<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">
	<channel>
<title>Mon flux RSS</title><link>http://www.sculfort.fr/index.html</link><description>D&#xe9;p&#xea;ches &#x21;</description><dc:language>(null)</dc:language><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><dc:rights>Copyright 2008 Sculfort &#xab;&#xf8ff; et moi&#xbb;</dc:rights><dc:date>2012-04-03T23:06:59+02:00</dc:date><admin:generatorAgent rdf:resource="http://www.realmacsoftware.com/" />
<admin:errorReportsTo rdf:resource="mailto:amf.sculfort@numericable.fr" /><sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
<sy:updateBase>2000-01-01T12:00+00:00</sy:updateBase>
<lastBuildDate>Thu, 03 May 2012 23:11:10 +0200</lastBuildDate><item><title>Les carnets du peintre Degas</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2012-04-03T23:06:59+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/degascarnets.php#unique-entry-id-954</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/degascarnets.php#unique-entry-id-954</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Les carnets de Degas sur Gallica :</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="f67.highres" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/f67.highres.jpg" width="256" height="354"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://blog.bnf.fr/gallica/?p=4010" rel="self">http://blog.bnf.fr/gallica/?p=4010</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://blog.bnf.fr/gallica/?p=4010"><br /></a></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://blog.bnf.fr/gallica/?p=4010">Les carnets de Degas, pour entrer dans les arcanes de sa cr&eacute;ation artistique | Gallica</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br />blog.bnf.fr<br />Sur les trente-huit carnets laiss&eacute;s par Degas, vingt-neuf ont &eacute;t&eacute; donn&eacute;s en 1920 au d&eacute;partement des Estampes par son fr&egrave;re, Ren&eacute; de Gas, en remerciement des importants travaux men&eacute;s sur l&rsquo;artiste par le conservateur Paul-Andr&eacute; Lemoisne. Deux autres carnets sont conserv&eacute;s au Louvre, </span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">Metropolitan Museum de New York et les six derniers sont dans des collections priv&eacute;es.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Manuscrit de &#xab;Candide&#xbb; de Voltaire</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-05-03T22:40:37+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/manuscritcandide.php#unique-entry-id-953</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/manuscritcandide.php#unique-entry-id-953</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b520001724.r=.langFR" rel="self"><img class="imageStyle" alt="f9.highres" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/f9.highres.jpg" width="410" height="522"/></a></div><span style="font:12px Verdana, serif; ">D&eacute;couvrez le manuscrit de &laquo;Candide&raquo; de Voltaire, conserv&eacute; &agrave; la Biblioth&egrave;que de l'Arsenal !<br /><br />Consultable d&eacute;sormais sur le site de Gallica. Une &eacute;motion de regarder l&rsquo;&eacute;criture du grand Voltaire.<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">&laquo; </span><span style="font:12px Verdana-Italic; "><em>Il y avait en Westphalie, dans le ch&acirc;teau de M. le baron de Thunder-ten-tronckh, un jeune gar&ccedil;on &agrave; qui la nature avait donn&eacute; les m&oelig;urs les plus douces. Sa physionomie annon&ccedil;ait son &acirc;me</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">. &raquo;<br /></span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#415B93;font-weight:bold; "><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b520001724.r=.langFR">&laquo; Candide, ou l'optismime ( sic ) &raquo;, par Voltaire</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#808080;">gallica.bnf.fr<br />Voltaire. Auteur du texte - &laquo; Candide, ou l'optismime ( sic ) &raquo;, par Voltaire - 1701-1800 - manuscrits</span>]]></content:encoded></item><item><title>L&#x27;Enfance au Moyen-&#xc2;ge</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2012-03-05T12:21:40+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bnfenfantma.php#unique-entry-id-952</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bnfenfantma.php#unique-entry-id-952</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="index_14" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/index_14.jpg" width="211" height="198"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Un magnifique dossier de la BNF : l&rsquo;Enfance au Moyen-&Acirc;ge<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un dossier important permet de d&eacute;couvrir et de comprendre les fonctionnements, les mentalit&eacute;s et les modes de vie de la soci&eacute;t&eacute; m&eacute;di&eacute;vale &agrave; travers le fil conducteur de l'enfance. <br />Cinq th&egrave;mes l'approfondissent &agrave; travers une tr&egrave;s riche iconographie : les &acirc;ges de la vie au Moyen &Acirc;ge.<br /><br /></span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; ">&laquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La famille de la fin du Moyen &Acirc;ge est une famille nombreuse. Son mod&egrave;le est celui du noyau conjugal avec plusieurs enfants, jusqu'&agrave; huit ou dix. Cette famille "nucl&eacute;aire" n'est pas plus stable que celle d'aujourd'hui, mais pour des raisons diff&eacute;rentes&nbsp;: le divorce est interdit par l'&Eacute;glise, m&ecirc;me si dans la haute aristocratie la s&eacute;paration entre les &eacute;poux existe dans les faits&nbsp;; en g&eacute;n&eacute;ral, c'est la mort qui s&eacute;pare les familles. Le p&egrave;re d&eacute;c&egrave;de souvent avant la m&egrave;re, obligeant celle-ci &agrave; se remarier pour nourrir sa prog&eacute;niture.</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La plupart des enfants habitent donc avec un beau-p&egrave;re, parfois avec une belle-m&egrave;re ou "mar&acirc;tre". Eux-m&ecirc;mes ne sont pas &eacute;pargn&eacute;s par la mort. Un enfant sur trois n'atteint pas l'&acirc;ge de 5 ans, un sur deux seulement f&ecirc;te ses 20 ans&hellip; </em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Ce n'est qu'une moyenne&nbsp;: aux p&eacute;riodes fastes, les enfants survivent majoritairement&nbsp;; &agrave; d'autres, comme pendant la Peste noire de 1348, ils d&eacute;c&egrave;dent presque tous. Malgr&eacute; la fragilit&eacute; de leur existence, qui rend toujours incertaine aux yeux des parents leur survie au-del&agrave; des premiers mois, les enfants sont d&eacute;sir&eacute;s et entour&eacute;s d'affection.</em></span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; ">&raquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Journal de Catherine Pozzi</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-03-06T12:17:29+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/d1ce26325460590b5e73c0d7bd3cdbae-951.php#unique-entry-id-951</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/d1ce26325460590b5e73c0d7bd3cdbae-951.php#unique-entry-id-951</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un beau dossier de Fran&ccedil;oise Simonet-Tenant sur le &laquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Journal&raquo; de Catherine Pozzi </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080">http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Table des mati&egrave;res : <br /></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto1n1">Observations</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto2n1">Choix du support</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto2n2">La m&eacute;tamorphose du Journal</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto2n3">Sp&eacute;cificit&eacute;s et variations graphiques</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto1n2">Interpr&eacute;tations</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto2n4">Le journal d'une gen&egrave;se</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto3n1">Au d&eacute;but &eacute;tait le mythe...</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto2n5">Histoires d'intertextualit&eacute;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto3n2">La gen&egrave;se d'un titre</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto3n3">Le Dialogue avec Andr&eacute; Gide</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto2n6">La gen&egrave;se du Journal : le Journal comme atelier d'&eacute;critures</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto3n4">Le "programme" nietzsch&eacute;en et sa mise en oeuvre</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto3n5" rel="self">Le Journal comme forme hybride</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto1n3">Interrogations</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto2n7">Le Journal comme r&eacute;sistance &agrave; la publication. Quelle &eacute;dition pour un texte hybride ?</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#tocto2n8">Le Journal comme espace rassurant des gen&egrave;ses en suspens ?</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.item.ens.fr/index.php?id=173080#Notes">Notes</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Henri Meschonnic revue Europe</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-03-03T12:10:38+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/be8a675f78a59300893b65b7d9f96692-950.php#unique-entry-id-950</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/be8a675f78a59300893b65b7d9f96692-950.php#unique-entry-id-950</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">La Revue </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Europe</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> consacre un num&eacute;ro &agrave; Henri Meschonnic</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Mars&nbsp;2012</span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">N&deg;&nbsp;995</span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Henri Meschonnic</span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">ISBN 9782351500460<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="couv-meschonnic-reduite-ombre" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/couv-meschonnic-reduite-ombre.jpg" width="166" height="253"/></div><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pr&eacute;sentation de l&rsquo;&eacute;diteur</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Henri Meschonnic (1932-2009) fut indissociablement un po&egrave;te, un th&eacute;oricien du langage,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">un essayiste et un traducteur &agrave; qui l&rsquo;on doit notamment une approche profond&eacute;ment renouvel&eacute;e de la Bible et de la pratique de la traduction. Il a particip&eacute; &agrave; la cr&eacute;ation</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">du Centre universitaire exp&eacute;rimental de Vincennes aux c&ocirc;t&eacute;s de Fran&ccedil;ois Ch&acirc;telet,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Gilles Deleuze, Jean-Fran&ccedil;ois Lyotard, Michel Foucault et quelques autres.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">C&rsquo;est &agrave; ces multiples aspects de son parcours &mdash; ainsi qu&rsquo;&agrave; d&rsquo;autres, moins connus &mdash;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">qu&rsquo;est consacr&eacute; ce num&eacute;ro d&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Europe</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour Meschonnic, la po&eacute;sie, l&rsquo;art, sont un constant passage de la r&eacute;alit&eacute; au r&eacute;el.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Non pas des mots aux choses, mais d&rsquo;une image toute faite &agrave; une vision</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">perp&eacute;tuellement naissante, dans le pr&eacute;sent toujours recommenc&eacute; de chaque &oelig;uvre.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>J&rsquo;&eacute;cris des po&egrave;mes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, disait-il, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>et cela me fait r&eacute;fl&eacute;chir sur le langage.</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>En po&egrave;te, pas en linguiste. Ce que je sais et ce que je cherche se m&ecirc;lent.</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Et je traduis, surtout des textes bibliques. O&ugrave; il n&rsquo;y a ni vers ni prose, mais un primat</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>g&eacute;n&eacute;ralis&eacute; du rythme, &agrave; mon &eacute;coute. La conjonction de ces trois activit&eacute;s a donn&eacute; lieu</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>pour moi &agrave; une certaine forme de pens&eacute;e critique, &agrave; partir d&rsquo;une transformation</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>de la pens&eacute;e traditionnelle du rythme &agrave; laquelle ont men&eacute; n&eacute;cessairement ces trois activit&eacute;s, justement par leur conjonction.</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>De l&agrave; une critique g&eacute;n&eacute;rale des repr&eacute;sentations du langage, et d&rsquo;une carence de la pens&eacute;e</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>du langage dans la pens&eacute;e contemporaine. L&rsquo;importance de la critique a relativement occult&eacute;</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>les po&egrave;mes, surtout dans la mesure de la r&eacute;sistance que cette pens&eacute;e a suscit&eacute;e.</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>V&eacute;rification empirique que la pens&eacute;e fait mal, et d&rsquo;abord, socialement, &agrave; qui essaie de penser.</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mais le po&egrave;me, tel que je l&rsquo;entends, transformation d&rsquo;une forme de vie par une forme</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>de langage et d&rsquo;une forme de langage par une forme de vie, partage avec la r&eacute;flexion</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>le m&ecirc;me inconnu, le m&ecirc;me risque et le m&ecirc;me plaisir, le m&ecirc;me pied de nez</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>aux id&eacute;es re&ccedil;ues du contemporain. Puisqu&rsquo;on n&rsquo;&eacute;crit ni pour plaire ni pour d&eacute;plaire,</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>mais pour vivre et transformer la vie.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;TUDES ET TEXTES DE</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Serge Martin, Jacques Ancet, J&uuml;rgen Trabant, R&eacute;gine Blaig, Henri Meschonnic,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Marc Petit, Claude Treiner, Jacques Treiner, Michel Chaillou, Jean-Luc Parant,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Gilles Deleuze, Claude R&eacute;gy, G&eacute;rard Dessons, Henri Mitterand, Sandrine Larraburu-B&eacute;douret,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Chlo&eacute; Laplantine, Philippe Pa&iuml;ni, Marlena Braester, Giovanni Dotoli, Val&eacute;rie Deshouli&egrave;res,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Laurent Mourey, J&eacute;r&ocirc;me Roger, Marko Pajevic, Charles Dobzynski, Bluma Finkelstein,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Jean-Michel Adam, Claude Sicre, Daniel Delas.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.europe-revue.net/">http://www.europe-revue.net/</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Nouvelle biographie de Maupassant</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-03-01T12:02:20+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/biomaupassant.php#unique-entry-id-949</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/biomaupassant.php#unique-entry-id-949</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; ">Une nouvelle biographie de Maupassant.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Dommage que le prix corresponde au budget d'alimentation d'une famille pour une semaine !<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;"><a href="http://www.fayard.fr/livre/fayard-244709-Guy-de-Maupassant-hachette.html" rel="self">http://www.fayard.fr/livre/fayard-244709-Guy-de-Maupassant-hachette.html</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;"><br />Pr&eacute;sentation de l&rsquo;&eacute;diteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#3C5898;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;">:<br /></span><ul class="(null)"><li><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782213628905-V" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782213628905-v.jpg" width="109" height="174"/></div><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Guy de Maupassant</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#2A2E84;"><u><a href="http://www.fayard.fr/auteur/fayard-auteur-000000088496-Marlo-Johnston-Guy-de-Maupassant-hachette.html">Marlo Johnston</a></u></span></p></li><li></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Date de Parution</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: 15/02/2012</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Collection</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: Biographies Litt&eacute;raires</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Prix public TTC</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: 45,00&nbsp;&euro;</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Code ISBN / EAN</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: 9782213628905 / hachette</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: 3530904</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Format (153 x 235)</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Nombre de pages</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: 1320</span></p></li><li></li></ul><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Cette monumentale biographie retrace presque au jour le jour la vie de Guy de Maupassant, afin de la lib&eacute;rer des l&eacute;gendes qui courent sur son compte depuis sa mort et de rendre pleinement justice &agrave; cet homme complexe, d&rsquo;une curiosit&eacute; universelle, parfois assez d&eacute;sabus&eacute;, pour qui la litt&eacute;rature et les femmes furent une double et constante passion.&nbsp;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&Eacute;crivain, on le d&eacute;couvre en travailleur acharn&eacute;, concevant chaque &oelig;uvre de fa&ccedil;on m&eacute;thodique, et ayant quasiment en t&ecirc;te l&rsquo;int&eacute;gralit&eacute; du plan de ses romans ou nouvelles avant de les mettre sur papier. S&eacute;ducteur dans ses relations avec des lectrices anonymes et des ma&icirc;tresses, on le d&eacute;couvre aussi fid&egrave;le aux amies &ndash; notamment Hermine Lecomte du No&uuml;y, Clem Chabas, la comtesse Potocka, Marie Kann. Voyageur enfin, on le suit en Afrique du Nord, o&ugrave; il critique vertement les agissements du gouvernement fran&ccedil;ais, ou en Italie sur son yacht.&nbsp;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Mais on mesure aussi mieux le r&ocirc;le n&eacute;faste jou&eacute; dans sa vie par la syphilis, dont fut tr&egrave;s t&ocirc;t victime ce Normand robuste, sportif et &agrave; la vie sexuelle tr&egrave;s active, faisant se succ&eacute;der des mois de souffrances physiques et de longues p&eacute;riodes d&rsquo;accalmie qui peuvent &eacute;clairer la complexit&eacute; de son temp&eacute;rament. Oblig&eacute; de faire interner son fr&egrave;re qui souffrait de la m&ecirc;me maladie, Maupassant finira lui-m&ecirc;me &agrave; l&rsquo;asile psychiatrique o&ugrave; ses amis assisteront au naufrage tragique et poignant d&rsquo;une prodigieuse intelligence.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Une autre biographie sort &eacute;galement en ce moment en format de poche</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">: Fr&eacute;d&eacute;ric Martinez, Maupassant, Folio biographies, N&deg;&nbsp;86, 416 p., 8,40&nbsp;euros.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Nathalie Zajde Les enfants cach&#xe9;s en France</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2012-03-14T11:56:58+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/nzajde.php#unique-entry-id-948</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/nzajde.php#unique-entry-id-948</guid><content:encoded><![CDATA[<img class="imageStyle" alt="41DvFGA5l7L._SL500_AA300_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/41dvfga5l7l._sl500_aa300_.jpg" width="174" height="174"/><strong>Nathalie Zajde </strong><strong><em>Les enfants cach&eacute;s en France</em></strong><br /><span style="font-size:11px; ">&Eacute;ditions Odile Jacob</span><br /><br /><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#333333;font-weight:bold; ">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo;&nbsp;Ils s&rsquo;appellent Boris Cyrulnik, Serge Klarsfeld, Sa&uuml;l Friedlander, Andr&eacute; Glucksmann, Sarah Kofman, Simha Arom&hellip; C&rsquo;&eacute;taient de petits enfants juifs durant la guerre. Ils &eacute;taient destin&eacute;s &agrave; p&eacute;rir dans les camps de la mort. Ils ont miraculeusement &eacute;t&eacute; sauv&eacute;s.<br /><br />On appelle &laquo;&nbsp;enfant cach&eacute;&nbsp;&raquo; un survivant juif qui &eacute;tait enfant pendant la Shoah et qui a d&ucirc; dissimuler son identit&eacute; afin d&rsquo;&eacute;chapper &agrave; l&rsquo;arrestation, la d&eacute;portation et l&rsquo;extermination. La France fut l&rsquo;un des rares pays o&ugrave; une solide organisation de sauvetage des enfants juifs a pu &ecirc;tre mise en place, et elle fut particuli&egrave;rement efficace. De toute l&rsquo;Europe occup&eacute;e, c est-elle qui a r&eacute;ussi &agrave; sauver le plus grand nombre d&rsquo;enfants juifs.<br /><br />Mais que s&rsquo;est-il pass&eacute; dans la t&ecirc;te de tous ces enfants pris dans la tourmente de la pers&eacute;cution meurtri&egrave;re antis&eacute;mite</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">? Comment ont-ils r&eacute;agi au fait que les autorit&eacute;s avaient d&eacute;cid&eacute; de les tuer parce qu&rsquo;ils &eacute;taient juifs</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">? Comment d&egrave;s lors, ont-ils r&eacute;agi &agrave; cette agression identitaire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">? &raquo;</span><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /><br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#333333;">Biographie de l'auteur<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Nathalie Zajde est ma&icirc;tre de conf&eacute;rences en psychologie &agrave; l universit&eacute; Paris-VIII. Elle m&egrave;ne ses recherches au Centre Georges Devereux, au sein de l&rsquo;&eacute;quipe d ethnopsychiatrie du professeur Tobie Nathan. Elle a cr&eacute;&eacute; en France les premiers dispositifs de prise en charge psychologique des enfants cach&eacute;s et descendants de survivants de la Shoah. Elle a notamment publi&eacute;, chez Odile Jacob, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Enfants de survivants</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Gu&eacute;rir de la Shoah</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">.</span>]]></content:encoded></item><item><title>L&#x27;Agneau Mystique num&#xe9;ris&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2012-02-26T11:52:17+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/agneaumystique.php#unique-entry-id-947</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/agneaumystique.php#unique-entry-id-947</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo;L'Adoration de l'Agneau mystique&raquo; peinte par Hubert et Jan van Eyck en 1432 est un c&eacute;l&egrave;bre ensemble de panneaux peints conserv&eacute; dans la cath&eacute;drale Saint-Bavon &agrave; Gand. <br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Le chef-d'oeuvre mondialement connu, issu de l'&eacute;cole des primitifs flamands, repr&eacute;sente l'adoration envers le Christ. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Chaque centim&egrave;tre de l'</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Agneau mystique</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> a &eacute;t&eacute; photographi&eacute; en tr&egrave;s haute r&eacute;solution, aussi bien sous lumi&egrave;re visible que sous infrarouge. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Le r&eacute;sultat obtenu apr&egrave;s l'assemblage digital de toutes les photos est disponible sur le site internet<br /> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;"><a href="http://closertovaneyck.kikirpa.be/">http://closertovaneyck.kikirpa.be/</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Mus&#xe9;e du Prado</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2012-02-27T11:51:17+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pradonumerise.php#unique-entry-id-946</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pradonumerise.php#unique-entry-id-946</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; ">Le mus&eacute;e du Prado s&rsquo;est lanc&eacute; dans une campagne de num&eacute;risation de son patrimoine &eacute;crit manuscrit et imprim&eacute;. Une nouvelle biblioth&egrave;que num&eacute;rique vient d&rsquo;&ecirc;tre mise en ligne dans le cadre de ce projet qui regroupera &agrave; terme les sources essentielles conserv&eacute;es au mus&eacute;e.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Il est d&rsquo;ores et d&eacute;j&agrave; possible d&rsquo;acc&eacute;der &agrave; l&rsquo;int&eacute;gralit&eacute; des catalogues des peintures depuis la premi&egrave;re &eacute;dition de 1819 jusqu&rsquo;&agrave; la plus r&eacute;cente datant de 1996 avec la totalit&eacute; des illustrations.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Pour acc&eacute;der &agrave; la biblioth&egrave;que num&eacute;rique, cliquez sur le lien suivant :<br /> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;"><a href="http://www.museodelprado.es/investigacion/biblioteca/biblioteca-digital/">http://www.museodelprado.es/investigacion/biblioteca/biblioteca-digital/</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>70e anniversaire de la mort de Stefan Zweig</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-02-25T11:48:33+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dfc9e40117e0c53dcc4a1678d2d58e04-945.php#unique-entry-id-945</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dfc9e40117e0c53dcc4a1678d2d58e04-945.php#unique-entry-id-945</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:18px Verdana, serif; ">70e anniversaire de la mort de Stefan Zweig<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Curiosphere.tv propose un dossier sp&eacute;cial sur la vie et l&rsquo;&oelig;uvre de l&rsquo;&eacute;crivain</span><span style="font:13px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="zweig-46182-d89fb" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/zweig-46182-d89fb-2.jpg" width="207" height="160"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">&Agrave; l&rsquo;occasion du 70e anniversaire de la mort de Stefan Zweig (1881-1942), Curiosphere.tv propose </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#1A3DB6;font-weight:bold; "><a href="http://www.curiosphere.tv/ressource/27496-vie-et-uvre-de-stefan-zweig" rel="self">un dossier sp&eacute;cial sur la vie et l&rsquo;&oelig;uvre de l&rsquo;&eacute;crivain</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">.<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="4.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="582"><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">&nbsp;L&rsquo;&oelig;uvre multiple et dense de Stefan Zweig (1881-1942) fait de lui un auteur inclassable. Hypersensible et perp&eacute;tuellement angoiss&eacute;, il d&eacute;crit avec pr&eacute;cision les tourments &eacute;motionnels de ses personnages, tous victimes de passions destructrices. Son &eacute;criture concise et efficace ainsi que l&rsquo;importance de la dimension psychologique dans ses textes en font un &eacute;crivain moderne, toujours appr&eacute;ci&eacute; aujourd&rsquo;hui.<br /></span></td></tr></table></p>]]></content:encoded></item><item><title>Germinal en livre audio gratuit</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-02-25T11:43:01+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/germinalaudio.php#unique-entry-id-944</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/germinalaudio.php#unique-entry-id-944</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="safe_image.php" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/safe_image.php.jpg" width="69" height="90"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo; Germinal &raquo; d'Emile Zola existe en livre audio gratuit  que vous pouvez t&eacute;l&eacute;charger en format mp3 :</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;"><a href="http://www.litteratureaudio.com/livre-audio-gratuit-mp3/zola-emile-germinal.html" rel="self">http://www.litteratureaudio.com/livre-audio-gratuit-mp3/zola-emile-germinal.html</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3C5898;font-weight:bold; ">ZOLA, &Eacute;mile &ndash; </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3C5898;font-weight:bold; "><em>Germinal </em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Aventures du baron de M&#xfc;nchhausen</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-02-25T11:39:56+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/munchhausen.php#unique-entry-id-943</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/munchhausen.php#unique-entry-id-943</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; ">Le (vrai) baron de M&uuml;nchhausen est mort un 22 f&eacute;vrier. Relisez le r&eacute;cit (romanc&eacute;...) de ses aventures sur Gallica, traduit par le bon Th&eacute;o.<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="safe_image.php" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/safe_image.php.jpg" width="90" height="120"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8600194z.swf" rel="self"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8600194z.swf" rel="self"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3C5898;font-weight:bold; "><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8600194z.swf" rel="self">Aventures du baron de M&uuml;nchhausen [par A. G. B&uuml;rger, K&auml;rstner et Lichtenberg], traduction nouvelle p</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#808080;">gallica.bnf.fr<br />K&auml;stner, Abraham Gotthelf (01) - Aventures du baron de M&uuml;nchhausen [par A. G. B&uuml;rger, K&auml;rstner et Lichtenberg], traduction nouvelle par Th&eacute;ophile Gautier fils, illustr&eacute;es par Gustave Dor&eacute; - 1862 - monographies</span>]]></content:encoded></item><item><title>Fran&#xe7;ois Mauriac journaliste</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-03-14T11:35:37+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/mauriacjournaliste.php#unique-entry-id-942</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/mauriacjournaliste.php#unique-entry-id-942</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="mauriacharmatt" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/mauriacharmatt.jpg" width="176" height="278"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Andr&eacute; Le Gall, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em>Fran&ccedil;ois Mauriac</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em>: journaliste - 1948-1958</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Association internationale des Amis de Fran&ccedil;ois Mauriac.<br />Paris</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: L'Harmattan, coll. "Lectures et culture", 2012.<br />264 p.<br />EAN 9782296568129<br />26,00 EUR<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br />L'&oelig;uvre litt&eacute;raire de Fran&ccedil;ois Mauriac publi&eacute;e dans les journaux et les magazines forme une immense somme d'&eacute;crits s'&eacute;chelonnant de 1910 &agrave; 1970. Pour &eacute;viter la dispersion, cette &eacute;tude s'est fix&eacute; une limite dans le temps, 1948-1958. Ce qui surgit au fil des pages, c'est toute une &eacute;poque, famili&egrave;re aux plus anciens, inconnue de ceux que leur &acirc;ge prot&egrave;ge contre les souvenirs trop antiques, une &eacute;poque pleine de tourmentes et de pol&eacute;miques, tumultueuse et souvent tragique.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Andr&eacute; Le Gall </span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&eacute;crit, entre autres pour la radio (France Culture, notamment). Il a publi&eacute; chez L'Harmattan des biographies de Corneille, Pascal, Racine, Ionesco.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Collection Iconotextes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-02-21T11:29:41+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/iconotextes.php#unique-entry-id-941</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/iconotextes.php#unique-entry-id-941</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Les Presses Universitaires Fran&ccedil;ois-Rabelais (Tours) lancent une nouvelle collection, intitul&eacute;e &laquo;&nbsp;Iconotextes&nbsp;&raquo;. <br />Celle-ci accueille des &eacute;tudes consacr&eacute;es &agrave; la bande dessin&eacute;e, &agrave; l&rsquo;album, et de mani&egrave;re g&eacute;n&eacute;rale &agrave; toutes les formes de cr&eacute;ation qui combinent le texte et l&rsquo;image, depuis l&rsquo;&eacute;dition illustr&eacute;e jusqu&rsquo;aux nouvelles formes d&rsquo;int&eacute;gration iconotextuelle li&eacute;es aux arts num&eacute;riques. <br />&laquo;&nbsp;Iconotextes&nbsp;&raquo; poursuit deux objectifs&nbsp;: d&rsquo;une part, offrir aux sp&eacute;cialistes de ces diff&eacute;rents domaines un lieu pour publier leurs travaux et les faire conna&icirc;tre &agrave; la communaut&eacute; savante&nbsp;; d&rsquo;autre part, traduire en fran&ccedil;ais certains des travaux &eacute;trangers les plus importants.<br />&nbsp;<br />Le premier volume de la collection, paru au mois de f&eacute;vrier 2012, est consacr&eacute; &agrave; Herg&eacute;&nbsp;: Pierre Fresnault-Deruelle, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Herg&eacute;ologie. Coh&eacute;rence et coh&eacute;sion du r&eacute;cit en images dans les aventures de Tintin</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> (194 p., 14 &euro;).<br />&nbsp;<br />La collection &laquo;&nbsp;Iconotextes&nbsp;&raquo; est dirig&eacute;e par C&eacute;cile Boulaire et Laurent Gerbier.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Url de r&eacute;f&eacute;rence : <br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#42413F;font-weight:bold; "><a href="http://pufr-editions.fr/" rel="self">http://pufr-editions.fr/</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Moli&#xe8;re auteur des &#x153;uvres de Moli&#xe8;re &#x21;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-02-19T13:25:09+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/moliereauteurmoliere.php#unique-entry-id-940</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/moliereauteurmoliere.php#unique-entry-id-940</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Bonne mise au point de </span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://passouline.blog.lemonde.fr/2012/02/19/corneille-negre-de-moliere-moi-je-crois-pas/" rel="self">Pierre Assouline dans son blog</a></span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">Depuis que le po&egrave;te Pierre Lou&yuml;s a lanc&eacute; l&rsquo;id&eacute;e en 1919, il se trouve r&eacute;guli&egrave;rement des chercheurs pour d&eacute;noncer un imposteur en </span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://passouline.blog.lemonde.fr/2010/11/24/la-france-de-monet-et-moliere/">Moli&egrave;re</a></u></span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">: il ne serait pas l&rsquo;auteur de ses pi&egrave;ces, lesquels seraient sorties de la plume de son n&egrave;gre, Corneille lui-m&ecirc;me. Pas moins</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">! Ils s&rsquo;emploient donc &agrave; d&eacute;busquer les "</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><em>co&iuml;ncidences troublantes</em></span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">" Un fumet obsidional se d&eacute;gage de ces dossiers &agrave; charge car beaucoup aboutissent &agrave; une th&eacute;orie du complot</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">; mais, de crainte de brouiller davantage les pistes, gardons-nous de pointer l&rsquo;action du R&eacute;seau Voltaire derri&egrave;re ce r&eacute;visionnisme th&eacute;&acirc;tral.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">De longue date dress&eacute;s face &agrave; cet ennemi qu&rsquo;ils accusent de pratiquer la d&eacute;sinformation, moli&eacute;reux, moli&eacute;rophiles, et moli&eacute;romanes se sont unis derri&egrave;re la banni&egrave;re des moli&eacute;rologues au premier rang desquels Georges Forestier de la Pl&eacute;iade, professeur de litt&eacute;rature fran&ccedil;aise et titulaire de la chaire &laquo; &Eacute;tudes th&eacute;&acirc;trales du XVIIe&nbsp;si&egrave;cle&raquo;. Il est le co-responsable du nouveau </span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.moliere-corneille.paris-sorbonne.fr/index.php?Vocation_du_site">site Moli&egrave;re, auteur des &oelig;uvres de Moli&egrave;re</a></u></span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">, con&ccedil;u et &eacute;labor&eacute; &agrave;<br /></span></p><p><img class="imageStyle" alt="MoliereCorneille2-300x199" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/molierecorneille2-300x199.jpg" width="300" height="199"/><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://passouline.blog.lemonde.fr/files/2012/02/MoliereCorneille2.jpg"><br /></a></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">la Sorbonne dans le prolongement de la base de donn&eacute;es intertextuelles </span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://moliere.paris-sorbonne.fr/">Moli&egrave;re 21</a></u></span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">. On y trouve une d&eacute;construction et une r&eacute;futation en r&egrave;gle des </span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.moliere-corneille.paris-sorbonne.fr/index.php?Comment_on_invente_des_anomalies_dans_les_vies_et_les_relations_de_Moli%C3%A8re_et_de_Corneille">&laquo;&nbsp;125 fausses anomalies&nbsp;&raquo;</a></u></span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"> inventori&eacute;es par l&rsquo;ennemi sur</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://corneille-moliere.org/pageshtml/attribution.html"> le site "officiel" de L'Affaire Corneille-Moli&egrave;re</a></u></span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"> o&ugrave; ceux du camp d'en face sont d&eacute;nonc&eacute;s par Dominique et Cyril Labb&eacute; comme </span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><em>"une petite coterie litt&eacute;raire </em></span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">(qui)</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><em> utilise contre nous des m&eacute;thodes de propagande simplistes".</em></span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"> Il est vrai que ces moli&eacute;rophobes sont anim&eacute;s par une logique conspiratoire (ah, le secret</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">! ah</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">! le tabou&hellip;) o&ugrave; l&rsquo;on a all&egrave;grement franchi le pas de l&rsquo;insinuation au doute, du doute &agrave; la d&eacute;n&eacute;gation, sinon &agrave; l&rsquo;accusation, non sans avoir auparavant pass&eacute; les corpus de Moli&egrave;re et Corneille au tamis de l'informatique, des formules, algorithmes et logiciels d&rsquo;analyse. Aussi les uns et les autres ont-ils tout pass&eacute; au peigne fin</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">: ses &eacute;tudes, le choix de son pseudonyme, ses voyages, ses revenus, les "</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><em>co&iuml;ncidences troublantes"</em></span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">, la disparition de ses manuscrits, son surmenage, son persiflage &agrave; l&rsquo;endroit des textes th&eacute;oriques de Corneille, les parent&eacute;s lexicales et rh&eacute;toriques entre leurs &oelig;uvres, leur confrontation prosodique, le r&ocirc;le des pr&ecirc;te-noms et pr&eacute;sentateurs de pi&egrave;ces, les accusations d&rsquo;inceste&hellip;&raquo;<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#999999;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Panorama de l&#x27;art</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2012-02-13T13:08:11+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/panoramart.php#unique-entry-id-939</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/panoramart.php#unique-entry-id-939</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un site qui n'est pas r&eacute;serv&eacute; aux professeurs et aux &eacute;l&egrave;ves, mais qui les aidera &agrave; s&rsquo;initier &agrave; l&rsquo;histoire des arts<br /> Un site exhaustif et p&eacute;dagogique sur l'histoire de l'art, de la pr&eacute;histoire jusqu'&agrave; l'art moderne : analyse d'&oelig;uvres des mus&eacute;es, reproduction en grand format, glossaire.<br /></span><img class="imageStyle" alt="F002 Lascaux" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/f002-lascaux.jpg" width="480" height="168"/><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.panoramadelart.com/"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.panoramadelart.com/">Panorama de l'art</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.panoramadelart.com/">www.panoramadelart.com</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#808080;">	</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#999999;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Corto Maltese et les secrets de l&#x27;initiation</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-02-15T13:03:12+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cortoinitiation.php#unique-entry-id-938</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cortoinitiation.php#unique-entry-id-938</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Corto Maltese et les secrets de l'initiation,</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Imaginaires et Franc-Ma&ccedil;onnerie &agrave; Venise autour d'Hugo Pratt</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; ">Exposition au mus&eacute;e de la franc-ma&ccedil;onnerie, du 15 f&eacute;vrier au 15 juillet 2012</span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="img3" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/img3.jpg" width="210" height="264"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; "> </span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Pr&eacute;sentation du mus&eacute;e :<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Institution humaniste, initiatique et fraternelle, la Franc-ma&ccedil;onnerie est pr&eacute;sente dans la plupart des pays d&rsquo;Europe depuis pr&egrave;s 300 ans. Ainsi, parmi d&rsquo;autres &ndash; car elle veut r&eacute;unir des personnes venant d&rsquo;horizons diff&eacute;rents &ndash; il y a des artistes en loge d&egrave;s le d&eacute;but du XVIII</span><span style="font:9px Verdana, serif; ">e</span><span style="font:11px Verdana, serif; "> si&egrave;cle. On cite r&eacute;guli&egrave;rement l&rsquo;engagement ma&ccedil;onnique de grands noms des arts et des lettres comme Voltaire, Mozart, David, Goethe ou Kipling.<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="2.000000" cellspacing="0.500000"><tr height="0"><td valign="top" width="358"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Figure embl&eacute;matique du &laquo; 9</span></td><span style="font:9px Verdana, serif; ">e</span></td><span style="font:11px Verdana, serif; "> art &raquo; au XX</span></td><span style="font:9px Verdana, serif; ">e</span></td><span style="font:11px Verdana, serif; "> si&egrave;cle, Hugo Pratt est un exemple r&eacute;cent et particuli&egrave;rement int&eacute;ressant de cette rencontre avec la Franc-ma&ccedil;onnerie. En effet, outre qu&rsquo;il a &eacute;t&eacute; &agrave; un moment de sa vie un Ma&ccedil;on assez actif, il a mis en sc&egrave;ne la Franc-ma&ccedil;onnerie dans ses ouvrages &agrave; plusieurs reprises. Elle est bien s&ucirc;r au centre de l&rsquo;extraordinaire album </span></td><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Fable de Venise</em></span></td><span style="font:11px Verdana, serif; ">. Dans les derni&egrave;res planches qu&rsquo;il dessine en 1994, il &eacute;prouve le besoin d&rsquo;int&eacute;grer une sc&egrave;ne ma&ccedil;onnique dans </span></td><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Wheeling</em></span></td><span style="font:11px Verdana, serif; ">. Mais il faudrait aussi ajouter les allusions indirectes comme les &eacute;preuves que Corto traverse dans </span></td><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Les Helv&eacute;tiques</em></span></td><span style="font:11px Verdana, serif; "> et qui paraissent directement d&eacute;calqu&eacute;es de la c&eacute;r&eacute;monie d&rsquo;initiation au grade d&rsquo;apprenti.<br />L&rsquo;oeuvre de Pratt fourmille de r&eacute;f&eacute;rences litt&eacute;raires, artistiques, historiques, cin&eacute;matographiques&hellip; et ma&ccedil;onniques.<br />L&rsquo;objet de cette exposition est de fournir au lecteur un outil pour pouvoir les appr&eacute;hender et ainsi mieux comprendre cette cr&eacute;ation dense, complexe et envo&ucirc;tante.<br />Cependant, si Pratt a &eacute;t&eacute; Ma&ccedil;on et si cet engagement a probablement eu une certaine importance dans sa vie&hellip;<br /></span></td></table><span style="font:11px Verdana, serif; color:#FFFFFF;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">il n&rsquo;est pas question ici d&rsquo;en faire la clef unique d&rsquo;un travail qui puise &agrave; de nombreuses sources. Le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Maestro</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> a aussi &eacute;t&eacute; voyageur, amant, musicien, bateleur, conteur et mille autres choses encore et m&eacute;rite mieux qu&rsquo;une &laquo; annexion &raquo; ou une &laquo;panth&eacute;onisation&raquo;&hellip; f&ucirc;t-elle ma&ccedil;onnique !</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">L'exposition pr&eacute;sentera une quarantaine d'oeuvres originales d'Hugo Pratt (aquarelles, planches...) &ndash; dont la plupart n'a jamais &eacute;t&eacute; pr&eacute;sent&eacute;e au public &ndash; mais aussi des pi&egrave;ces et documents ma&ccedil;onniques illustrant son int&eacute;r&ecirc;t pour la d&eacute;marche initiatique et sa vie en loge. On pourra ainsi y d&eacute;couvrir le tablier et le cordon ma&ccedil;onnique d'Hugo Pratt ou l'&eacute;p&eacute;e ma&ccedil;onnique d&eacute;rob&eacute;e par son p&egrave;re lors du pillage de la loge par les milices fascistes dans les ann&eacute;es 20... et restitu&eacute;e par le Fr&egrave;re Pratt en 1977.</span><span style="font:10px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; "><a href="http://www.museefm.org/">www.museefm.org</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Fresneau-Deruelle&#x2c; Herg&#xe9;ologie</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-26T12:57:05+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hergeologiephp.php#unique-entry-id-937</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hergeologiephp.php#unique-entry-id-937</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;">Coh&eacute;rence et coh&eacute;sion du r&eacute;cit en images dans les aventures de Tintin</span><span style="font:18px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Pierre Fresnault-Deruelle<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="it-hergeo_1326706322318" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/it-hergeo_1326706322318.png" width="144" height="209"/> Pr&eacute;sentation de l&rsquo;&eacute;diteur&thinsp;:</div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les commentaires sur l&rsquo;&oelig;uvre d&rsquo;Herg&eacute; sont inextinguibles puisque la glose n&rsquo;a jamais cess&eacute; depuis 1929, date &agrave; laquelle para&icirc;t le maladroit (mais clairvoyant) </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Tintin chez les Soviets</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. L&rsquo;ensemble de textes qu&rsquo;on propose ici n&rsquo;arrive donc pas sur une </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>tabula rasa</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, mais comme une nouvelle strate d&rsquo;&eacute;tudes critiques d&eacute;pos&eacute;es une glose d&eacute;j&agrave; bien fournie, dont les &eacute;tudes de Beno&icirc;t Peeters (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lire Tintin</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">), de Serge Tisseron (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Tintin et le secret d&rsquo;Herg&eacute;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">), de Jan Baetens (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Herg&eacute; &eacute;crivain</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">) ou de Jean- Marie Apostolid&egrave;s (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les M&eacute;tamorphoses de Tintin</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">) ne sont pas les moindres.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Herg&eacute;olologie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est une descente dans la &laquo;&nbsp;profondeur&nbsp;&raquo; de l&rsquo;&oelig;uvre dont tout nous dit que, sous ses dehors &eacute;videmment enfantins (voire na&iuml;vement r&eacute;actionnaires), les aventures du jeune reporter sont aussi une &oelig;uvre pour les adultes. Une &oelig;uvre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: c&rsquo;est-&agrave;-dire le travail d&rsquo;un artiste. Outre une technique graphique et narrative &eacute;poustouflante (la fameuse ligne claire), Herg&eacute; est en effet un sc&eacute;nographe chez qui les gags (les plus dr&ocirc;les du monde) alternant avec les situations les plus tendues font de ses histoires des mod&egrave;les in&eacute;gal&eacute;s de &laquo;&nbsp;r&eacute;citation&nbsp;&raquo;.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Ren&#xe9; d&#x27;Anjou&#x2c; le Livre du C&#x153;ur d&#x27;amour &#xe9;pris</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-02-14T12:53:47+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/anjoucoeur.php#unique-entry-id-936</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/anjoucoeur.php#unique-entry-id-936</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le manuscrit  a &eacute;t&eacute; mis en ligne dans Gallica et il est possible de le feuilleter virtuellement.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60005361.swf" rel="self">Le livre du Coeur d'amour &eacute;pris, par le roi Ren&eacute; d'Anjou</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />gallica.bnf.fr<br />Du Bouchet, Henri - Le livre du Coeur d'amour &eacute;pris, par le roi Ren&eacute; d'Anjou - 1401-1500 - manuscrits</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre audio La Comtesse de Cagliostro</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-25T12:48:42+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cagliostroaudio.php#unique-entry-id-935</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cagliostroaudio.php#unique-entry-id-935</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En audition ou en t&eacute;l&eacute;chargement gratuit :<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> Maurice Leblanc, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La Comtesse de Cagliostro<br /></em></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Comtesse_de_Cagliostro" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/comtesse_de_cagliostro.jpg" width="170" height="220"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Qui est cette ravissante Comtesse de Cagliostro, dont le jeune Ars&egrave;ne Lupin va tomber &eacute;perdument amoureux pour le meilleur et pour le pire ? Aventuri&egrave;re avide de pouvoir et de richesse ?</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Jeune femme entreprenante et f&eacute;ministe avant l&rsquo;heure ?</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sorci&egrave;re immortelle dont on remonte la trace jusqu&rsquo;&agrave; Napol&eacute;on III ? Dans une course infernale au tr&eacute;sor fabuleux des moines de F&eacute;camp, Ars&egrave;ne Lupin et Jos&eacute;phine Balsamo s&rsquo;adorent et se d&eacute;chirent ; cette premi&egrave;re aventure va fonder la passion de leur vie&hellip;</span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#656565;"><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.litteratureaudio.com/livre-audio-gratuit-mp3/leblanc-maurice-la-comtesse-de-cagliostro.html?utm_source=twitterfeed&utm_medium=twitter&utm_campaign=Feed%3A+litteratureaudio+%28Litterature+audio.com+-+Livres+audio+gratuits%29" rel="self">http://www.litteratureaudio.com/livre-audio-gratuit-mp3/leblanc-maurice-la-comtesse-de-cagliostro.html?utm_source=twitterfeed&utm_medium=twitter&utm_campaign=Feed%3A+litteratureaudio+%28Litterature+audio.com+-+Livres+audio+gratuits%29</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Manuscrit des &#xab; Confessions &#xbb; de Rousseau</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-24T12:14:18+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/jjrconfessions.php#unique-entry-id-934</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/jjrconfessions.php#unique-entry-id-934</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le manuscrit des </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Confessions</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> de Jean-Jacques Rousseau a &eacute;t&eacute; mis en ligne dans Gallica et il est possible de le feuilleter virtuellement.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">J&rsquo;avais eu le plaisir de le voir &ldquo;en vrai&rdquo; lors d&rsquo;une exposition rue de Richelieu.</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b55003309w.swf" rel="self">&laquo; Les Confessions de Jean-Jacques Rousseau &raquo;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />gallica.bnf.fr<br />Rousseau, Jean-Jacques (1712-1778). Auteur du texte - &laquo; Les Confessions de Jean-Jacques Rousseau &raquo; - 1701-1800 - manuscrits</span>]]></content:encoded></item><item><title>Dictionnaire de Claude Boiste</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2012-01-24T11:59:54+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/boiste.php#unique-entry-id-933</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/boiste.php#unique-entry-id-933</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Plong&eacute;e avec d&eacute;lices dans le Dictionnaire de Claude Boiste, indispensable pour la langue du XVIIIe si&egrave;cle.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo; Boiste, Pierre-Claude-Victor (1765-1824) - Dictionnaire universel de la langue fran&ccedil;oise, avec le latin, et manuel d'orthographe et de n&eacute;ologie &raquo;.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#808080;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Deux &eacute;ditions sont en ligne sur le site de Gallica : la deuxi&egrave;me et la treizi&egrave;me, beaucoup plus compl&egrave;te.<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5849452x.r=boiste.langFR" rel="self">http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5849452x.r=boiste.langFR</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Jacques Cantier&#x2c; Drieu La Rochelle</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-23T11:46:17+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cantierdrieu.php#unique-entry-id-932</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cantierdrieu.php#unique-entry-id-932</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jacques CANTIER a publi&eacute; une biographie de Pierre Drieu la Rochelle, alors qu&rsquo;une &eacute;dition des romans de celui-ci se pr&eacute;pare pour la collection La Pl&eacute;iade de Gallimard.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Pr&eacute;sentation de l&rsquo;&eacute;diteur :</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782262036126" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782262036126-2.gif" width="165" height="250"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jeune fantassin traumatis&eacute; par la Grande Guerre, personnalit&eacute; en vue du Paris des ann&eacute;es folles, homme couvert de femmes, ami d'Aragon - avant de devenir son farouche adversaire -, de Malraux et d'Emmanuel Berl, Pierre Drieu la Rochelle compte parmi les &eacute;crivains majeurs du XX</span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">e</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> si&egrave;cle. Son engagement extr&ecirc;me, qui fait de lui une des figures embl&eacute;matiques de la Collaboration, pose, comme pour C&eacute;line, un difficile cas de conscience aux passionn&eacute;s de litt&eacute;rature.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Fort des acquis r&eacute;cents de l'histoire culturelle et politique, Jacques Cantier montre ce que ce destin nous dit de son temps. D'une jeunesse fran&ccedil;aise de la Belle Epoque jusqu'au suicide de l'&eacute;crivain en mars 1945, l'historien &eacute;claire le parcours de cette personnalit&eacute; complexe. L'oeuvre de Drieu, singulier m&eacute;lange de classicisme et de modernit&eacute;, exprime avec violence les angoisses de la g&eacute;n&eacute;ration des &laquo; vingt ans en 1914 &raquo; : sentiment de d&eacute;cadence, perte des rep&egrave;res, d&eacute;sordre amoureux, hantise de la solitude qui pousse &agrave; l'engagement... Mais elle t&eacute;moigne &eacute;galement de la grave crise de conscience que traverse la France &agrave; la fin des ann&eacute;es 1930. Premier des intellectuels fran&ccedil;ais &agrave; se d&eacute;clarer fasciste, Drieu rejoint Doriot et bascule dans l'antis&eacute;mitisme. Promu directeur de la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>NRF</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> des ann&eacute;es noires, il d&eacute;fend l'int&eacute;gration de la France au sein d'une Europe unifi&eacute;e autour d'une Allemagne nazie... Dans ses fantasmes comme dans ses d&eacute;rives, l'auteur de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Gilles</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et de</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> R&ecirc;veuse bourgeoisie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> demeure le t&eacute;moin capital d'une &eacute;poque qui hante encore la m&eacute;moire nationale.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ma&icirc;tre de conf&eacute;rences en histoire contemporaine, Jacques Cantier enseigne &agrave;l'universit&eacute; du Mirail et &agrave; l'IEP de Toulouse. Sp&eacute;cialiste de la Seconde Guerre mondiale, il a consacr&eacute; sa th&egrave;se &agrave; l'Alg&eacute;rie sous le r&eacute;gime de Vichy et dirig&eacute; avec l'historien canadien Eric Jennings un ouvrage sur l'Empire colonial sous Vichy. Apr&egrave;s </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Jules Roy</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>, </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Drieu la Rochelle</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> est sa seconde biographie.<br /><br /></em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Parution :</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> avril 2011 </span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ISBN :</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> 978-2-262-03612-6</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pages :</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> 315</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Prix :</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> 22&euro;</span>]]></content:encoded></item><item><title>La faute dans l&#x27;&#xe9;pop&#xe9;e m&#xe9;di&#xe9;vale</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-22T11:38:59+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/fauteepopee.php#unique-entry-id-931</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/fauteepopee.php#unique-entry-id-931</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La faute dans l&rsquo;&eacute;pop&eacute;e m&eacute;di&eacute;vale<br /></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ambigu&iuml;t&eacute; du jugement<br /><br />Pr&eacute;sentation de l&rsquo;&eacute;diteur : <br /></em></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="1326120042" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/1326120042.jpg" width="177" height="240"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les textes &eacute;piques du Moyen &Acirc;ge, tout en refl&eacute;tant une r&eacute;alit&eacute;, sont aussi les promoteurs d&rsquo;une r&eacute;flexion sur les fautes humaines. Si le manich&eacute;isme &eacute;pique reste toujours op&eacute;rationnel, surlign&eacute; par une consid&eacute;ration n&eacute;gative de la vie humaine entach&eacute;e syst&eacute;matiquement de p&eacute;ch&eacute;, se fait jour une vision bien plus nuanc&eacute;e, li&eacute;e &agrave; la fois aux incertitudes du droit, &agrave; l&rsquo;id&eacute;e forte de l&rsquo;importance d&rsquo;un arbitraire du juge et &agrave; la force du hasard comme des passions. D&rsquo;autre part, &agrave; c&ocirc;t&eacute; de l&rsquo;esth&eacute;tique de la force dominant les &eacute;pop&eacute;es, les jongleurs mettent en &oelig;uvre une esth&eacute;tique du judiciaire qui, en particulier, s&rsquo;articule autour d&rsquo;un jeu sur la faute et sur les multiples ambigu&iuml;t&eacute;s de son jugement.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sommaire :</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><ul class="disc"><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Trahison et circonstances att&eacute;nuantes</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une culpabilit&eacute; et une innocence qui se cherchent</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La guerre, le h&eacute;ros et la mort</span></p></li></ul><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Sous la direction de Bernard Rib&eacute;mont</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Rennes&nbsp;&nbsp;: Presses Universitaires de Rennes, coll. "Interf&eacute;rences", 2012.<br />EAN&nbsp;: 9782753517523<br />256 p.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Pascale Arizmendi Le Paris de Nicolas Le Floch</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-21T11:28:03+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/arizmendiparis.php#unique-entry-id-929</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/arizmendiparis.php#unique-entry-id-929</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">"Nicolas Le Floch", le Tableau de Paris de Jean-Fran&ccedil;ois Parot</span><span style="font:24px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">de Pascale Arizmendi<br /><br />Pr&eacute;sentation sur le site </span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.terresdecrivains.com/" rel="self">Terre des &eacute;crivains</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> :<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="36784" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/36784.png" width="100" height="152"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Cet ouvrage est issu de la th&egrave;se soutenue en juin 2009 par Pascale Arizmendi, professeur agr&eacute;g&eacute;e de lettres, sur la repr&eacute;sentation du Paris des Lumi&egrave;res dans la s&eacute;rie des enqu&ecirc;tes de Nicolas Le Floch &eacute;crite par Jean-Fran&ccedil;ois Parot.<br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;ouvrage s&rsquo;int&eacute;resse aux mutations urbaines qui accompagnent les sept premiers &eacute;pisodes de la s&eacute;rie, dont les &eacute;v&egrave;nements s&rsquo;&eacute;tendent sur une quinzaine d&rsquo;ann&eacute;es. Les classes sociales, les mentalit&eacute;s et les m&oelig;urs, les lieux de pouvoir et de mis&egrave;re, etc., sont l&rsquo;objet d&rsquo;analyses d&eacute;taill&eacute;es. On parvient &agrave; lire leur histoire et leur &eacute;volution au fil des enqu&ecirc;tes de Nicolas Le Floch, dans ces ann&eacute;es qui pr&eacute;c&egrave;dent la R&eacute;volution fran&ccedil;aise.<br />L&rsquo;angle de l&rsquo;ouvrage est cependant plus large qu&rsquo;il ne semble. Il aborde &eacute;galement d&rsquo;autres questions qui passionneront les amis de Nicolas Le Floch ainsi que tous les amateurs de polars historiques&nbsp;: les mani&egrave;res dont, au fil des &eacute;pisodes, se transforment peu &agrave; peu certains personnages, faisant de la s&eacute;rie Le Floch - entre autres choses - un grand roman d&rsquo;apprentissage&nbsp;; la modernit&eacute; de certains h&eacute;ros par rapport &agrave; leur &eacute;poque&nbsp;; l&rsquo;utilisation du langage par le romancier (comment restituer la langue du XVIIIe si&egrave;cle sans alourdir les dialogues et le r&eacute;cit)&nbsp;; une &eacute;tude minutieuse est propos&eacute;e sur la fa&ccedil;on dont Parot puise dans des textes de l&rsquo;&eacute;poque et les retraduit avec son propre style&nbsp;; la transformation de la police sous l&rsquo;impulsion du lieutenant g&eacute;n&eacute;ral La Reynie&nbsp;; les rapports entre la fiction et la v&eacute;rit&eacute; historique&nbsp;; le travail du romancier sur le mat&eacute;riau historique&hellip;&raquo;<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&eacute;diteur :</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> Presses Universitaires de Perpignan<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">parution :</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> 2010</span>]]></content:encoded></item><item><title>Art Spiegelman Metamaus</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><category>Histoire</category><dc:date>2012-01-18T22:50:53+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/metamaus.php#unique-entry-id-928</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/metamaus.php#unique-entry-id-928</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782080689672" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782080689672.gif" width="110" height="156"/></div><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">ART SPIEGELMAN REVISITE SON CHEF-D'&OElig;UVRE. <br />Il y a un quart de si&egrave;cle l'artiste new-yorkais publiait un inoubliable roman graphique sur la Shoah. Aujourd'hui il en donne les cl&eacute;s.<br /></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Art Spiegelman est le seul auteur de bande dessin&eacute;e a avoir re&ccedil;u le prix Pulitzer. <br /> <br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Vingt-cinq ans apr&egrave;s la publication de MAUS (prix Pulitzer 1992), Art Spiegelman revient sur le chef-d'oeuvre qui a chang&eacute; &agrave; jamais notre vision de la litt&eacute;rature, de la bande-dessin&eacute;e et de l'Holocauste. Art Spiegelman explore les questions cruciales soulev&eacute;es par MAUS (Pourquoi l'Holocauste? Pourquoi les souris? Pourquoi la BD?) et propose une oeuvre essentielle sur le processus de cr&eacute;ation. METAMAUS est accompagn&eacute; d'un DVD comprenant la version num&eacute;ris&eacute;e de L'int&eacute;grale MAUS : un survivant raconte, assortie d'archives sonores tr&egrave;s fournies des enregistrements de son p&egrave;re, survivant des camps, de documents historiques, ainsi que d'une multitude de carnets personnels et de croquis. Intime et fascinant, METAMAUS est appel&eacute; &agrave; devenir un v&eacute;ritable classique.<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">MetaMaus</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, par </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Art Spiegelman</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, traduit par Nicolas Richard. </span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Avec un DVD. Flammarion, 300 p., 30 euros. </span>]]></content:encoded></item><item><title>Carnet de Delacroix en ligne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2012-01-19T22:47:34+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/carntdelacroix.php#unique-entry-id-927</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/carntdelacroix.php#unique-entry-id-927</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; ">Gallica propose aujourd'hui de feuilleter ce magnifique carnet de Delacroix, r&eacute;cemment num&eacute;ris&eacute; et mis en ligne</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; ">! Il comporte une &laquo;&nbsp;Romance lamentable et v&eacute;ridique du temps pass&eacute;, po&egrave;me&nbsp;&raquo;, un &laquo;&nbsp;Fragment d'une traduction du Moine de Lewis&nbsp;&raquo;, des &laquo;&nbsp;Notes sur la perspective, dessins, croquis, aquarelle&nbsp;&raquo; et un &laquo;&nbsp;Fragment des Martyrs&nbsp;&raquo;.<br /></span><img class="imageStyle" alt="safe_image.php" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/safe_image.php.jpg" width="90" height="113"/><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3C5898;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84516173.swf" rel="self"><br /></a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3C5898;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84516173.swf" rel="self"><br /></a></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3C5898;font-weight:bold; "><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84516173.swf" rel="self">Eug&egrave;ne Delacroix. Carnet de notes et de dessins</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#808080;">gallica.bnf.fr<br />Delacroix, Eug&egrave;ne. Auteur du texte - Eug&egrave;ne Delacroix. Carnet de notes et de dessins - 1801-1900 - manuscrits</span>]]></content:encoded></item><item><title>Michel Delon Libertinage et m&#xe9;lancolie au XVIIIe s.</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-20T22:33:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/delonlibert18.php#unique-entry-id-926</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/delonlibert18.php#unique-entry-id-926</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Delonibertinage" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/delonibertinage.jpg" width="158" height="231"/>Michel Delon, </div><span style="font:15px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#262626;font-weight:bold; "><em>Le principe de d&eacute;licatesse, libertinage et m&eacute;lancolie au XVIIIe si&egrave;cle</em></span><span style="font:21px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#262626;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#4D4D4D;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#262626;">Rassemblant des textes &eacute;pars, introuvables et in&eacute;dits, qui forment un ensemble coh&eacute;rent et structur&eacute;, ce livre est une travers&eacute;e du si&egrave;cle, qui n&rsquo;est ni fronts id&eacute;ologiques oppos&eacute;s, ni m&ecirc;me styles adversaires, mais plut&ocirc;t rythmes vari&eacute;s. Autrement dit, Sade et Rousseau y reviennent souvent&hellip;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#262626;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#262626;">Un recueil de textes enlev&eacute;s, &eacute;crits d&rsquo;une main virtuose, sur des th&egrave;mes qui sont aussi de notre &eacute;poque : la s&eacute;duction, l&rsquo;incons&eacute;quence, la solitude, mais aussi le plaisir et les pleurs. Ch&eacute;rubin voisine avec Casanova, Watteau tend la main &agrave; Fragonard, et l&rsquo;ombre de Sade, auteur noir et paradoxal s&rsquo;il en fut, plane sur des pages propres &agrave; s&eacute;duire et enseigner tout honn&ecirc;te homme.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#262626;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#262626;">Un manifeste de l&eacute;g&egrave;ret&eacute; et de profondeur.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Richepin Miarka la fille &#xe0; l&#x27;ourse</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-24T20:47:42+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/richepinmiarka.php#unique-entry-id-925</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/richepinmiarka.php#unique-entry-id-925</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Jean Richepin, &eacute;crivain de Thi&eacute;rache, tombe dans le domaine public cette ann&eacute;e.<br />Son roman </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Miarka, la fille &agrave; l'ourse</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> figure en mode image dans Gallica. Je le cherche en pdf.<br />L'action se d&eacute;roule &agrave; Ohis, pr&egrave;s de chez nous&hellip;<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Richepin s'int&eacute;resse aux Tziganes, aux marginaux.<br />Un homme sympathique, tr&egrave;s anar dans &laquo;&nbsp;La Chanson des Gueux&nbsp;&raquo;, que je cherche aussi - je poss&egrave;de la version papier, bien s&ucirc;r. &Agrave; l'aide &hellip;<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.editionstrotteuraile.fr/Miarka-la-fille-a-l-ourse_a29.html">http://www.editionstrotteuraile.fr/Miarka-la-fille-a-l-ourse_a29.html</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Je pr&eacute;pare une petite &eacute;tude du patois de Th&eacute;rache dans ce roman. Celle-ci figurera dans mon autre site &laquo;&nbsp;Passion patrimoine&raquo;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Gilles Schlesser Mortelles Voyelles</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-15T20:47:03+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/schlesseurmortvoyelles.php#unique-entry-id-924</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/schlesseurmortvoyelles.php#unique-entry-id-924</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="61-m7R7WvBL._SL500_AA300_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/61-m7r7wvbl._sl500_aa300_.jpg" width="300" height="300"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Un roman policier d&eacute;lectable qui en dit long sur le milieu de l&rsquo;&eacute;dition&hellip; Un v&eacute;ritable bonheur de lecture</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">D&eacute;sormais en &eacute;dition de poche dans la collection </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Points</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> du Seuil.<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Au cours d'un reportage sur les SDF, Oxymor Baulay, journaliste et amateur de figures de rh&eacute;torique, met la main sur un curieux manuscrit anonyme dont le verbe &laquo;&nbsp;&ecirc;tre&nbsp;&raquo; est banni et les Y sont remplac&eacute;s par des I. Le roman intrigue, devient vite un ph&eacute;nom&egrave;ne de librairie&hellip; tandis qu Oxymor d&eacute;couvre que les cinq meurtres qu&rsquo;il relate ont bel et bien &eacute;t&eacute; commis trente ans plus t&ocirc;t par un serial-killer surnomm&eacute; Hamlet. Le tueur &eacute;tait-il aussi un &eacute;crivain de g&eacute;nie</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Alors que le roman pulv&eacute;rise les records de vente, Hamlet signe dans le sang son retour, apparemment d&eacute;cid&eacute; &agrave; reprendre du service. C est au c&oelig;ur du texte qu&rsquo;il faut suivre sa piste. Commence une enqu&ecirc;te polici&egrave;re et litt&eacute;raire sous le signe de Shakespeare et de Rimbaud.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">Biographie de l'auteur<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Romancier et essayiste, Gilles Schlesser affectionne les &laquo;&nbsp;petits lieux&nbsp;&raquo; parisiens des ann&eacute;es 1950. Il a publi&eacute; Le Cabaret &lsquo;rive gauche&rsquo; (L'Archipel, 2006) ouvrage de r&eacute;f&eacute;rence dans le domaine, et est &eacute;galement l'auteur d'une biographie de Mouloudji (L'Archipel, 2009). </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mortelles Voyelles</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est son second roman policier apr&egrave;s </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Natchave</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (Deno&euml;l, 1970).</span>]]></content:encoded></item><item><title>Emile Verhaeren : &#xab;James Ensor&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-23T20:45:47+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/verhaerenensor.php#unique-entry-id-923</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/verhaerenensor.php#unique-entry-id-923</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="verhaerene3512435124-8-thumb" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/verhaerene3512435124-8-thumb.jpg" width="120" height="177"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; ">En t&eacute;l&eacute;chargement gratuit, l'&eacute;tude d'&Eacute;mile Verhaeren consacr&eacute;e au peintre James Ensor</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;">Extrait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#3C5898;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;les crins de sa perruque descendue sur ces yeux. Un bout de bas blanc passait &agrave; travers les trous de son soulier. Un hoquet lourd et profond lui secouait, de temps en temps, le ventre. Et l'ivrogne riait et pleurait tour &agrave; tour devant elle.<br />Lorsque James Ensor se plaisait &agrave; traduire par le pinceau de telles sc&egrave;nes grotesques et lamentables, il &eacute;tait le compagnon falot qu'Eug&egrave;ne Demolder, assignait, sous le d&eacute;guisement de Fridolin, au grand Saint Nicolas. James Ensor donnait la r&eacute;plique, dans le livre du po&egrave;te d'Yperdamme, au joyeux et doux patron des petits enfants de la West-Flandre. Il jouait, en ce temps-l&agrave;, de la fl&ucirc;te et se promenait, avec deux carlins boulus, renfrogn&eacute;s et fid&egrave;les.&nbsp;&raquo;</span><span style="font:13px Georgia, serif; "><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3C5898;"><a href="http://www.manybooks.net/titles/verhaerene3512435124-8.html" rel="self">http://www.manybooks.net/titles/verhaerene3512435124-8.html</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Ceux qui ont dit non : &#xc9;mile Zola</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-10T20:38:49+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/szaczola.php#unique-entry-id-922</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/szaczola.php#unique-entry-id-922</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Murielle Szac revient sur l'engagement public de Zola en faveur du capitaine d&eacute;chu de l'arm&eacute;e fran&ccedil;aise.&nbsp;<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="poster_159250" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/poster_159250.jpg" width="148" height="236"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L'excellente collection </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ceux qui ont dit non</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> retrace le combat de rebelles c&eacute;l&egrave;bres qui, en s'opposant aux id&eacute;es dominantes, ont fait avancer l'Histoire. Murielle Szac rend ici hommage &agrave; Emile Zola qui s'opposa &agrave; la condamnation du capitaine Dreyfus, avec son fameux &laquo;J'accuse... !&raquo; publi&eacute; &agrave; la une du journal </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L'Aurore</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le 13 janvier 1898. C'est &agrave; travers la voix d'Alexandrine, la femme de Zola, que l'on suit les &eacute;tapes et les coulisses du proc&egrave;s opposant anti- et pro-dreyfusards. L'auteur de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Germinal</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, au fa&icirc;te de sa gloire, s'engage, quitte &agrave; tout perdre, pour que son pays ne reste pas dans le mensonge et l'injustice. "On peut me frapper ici. Un jour, la France me remerciera d'avoir aid&eacute; &agrave; sauver son honneur." On y croise Proust, Mirbeau, Clemenceau ou encore l'&eacute;diteur Eug&egrave;ne Fasquelle, tous t&eacute;moins de la mont&eacute;e naus&eacute;abonde de l'antis&eacute;mitisme. Face &agrave; la monstrueuse machine judiciaire, Zola risque sa carri&egrave;re, sa libert&eacute;, voire sa vie. Pour autant, l'&eacute;crivain combattant rayonne d'agir en totale harmonie avec son oeuvre. Ce phare vibrant de courage et d'ind&eacute;pendance d'esprit nous &eacute;claire encore.&nbsp;<br /></span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Actes Sud</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:12px Georgia, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ISBN / EAN : </span><span style="font:11px Georgia, serif; color:#733739;">9782330000028 </span><span style="font:12px Georgia, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Nombre de pages :</span><span style="font:11px Georgia, serif; color:#733739;"> 96 pages </span><span style="font:12px Georgia, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Prix indicatif :</span><span style="font:11px Georgia, serif; color:#733739;"> 8 &euro;</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Rimbaud le manuscrit des &#xab;Illuminations&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-11T19:57:07+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/illuminationsmanuscrit.php#unique-entry-id-921</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/illuminationsmanuscrit.php#unique-entry-id-921</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&lrm;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Le manuscrit des &laquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Illuminations</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&raquo; de Rimbaud peut d&eacute;sormais &ecirc;tre </span><span style="font:11px Verdana, serif; "><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8451618h/f15.image.r=.langFR" rel="self">feuillet&eacute; dans  </a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8451618h/f15.image.r=.langFR" rel="self">Gallica</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">  :<br /><br /></span><img class="imageStyle" alt="rimbeill" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/rimbeill.jpg" width="360" height="420"/><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Revue Europe &#xab; Perec &#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-12T19:48:28+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/europeperec.php#unique-entry-id-920</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/europeperec.php#unique-entry-id-920</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Europe</em></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">, N&deg;&nbsp;993-994<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Janvier & f&eacute;vrier&nbsp;2012</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Georges Perec<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="pereceurope" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/pereceurope.jpg" width="175" height="305"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">On a aujourd&rsquo;hui dans l&rsquo;&oelig;il le visage que Perec s&rsquo;est fabriqu&eacute; au fil des ann&eacute;es soixante-dix, figure comme triangulaire, barbichette et chevelure assyrienne, buissonnant sur les hauteurs. Mais au-del&agrave; de cette image, ce qui frappe, c&rsquo;est un visage travaill&eacute; par l&rsquo;intelligence, avec son regard clair souvent visit&eacute; par l&rsquo;humour. Le destin de Georges Perec (1936-1982) fut pourtant pr&eacute;cocement visit&eacute; par la trag&eacute;die. Son p&egrave;re, engag&eacute; volontaire, est mort pour la d&eacute;fense de la France en juin&nbsp;1940. &Eacute;vacu&eacute; en zone libre en 1941, l&rsquo;enfant fut d&egrave;s lors s&eacute;par&eacute; de sa m&egrave;re, d&eacute;port&eacute;e quelque temps plus tard et morte &agrave; Auschwitz.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Si les premiers livres publi&eacute;s de Perec lui valurent l&rsquo;estime de critiques perspicaces, c&rsquo;est en 1978 qu&rsquo;il connut un succ&egrave;s consid&eacute;rable avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Vie mode d&rsquo;emploi</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, bient&ocirc;t traduit dans le monde entier.<br />Saluant la parution de ce chef-d'&oelig;uvre, Italo Calvino estima que Perec avait &laquo;&nbsp;l&rsquo;art de r&eacute;sumer toute une tradition narrative et d&rsquo;englober, dans une somme encyclop&eacute;dique, des savoirs qui donnent forme &agrave; une image du monde</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; le sens du pr&eacute;sent qui inclut aussi tout un pass&eacute; accumul&eacute; et le vertige du vide.&nbsp;&raquo; On peut, comme Calvino, consid&eacute;rer </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Vie mode d&rsquo;emploi</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> comme le dernier &eacute;v&eacute;nement v&eacute;ritable dans l&rsquo;histoire du roman</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un puzzle dans lequel le puzzle lui-m&ecirc;me donne au livre le th&egrave;me de l&rsquo;intrigue et le mod&egrave;le formel, et o&ugrave; le projet structurel et la po&eacute;sie la plus haute coexistent avec un naturel prodigieux. Mais c&rsquo;est l&rsquo;&oelig;uvre enti&egrave;re de Perec qui s&rsquo;av&egrave;re captivante dans chacune de ses phases et qui nous invite &agrave; une multiplicit&eacute; de parcours, qu&rsquo;il s&rsquo;agisse du Perec d&rsquo;avant </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Choses</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Un homme qui dort</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de sa p&eacute;riode dite &laquo;&nbsp;sociologique&nbsp;&raquo;, des ann&eacute;es oulipiennes, de sa prise en compte des &eacute;v&eacute;nements de la vie quotidienne et de ce qu&rsquo;il appelait </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>l&rsquo;infra-ordinaire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, ou encore de la fa&ccedil;on si singuli&egrave;re dont il aborde le th&egrave;me autobiographique et renouvelle la narration de soi en inventant des architectures neuves, complexes, agrandissant le labyrinthe qu&rsquo;est toute vie.</span><span style="font:11px Candara; color:#302F2E;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Emile Zola &#xab;J&#x27;accuse &#x21;&#xbb; en ligne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-10T19:43:13+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zolajaccuse.php#unique-entry-id-919</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zolajaccuse.php#unique-entry-id-919</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Attention, tr&eacute;sor ! Il y a 114 ans jour pour jour, entre le 11 et le 13 janvier 1898, &Eacute;mile Zola r&eacute;digeait &laquo;J'accuse !... &raquo;, article cinglant qui relan&ccedil;a l'Affaire Dreyfus : le manuscrit est d&eacute;sormais en ligne sur Gallica</span><span style="font:9px Times-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="safe_image.php" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/safe_image.php.jpg" width="120" height="140"/></div><span style="font:12px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:14px Times-Bold; font-weight:bold; color:#001FE1;font-weight:bold; "><u><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8451622d" rel="self">&Eacute;mile Zola. J'accuse !... , 11-13 janvier 1898</a></u></span><span style="font:12px Times-Roman; "><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Claude Simon Quatre conf&#xe9;rences</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-11T19:30:03+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/clsimon4.php#unique-entry-id-918</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/clsimon4.php#unique-entry-id-918</guid><content:encoded><![CDATA[<table border="0.000000" cellpadding="12.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="1"><td valign="top" width="377" colspan="2"><span style="font:16px Verdana, serif; ">Claude Simon, </span><span style="font:16px Verdana-Italic; "><em>Quatre conf&eacute;rences</em></span><span style="font:16px Verdana, serif; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="clsimon" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/clsimon.jpg" width="158" height="215"/></div></table><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les romans de Claude Simon &eacute;clairaient souvent sa r&eacute;flexion d'&eacute;crivain, tout autant que ses lectures longuement m&eacute;dit&eacute;es. &Agrave; l'occasion de plusieurs conf&eacute;rences il a exprim&eacute; ce travail particulier, aussi distinct d'une th&eacute;orie litt&eacute;raire que d'une pens&eacute;e philosophique dont il se d&eacute;fiait sans cesse. Chacune de ses &laquo; causeries &raquo; (disait-il) devenait la mati&egrave;re premi&egrave;re de la suivante comme si l&rsquo;&eacute;crivain affinait sans cesse un propos toujours inachev&eacute; &agrave; ses yeux.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les quatre conf&eacute;rences r&eacute;unies dans ce livre, prononc&eacute;es entre 1980 et 1993, sont ainsi des r&eacute;&eacute;critures ultimes et marquent le point le plus abouti de consid&eacute;rations toujours tr&egrave;s r&eacute;fl&eacute;chies &agrave; partir de quatre objets : </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La Recherche du temps perdu</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, la m&eacute;moire, la po&eacute;tique et l&rsquo;&eacute;criture</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Entre elles, de nombreux &eacute;chos ou des r&eacute;f&eacute;rences r&eacute;currentes font choeur, assez pour faire entendre que leur auteur ne s&eacute;parait pas des pr&eacute;occupations que l&rsquo;exercice de la conf&eacute;rence oblige &agrave; dissocier.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Chacune est &eacute;tablie &agrave; partir de dactylogrammes annot&eacute;s et num&eacute;rot&eacute;s, compl&eacute;t&eacute;s parfois d&rsquo;une feuille manuscrite o&ugrave; les sources, soigneusement recopi&eacute;es, demeuraient ainsi &agrave; part. Les mentions orales indiquant une citation ont &eacute;t&eacute; supprim&eacute;es&nbsp;: l&rsquo;usage des guillemets renseigne assez le lecteur. Par souci de fid&eacute;lit&eacute; au dactylogramme, les notes font r&eacute;f&eacute;rence aux &eacute;ditions cit&eacute;es par Claude Simon et nous avons indiqu&eacute;, entre parenth&egrave;ses, la correspondance avec une &eacute;dition plus r&eacute;cente et plus accessible. Enfin, la biblioth&egrave;que de l&rsquo;&eacute;crivain a parfois permis de pr&eacute;ciser l&rsquo;origine d&rsquo;une citation choisie en dehors de son contexte original.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">R&eacute;a Simon a ouvert autant que n&eacute;cessaire l&rsquo;acc&egrave;s aux archives comme &agrave; la biblioth&egrave;que : je la remercie et plus encore d&rsquo;avoir toujours soutenu et facilit&eacute; le principe de cette &eacute;dition.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Paris&nbsp;: Les Editions de Minuit, 2012</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">128 p.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">13,50 &euro;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">EAN 9782707322210</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>G&#xe9;rard Genette Apostille</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-12T19:24:36+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/genetteapostille.php#unique-entry-id-917</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/genetteapostille.php#unique-entry-id-917</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">G&eacute;rard Genette </span><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Apostille</em></span><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="genetteapostille" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/genetteapostille.jpg" width="136" height="196"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Apr&egrave;s </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Bardadrac</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Codicille</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, l&rsquo;auteur livre avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Apostille</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> le troisi&egrave;me volume de son ab&eacute;c&eacute;daire personnel.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une succession de souvenirs et de pens&eacute;es qui se bousculent entre un point de vue politique, une r&ecirc;verie musicale ou un avis litt&eacute;raire - Flaubert, Stendhal, Proust ont une place de choix et viennent scander ce r&eacute;cit &agrave; tiroir. Tout est servi avec d&eacute;licatesse et &eacute;l&eacute;gance quand il s&rsquo;agit des autres et avec d&eacute;rision ou pudeur quand il s&rsquo;agit de soi-m&ecirc;me.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;humour n&rsquo;est pas en reste et s&rsquo;inscrit comme un des d&eacute;nominateurs communs de ces petites chroniques parfois nostalgiques et souvent incisives.<br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">***<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce volume est le troisi&egrave;me d&rsquo;un opus incertum ouvert avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Bardadrac</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et continu&eacute; par </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Codicille</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, mixtes en vrac de moments v&eacute;cus ou r&ecirc;v&eacute;s, de choses vues, lues ou entendues, de go&ucirc;ts et d&eacute;go&ucirc;ts, d&rsquo;humeurs bonnes ou mauvaises, de musiques en boucle, d&rsquo;amiti&eacute;s tendres et d&rsquo;id&eacute;es vagabondes, ou simplement p&eacute;ripat&eacute;tiques, et qui font les cent pas en attendant Dieu sait quoi. D&rsquo;o&ugrave; cette description indirecte tir&eacute;e d&rsquo;un dialogue c&eacute;l&egrave;bre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Je m&rsquo;entretiens avec moi-m&ecirc;me de politique, d&rsquo;amour, de go&ucirc;t ou de philosophie. J&rsquo;abandonne mon esprit &agrave; tout son libertinage&hellip; Mes pens&eacute;es, ce sont mes catins.&nbsp;&raquo; L&rsquo;&acirc;ge venant, et m&ecirc;me venu, o&ugrave; vous habitent davantage les premiers que les seconds, un sage nous conseille de convertir nos souvenirs en projets. L&rsquo;agent de cette conversion s&rsquo;appelle l&rsquo;&eacute;criture.<br /><br />G&eacute;rard Genette</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: N&eacute; &agrave; Paris en 1930. Visiting professor &agrave; la New York University. Ancien directeur d'&eacute;tudes de l'&Eacute;cole des hautes &eacute;tudes en sciences sociales, il dirige la collection &laquo;&nbsp;Po&eacute;tique&nbsp;&raquo; aux &eacute;ditions du Seuil.<br /><br />Paris</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &Eacute;ditions du Seuil, coll. "Fiction & Cie", 2012<br />336 pages<br />Isbn</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 978-2-02-105114-8<br />21&nbsp;&euro;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Candara; color:#302F2E;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Revue Critique &#xab;Populismes&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Politique</category><dc:date>2012-01-13T18:41:10+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/critique776.php#unique-entry-id-916</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/critique776.php#unique-entry-id-916</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="critique-populismes" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/critique-populismes.jpg" width="182" height="288"/></div><span style="font:14px Verdana, serif; color:#00005B;">Critique n&deg;&nbsp;776-777</span><span style="font:14px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#00005B;">&thinsp;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#00005B;">: Populismes<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="24.000000" cellspacing="3.000000"><tr height="0"><td valign="top" width="564" colspan="2"><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un spectre hante l'Europe</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: celui du populisme. Et la France, en cette ann&eacute;e d'&eacute;lection pr&eacute;sidentielle, n&rsquo;est pas &eacute;pargn&eacute;e. Peu d&rsquo;&eacute;ditoriaux, gu&egrave;re de d&eacute;bat o&ugrave; &laquo;&nbsp;populiste</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&nbsp;&raquo; ne soit l&acirc;ch&eacute; contre l&rsquo;adversaire comme jadis on criait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;anath&egrave;me</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&nbsp;&raquo; &Agrave; tant servir, un mot s&rsquo;use vite. D&rsquo;o&ugrave; la lassitude du public citoyen et la tentation de jeter le b&eacute;b&eacute; avec l&rsquo;eau du bain.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce num&eacute;ro de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Critique </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">prend un autre parti.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nous faisons le pari que cette notion galvaud&eacute;e a encore quelque chose &agrave; nous apprendre et qu&rsquo;il vaut la peine d&rsquo;en rouvrir la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>question</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Car le &laquo;&nbsp;populisme&nbsp;&raquo; n&rsquo;est ni une donn&eacute;e, ni un acquis de l&rsquo;analyse politique ou historique. Et pourtant il tourne. Ind&eacute;niablement, il existe. Ne serait-il qu&rsquo;un mot, il a des effets sociaux et politiques</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et ce mot importe, d&egrave;s lors qu&rsquo;avec lui, c&rsquo;est la question du peuple qui est pos&eacute;e.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une seule certitude</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: ce sont </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>les populismes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, au pluriel, qu&rsquo;il faut interroger pour &eacute;lucider l&rsquo;&eacute;nigme populiste. Il faut donc voyager</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: chez les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Narodniki </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">russes, chez les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Populists </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">am&eacute;ricains du XIXe&nbsp;si&egrave;cle, qui ne sont pas les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Tea Partiers </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">d&rsquo;aujourd&rsquo;hui. Il faut &eacute;couter M. Blocher en Suisse, qui ne parle pas comme notre &laquo;&nbsp;droite populaire&nbsp;&raquo;, et encore moins comme M. M&eacute;lenchon.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Surtout, il faut cesser de croire que le populisme soit exclusivement politique. C&rsquo;est un ph&eacute;nom&egrave;ne transversal qui divise la culture et la connaissance. Sa compr&eacute;hension passe aussi par Pound et Pasolini, par le cin&eacute;ma, par le &laquo;&nbsp;roman populiste&nbsp;&raquo;. Qu&rsquo;en est-il des images du Peuple qui servent de socle au populisme</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Qu&rsquo;en est-il du populisme en art, en litt&eacute;rature, parmi les intellectuels et les savants ? En mati&egrave;re d&rsquo;&eacute;cologie ou d&rsquo;anthropologie&nbsp;?</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les contributions ici r&eacute;unies par Pierre Birnbaum, Laurent Jeanpierre et Philippe Roger viennent d&rsquo;horizons tr&egrave;s divers</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: litt&eacute;rature et politologie, philosophie et sociologie, linguistique et anthropologie. Elles donnent au populisme une nouvelle silhouette.</span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></table><table border="0.000000" cellpadding="24.000000" cellspacing="3.000000"><td valign="top" width="334" colspan="2"></p><p style="text-align:left;"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#24226C;"><br /></span><td valign="top" width="564" colspan="2"></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></table></p>]]></content:encoded></item><item><title>Pierre Joxe &#xab;Pas de quartier ?&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Politique</category><dc:date>2012-01-15T18:30:36+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/joxejeunes.php#unique-entry-id-915</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/joxejeunes.php#unique-entry-id-915</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="genere-miniature.aspx" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/genere-miniature.aspx.gif" width="151" height="239"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Il est peu de probl&egrave;mes aussi graves que ceux qui concernent&nbsp;la protection de l&rsquo;enfance, et parmi eux, ceux qui ont trait au sort&nbsp;de l&rsquo;enfance traduite en justice.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La France n&rsquo;est pas assez riche&nbsp;d&rsquo;enfants pour qu&rsquo;elle ait le droit de n&eacute;gliger tout ce qui peut en faire&nbsp;des &ecirc;tres sains.&nbsp;&raquo; Charles de Gaulle<br />Le 2&nbsp;f&eacute;vrier 1945 le chef du Gouvernement provisoire d&rsquo;une France&nbsp;&agrave; peine lib&eacute;r&eacute;e du nazisme, motivait ainsi une Ordonnance historique&nbsp;sur la justice des mineurs, inspir&eacute;e par le programme du Conseil&nbsp;national de la R&eacute;sistance.  <br />Depuis 2002, un demi-si&egrave;cle plus tard, une majorit&eacute; parlementaire&nbsp;et des gouvernements pr&eacute;tendant se r&eacute;clamer pourtant du &laquo;&nbsp;gaullisme&nbsp;&raquo;, d&eacute;mant&egrave;lent m&eacute;thodiquement par des lois successives la c&eacute;l&egrave;bre&nbsp;ordonnance de 1945. <br />Au Conseil constitutionnel, entre&nbsp;1992 et&nbsp;2010, Pierre Joxe a tent&eacute;&nbsp;de s&rsquo;opposer &agrave; cette entreprise de d&eacute;molition.&nbsp;Devenu avocat des enfants en 2010, pour pouvoir observer cette justice&nbsp;des mineurs de l&rsquo;int&eacute;rieur, il t&eacute;moigne aujourd&rsquo;hui et prend position contre&nbsp;la destruction programm&eacute;e d&rsquo;une de nos plus belles institutions sociales.&nbsp;Pierre Joxe fut ministre de l&rsquo;Industrie puis ministre de l&rsquo;Int&eacute;rieur, enfin ministre de la D&eacute;fense au cours des deux septennats de&nbsp;Fran&ccedil;ois Mitterrand.<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br />Ancien pr&eacute;sident de la Cour des comptes, Pierre Joxe a&nbsp;si&eacute;g&eacute; au Conseil constitutionnel de 2001 &agrave; 2010.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Colloque Marcel Pagnol &#xe0; Nice</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-15T18:08:41+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/colloquepagnol.php#unique-entry-id-914</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/colloquepagnol.php#unique-entry-id-914</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Un colloque consacr&eacute; &agrave; Marcel Pagnol<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;Passion Pagnol&nbsp;&raquo; sera pr&eacute;sid&eacute; par Nicolas Pagnol, son petit-fils</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> (auteur de&nbsp;&laquo;&nbsp;Marcel Pagnol, l&rsquo;album d&rsquo;une vie&nbsp;&raquo; - Flammarion)</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="portrait couleur001" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/portrait-couleur001.jpg" width="125" height="187"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Durant ces deux jours de nombreux proches, &eacute;crivains et universitaires se retrouveront autour de</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> tables rondes</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (Pagnol, l'homme, l'intime&nbsp;; Pagnol, homme de th&eacute;&acirc;tre et de cin&eacute;ma&nbsp;; Pagnol, l'&eacute;crivain ou encore Pagnol, la Provence et la C&ocirc;te d'Azur) pour &eacute;voquer la m&eacute;moire de cet homme.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nous compterons aux c&ocirc;t&eacute;s de </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Nicolas Pagnol</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jean-Jacques Jelot-Blanc</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Biographe, historien de l&rsquo;&eacute;cran et auteur de &laquo;&nbsp;Pagnol inconnu&nbsp;&raquo;, pr&eacute;fac&eacute; par Jacqueline Pagnol, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Isabelle Nohain</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, petite fille de Raimu, grand ami de Marcel Pagnol et directrice du mus&eacute;e Raimu &agrave; Cogolin, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Floryse Grimaud,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> fille du maire d&rsquo;Aubagne, un grand ami de Marcel Pagnol, et cr&eacute;atrice du prix Marcel Pagnol remis chaque ann&eacute;e au Fouquet&rsquo;s,</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> Thierry Dehayes</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, auteur entre autres de &laquo;&nbsp;Marcel Pagnol &agrave; l&rsquo;&eacute;cole de Jean Giono&nbsp;&raquo;&ndash; avant-propos par Jacqueline Pagnol retra&ccedil;ant les liens d&rsquo;amiti&eacute; entre Marcel Pagnol et Jean Giono, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jacques Meny</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Pr&eacute;sident des Amis de Jean Giono, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Fr&eacute;d&eacute;rique Jacquemin</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, auteur de l'ouvrage "A table avec Marcel Pagnol", </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Karin Hann, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">universitaire, chroniqueuse litt&eacute;raire &agrave; la t&eacute;l&eacute;vision et membre du jury du Prix Marcel Pagnol.<br /><br />La Cin&eacute;math&egrave;que de Nice proposera </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">un cycle &laquo;&nbsp;Marcel Pagnol&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> la derni&egrave;re semaine de janvier.<br /><br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Vendredi 27 et samedi 28 janvier 2012</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Archives de Marcel Pagnol</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2012-01-13T18:06:28+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pagnolalbumarch.php#unique-entry-id-913</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pagnolalbumarch.php#unique-entry-id-913</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">Nicolas Pagnol ouvre les archives familiales de Marcel Pagnol</span><span style="font:21px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="pagnol" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/pagnol.jpg" width="344" height="257"/></div><span style="font:6px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Marcel Pagnol</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> par Nicolas Pagnol, &eacute;ditions Flammarion.</span><span style="font:5px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Gloire de mon p&egrave;re</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Jean de Florette</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Manon des sources</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">... Voil&agrave; des &oelig;uvres qui nous accompagnent depuis l&rsquo;enfance dans ce parler proven&ccedil;al qui fait tout le charme de Marcel Pagnol (1895-1974). Le petit-fils de Marcel Pagnol, Nicolas, a ouvert le grenier de sa grand-m&egrave;re, Jacqueline. R&eacute;sultat</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Marcel Pagnol, l&rsquo;album d&rsquo;une vie</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, un tr&egrave;s beau livre de photos, de manuscrits et de lettres, sur la vie de l'&eacute;crivain, dramaturge et cin&eacute;aste.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>L&#x27;enseignement du latin en France</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Pedagogie</category><dc:date>2011-12-22T17:45:56+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/enslatin.php#unique-entry-id-912</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/enslatin.php#unique-entry-id-912</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="enseignement_latin_fr_L" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/enseignement_latin_fr_l.jpg" width="157" height="185"/></div><br /><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L'ENSEIGNEMENT DU LATIN EN FRANCE, UNE SOCIO-HISTOIRE</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Texte in&eacute;dit, 2011, 203 pp. <br />Pour </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Classiques des sciences sociales</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. <br />[Autorisation formelle accord&eacute;e par l'auteur 16 d&eacute;cembre 2010, de diffuser ce livre dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Classiques des sciences sociales</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.]<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&ldquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La question du latin ne se pose plus gu&egrave;re dira-t-on puisque son enseignement ne joue plus le r&ocirc;le principal qu'il a longtemps jou&eacute;. Fran&ccedil;oise Waquet a fort bien d&eacute;crit cette longue baisse qui a conduit &agrave; la suppression du latin en 6e par Edgar Faure en 1968 et, pour elle, l'enseignement du latin &eacute;tant r&eacute;duit &agrave; une "teinture", la question du latin ne se pose plus en tant que telle (Waquet 1998&nbsp;: 322).<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Elle se pose cependant&nbsp;: un enseignement de latin est toujours donn&eacute; et on n'a jamais autant initi&eacute; d'enfants au latin qu'aujourd'hui puisque pr&egrave;s d'un quart de la classe d'&acirc;ge fait du latin la premi&egrave;re ann&eacute;e o&ugrave; cette option est propos&eacute;e.&rdquo;</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://classiques.uqac.ca/contemporains/cibois_philippe/enseignement_du_latin_france/enseignement_du_latin_france.html" rel="self">T&eacute;l&eacute;chargement de l&rsquo;ouvrage ici </a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Stefan Zweig&#x2c; L&#xe9;gendes d&#x27;une vie</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-20T17:30:59+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zweiglvie.php#unique-entry-id-911</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zweiglvie.php#unique-entry-id-911</guid><content:encoded><![CDATA[<br /><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="zweiglegendes" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/zweiglegendes.jpg" width="147" height="219"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Parution chez Grasset : Stefan Zweig, </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&eacute;gendes d&rsquo;une vie</em></span><br /><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur&nbsp;:</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Quatre personnages se croisent&nbsp;: Leonore Franck, veuve du c&eacute;l&egrave;bre &eacute;crivain Karl Amadeus Franck, leur fils Friedrich, B&uuml;rstein, le biographe du ma&icirc;tre et une myst&eacute;rieuse femme qui s&rsquo;av&egrave;re &ecirc;tre l'amour d'enfance du grand &eacute;crivain, celle &agrave; qui il a &eacute;crit des dizaines de pi&egrave;ces enflamm&eacute;es et d&eacute;di&eacute; une pi&egrave;ce de th&eacute;&acirc;tre que tout le monde croyait perdue. Or cette femme d&eacute;tient les lettres et le manuscrit... <br />Tout le g&eacute;nie de Zweig est de glisser du vaudeville classique &agrave; la pi&egrave;ce m&eacute;taphysique sur la cr&eacute;ation. <br />Depuis la mort de l&rsquo;&eacute;crivain, sa veuve, ainsi que le biographe, ont maquill&eacute; la r&eacute;alit&eacute;. Or quand B&uuml;rstein se repent, la l&eacute;gende de l'&eacute;crivain s'effondre, mais pour donner naissance &agrave; la v&eacute;ritable histoire d'une vie et d'un amour passionn&eacute;&hellip;<br />Dans sa correspondance avec Romain Rolland, Zweig a d&eacute;crit sa pi&egrave;ce comme "un drame moral et contemporain", dans lequel il m&ecirc;lait "les d&eacute;tails caract&eacute;ristiques de diff&eacute;rentes personnes pour dresser un caract&egrave;re typique de l'artiste" (Robert Dumont, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Th&eacute;&acirc;tre de Stefan Zweig</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, p. 99).</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Gustave Lerouge &#xab;La Dame noire des fronti&#xe8;res&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-20T17:23:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerougednoire.php#unique-entry-id-910</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerougednoire.php#unique-entry-id-910</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">I<br /></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Miss Arabella Willougby<br /></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">C&rsquo;&eacute;tait quelques semaines avant la d&eacute;claration de guerre. Deux croiseurs anglais venaient d&rsquo;entrer dans le port de Boulogne-sur-Mer. Toute la ville &eacute;tait en f&ecirc;te. Le casino et les luxueux h&ocirc;tels qui l&rsquo;environnent &eacute;taient brillamment illumin&eacute;s. Sur le port, les cabarets &eacute;taient remplis de matelots et de &laquo; matelotes &raquo;.<br />Jusqu&rsquo;&agrave; une heure avanc&eacute;e de la nuit, des groupes en goguette r&eacute;p&eacute;taient d&rsquo;une voix sonore<br />des chansons nautiques :<br /></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Celui-l&agrave; n&rsquo;aura pas du vin dans son bidon !<br />La Paimpolaise ;<br />La belle fr&eacute;gate, etc., etc.</em></span><span style="font:5px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Gustave Le Rouge: "La Dame noire des fronti&egrave;res"<br /><br />t&eacute;l&eacute;chargement gratuit dans la Biblioth&egrave;que &eacute;lectronique du Qu&eacute;bec : </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques-xpdf/Lerouge-frontieres.pdf" rel="self">http://beq.ebooksgratuits.com/classiques-xpdf/Lerouge-frontieres.pdf</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Reconduction du &#xab;Pass &#xe9;ducation&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Pedagogie</category><dc:date>2011-12-12T23:27:18+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/passeduc.php#unique-entry-id-909</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/passeduc.php#unique-entry-id-909</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Reconduction du &laquo;pass &eacute;ducation&raquo; pour les enseignants</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Luc Chatel, ministre de l'&eacute;ducation nationale, de la jeunesse et de la vie associative et Fr&eacute;d&eacute;ric Mitterrand, ministre de la culture et de la communication annoncent la reconduction pour 3 ans de la gratuit&eacute; d'acc&egrave;s aux mus&eacute;es et monuments nationaux en faveur des enseignants.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Cette mesure, lanc&eacute;e en 2009, permet &agrave; tous les enseignants en activit&eacute; du 1er et du 2nd degr&eacute; (public et priv&eacute; sous contrat) d'acc&eacute;der gratuitement aux collections permanentes de plus de </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">150 mus&eacute;es et monuments nationaux</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />Une nouvelle carte "pass &eacute;ducation" sera distribu&eacute;e aux enseignants par les directeurs d'&eacute;cole et les chefs d'&eacute;tablissement </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">au cours du mois de janvier 2012. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce nouveau "pass &eacute;ducation" sera valable pour la p&eacute;riode 2012-2015. Il remplacera celui diffus&eacute; en avril 2009.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La gratuit&eacute;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> pour les enseignants dans les mus&eacute;es constitue un aspect majeur de l'engagement du Gouvernement en faveur du rapprochement entre l'&eacute;cole et la culture.<br />Gr&acirc;ce &agrave; cette mesure, les mus&eacute;es nationaux ont enregistr&eacute; </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">une hausse de fr&eacute;quentation des enseignants de 30%</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> depuis sa cr&eacute;ation en 2009.<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.education.gouv.fr/cid58812/luc-chatel-ministre-de-l-education-nationale-de-la-jeunesse-et-de-la-vie-associative-et-frederic-mitterrand-ministre-de-la-culture-et-de-la-communication-annoncent-la-reconduction-du-pass-education-pour-les-enseignants.html" rel="self">http://www.education.gouv.fr/cid58812/luc-chatel-ministre-de-l-education-nationale-de-la-jeunesse-et-de-la-vie-associative-et-frederic-mitterrand-ministre-de-la-culture-et-de-la-communication-annoncent-la-reconduction-du-pass-education-pour-les-enseignants.html</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Cendrars Delaunay Prose du Transsib&#xe9;rien</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature&#x2c; Art</category><dc:date>2011-12-12T23:18:52+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cendrarsprose.php#unique-entry-id-908</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cendrarsprose.php#unique-entry-id-908</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="062740ad439a7d5eab66c7737223f580-300x300" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/062740ad439a7d5eab66c7737223f580-300x300.gif" width="300" height="300"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Miriam Cendrars, la fille du po&egrave;te, &acirc;g&eacute;e de 91 ans, vient d'autoriser la r&eacute;impression de 2 000 exemplaires de l'oeuvre dans un magnifique coffret, &agrave; l'occasion du 50e anniversaire de la mort de son p&egrave;re.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#1E1E1E;">C&rsquo;est un coffret, contenant &nbsp;ce fac-simil&eacute; et un beau livre dans lequel la fille du po&egrave;te introduit l&rsquo;&oelig;uvre et donne quelques informations&nbsp;.<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#1E1E1E;">La voil&agrave;, cette &laquo;&nbsp;oeuvre simultan&eacute;e&nbsp;&raquo; cr&eacute;&eacute;e en 1913 qui se d&eacute;roule devant nous sur toute sa hauteur, livre accord&eacute;on pour un long po&egrave;me illustr&eacute; par Sonia Delaunay qui &laquo;&nbsp;traduit en couleurs contrast&eacute;es les &eacute;motions qu&rsquo;elle ressent et transmet tout le long des vers &raquo;.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#8A0006;">En ce temps-l&agrave; j&rsquo;&eacute;tais en mon adolescence<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#8A0006;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#8A0006;">J&rsquo;avais &agrave; peine seize ans et je ne me souvenais d&eacute;j&agrave; plus de mon enfance<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#8A0006;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#8A0006;">J&rsquo;&eacute;tais &agrave; 16&nbsp;000 lieues de ma naissance<br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#1E1E1E;"><br /></span><div class="image-right"><img class="imageStyle" alt="Cendrars-2-002-69x300" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/cendrars-2-002-69x300.jpg" width="69" height="300"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#1E1E1E;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#8A0006;">J&rsquo;&eacute;tais &agrave; Moscou, dans la ville des mille et trois clochers et des sept gares et je n&rsquo;avais pas assez des sept gares et des mille et trois tours<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#8A0006;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#8A0006;">Car mon adolescence &eacute;tait alors si ardente et si folle<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#8A0006;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#8A0006;">Que mon c&oelig;ur, tour &agrave; tour, br&ucirc;lait comme le temple d&rsquo;Eph&egrave;se ou comme la Place Rouge de Moscou<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#8A0006;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#8A0006;">Quand le soleil se couche.<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#8A0006;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#8A0006;">Et mes yeux &eacute;clairaient des voies anciennes.<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#8A0006;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#8A0006;">Et j&rsquo;&eacute;tais d&eacute;j&agrave; si mauvais po&egrave;te<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#8A0006;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#8A0006;">Que je ne savais pas aller jusqu&rsquo;au bout.<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#8A0006;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#525E69;">Apr&egrave;s la vision &laquo; simultan&eacute;e &raquo; des paroles de Cendrars dans leur particuli&egrave;re typographie, alli&eacute;es aux couleurs qu&rsquo;elles inspirent &agrave; Sonia Delaunay (1913), on lira la version de 1919, &eacute;galement reproduite ici, qui, &laquo; d&eacute;di&eacute;e aux musiciens &raquo;, appelle &agrave; tendre l&rsquo;oreille aux sonorit&eacute;s, aux cadences et aux vibrations de la voix int&eacute;rieure du po&egrave;te.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Dictionnaire des arts</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2011-12-14T23:14:50+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/3f2b5b13c246df6696022af40f257f40-907.php#unique-entry-id-907</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/3f2b5b13c246df6696022af40f257f40-907.php#unique-entry-id-907</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:19px Verdana, serif; color:#733739;">Dictionnaire des Arts</span><span style="font:22px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le dictionnaire multim&eacute;dia permettra d&rsquo;aborder les grandes notions de l&rsquo;histoire de l&rsquo;art, les techniques, les artistes, les personnages qui sont &agrave; l&rsquo;origine du mus&eacute;e&nbsp;: donateurs, conservateurs, chercheurs.<br /><br />L&rsquo;internaute pourra acc&eacute;der au contenu&nbsp;:</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">- soit par ordre alphab&eacute;tique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">- soit par th&egrave;mes (courant de l&rsquo;histoire de l&rsquo;art, p&eacute;riodes arch&eacute;ologiques, artistes, techniques, donateurs, historiens, arch&eacute;ologues, personnages historiques)<br />Chaque contenu se pr&eacute;sentera sous la forme d&rsquo;une fiche comprenant&nbsp;:</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">- une image phare</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">- un commentaire de 1000 &agrave; 1500 signes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">- des ressources &laquo;&nbsp;en savoir plus&nbsp;&raquo; [format pdf]</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">- des liens vers les pages du site</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">- une bibliographie<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.louvre.fr/dictionnaire-des-arts" rel="self">lien ici :</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Programme de agr&#xe9;gations de lettres</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Pedagogie</category><dc:date>2011-12-13T23:11:53+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/b4380dec374fd037b1686e65603b0b57-906.php#unique-entry-id-906</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/b4380dec374fd037b1686e65603b0b57-906.php#unique-entry-id-906</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#302F2E;">Les programmes des agr&eacute;gations de lettres pour la session 2013 sont disponibles sur le site du minist&egrave;re de l'&Eacute;ducation depuis le 13 d&eacute;cembre 2011.<br /><br />Ils ont &eacute;t&eacute; publi&eacute;s aux liens suivants</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#302F2E;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Agr&eacute;gation Interne lettres classiques</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#42413F;"><a href="http://media.education.gouv.fr/file/agregation_interne/25/9/p2013_agreg_int_lettres_class_202259.pdf">http://media.education.gouv.fr/file/agregation_interne/25/9/p2013_agreg_int_lettres_class_202259.pdf</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Agr&eacute;gation Interne lettres modernes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#42413F;"><a href="http://media.education.gouv.fr/file/agregation_interne/25/7/p2013_agreg_int_lettres_mod_202257.pdf">http://media.education.gouv.fr/file/agregation_interne/25/7/p2013_agreg_int_lettres_mod_202257.pdf</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Agr&eacute;gation Externe lettres classiques</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#42413F;"><a href="http://media.education.gouv.fr/file/agregation_externe/21/6/p2013_agreg_ext_lettres_class_202216.pdf">http://media.education.gouv.fr/file/agregation_externe/21/6/p2013_agreg_ext_lettres_class_202216.pdf</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Agr&eacute;gation Externe lettres modernes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#42413F;"><a href="http://media.education.gouv.fr/file/agregation_externe/21/2/p2013_agreg_ext_lettres_mod_202212.pdf">http://media.education.gouv.fr/file/agregation_externe/21/2/p2013_agreg_ext_lettres_mod_202212.pdf</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Agr&eacute;gation Externe grammaire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#42413F;"><a href="http://media.education.gouv.fr/file/agregation_externe/22/8/p2013_agreg_ext_grammaire_202228.pdf" rel="self">http://media.education.gouv.fr/file/agregation_externe/22/8/p2013_agreg_ext_grammaire_202228.pdf</a></span><span style="font:13px Candara; color:#302F2E;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:13px Candara; color:#302F2E;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Dictionnaire Malraux</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-12T23:07:30+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/malrauxdict.php#unique-entry-id-905</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/malrauxdict.php#unique-entry-id-905</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="6477-1325-Couverture" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/6477-1325-couverture.jpg" width="180" height="257"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le dictionnaire total qui &eacute;pouse le rythme d&rsquo;une vie men&eacute;e tambour battant, de l&rsquo;Indochine &agrave; l&rsquo;Espagne, de Trotsky &agrave; De Gaulle, de la R&eacute;sistance au minist&egrave;re de la Culture, de La </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Condition humaine</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> aux </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ch&ecirc;nes qu&rsquo;on abat</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Malraux restitu&eacute; dans toute sa diversit&eacute;, dans tous ses paradoxes et dans tout son g&eacute;nie. Malraux public et priv&eacute;, esth&egrave;te et aventurier, solitaire et mondain, s&eacute;ducteur et timide. Malraux et son rapport &agrave; l&rsquo;enfance, &agrave; l&rsquo;argent, au bonheur, &agrave; la mort, &agrave; la religion, &agrave; la science, aux femmes et &agrave; lui-m&ecirc;me.<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pr&egrave;s de 300 notices &eacute;tablies par des universitaires (fran&ccedil;ais, chinois, japonais, am&eacute;ricains, turcs) mais &eacute;galement des t&eacute;moins (Sophie de Vilmorin, derni&egrave;re compagne de l&rsquo;&eacute;crivain, Alain Malraux, neveu d&rsquo;Andr&eacute;, Dominique Desanti), des philosophes (Bernard-Henri L&eacute;vy), des &eacute;crivains (Jorge Sempr&uacute;n), des conservateurs de mus&eacute;es. Une entreprise &eacute;ditoriale sans pr&eacute;c&eacute;dent. Un monument de savoir, &agrave; la mesure de la place occup&eacute;e par Malraux dans notre roman national.<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#87002F;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#AF9464;">Auteur(s) : </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#87002F;font-weight:bold; "><a href="http://www.cnrseditions.fr/search.php?adv=1&auteur=Charles-Louis+Foulon%2C+Janine+Mossuz-Lavau%2C+Micha%C3%ABl+de+Saint-Cheron" rel="self">Charles-Louis Foulon, Janine Mossuz-Lavau, Micha&euml;l de Saint-Cheron</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#87002F;font-weight:bold; "> </span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#87002F;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#AF9464;">ISBN : </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#87002F;">978-2-271-06902-3</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#87002F;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#AF9464;">Format : </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#87002F;">17 x 24 cm</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#87002F;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#87002F;">890 pages </span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Marcel Proust le musicien</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-15T23:03:30+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/proustmusicien.php#unique-entry-id-904</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/proustmusicien.php#unique-entry-id-904</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Parution d&rsquo;un bel ouvrage : </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Marcel Proust Le Musicien </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />(Livre+ 2 CD)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="img33361" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/img33361.jpg" width="166" height="224"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">interpr&egrave;tes: </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Sandra Moubarak</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (piano), </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Anthony Leroy (violoncelle)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">label: </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Decca</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Proust</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &eacute;tait un vrai fanatique de musique. A tel point qu'elle transpara&icirc;t dans toute son oeuvre litt&eacute;raire. On connait bien la c&eacute;l&egrave;bre </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Sonate de Vinteuil</em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">qui revient tout au long d' </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>A la recherche du temps perdu</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, sonate qui serait en fait l'oeuvre de C&eacute;sar Franck... </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Mais la passion de </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Proust</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> pour la musique ne se r&eacute;sume pas &agrave; cette seule sonate. Dans sa </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Recherche</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, il d&eacute;veloppe v&eacute;ritablement une esth&eacute;tique et une philosophie de la musique. Ses livres sont emplis des noms des musiciens qu'il aime - Saint-Sa&euml;ns, Debussy, Faur&eacute; dont il se dit amoureux. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">C'est cet amour de la musique que le violoncelliste </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Anthony Leroy</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et la pianiste </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Sandra Moubarak</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> ont voulu nous montrer... Les deux disques alternent des extraits de livres, lus par </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Romane Bohringer</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> ou </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Michael Lonsdale</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, et diff&eacute;rentes pi&egrave;ces musicales jou&eacute;s par les deux musiciens rejoints par </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Magalie L&eacute;ger</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Tedi Pappavrami</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. </span>]]></content:encoded></item><item><title>L&#x27;illetttrisme vaincu en Ecosse</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Pedagogie</category><dc:date>2011-12-16T22:57:56+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/34f6e49ada9930fde686c44dcbdf77c6-903.php#unique-entry-id-903</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/34f6e49ada9930fde686c44dcbdf77c6-903.php#unique-entry-id-903</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L'illettrisme vaincu en Ecosse :<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Dix axes d'action ont &eacute;t&eacute; d&eacute;finis: constituer une &eacute;quipe d'enseignants sp&eacute;cialement form&eacute;s, la mise en place d'un diagnostic pr&eacute;cis, un temps plus important consacr&eacute; &agrave; la lecture dans le temps scolaire, l'implication des parents et de professionnels pour aider l'enfant &agrave; la maison, et le d&eacute;veloppement d'un environnement g&eacute;n&eacute;ral favorable &agrave; la lecture au sein de la communaut&eacute;.&raquo;<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.permisdelire.fr/node-91-actualite" rel="self">http://www.permisdelire.fr/node-91-actualite</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L'Ecosse n'applique pas non plus les m&ecirc;mes frais de scolarit&eacute; &agrave; l&rsquo;universit&eacute; que l'Angleterre. Et elle a &eacute;norm&eacute;ment investi dans les &eacute;nergies renouvelables. Traditionnellement l'Ecosse avait un meilleur niveau d'instruction que l'Angleterre, un des effets positifs de la religion presbyt&eacute;rienne. Les lumi&egrave;res &eacute;cossaises ne sont pas un mythe : l'Encyclopedia Britannnica est une cr&eacute;ation de gentlemen &eacute;cossais au XVIIIe si&egrave;cle.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Tardi-Manchette &#xd4; dingos&#x2c; &#xf4; ch&#xe2;teaux</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-17T22:52:41+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tardimanchette3.php#unique-entry-id-902</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tardimanchette3.php#unique-entry-id-902</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Apr&egrave;s </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Le Petit Bleu de la c&ocirc;te Ouest</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> et </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La Position du tireur couch&eacute;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, Jacques Tardi poursuit sa mise en images des polars de Jean-Patrick Manchette par le surprenant </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>&Ocirc; dingos, &ocirc; ch&acirc;teaux !</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> (Futuropolis). Noir &agrave; souhait, ce nouvel album nous saisit comme une grenade &agrave; fragmentation. &Eacute;claboussures de sang comprises&hellip;<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="ô-dingos" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/o0302-dingos.jpg" width="150" height="206"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Troisi&egrave;me &oelig;uvre de Manchette, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&Ocirc; dingos, &ocirc; ch&acirc;teaux !</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> se montre parfois maladroite, selon Fran&ccedil;ois Gu&eacute;rif (qui signe une belle pr&eacute;face), mais elle installe pour la premi&egrave;re fois l'auteur dans le sacro-saint univers des polars. Le coup d'essai se transforme en coup de ma&icirc;tre car Manchette obtient le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Grand Prix de la litt&eacute;rature polici&egrave;re 1973</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> avec ce titre. Amateur du genre mais version US, il en a repris les codes et signait ici un road movie atypique, cinglant et d&eacute;jant&eacute;.&nbsp;<br />Avant de se terminer dans un bain de sang quasi apocalyptique et d&eacute;capant, l'histoire prend sa source d'h&eacute;moglobine dans le rapt d'un enfant, Peter, et de sa nurse, Julie. Cette derni&egrave;re sort d'un institut psychiatrique et a &eacute;t&eacute; embauch&eacute;e par Michel Hartog, un puissant industriel philanthrope, pour garder son jeune neveu. Tout d&eacute;rape quand Thompson, tueur &agrave; gages plus tortur&eacute; par son estomac que par ses victimes, les kidnappe. Mais Julie n'est pas aussi b&ecirc;te qu'on peut le croire et va d&eacute;fendre le petit bec et ongles.<br />Pour sa troisi&egrave;me adaptation, Tardi ma&icirc;trise son sujet et colle &agrave; la peau de ce polar violent. Son road movie est un mod&egrave;le du genre. Gr&acirc;ce &agrave; son sens du rythme, on arrive d&eacute;j&agrave; bien amoch&eacute; avant le grand final dans le &laquo;ch&acirc;teau&raquo; du Massif Central. La suite est une orgie de sang, de chair et d'os &agrave; l'ombre des vieilles pierres. Du grand art !</span><span style="font:14px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#222222;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Nouvelles de Philip K. Dick</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-17T22:45:42+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pkdick.php#unique-entry-id-901</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pkdick.php#unique-entry-id-901</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Pour les lecteurs de Philip K. Dick dans la langue originale, dix nouvelles en t&eacute;l&eacute;chargement gratuit ici  : </span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://fr.feedbooks.com/author/1023" rel="self">http://fr.feedbooks.com/author/1023</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px HelveticaNeue; color:#733739;">Philip Kindred Dick (December 16, 1928 &ndash; March 2, 1982) was an American science fiction novelist, short story writer, and essayist. Dick explored sociological, political and metaphysical themes in novels dominated by monopolistic corporations, authoritarian governments, and altered states. In his later works, Dick's thematic focus strongly reflected his personal interest in mysticism and theology. He often drew upon his own life experiences and addressed the nature of drug use, paranoia and schizophrenia, and mystical experiences in novels such as A Scanner Darkly and VALIS. </span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px HelveticaNeue; color:#733739;">The novel </span><span style="font:12px HelveticaNeue-Italic; color:#733739;"><em>The Man in the High Castle</em></span><span style="font:12px HelveticaNeue; color:#733739;"> bridged the genres of alternate history and science fiction, earning Dick a Hugo Award for Best Novel in 1963. </span><span style="font:12px HelveticaNeue-Italic; color:#733739;"><em>Flow My Tears, The Policeman Said</em></span><span style="font:12px HelveticaNeue; color:#733739;">, a novel about a celebrity who awakens in a parallel universe where he is unknown, won the John W. Campbell Memorial Award for best novel in 1975. <br />&laquo;</span><span style="font:12px HelveticaNeue-Italic; color:#733739;"><em>I want to write about people I love, and put them into a fictional world spun out of my own mind, not the world we actually have, because the world we actually have does not meet my standards</em></span><span style="font:12px HelveticaNeue; color:#733739;">, Dick wrote of these stories. </span><span style="font:12px HelveticaNeue-Italic; color:#733739;"><em>In my writing I even question the universe; I wonder out loud if it is real, and I wonder out loud if all of us are real</em></span><span style="font:12px HelveticaNeue; color:#733739;">.&raquo;</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px HelveticaNeue; color:#733739;">In addition to thirty-six novels, Dick wrote approximately 121 short stories, many of which appeared in science fiction magazines. Although Dick spent most of his career as a writer in near-poverty, nine of his stories have been adapted into popular films since his death, including </span><span style="font:12px HelveticaNeue-Italic; color:#733739;"><em>Blade Runner, Total Recall, A Scanner Darkly</em></span><span style="font:12px HelveticaNeue; color:#733739;"> and </span><span style="font:12px HelveticaNeue-Italic; color:#733739;"><em>Minority Report</em></span><span style="font:12px HelveticaNeue; color:#733739;">. In 2005, </span><span style="font:12px HelveticaNeue-Italic; color:#733739;"><em>Time Magazine</em></span><span style="font:12px HelveticaNeue; color:#733739;"> named Ubik one of the one hundred greatest English-language novels published since 1923. In 2007, Dick became the first science fiction writer to be included in The Library of America series.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Villiers de l&#x2019;Isle-Adam&#x2c; Ak&#xeb;dyss&#xe9;ril</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-19T22:41:06+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/vliaakedysseril.php#unique-entry-id-900</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/vliaakedysseril.php#unique-entry-id-900</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En ligne, un conte de Villiers de l&rsquo;Isle-Adam somptueusement illustr&eacute; :<br /></span><span style="font:6px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:16px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Ak&euml;dyss&eacute;ril<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce r&eacute;cit orien&shy;tal a &eacute;t&eacute; pu&shy;bli&eacute;, en juillet 1885, dans &laquo; La Revue contem&shy;po&shy;raine &raquo;, ac&shy;com&shy;pa&shy;gn&eacute; d&rsquo;une note que voici :<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo; Cet ou&shy;vrage, illus&shy;tr&eacute; par F&eacute;&shy;li&shy;cien Rops, doit pa&shy;ra&icirc;tre, en sep&shy;tembre pro&shy;chain, chez l&rsquo;&eacute;di&shy;teur Mon&shy;nier. C&rsquo;est le pre&shy;mier r&eacute;cit de l&rsquo;Amour &agrave; tra&shy;vers les &acirc;ges, livre de l&eacute;&shy;gendes &eacute;crit par MM. Le&shy;conte de Lisle, Al&shy;phonse Dau&shy;det, Er&shy;nest Renan, Ca&shy;tulle Men&shy;d&egrave;s, Henri de Bor&shy;nier, Eu&shy;g&egrave;ne Bur&shy;nouf, etc., etc.&nbsp;&raquo;.<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La pu&shy;bli&shy;ca&shy;tion en vo&shy;lume date de 1886, le pro&shy;jet an&shy;nonc&eacute; ayant ap&shy;pa&shy;rem&shy;ment &eacute;chou&eacute;. Le Fron&shy;tis&shy;pice, ex&eacute;&shy;cut&eacute; par F&eacute;&shy;li&shy;cien Rops, ainsi que la pre&shy;mi&egrave;re et la der&shy;ni&egrave;re illus&shy;tra&shy;tion, par Georges-An&shy;toine Ro&shy;che&shy;grosse, sont tir&eacute;s de cette &eacute;di&shy;tion-l&agrave;, tan&shy;dis que les autres illus&shy;tra&shy;tions, par Ma&shy;rius A. J. Bauer, pro&shy;viennent de l&rsquo;&eacute;di&shy;tion n&eacute;er&shy;lan&shy;daise du conte, tir&eacute;e &agrave; 100 exem&shy;plaires en 1894.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://postlucemtenebrae.eu/?page_id=1503&fb_source=message" rel="self">en ligne ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Babar f&#xea;te ses 80 ans</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-04T10:01:57+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/babar80.php#unique-entry-id-899</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/babar80.php#unique-entry-id-899</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Cette ann&eacute;e Babar f&ecirc;te ses 80 ans pour l'occasion le Mus&eacute;e des Arts D&eacute;coratifs de Paris organise une grande exposition, Hachette jeunesse va r&eacute;&eacute;diter des albums et sortir un in&eacute;dit. De nombreux produits d&eacute;riv&eacute;s seront &eacute;galement commercialis&eacute;s sous peu.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Couv_Babar_aux_Jeux_Olympiques_de_Celesteville" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/couv_babar_aux_jeux_olympiques_de_celesteville.jpg" width="168" height="229"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L'exposition du Mus&eacute;e des Arts D&eacute;coratifs sera intitul&eacute;e &laquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&nbsp;Les histoires de Babar</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &raquo; et se tiendra du 8&nbsp;d&eacute;cembre 2011 au 12&nbsp;d&eacute;cembre 2012. Elle reviendra sur l'histoire des livres illustr&eacute;s Babar. Il faut savoir que le personnage est n&eacute; en 1931 quand pour endormir ses fils, Mathieu et Laurent, C&eacute;cile de Brunhoff invente l'histoire d'un &eacute;l&eacute;phanteau qui se sauve en ville pour &eacute;chapper aux chasseurs qui ont tu&eacute; sa maman.<br /><br />Et c'est bien s&ucirc;r l&agrave;, qu'il rencontre la Vieille Dame. Les enfants enthousiasm&eacute;s par cette histoire la racontent ensuite &agrave; leur p&egrave;re, le peintre Jean de Brunhoff qui d&eacute;cide de la mettre en image. C'est ensuite l'oncle du peintre, Lucien Vogel, qui &eacute;tait &eacute;diteur qui le convainc de faire &eacute;diter cet album. Le premier album, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Histoire de Babar</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, a &eacute;t&eacute; &eacute;dit&eacute; en 1931 par les &Eacute;ditions du Jardin des modes.<br /><br />L'exposition pr&eacute;sentera aussi des jouets Babar, des &eacute;pisodes des deux s&eacute;ries t&eacute;l&eacute;vis&eacute;es en 2D (celle de 1949 et celle de 1989) et de la s&eacute;rie t&eacute;l&eacute;vis&eacute;e en 3D (diffus&eacute;e depuis novembre&nbsp;2010 sur TF1), une interview de Laurent de Brunhoff et la garde-robe de Babar. Au niveau de la sc&eacute;nographie, les planches originales seront dispos&eacute;es &agrave; auteur d'enfant et l'on retrouvera quelques &eacute;l&eacute;phants de la collection des Arts D&eacute;coratifs.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En ce qui concerne, les r&eacute;&eacute;ditions d'ouvrages, Hachette jeunesse, envisage de sortir 10 albums en trois ans. L'&eacute;diteur propose depuis le d&eacute;but du mois une belle r&eacute;&eacute;dition du premier album, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Histoire de Babar</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (38 pages pour 12,50&nbsp;&euro;), et un in&eacute;dit sign&eacute; Laurent de Brunhoff, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Babar aux Jeux Olympiques de C&eacute;lesteville</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (48 pages pour 18,50&nbsp;&euro;).</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Manuscrit Vie de Ste Catherine</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-06T09:52:56+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/manuscritstecatherine.php#unique-entry-id-898</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/manuscritstecatherine.php#unique-entry-id-898</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:19px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La BnF vient d&rsquo;acqu&eacute;rir le manuscrit de la vie de sainte Catherine datant du XVe&nbsp;si&egrave;cle<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La Biblioth&egrave;que nationale de France (BnF) vient de faire l&rsquo;acquisition du </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.bnf.fr/documents/cp_sainte_catherine.pdf" rel="self">manuscrit de </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.bnf.fr/documents/cp_sainte_catherine.pdf" rel="self">la Vie de sainte Catherine d&rsquo;Alexandrie</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, class&eacute; tr&eacute;sor national en 2008.<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="bnfcatherine" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/bnfcatherine.jpg" width="143" height="214"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce manuscrit, contenant la vie de la sainte morte en martyre vers 307, fut r&eacute;dig&eacute; vers 1474 dans une &eacute;criture de type bourguignon par David Aubert, qui composa et calligraphia de nombreux manuscrits pour la cour de Bourgogne. La traduction en fran&ccedil;ais fut r&eacute;alis&eacute;e par le chanoine de Lille, Jean Mi&eacute;lot, &agrave; la demande du duc de Bourgogne Philippe le Bon (1396-1467).</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">R&eacute;alis&eacute; pour Marguerite d&rsquo;York (1446-1503), &eacute;pouse de Charles le T&eacute;m&eacute;raire, duc de Bourgogne et s&oelig;ur du roi d&rsquo;Angleterre Edouard IV, le manuscrit est compos&eacute; de 54 feuillets en parchemin et contient 14 miniatures accompagn&eacute;es de bordures d&eacute;cor&eacute;es de fleurs et de rinceaux, r&eacute;alis&eacute;es par Simon Marmion.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;ouvrage fut recouvert, au XIXe&nbsp;si&egrave;cle, d&rsquo;une reliure de maroquin brun aux armes des ducs de Bourgogne. Il passa successivement dans les collections du marquis Charles-Antoine de Ganay, puis des comtes de Waziers, et enfin, par h&eacute;ritage dans la famille qui l&rsquo;a finalement vendu &agrave; la BnF.<br />Cette acquisition est pour la BnF, qui ne poss&eacute;dait pas d&rsquo;&oelig;uvres de Simon Marmion, &laquo;&nbsp;la derni&egrave;re occasion de faire entrer ce chef-d'&oelig;uvre dans les collections nationales&nbsp;&raquo;.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En effet, ce manuscrit fait partie d&rsquo;un ensemble de trois &oelig;uvres illustr&eacute; par ce c&eacute;l&egrave;bre enlumineur, dont les deux autres manuscrits ont &eacute;t&eacute; acquis par le Getty Museum de Los Angeles en 1987.<br />Le montant de l&rsquo;acquisition, r&eacute;alis&eacute;e gr&acirc;ce au m&eacute;c&eacute;nat, n&rsquo;a pas &eacute;t&eacute; rendu public mais est estim&eacute; autour de 4&nbsp;millions d&rsquo;euros.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le manuscrit enlumin&eacute; de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>la Vie de sainte Catherine d&rsquo;Alexandrie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> sera expos&eacute; lors de l&rsquo;exposition &laquo;&nbsp;Miniatures flamandes, 1404-1482</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&raquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> qui se tiendra &agrave; la Biblioth&egrave;que nationale de France &agrave; partir du 6&nbsp;mars 2012.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Dictionnaire Patrick Modiano</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-01-28T09:42:46+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictionnairemodiano.php#unique-entry-id-897</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictionnairemodiano.php#unique-entry-id-897</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Verdana, serif; ">Dans son site </span><span style="font:13px Verdana-Italic; "><em>Litt&eacute;rature & Compagnie</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; ">, Bernard Obadia a consacr&eacute; un magnifique travail &agrave; Patrick Modiano, en lui consacrant un &laquo;dictionnaire&raquo;</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:13px Verdana, serif; ">:<br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#808107;font-weight:bold; "><em>Le projet</em></span><span style="font:16px Verdana, serif; "><br /></span><table border="0.000000" cellpadding="2.000000" cellspacing="0.500000"><tr height="0"><td valign="middle" width="748"></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- Couvrir, restituer une vaste th&eacute;matique qui circule dans toute l'&oelig;uvre et que l'on retrouve dans les entretiens</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- D&eacute;couper des morceaux de paroles et faire rayonner un texte, une id&eacute;e, une impression</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- Relier l'&oelig;uvre &agrave; un fond historique</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>: la seconde Guerre mondiale, l'Occupation en France, la Guerre d'Alg&eacute;rie</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- La part de l'autofiction et/ou de l'autobiographique</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- R&ocirc;le, fonction du classement, des objets, des noms de lieux, des noms de personnages, des noms historiques, des mod&egrave;les, des &eacute;crits cit&eacute;s, des &eacute;crivains lus, etc</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- Projet fou (&agrave; la Perec</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>?)</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>: dresser la liste pour chaque &oelig;uvre des noms de lieux, des noms de personnages</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- Composer une ou plusieurs notices sur chaque ouvrage publi&eacute;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- Les Noms, les hommes et les femmes de Patrick Modiano</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- Produire bibliographies, r&eacute;f&eacute;rences, textes, espaces r&eacute;f&eacute;rentiels&hellip;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- Renvoyer les lecteurs &agrave; des pages du web, &agrave; des documents photographiques, sonores, vid&eacute;os</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- Arborescence de citations</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>: textes sur l'&oelig;uvre, textes de l'&oelig;uvre</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- L'espace familial, l'espace familier ...</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- Paris</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>; Annecy</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>; Nice (&laquo;une &oelig;uvre r&eacute;solument topographique&raquo;)</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- D&eacute;rives, d&eacute;ambulations, atopie&hellip;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- La jud&eacute;it&eacute;, la shoah, l'Histoire (&laquo;avec sa grande Hache&raquo; P&eacute;rec)</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- Commenter, d&eacute;couper, classer&hellip;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>- &laquo;o&ugrave; </em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; ">est-il</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>, Patrick Modiano</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>?&raquo;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em><br /></em></span></td></tr></table><span style="font:13px Verdana, serif; "><a href="http://www.litt-and-co.org/au_temps/le_projet.htm" rel="self">Ce travail monumental est</a></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><a href="http://www.litt-and-co.org/au_temps/le_projet.htm" rel="self"> ici</a></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "> <br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Modiano Cahier de l&#x27;Herne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-06T09:38:38+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/modianoherne.php#unique-entry-id-896</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/modianoherne.php#unique-entry-id-896</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "><em>Cahier Modiano</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Sous la direction de Rapha&euml;lle Guid&eacute;e et Maryline Heck<br />&Eacute;ditions de L'Herne, collection "Cahiers de L'Herne" (n&deg;98), 2012.<br />&nbsp;EAN13&nbsp;: 9782851971678.<br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; ">Parution le 18 janvier 2012<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="cahierhernemodiano" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/cahierhernemodiano.jpg" width="164" height="212"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Sommaire</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Maryline Heck et Rapha&euml;lle Guid&eacute;e&nbsp;:&nbsp;&nbsp;Avant-propos<br />&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">I &ndash; Une vie d&rsquo;&eacute;crivain</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">II &ndash; Une nouvelle in&eacute;dite</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Patrick Modiano&nbsp;:&nbsp;Le Temps<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">III &ndash; Travers&eacute;es de l&rsquo;oeuvre</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">IV &ndash; Dora Bruder</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">V &ndash; Lectures de Modiano</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Lettres</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">VI &ndash; Modiano lecteur</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">VII &ndash; Cin&eacute;ma</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Lettres</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Patrick Modiano</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Patrick Modiano&nbsp;: Rep&egrave;res biographiques</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Biographie des contributeurs</span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Archives de la vie litt&#xe9;raire sous l&#x27;Occupation</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2011-05-22T21:58:37+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/littoccupation.php#unique-entry-id-895</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/littoccupation.php#unique-entry-id-895</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:17px Verdana, serif; ">Archives de la vie litt&eacute;raire sous l'occupation</span><span style="font:17px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:17px Verdana, serif; ">: &Agrave; travers le d&eacute;sastre </span><span style="font:14px Verdana, serif; ">[Broch&eacute;]</span><span style="font:17px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#053099;"><u>Robert O. Paxton</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#666666;">(Sous la direction de)</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#053099;"><u>Olivier Corpet</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#666666;">(Sous la direction de)</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#053099;"><u>Claire Paulhan</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#666666;">(Sous la direction de)</span><span style="font:9px Verdana, serif; "><br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="51uwqtBQhGL._SL500_AA300_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/51uwqtbqhgl._sl500_aa300_.jpg" width="249" height="249"/></div><span style="font:14px Verdana, serif; color:#333333;">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Depuis la &laquo;&nbsp;mont&eacute;e des p&eacute;rils&nbsp;&raquo; jusqu'aux lendemains de la Lib&eacute;ration, quelle a &eacute;t&eacute; la vie quotidienne des intellectuels fran&ccedil;ais</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">? De quels enjeux ont-ils &eacute;t&eacute; les otages ou les porte-parole</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">? Quelles formes ont-ils donn&eacute;es &agrave; leurs d&eacute;bats politiques et moraux, &agrave; leurs angoisses et &agrave; leurs espoirs</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">? Les questions, les archives d&eacute;pos&eacute;es &agrave; l'</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Institut M&eacute;moires de l'&Eacute;dition contemporaine</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> (IMEC) - et les documents provenant de la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>New York Public Library</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> (NYPL), du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>M&eacute;morial de Caen</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Deutsches Literatur Archiv</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> de Marbach, de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Biblioth&egrave;que</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Archives nationales du Qu&eacute;bec</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> (BAnQ) et de collections priv&eacute;es - r&eacute;pondent avec sensibilit&eacute; et r&eacute;alisme</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: plus de six cent cinquante pi&egrave;ces d'archives sont pr&eacute;sent&eacute;es ici, illustrant la difficile situation des repr&eacute;sentants de l'&laquo;&nbsp;intelligence en guerre&nbsp;&raquo;, tout au long de ces &laquo;&nbsp;ann&eacute;es noires&nbsp;&raquo;. Qu'ils soient collaborateurs, attentistes, d&eacute;port&eacute;s, prisonniers, r&eacute;sistants de la premi&egrave;re ou de la derni&egrave;re heure, en exil ou dans la clandestinit&eacute;, les intellectuels fran&ccedil;ais se sont abondamment servis de la premi&egrave;re de leurs armes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: les mots. Pris dans l'engrenage du &laquo;&nbsp;d&eacute;sastre&nbsp;&raquo; dont parle Jacques Maritain, entra&icirc;n&eacute;s au &laquo;&nbsp;fond de l'ab&icirc;me&nbsp;&raquo; qu'&eacute;voque Henri Bergson, &eacute;crivains et artistes, po&egrave;tes et philosophes, directeurs de revues, journalistes, imprimeurs sont confront&eacute;s &agrave; une guerre totale, m&eacute;thodiquement dirig&eacute;e &laquo;&nbsp;contre l'Esprit&nbsp;&raquo;. Bien qu'occult&eacute; par les strat&eacute;gies des hommes politiques et des militaires, leur r&ocirc;le s'av&egrave;re pourtant d&eacute;cisif</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: c'est que l'affrontement a lieu aussi au c&oelig;ur m&ecirc;me des pages des revues litt&eacute;raires et po&eacute;tiques et, en particulier autour de La </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Nouvelle Revue fran&ccedil;aise</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> - l'une des trois &laquo;&nbsp;puissances&nbsp;&raquo; fran&ccedil;aises que les nazis veulent s'approprier</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: &laquo; Tu peux serrer dans ta main une abeille jusqu'&agrave; ce qu'elle &eacute;touffe, &eacute;crit Jean Paulhan en f&eacute;vrier 1944, pour symboliser la R&eacute;sistance intellectuelle. Elle n'&eacute;touffera pas sans t'avoir piqu&eacute;. C'est peu de choses, dis-tu. Oui, c'est peu de choses. Mais si elle ne te piquait pas, il y a longtemps qu'il n'y aurait plus d'abeilles.&nbsp;&raquo;</span><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /><br /></span><ul class="(null)"><li><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Broch&eacute;</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">:</span><span style="font:10px Verdana, serif; "> 446 pages</span></li><li><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">&Eacute;diteur</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">:</span><span style="font:10px Verdana, serif; "> Tallandier (20&nbsp;mai 2009)</span></li><li><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Collection</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">:</span><span style="font:10px Verdana, serif; "> ALB. ILLUSTR</span></li><li><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Langue</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">:</span><span style="font:10px Verdana, serif; "> Fran&ccedil;ais</span></li><li><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">ISBN-10</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">:</span><span style="font:10px Verdana, serif; "> 284734585X</span></li><li><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">ISBN-13</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">:</span><span style="font:10px Verdana, serif; "> 978-2847345858</span></li></ul>]]></content:encoded></item><item><title>Monzie les Veuves abusives</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-05-10T21:36:36+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/monzie.php#unique-entry-id-894</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/monzie.php#unique-entry-id-894</guid><content:encoded><![CDATA[<img class="imageStyle" alt="38822463_8262175" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/38822463_8262175.jpg" width="133" height="216"/><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Anatole de Monzie, </span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Les Veuves abusives</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">avec une pr&eacute;face d'Emmanuel Pierrat</span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><p style="text-align:right;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les grands hommes ont quelquefois de petites femmes. Th&eacute;r&egrave;se Levasseur partagea trente-trois ann&eacute;es durant la vie de Jean-Jacques Rousseau &mdash; quoiqu'elle n'ait jamais appris &agrave; lire &mdash;, et, &agrave; la mort de l'&eacute;crivain, courut se jeter dans les bras d'un valet d'&eacute;curie</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Caroline Massin, entr&eacute;e au lit du philosophe Auguste Comte en sa qualit&eacute; de prostitu&eacute;e, se piqua de math&eacute;matiques pour y rester</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Ath&eacute;na&iuml;s Michelet, Cosima Wagner, Sophie Tolsto&iuml;&hellip; elles sont huit, mesquines entre toutes, &agrave; avoir &eacute;t&eacute; choisies par Anatole de Monzie, huit &laquo;femmes de&raquo; dont le m&eacute;rite n'est jamais all&eacute; plus loin. Elles ont &laquo;assassin&eacute; leur mari apr&egrave;s sa mort&raquo;. Elles sont les Veuves abusives.</span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#666666;"><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(extrait, Th&eacute;r&egrave;se Levasseur, veuve de Jean-Jacques Rousseau)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo; Th&eacute;r&egrave;se n&rsquo;a pas tu&eacute; Jean-Jacques, lequel succomba dans un accident d&rsquo;art&eacute;rioscl&eacute;rose, alors qu&rsquo;il venait de ramasser &agrave; travers la campagne du mouron pour les petits oiseaux. Mais il arrive qu&rsquo;on assassine les grands hommes apr&egrave;s leur mort. On les assassine dans leur nom, leur renomm&eacute;e et le confiant espoir de leurs supr&ecirc;mes tendresses. Il y a des trahisons instantan&eacute;es qui affectent le caract&egrave;re d&rsquo;infamies r&eacute;troactives. La veuve qui n&rsquo;attend pas d&rsquo;avoir pos&eacute; son voile pour courir au rendez-vous du m&acirc;le, d&eacute;couvre d&rsquo;un geste la turpitude et la duperie des jours anciens. &raquo;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Ouvrage de 1936 r&eacute;&eacute;dit&eacute; dans la collection des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Cahiers Rouges</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Grasset<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Guizot Histoire g&#xe9;n&#xe9;rale de la civilisation en Europe</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2011-05-18T21:34:43+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/guizothistgene.php#unique-entry-id-893</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/guizothistgene.php#unique-entry-id-893</guid><content:encoded><![CDATA[<table border="0.000000" cellpadding="10.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="132"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement </span></td></tr><tr height="0"><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; "><br />&laquo;On peut avancer, sans crainte d'&ecirc;tre accus&eacute; d'erreur, qu'aujourd'hui la litt&eacute;rature se r&eacute;duit &agrave; l'histoire et au drame, au drame en r&eacute;cit dans un livre, au drame en action sur les planches d'un th&eacute;&acirc;tre ; encore pour captiver l'int&eacute;r&ecirc;t, pour attirer la foule, est-il oblig&eacute; d'adopter une couleur historique ; de sorte qu'&agrave; tout prendre, l'histoire domine presque seule sur ce que nagu&egrave;re on appelait encore le Parnasse. Doit-on s'en &eacute;tonner ?&raquo;<br /> </span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000099;"><em><a href="http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?guizeur1">Histoire g&eacute;n&eacute;rale de la civilisation en Europe</a></em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; ">, de Fran&ccedil;ois Guizot.</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span></td></tr></table>]]></content:encoded></item><item><title>Pierre Reverdy &#x152;uvres compl&#xe8;tes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-12-01T21:23:55+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/reverdyoc.php#unique-entry-id-892</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/reverdyoc.php#unique-entry-id-892</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="41+NuJ-sxoL._AA115_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/41002bnuj-sxol._aa115_.jpg" width="115" height="115"/></div><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Cette &eacute;dition en deux volumes des &OElig;uvres compl&egrave;tes de Reverdy remet pour la premi&egrave;re fois en perspective l'ensemble de son parcours. On y trouvera bien s&ucirc;r, au fil de la chronologie, ses grands recueils po&eacute;tiques (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Plupart du temps</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">,</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em> Main d'&oelig;uvre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">&hellip;), mais aussi ses &eacute;tonnants r&eacute;cits (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Le voleur de Talan</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>La Peau de l'homme</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Risques et p&eacute;r</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">ils), ses trois volumes de &laquo;&nbsp;notes&nbsp;&raquo; et la totalit&eacute; de ses textes critiques sur la peinture et la po&eacute;sie. Outre plusieurs s&eacute;ries de po&egrave;mes in&eacute;dits, le tome&nbsp;I propose en annexe la reproduction en fac-simil&eacute; des premiers livres de Reverdy (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>La Lucarne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>ovale</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Les Ardoises du to</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">it) tels qu'il les avait lui-m&ecirc;me con&ccedil;us et fabriqu&eacute;s.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Pierre Reverdy, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>&OElig;uvres compl&egrave;tes, &eacute;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">dition pr&eacute;par&eacute;e, pr&eacute;sent&eacute;e et annot&eacute;e&nbsp;par &Eacute;tienne-Alain Hubert, Paris, Flammarion, coll. "Mille et une pages", 2010.&nbsp;3000 p.&nbsp;<br /><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour  M. Leblanc De minuit &#xe0; sept heures</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-05-15T21:11:12+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/leblancminuit.php#unique-entry-id-891</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/leblancminuit.php#unique-entry-id-891</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo;Mme Destol rentra chez elle plus t&ocirc;t qu'elle ne le croyait. Elle passa sous la vo&ucirc;te coch&egrave;re, s'arr&ecirc;ta pour prendre dans la loge de la concierge les lettres qui l'attendaient, et monta le premier des deux &eacute;tages qui conduisaient &agrave; son appartement. Au palier, elle fit sa pause habituelle devant la grande glace dont s'ornait le mur. Couperos&eacute;e malgr&eacute; son fard, trop forte, d'une &eacute;l&eacute;gance un peu tapageuse, elle pr&eacute;sentait encore quelques vestiges d'une beaut&eacute; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>(...).</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&raquo;<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000099;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leblanc_de_minuit_a_7_heures.pdf">De minuit &agrave; sept heures</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, de Maurice Leblanc</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Hugo par Ad&#xe8;le</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-05-12T21:02:35+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoadele.php#unique-entry-id-890</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoadele.php#unique-entry-id-890</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo;Victor souffrit, mais ne renon&ccedil;a pas. Les deux obstacles qu'on lui opposait, l'un, son &acirc;ge, s'en irait de soi-m&ecirc;me, l'autre, la pauvret&eacute;, d&eacute;pendait de son travail. Il travailla donc, avec un acharnement infatigable. En 1820 encore, il envoya au concours toulousain </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Mo&iuml;se sur le Nil</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, qui eut encore un prix. Trois prix le nommaient de droit ma&icirc;tre &egrave;s Jeux floraux, et il fut, &agrave; dix-huit ans, acad&eacute;micien de province. Abel n'&eacute;tait </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>(...)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">.&raquo; <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000099;"><em><a href="http://books.google.fr/books?id=snQVAAAAMAAJ&printsec=frontcover&dq=Drame&lr=&as_brr=3&rview=1">Victor Hugo racont&eacute; par un t&eacute;moin de sa vie avec &oelig;uvres in&eacute;dites</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, d'Ad&egrave;le Hugo,</span>]]></content:encoded></item><item><title>Umberto Eco Le Cimeti&#xe8;re de Prague</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-05-01T20:58:07+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/ecoprague.php#unique-entry-id-889</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/ecoprague.php#unique-entry-id-889</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="couv-le-cimetiere-de-prague" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/couv-le-cimetiere-de-prague.jpg" width="196" height="286"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;"> &laquo;&nbsp;Chers libraires, le dix-neuvi&egrave;me si&egrave;cle regorge d&rsquo;&eacute;v&eacute;nements plus ou moins myst&eacute;rieux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">: les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#333333;"><em>Protocoles des sages de Sion</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">, c&eacute;l&egrave;bre faux qui incita Hitler &agrave; mettre en place l&rsquo;Holocauste, l&rsquo;affaire Dreyfus, mais aussi de nombreuses intrigues impliquant les services secrets de plusieurs nations, des loges ma&ccedil;onniques, des conspirations j&eacute;suites, ainsi que d&rsquo;autres &eacute;pisodes qui, s&rsquo;ils n&rsquo;&eacute;taient av&eacute;r&eacute;s, inspireraient des feuilletons comme ceux d&rsquo;il y a 150 ans.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Ce roman est un r&eacute;cit &agrave; &eacute;pisodes, dont tous les personnages &ndash; protagoniste mis &agrave; part &ndash; ont r&eacute;ellement exist&eacute;, jusqu&rsquo;au grand-p&egrave;re du h&eacute;ros, auteur d&rsquo;une myst&eacute;rieuse missive &agrave; l&rsquo;abb&eacute; Barruel, lettre qui engendra l&rsquo;antis&eacute;mitisme moderne.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Le seul personnage de fiction du roman (mais qui ne nous en rappelle pas moins de nombreuses personnes crois&eacute;es au hasard de nos rencontres) devient ainsi l&rsquo;auteur de diverses machinations et complots, tandis qu&rsquo;en toile de fond d&rsquo;extraordinaires coups de th&eacute;&acirc;tre se succ&egrave;dent</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">: les caniveaux se remplissent de cadavres, les bateaux explosent alors qu&rsquo;un volcan entre en &eacute;ruption, des abb&eacute;s sont poignard&eacute;s, des notables portent des barbes postiches, des satanistes hyst&eacute;riques c&eacute;l&egrave;brent des messes noires, etc. L&rsquo;ouvrage est illustr&eacute;, &agrave; l&rsquo;instar des feuilletons d&rsquo;autrefois. Ces images sont des documents d&rsquo;&eacute;poque, et pourraient ainsi &eacute;veiller une certaine nostalgie chez le lecteur d&eacute;sireux de retrouver les livres de sa jeunesse.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Je m&rsquo;adresse &eacute;galement &agrave; deux autres types de lecteurs. D&rsquo;abord &agrave; celui qui n&rsquo;a aucune id&eacute;e que ces &eacute;v&eacute;nements ont r&eacute;ellement eu lieu, qui ne conna&icirc;t rien &agrave; la litt&eacute;rature du dix-neuvi&egrave;me si&egrave;cle et qui, donc, a pris Dan Brown pour argent comptant et se d&eacute;lectera avec une satisfaction sadique de ce qu&rsquo;il pensera &ecirc;tre une invention perverse, ce qui vaut &eacute;galement pour le personnage principal, que j&rsquo;ai voulu le plus cynique et le plus ex&eacute;crable de toute l&rsquo;histoire de la litt&eacute;rature. Mais je m&rsquo;adresse aussi &agrave; celui qui sait, ou du moins se doute, que je relate des faits av&eacute;r&eacute;s et qui, peut-&ecirc;tre, se rendra compte que la sueur perle &agrave; son front, lancera des regards inquiets par-dessus son &eacute;paule, allumera toutes les lumi&egrave;res de son appartement, et devinera qu&rsquo;il n&rsquo;est pas &agrave; l&rsquo;abri et que tout cela pourrait arriver aujourd&rsquo;hui aussi &ndash; d&rsquo;ailleurs, peut-&ecirc;tre est-ce le cas en ce moment m&ecirc;me. Et il pensera alors, comme je l&rsquo;esp&egrave;re</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">: &laquo;&nbsp;Ils sont parmi nous&hellip;&nbsp;&raquo;<br /></span><p style="text-align:right;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Umberto Eco</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>La M&#xe9;moire du Coll&#xe8;ge de France</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Culture</category><dc:date>2011-04-20T20:48:13+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dvdcollfrance.php#unique-entry-id-888</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dvdcollfrance.php#unique-entry-id-888</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#0F80B3;font-weight:bold; ">La M&eacute;moire du Coll&egrave;ge de France</span><span style="font:24px Verdana, serif; color:#0F80B3;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="3346030021583" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/3346030021583.jpg" width="119" height="190"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#231F20;font-weight:bold; ">La M&eacute;moire du Coll&egrave;ge de France</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;"> est une s&eacute;rie de portraits de grandes figures du Coll&egrave;ge de France n&eacute;e en 2001 d&rsquo;une id&eacute;e de Pierre-Gilles de Gennes, mise en &oelig;uvre par Jacques Glowinski, avec la participation initiale de Pierre Bourdieu. Ce projet, d&eacute;velopp&eacute; par le producteur Jean-Marc Robert, a &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute; par le documentariste Ramdane Issaad. Ces entretiens ont pour objectif de retracer des parcours personnels exceptionnels tout en balayant une histoire de la recherche r&eacute;cente qui permet d&rsquo;explorer une vaste diversit&eacute; des champs du savoir : de l&rsquo;histoire du climat &agrave; la musique s&eacute;rielle, de l&rsquo;australopith&egrave;que Lucy &agrave; Zo&eacute;, la premi&egrave;re pile atomique.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;"><a href="http://www.editionsmontparnasse.fr/collections/la-memoire-du-college-de-france">Collection La M&eacute;moire du Coll&egrave;ge de France - Editions Montparnasse</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Pour l&#x27;amour de Proust</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-20T19:58:52+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/proustink.php#unique-entry-id-887</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/proustink.php#unique-entry-id-887</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="deline10-1" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/deline10-1.jpg" width="82" height="185"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; ">Un professeur am&eacute;ricain, William C. Carter, propose une aide &agrave; la lecture d&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>&Agrave; la recherche du temps perdu</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, sous la forme d&rsquo;une trentaine de conf&eacute;rences, un guide des lieux du roman, des bibliographies, des commentaires sur les personnages et les principaux th&egrave;mes.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Rappelons l&rsquo;existence de &laquo;Radio Proust&raquo;, d&eacute;j&agrave; signal&eacute;e ici.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><a href="http://www.proust-ink.com" rel="self">www.proust-ink.com</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><a href="http://www.radioproust.org" rel="self">www.radioproust.org</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Calasso La Folie Baudelaire</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-11-19T19:02:09+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/calssobaudelaire.php#unique-entry-id-886</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/calssobaudelaire.php#unique-entry-id-886</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="51+5hmgrA0L._SL500_AA300_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/51002b5hmgra0l._sl500_aa300_.jpg" width="246" height="246"/></div><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur</span><span style="font:14px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">C&rsquo;est &laquo;&nbsp;la vague Baudelaire&nbsp;&raquo; et ses effets dans l&rsquo;art et la litt&eacute;rature que Roberto Calasso analyse et raconte ici avec l&rsquo;&eacute;rudition et le talent narratif qui sont les siens. S&rsquo;appuyant sur un r&eacute;seau enchev&ecirc;tr&eacute; de citations et de rapprochements, le grand &eacute;crivain italien nous propose de d&eacute;ambuler dans un Salon impr&eacute;visible o&ugrave; seraient expos&eacute;es des images de toutes sortes, il nous fait circuler dans les m&eacute;andres de ce syst&egrave;me nerveux qui s&rsquo;appelait Baudelaire, il nous introduit, enfin, dans un monde r&eacute;el ou fantasm&eacute; peupl&eacute; par des personnages comme Ingres, Delacroix, Manet, Courbet, Sainte-Beuve, Flaubert, Rimbaud, Mallarm&eacute;, Lautr&eacute;amont, Degas, Val&eacute;ry&hellip;<br />La Folie Baudelaire se constitue autour d&rsquo;un embl&egrave;me qui remonte &agrave; Sainte-Beuve</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />&laquo; M.</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&nbsp;Baudelaire a trouv&eacute; moyen de se b&acirc;tir, &agrave; l&rsquo;extr&eacute;mit&eacute; d&rsquo;une langue de terre r&eacute;put&eacute;e inhabitable et par-del&agrave; les confins du romantisme connu, un kiosque bizarre, fort orn&eacute;, fort tourment&eacute;, mais coquet et myst&eacute;rieux, o&ugrave; on lit de l&rsquo;Edgar Poe, o&ugrave; l&rsquo;on r&eacute;cite des sonnets exquis, o&ugrave; l&rsquo;on s&rsquo;enivre avec le haschisch pour en raisonner apr&egrave;s, o&ugrave; l&rsquo;on prend de l&rsquo;opium et mille drogues abominables dans des tasses d&rsquo;une porcelaine achev&eacute;e. Ce singulier kiosque, fait en marqueterie, d&rsquo;une originalit&eacute; concert&eacute;e et composite, qui, depuis quelque temps, attire les regards &agrave; la pointe extr&ecirc;me du Kamtchatka romantique, j&rsquo;appelle cela la Folie Baudelaire.<br />L&rsquo;auteur est content d&rsquo;avoir fait quelque chose d&rsquo;impossible, l&agrave; o&ugrave; on ne croyait pas que personne p&ucirc;t aller</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;.<br /><br />L&rsquo;enjeu de ce livre est de montrer, avec le maximum de pr&eacute;cision possible, que cette Folie attrayante, d&eacute;sol&eacute;e et dangereuse eut, apr&egrave;s Baudelaire, bien d&rsquo;autres visiteurs, puisque finalement ce lieu se r&eacute;v&eacute;lera co&iuml;ncider avec le territoire de la litt&eacute;rature absolue.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">Biographie de l'auteur<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Romancier, essayiste et &eacute;diteur, Roberto Calasso est n&eacute; &agrave; Florence en 1941. Il vit &agrave; Milan, o&ugrave; il dirige les &eacute;ditions Adelphi. Il a notamment publi&eacute; aux &Eacute;ditions Gallimard La ruine de Kasch (Du monde entier, 1987), Les noces de Cadmos et Harmonie (Du monde entier, 1991, Folio n&deg;&nbsp;2517), Ka (Du monde entier, 2000, Folio n&deg;&nbsp;4465), Le fou impur (Arcades, 2000), La litt&eacute;rature et les dieux (Du monde entier, 2002), K.&nbsp;(Du monde entier, 2005), Le rose Tiepolo (Du monde entier, 2009).<br /><br /></span><ul class="(null)"><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Broch&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> 485 pages</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Eacute;diteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &Eacute;ditions Gallimard (20&nbsp;octobre 2011)</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Collection</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> NRF Essais</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Langue</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Fran&ccedil;ais</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ISBN-10</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> 2070128806</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ISBN-13</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> 978-2070128808</span></li></ul>]]></content:encoded></item><item><title>Bonnefoy&#x2c; Sous le signe de Baudelaire</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-11-25T18:51:21+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bonnefoybaudelaire.php#unique-entry-id-885</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bonnefoybaudelaire.php#unique-entry-id-885</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Yves Bonnefoy rassemble, dans un volume unique, </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em>Sous le signe de Baudelaire</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">, paru aux &eacute;ditions Gallimard, le 24 novembre, un demi-si&egrave;cle d&rsquo;essais consacr&eacute;s &agrave; l&rsquo;auteur des </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em>Fleurs du mal</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">.<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782070135448FS" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782070135448fs.gif" width="112" height="181"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&ldquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Baudelaire m&rsquo;a fait grand bien</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&rdquo;, avoue Yves Bonnefoy en ouverture &agrave; ce nouveau livre. &ldquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Comme des milliers d&rsquo;autres dans le si&egrave;cle qui l&rsquo;a suivi je lui dois, en tout premier lieu, d&rsquo;avoir pu garder foi en la po&eacute;sie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&rdquo;. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En cheminant aux c&ocirc;t&eacute;s de Baudelaire, c&rsquo;est donc sa propre po&eacute;tique, impr&eacute;gn&eacute;e de l&rsquo; &laquo;&nbsp;exemple&nbsp;&raquo; de ce dernier, que Bonnefoy donne &agrave; appr&eacute;hender. <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Yves Bonnefoy est n&eacute; &agrave; Tours en 1923. Ses &eacute;tudes de math&eacute;matiques, d&rsquo;histoire des sciences et de philosophie le conduisent &agrave; la Sorbonne, o&ugrave; il est notamment l&rsquo;&eacute;l&egrave;ve de Bachelard. En 1946, il fr&eacute;quente r&eacute;guli&egrave;rement le groupe surr&eacute;aliste, avant de s&rsquo;&eacute;loigner d&rsquo;Andr&eacute; Breton en 1947, en d&eacute;saccord avec les tendances occultistes de ce dernier. En 1981, il est &eacute;lu au Coll&egrave;ge de France pour y occuper la chaire d&rsquo;&eacute;tudes compar&eacute;es de la fonction po&eacute;tique. Outre son &oelig;uvre po&eacute;tique, il est &eacute;galement traducteur, notamment de Shakespeare et de Keats. Entre autres distinctions, Yves Bonnefoy a re&ccedil;u le Grand prix de po&eacute;sie de l&rsquo;Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise.</span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#346080;"><br /><br />ISBN&nbsp;: 978-2-07-013544-8<br />EAN&nbsp;: 9782070135448<br /> 410 pages<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Site consacr&#xe9; &#xe0; Charles P&#xe9;guy</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-10-03T00:24:09+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/sitepeguy.php#unique-entry-id-883</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/sitepeguy.php#unique-entry-id-883</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">Enfin, Charles P&eacute;guy (1873-1914) a son site : </span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#3C5898;"><a href="http://www.charlespeguy.fr/" rel="self">http://www.charlespeguy.fr/</a></span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#3C5898;"><br />Pr&eacute;sentation :<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Bienvenue sur ce site d&eacute;di&eacute; &agrave; Charles P&eacute;guy, &eacute;crivain fran&ccedil;ais (1873 &ndash; 1914). <br />Po&egrave;te et penseur engag&eacute; de son &eacute;poque, il est un des auteurs majeurs du XX&egrave;me si&egrave;cle. Pourtant, son h&eacute;ritage intellectuel est aujourd&rsquo;hui souvent m&eacute;connu. Le but de ce site, cr&eacute;&eacute; par l&rsquo;Amiti&eacute; Charles P&eacute;guy, est pr&eacute;cis&eacute;ment de faire (re)d&eacute;couvrir cet &eacute;crivain et de prouver - avec vous et gr&acirc;ce &agrave; vos contributions - qu&rsquo;il n&rsquo;appartient pas au pass&eacute;.</span><span style="font:11px Trebuchet, Verdana, serif; color:#E9CEB1;"> <br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#3C5898;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Jamin&#x2c; Faulkner. Le nom&#x2c; le sol et le sang</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-10-03T00:12:07+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/jaminfaulkner.php#unique-entry-id-882</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/jaminfaulkner.php#unique-entry-id-882</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;">Jean Jamin, </span><span style="font:16px Verdana-Italic; color:#5E6771;"><em>FAULKNER. LE NOM, LE SOL ET LE SANG</em></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#5E6771;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="6491-1340-Couverture" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/6491-1340-couverture.jpg" width="121" height="191"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">&laquo;&nbsp;Il faut vraiment croire en l&rsquo;homme pour l&rsquo;endurer et patienter malgr&eacute; sa stupidit&eacute;, sa sauvagerie, son inhumanit&eacute;&nbsp;&raquo;, &eacute;crivait William Faulkner. De cette humaine sauvagerie, il fut le peintre implacable, f&eacute;roce, sourcilleux, tragiquement ironique, montrant que l&rsquo;alt&eacute;rit&eacute; est une n&eacute;cessit&eacute; mentale autant que sociale pour la construction de soi. Peut-&ecirc;tre l&rsquo;&oelig;uvre de Faulkner vient-elle cr&ucirc;ment nous dire qu&rsquo;il n&rsquo;y a d&rsquo;autre &eacute;tranger que celui qu&rsquo;on s&rsquo;invente&hellip;<br />Une id&eacute;e-force que cette anthropologie ambitieuse de l&rsquo;univers faulkn&eacute;rien &ndash; une des premi&egrave;res du genre &ndash; vient illustrer en restituant la g&eacute;ographie intime de ses personnages, leurs parts d&rsquo;ombre et de lumi&egrave;re, les &laquo;&nbsp;br&ucirc;lures&nbsp;&raquo; de leur langage et les contradictions obs&eacute;dantes qui les habitent. Thomas Sutpen et sa fille amoureuse de son demi-fr&egrave;re m&eacute;tis cach&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">; Joe Christmas &agrave; l&rsquo;identit&eacute; raciale probl&eacute;matique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">; Lucius McCaslin engrossant sa fille esclave</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">; le vieux n&egrave;gre roublard Lucas Beauchamp&hellip; Des Blancs, des Noirs, s&rsquo;&eacute;piant au sein des familles, &agrave; l&rsquo;int&eacute;rieur des maisons, sur des plantations, qui seront d&eacute;vast&eacute;es. Une soci&eacute;t&eacute;, tout un monde plein de &laquo;&nbsp;bruit et de fureur&nbsp;&raquo; o&ugrave; &agrave; travers la circulation des humeurs &ndash; sang, sperme, lait &ndash; se lit une singuli&egrave;re et fascinante dramatisation des rapports de parent&eacute; et d&rsquo;alliance.<br />Paris</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">: CNRS &Eacute;ditions, 2011<br />EAN</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">: 9782271071972<br />24&nbsp;euros</span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Url de r&eacute;f&eacute;rence</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">: <br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#42413F;font-weight:bold; "><a href="http://www.cnrseditions.fr/Litterature/6491-faulkner-jean-jamin-.html" rel="self">http://www.cnrseditions.fr/Litterature/6491-faulkner-jean-jamin-.html</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Biographie de Claude Simon</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-10-07T00:03:54+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/clsimonbio.php#unique-entry-id-881</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/clsimonbio.php#unique-entry-id-881</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:right;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#000000;">Mireille Calle-Gruber </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#000000;"><em>Claude Simon. Une vie &agrave; &eacute;crire</em></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#000000;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#000000;">&Eacute;ditions du Seuil, coll. "Biographie", 2011</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#000000;"><br />&nbsp;<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:7px Verdana, serif; color:#000000;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="146274945" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/146274945.jpg" width="147" height="230"/></div><span style="font:7px Verdana, serif; color:#000000;"><br /></span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#000000;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#000000;font-weight:bold; ">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur:</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#000000;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#000000;">Cette toute premi&egrave;re biographie consacr&eacute;e &agrave; l'un des derniers prix Nobel de litt&eacute;rature fran&ccedil;aise retrace l'itin&eacute;raire d'un &eacute;crivain qui en d&eacute;pit des innombrables th&egrave;ses qui lui ont &eacute;t&eacute; d&eacute;di&eacute;es reste tout &agrave; la fois universellement admir&eacute; et curieusement m&eacute;connu. La haute exigence formelle de cette &oelig;uvre trop souvent jug&eacute;e ardue a longtemps occult&eacute; une &eacute;vidence qui jalonne toute la production &eacute;crite de Claude Simon&nbsp;: son ancrage dans un v&eacute;cu complexe qui la traverse de part en part et dont elle revisite et d&eacute;compose livre apr&egrave;s livre les ressorts les plus intimes. Issu d'un milieu bourgeois et conservateur, tr&egrave;s vite orphelin de p&egrave;re puis de m&egrave;re, Claude Simon s'est construit dans une relation conflictuelle &agrave; ses origines. Il y a l'enfance, bien s&ucirc;r, r&eacute;currente dans son &oelig;uvre, mais &eacute;galement d'autres moments marquants, comme son exp&eacute;rience de la captivit&eacute; pendant la Seconde Guerre mondiale, dont il rendra compte dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000000;"><em>La Route des Flandres</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#000000;">. Le refus du roman traditionnel qui l'a trop vite class&eacute; dans la mouvance du &laquo;&nbsp;nouveau roman&nbsp;&raquo; appara&icirc;t en ce sens tout &agrave; la fois comme une asc&egrave;se et comme une tentative sans cesse renouvel&eacute;e d'explorer les non-dits et les secrets les plus enfouis d'un pass&eacute; douloureux. Tout le propos de cette biographie richement document&eacute;e, et &eacute;crite d'une plume alerte et sensible, est de nous d&eacute;montrer combien la vie de Claude Simon est d'abord et avant tout l'histoire d'une &eacute;mancipation, et son &oelig;uvre un exorcisme permanent des fant&ocirc;mes de la m&eacute;moire.</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#000000;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#000000;">Mireille Calle-Gruber est professeur des universit&eacute;s &agrave; la Sorbonne-Nouvelle-Paris 3. Elle a publi&eacute; une vingtaine de livres sur la litt&eacute;rature fran&ccedil;aise contemporaine. Elle est l'auteur &eacute;galement de cinq romans. Elle travaille depuis de nombreuses ann&eacute;es sur l'&oelig;uvre de Claude Simon, dont elle a notamment &eacute;tabli l'&eacute;dition de La Pl&eacute;iade chez Gallimard.</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#000000;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:8px Verdana, serif; color:#000000;">&nbsp;</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#000000;"><br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#000000;font-weight:bold; "><a href="http://www.seuil.com/" rel="self">http://www.seuil.com/</a></span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#5B5B5B;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:7px Verdana, serif; color:#5B5B5B;">&nbsp;</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Cahiers Bataille N&#xb0;1</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-11-07T23:54:17+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/f301b449b1035f1f82e3934349290430-880.php#unique-entry-id-880</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/f301b449b1035f1f82e3934349290430-880.php#unique-entry-id-880</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;">Parution</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;">:</span><span style="font:13px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em> Cahiers Bataille</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;"> Num&eacute;ro premier<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="BATAILLE-31" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/bataille-31.jpg" width="128" height="185"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Ouverture<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Claude Mini&egrave;re &ndash; Par-del&agrave; la po&eacute;sie<br />Entretien<br />Christian Prigent &ndash; Retour &agrave; Bataille </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>suivi de</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">&nbsp;Du d&eacute;sir de litt&eacute;rature<br />Contexte<br />Michel Surya &ndash; Felix culpa (Discussion sur le p&eacute;ch&eacute;)<br />Fr&eacute;d&eacute;ric Aribit &ndash; Autopsie du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Cadavre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Kuniyoshi Kaneko &ndash; Esprit d&rsquo;enfance</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">: Georges Bataille&nbsp;critique<br />Koichiro Hamano &ndash; Introduction du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Bleu du ciel</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Jean-Louis Cornille &ndash; Bataille entre boudoir et biblioth&egrave;que<br />Muriel Pic &ndash; Le p&eacute;ril de l&rsquo;incommensurable<br />Jean Pierrot &ndash; Georges Bataille et le sensible<br />Georges Sebbag &ndash; Breton, Bataille et la guerre d&rsquo;espagne<br />Chiara di Marco &ndash; &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Moi</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">, j&rsquo;existe&nbsp;&raquo; connaissance et existence<br />Dominic Marion &ndash; Figuration et irrepr&eacute;sentable</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">: &agrave; propos d&rsquo;une&nbsp;&eacute;conomie du non-savoir<br />Felice Ciro Papparo &ndash; Rien ou la langue des formes<br />Vincent Teixeira &ndash; L&rsquo;&oelig;il &agrave; l&rsquo;&oelig;uvre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Histoire de l&rsquo;&oelig;il</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"> et ses peintres<br />In&eacute;dit<br />Georges Bataille &ndash; D&eacute;finition de l'h&eacute;t&eacute;rologie</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">&Eacute;ditions Les Cahiers 280 pages<br />ISBN</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">: 978-2-9534806-1-0<br />35 euros<br /><br />Les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Cahiers Bataille</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><a href="http://editionslescahiers.fr/2011/03/10/cahiers-bataille" rel="self">http://editionslescahiers.fr/2011/03/10/cahiers-bataille</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Le num&eacute;ro 1</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><a href="http://editionslescahiers.fr/2009/09/05/cahiers-bataille-1" rel="self">http://editionslescahiers.fr/2009/09/05/cahiers-bataille-1</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Cahier de l&#x27;Herne Colette</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-10-22T23:30:34+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/coletteherne.php#unique-entry-id-879</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/coletteherne.php#unique-entry-id-879</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Parution d'un &laquo;&nbsp;Cahier de l'Herne&nbsp;&raquo; consacr&eacute; &agrave; Colette.<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="safe_image.php" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/safe_image.php.jpg" width="78" height="78"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Il est accompagn&eacute; d'un "carnet" consacr&eacute; &agrave; certains textes de l'&eacute;crivain publi&eacute;s dans le journal Elle, et consacr&eacute;s aux saveurs.<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://lherne.blogspot.com/2011/10/le-cahier-colette-en-librairie.html" rel="self">http://lherne.blogspot.com/2011/10/le-cahier-colette-en-librairie.html</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://lherne.blogspot.com/2011/10/le-cahier-colette-en-librairie.html"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Cocteau le disait d&eacute;j&agrave;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo; N&rsquo;allez pas croire qu&rsquo;elle ressemblait &agrave; la dame tartine et &agrave; la sainte nitouche qu&rsquo;on voulut en faire. Jamais nous ne laverons assez Madame Colette de cette fausse bonhomie dont la l&eacute;gende l&rsquo;affuble. &raquo;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Giorgio Bassani L&#x27;Odeur du foin</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-10-20T23:06:53+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bassaniodeurfoin.php#unique-entry-id-878</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bassaniodeurfoin.php#unique-entry-id-878</guid><content:encoded><![CDATA[<img class="imageStyle" alt="lodeur-du-foin" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/lodeur-du-foin.png" width="94" height="147"/><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3B372A;">Dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#3B372A;"><em>Les Lettres Fran&ccedil;aises</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3B372A;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3B372A;">Une belle pr&eacute;sentation du livre de Giorgio Bassani, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#3B372A;"><em>L&rsquo;Odeur du foin</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3B372A;">, publi&eacute; en 1972 <br /></span><span style="font:13px Georgia, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em>L&rsquo;Odeur du foin, </em></span><span style="font:13px Georgia, serif; "><em>de Giorgio Bassani, traduit de l&rsquo;italien par Michel Arnaud, &laquo; L&rsquo;imaginaire &raquo;, Gallimard, 114 pages, 6.50 euros.&nbsp;<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3B372A;"><a href="http://www.les-lettres-francaises.fr/2011/10/giorgio-bassani-un-ecrivain-et-ses-hantises/" rel="self">http://www.les-lettres-francaises.fr/2011/10/giorgio-bassani-un-ecrivain-et-ses-hantises/</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Kurosawa Coffret de 3 films noirs</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2011-10-27T22:54:09+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/kurosawa3fnoirs.php#unique-entry-id-877</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/kurosawa3fnoirs.php#unique-entry-id-877</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3E3E3E;font-weight:bold; ">Publication en coffret de trois films noirs de Akira Kurosawa<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3E3E3E;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="films-noirs-kurosawa" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/films-noirs-kurosawa.jpg" width="116" height="172"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Chien enrag&eacute;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> - L'histoire :<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Tokyo</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> , apr&egrave;s la deuxi&egrave;me guerre mondiale. Murukami, un jeune policier de la brigade des homicides, se fait subtiliser son arme de service par un pickpocket dans le </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">bus</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Paniqu&eacute; et honteux, il met toute son &eacute;nergie pour essayer de retrouver l&rsquo;arme, sans succ&egrave;s. Son honneur est souill&eacute;. Sato, un d&eacute;tective exp&eacute;riment&eacute; plus ag&eacute; que lui le prend sous son aile. </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ensemble</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, ils vont m&eacute;thodiquement traquer le coupable&hellip; <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Les salauds dorment en paix</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> - L'histoire : <br />Koichi Nishi (Mifune) est un futur jeune </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">mari&eacute;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> qui essaie de grimper les &eacute;chelons de la soci&eacute;t&eacute; en &eacute;pousant la </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">fille</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de son patron qui a &eacute;t&eacute; estropi&eacute;e &eacute;tant enfant. Le fr&egrave;re de la mari&eacute;e d&eacute;voile publiquement les vraies motivations de Nishi lors du cockta&iuml;l, et le menace de mort s&rsquo;il d&eacute;&ccedil;oit sa petite s&oelig;ur. Mais Nishi n&rsquo;est pas celui que l&rsquo;on croit, et ses motivations profondes sont toutes autres&hellip; <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Entre le </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>ciel</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em> et l' </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>enfer</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> - L'histoire : <br />Au moment de conclure le deal de sa vie, Gondo un </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">homme</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> d&rsquo; </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">affaires</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> , apprend que son </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">fils</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> a &eacute;t&eacute; kidnapp&eacute; et que la </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ran&ccedil;on</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> demand&eacute;e est proche de la somme qu&rsquo;il devait consacrer &agrave; ce fameux deal&hellip; Gondo, d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;, s&rsquo;appr&ecirc;te &agrave; r&eacute;unir l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">argent</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> pour sauver son fils quand un coup de th&eacute;atre pour le moins inattendu se </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">produit</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> : les kidnappeurs croyant s&rsquo;emparer du fils de Gondo ont en r&eacute;alit&eacute; enlev&eacute; le fils de son chauffeur&hellip; Sauver un enfant qui n&rsquo;est pas le sien, un terrible dilemme pour cet homme d&rsquo;affaires&hellip; <br /><br />Acteurs : Toshir&ocirc; Mifune, Tatsuya Nakadai, Masayuki Mori, Takashi Shimura...<br />Disponibilit&eacute; : 04/11/03<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Zone</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> : 2 </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">France</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> <br />Date & Dur&eacute;e : 1949, 1960, 1963. 122&rsquo;, 151&rsquo;, 143&rsquo;<br />Editeur : Wild side vid&eacute;o<br />Langues : Japonais<br />Sous-</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">titres</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> : Fran&ccedil;ais <br />Bonus : 100 ans de cin&eacute;ma japonais r&eacute;alis&eacute; par Nagisha Oshima, Entretien avec Akira Kurosawa, Photos de tournage, Photos de studio, Livret de 20 pages. </span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#3E3E3E;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Pierre Michon Lecture &#xe0; Chambord</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-10-30T22:47:18+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/michononze.php#unique-entry-id-876</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/michononze.php#unique-entry-id-876</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em>Pierre Michon, lecture&nbsp; au Ch&acirc;teau de Chambord, dimanche 30 octobre 2011<br /></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Lecture d&rsquo;extraits de &ldquo;Onze&rdquo;, (&eacute;ditions Verdier, 2010)<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Michon-Jean-Luc_Bertini250px" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/michon-jean-luc_bertini250px.jpg" width="143" height="146"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; ">Depuis ce printemps 2011, chaque dernier dimanche du mois, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#631A62;"><u><a href="http://www.chambord.org/Chambord-fr-idm-61-n-Agenda-agenda-943-t-lecture_de_jean_marie_blas_de_robles.html?bk=js">le Ch&acirc;teau de Chambord invite un &eacute;crivain</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> pour une lecture publique et une discussion. Le programme </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#631A62;"><u><a href="http://www.chambord.org/Chambord-fr-idm-62-n-Actualites-actualites_datees-74-t-ecrivains_a_chambord.html">&Eacute;crivains &agrave; Chambord</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, qui fait l&rsquo;objet d&rsquo;un partenariat avec Livre au centre, est </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#631A62;"><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/04/ecrivains-a-chambord-cycle-de-lectures-publiques-au-chateau-printemps-2011/">pr&eacute;sent&eacute; ici</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">. Certaines de ces lectures sont enregistr&eacute;es et disponibles &agrave; l&rsquo;&eacute;coute, sur </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#631A62;"><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/01/webradio-de-livre-au-centre/">la webradio de Livre au Centre</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">. D&eacute;couvrez ce passionnant programme par </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#631A62;"><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/10/ecrivains-a-chambord-rencontre-avec-yannick-mercoyrol/">cet entretien avec Yannick Mercoyrol</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, son concepteur.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#631A62;"><u><a href="http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-michon.html">Pierre Michon</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> est n&eacute; le 28 mars 1945, aux Cards, dans la Creuse o&ugrave; ses parents &eacute;taient instituteurs.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Lyc&eacute;en &agrave; Gu&eacute;ret, il &eacute;tudie ensuite les lettres &agrave; l&rsquo;universit&eacute; de Clermont-Ferrand (ma&icirc;trise sur le th&eacute;&acirc;tre d&rsquo;Artaud). Son premier texte&nbsp; para&icirc;t lorsqu&rsquo;il a 37 ans, apr&egrave;s quelques ann&eacute;es consacr&eacute;es aux &eacute;tudes litt&eacute;raires et au th&eacute;&acirc;tre. Depuis </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Vies minuscules</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> (Gallimard, 1984), il a publi&eacute; de nombreux livres, largement prim&eacute;s (Petrarca Preis pour l&rsquo;ensemble de l&rsquo;&oelig;uvre, Grand Prix du Roman de l&rsquo;Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise,&nbsp; Grand Prix SGDL de litt&eacute;rature, Prix D&eacute;cembre, Prix Louis Guilloux) et traduits en de nombreuses langues .<br />Une part importante de son &oelig;uvre a paru aux &eacute;ditions Verdier : ﻿﻿</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#631A62;"><em><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/10/ecrivains-a-chambord-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/oeuvre-josephroulin.html">Vie de Joseph Roulin</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, 1988 ; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#631A62;"><em><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/10/ecrivains-a-chambord-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/oeuvre-maitresserviteurs.html">Ma&icirc;tres et serviteurs</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, 1990 ; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#631A62;"><em><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/10/ecrivains-a-chambord-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/oeuvre-grandebeune.html">La Grande Beune</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, 1996 ; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#631A62;"><em><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/10/ecrivains-a-chambord-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/oeuvre-roidubois.html">Le Roi du bois</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, 1996 ; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#631A62;"><em><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/10/ecrivains-a-chambord-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/oeuvre-mythologies.html">Mythologies d&rsquo;hiver</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, 1997 ; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#631A62;"><em><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/10/ecrivains-a-chambord-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/oeuvre-3auteurs.html">Trois auteurs</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, 1997 ; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#631A62;"><em><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/10/ecrivains-a-chambord-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/oeuvre-abbes.html">Abb&eacute;s</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, 2002 ; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#631A62;"><em><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/10/ecrivains-a-chambord-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/oeuvre-corpsduroi.html">Corps du roi</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, 2002 ; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#631A62;"><em><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/10/ecrivains-a-chambord-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/oeuvre-empereuroccident.html">L&rsquo;Empereur d&rsquo;Occident</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, 2007 ;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#631A62;"><em><u><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/2011/10/ecrivains-a-chambord-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/oeuvre-lesonze.html" rel="self"> Les Onze</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, 2009.</span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#231F20;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">photo Jean-Luc Bertini<br /><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#3C5898;"><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/a-l&rsquo;ecoute-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/" rel="self">http://livreaucentre.fr/2011/11/a-l</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; "><a href="http://livreaucentre.fr/2011/11/a-l&rsquo;ecoute-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/" rel="self">&rsquo;ecoute-pierre-michon-dimanche-30-octobre-2011/</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Laure Murat L&#x27;Homme qui se prenait pour Napol&#xe9;on</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2011-11-01T22:41:22+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/muratnapoleon.php#unique-entry-id-875</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/muratnapoleon.php#unique-entry-id-875</guid><content:encoded><![CDATA[<ul class="disc"><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Par l&rsquo;auteur de &laquo;&nbsp;La Maison du Dr Blanche&nbsp;&raquo;</span></p></li></ul><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#5487A1;">Laure Murat, L&rsquo;homme qui se prenait pour Napol&eacute;on. Pour une histoire politique de la folie, Paris, Gallimard, 2011, 379 p., 24,90&nbsp;&euro;.<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="arton1653-7f9b1" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/arton1653-7f9b1.jpg" width="101" height="148"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3B372A;">Personne n&rsquo;&eacute;chappe &agrave; l&rsquo;histoire et surtout pas &agrave; la folie de ses &eacute;v&eacute;nements les plus fous. Chaque crise entra&icirc;ne une r&eacute;action de l&rsquo;esprit et sa d&eacute;stabilisation, jusqu&rsquo;&agrave; la d&eacute;raison parfois, comme le prouve magnifiquement Laure Murat dans son dernier livre. Si l&rsquo;on devient fou &agrave; cause de Dieu, de l&rsquo;argent ou de l&rsquo;amour, on le devient aussi sous la pression des &laquo;&nbsp;crises&nbsp;&raquo; historiques, et comment d&eacute;lire-t-on l&rsquo;Histoire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#3B372A;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3B372A;">? Comment s&rsquo;&eacute;labore et s&rsquo;articule, depuis la fin du XVIIIe&nbsp;si&egrave;cle et jusqu&rsquo;&agrave; 1871, le discours entre l&rsquo;id&eacute;ologique et le pathologique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#3B372A;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3B372A;">? Que se passe-t-il entre la R&eacute;volution et le retour &agrave; l&rsquo;ordre, entre&nbsp;1789 et&nbsp;1871</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#3B372A;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3B372A;">?<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#3B372A;"><a href="http://www.laviedesidees.fr/Quand-l-histoire-rend-fou.html" rel="self">Analyse du livre ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Assouline Autodictionnaire Proust</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-11-03T22:34:15+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/assoulineadproust.php#unique-entry-id-874</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/assoulineadproust.php#unique-entry-id-874</guid><content:encoded><![CDATA[<table border="0.000000" cellpadding="2.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="553"><p style="text-align:center;"><span style="font:17px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#C5301F;font-weight:bold; ">Autodictionnaire Proust<br /></span></td></tr><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782258083998" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782258083998.gif" width="106" height="159"/></div></table><span style="font:11px Verdana, serif; ">De A &agrave; Z, Proust par lui-m&ecirc;me. Des entr&eacute;es esp&eacute;r&eacute;es</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: jalousie, madeleine, Venise&hellip; d'autres plus &eacute;tonnantes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: bifteck aux pommes, imp&ocirc;ts, t&eacute;l&eacute;pathie&hellip; &Agrave; travers sa correspondance, ses essais et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La Recherche, </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Proust d&eacute;voile son univers. Une autobiographie inattendue.<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="2.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="553"></p><p style="text-align:left;"><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#C5301F;font-weight:bold; "><br /></span></td></tr><tr height="0"></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">On pourrait croire que tout a d&eacute;j&agrave; &eacute;t&eacute; &eacute;crit sur Marcel Proust. Tout sauf cette autobiographie particuli&egrave;re qu'est l'Auto</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>dictionnaire Proust</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; ">. Tous les extraits, puis&eacute;s dans la </span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Recherche du temps perdu</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; "> et surtout dans ses articles, ses essais et son abondante correspondance, sont de sa main&hellip; Toutes les entr&eacute;es, qu'elles soient attendues, esp&eacute;r&eacute;es ou surprenantes, sont de Pierre Assouline, ainsi qu'un important avant-propos riche en informations sur les proustiens et la proustologie... </span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">

</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo; Si l'on veut comprendre autrement comment Proust s'y &laquo;&nbsp;est pris&nbsp;&raquo;, il faut le saisir par le biais du discontinu, briser les reins &agrave; la chronologie, ranger ses angoisses et ses r&ecirc;ves par ordre alphab&eacute;tique. C'est une autre mani&egrave;re de lui &ecirc;tre fid&egrave;le. Car si la biographie laissait para&icirc;tre l'homme nu derri&egrave;re le voile de ses paroles, l'Auto</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>dictionnaire </em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; ">expose son squelette. Plus de faux-semblants, plus d'&eacute;chappatoires, plus de proc&eacute;d&eacute;s. Le squelette, c'est ce qui reste quand on a &eacute;limin&eacute; toute litt&eacute;rature dans le mauvais sens du terme &ndash; car il en existe un.&nbsp;&raquo; <br /></span></td></tr><tr height="0"></p><p style="text-align:right;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Pierre Assouline<br />&Eacute;ditions Omnibus</span></td></tr></table></p>]]></content:encoded></item><item><title>Vuillaume Souvenirs de la Commune</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2011-11-06T22:28:13+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/vuillaume.php#unique-entry-id-873</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/vuillaume.php#unique-entry-id-873</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Premi&egrave;re publication int&eacute;grale</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">:<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="cahiers-dbcab" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/cahiers-dbcab.jpg" width="140" height="214"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Maxime Vuillaume, </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "><em>Mes Cahiers rouges. Souvenirs de la Commune</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Pr&eacute;sentation de Maxime Jourdan<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Ici restitu&eacute;s pour la premi&egrave;re fois dans leur int&eacute;gralit&eacute;, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Mes Cahiers rouges</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"> - parus entre&nbsp;1908 et&nbsp;1914 dans les c&eacute;l&egrave;bres </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Cahiers de la Quinzaine</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"> de Charles P&eacute;guy - constituent un classique de la litt&eacute;rature communarde. Durant l'Ann&eacute;e terrible, leur auteur, Maxime Vuillaume (1844-1925), fut constamment aux premi&egrave;res loges, tant&ocirc;t comme spectateur, le plus souvent comme protagoniste. Engag&eacute; volontaire dans la Garde nationale, il participe aux journ&eacute;es insurrectionnelles des 31&nbsp;octobre 1870 et 22&nbsp;janvier 1871. &Agrave; compter du mois de mars, c'est par la plume qu'il poursuit son combat, en fondant l'un des journaux les plus lus - et certainement le plus populaire - de la r&eacute;volution communaliste</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Le P&egrave;re Duch&ecirc;ne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">. Au cours de la Semaine sanglante, enfin, il n'h&eacute;site pas &agrave; prendre les armes pour r&eacute;sister &agrave; l'assaillant versaillais.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">R&eacute;dig&eacute;s dans un style franc et direct, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Mes Cahiers rouges</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"> ressuscitent tout un pan de l'histoire de France, trop souvent n&eacute;glig&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">: l'opposition tumultueuse au Second Empire d&eacute;cadent, le si&egrave;ge de Paris, cette fraternelle utopie que fut la Commune de 1871, avec ses joies, son all&eacute;gresse, ses d&eacute;boires et ses d&eacute;sillusions. Des pages plus sombres &eacute;galement</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">: la brutalit&eacute; et la f&eacute;rocit&eacute; de la r&eacute;pression, la proscription et son lot de souffrances, le retour des exil&eacute;s et la nostalgie d'un espoir assassin&eacute;.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Aux antipodes de la solennit&eacute; et du ton compass&eacute; qui caract&eacute;risent les traditionnels </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>M&eacute;moires</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">, l'&eacute;criture incisive et alerte de Vuillaume conduit le lecteur &agrave; travers la ville r&eacute;volt&eacute;e, le fait sursauter quand claque un coup de feu, l'emplit d'effroi lorsqu'un communard est ex&eacute;cut&eacute;. Un livre vivant. Bien vivant. &Agrave; (re)d&eacute;couvrir avec d&eacute;lectation.<br />Paris, La D&eacute;couverte, coll. &laquo;Cahiers libres&raquo;<br />avril&nbsp;2011, 720 pages<br /></span><ul class="disc"><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">ISBN</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: 9782707164865</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Prix</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: 27,50 euros</span></p></li></ul></p>]]></content:encoded></item><item><title>Bondartchouk Guerre et paix</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2011-11-05T22:25:00+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bondartchouk.php#unique-entry-id-872</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bondartchouk.php#unique-entry-id-872</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; ">Nouvelle parution d'un immense classique aux &eacute;ditions Montparnasse</span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="3346030023570" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/3346030023570.jpg" width="119" height="190"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">La l&eacute;gendaire adaptation du chef-d'&oelig;uvre de Tolsto&iuml;, r&eacute;compens&eacute;e par un Oscar&reg;.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">L&rsquo;histoire se d&eacute;roule entre&nbsp;1805 et&nbsp;1820. Alors que Napol&eacute;on 1er m&egrave;ne sa Grande Arm&eacute;e toujours plus loin en Russie, la vie continue &agrave; Moscou. D&eacute;fil&eacute;s militaires, mondanit&eacute;s, petits scandales et bals &agrave; la cour se succ&egrave;dent. Guerre et Paix retrace l&rsquo;histoire de deux familles de l&rsquo;aristocratie russe boulevers&eacute;es par la guerre. Mais ce sont les tourments de tout un peuple qui sont racont&eacute;s, dans une &eacute;tourdissante &eacute;pop&eacute;e. Le r&eacute;alisme des d&eacute;tails, les descriptions psychologiques des personnages et la richesse des th&egrave;mes abord&eacute;s font de cette fresque un exceptionnel t&eacute;moignage historique et une &oelig;uvre majeure du cin&eacute;ma du XX</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#231F20;">e</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;"> si&egrave;cle.<br /></span><ul class="disc"><li><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">DVD 1</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#231F20;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">: Andre&iuml; Bolkonski (partie&nbsp;I & 2 &ndash; 140 min)</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">DVD 2</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#231F20;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">: Natacha Rostov (93 min)</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">DVD 3</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#231F20;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">: 1812 (78 min)</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">DVD 4</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#231F20;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">: Pierre Bezoukhov (93 min)</span></li></ul></p><p style="text-align:left;"><span style="font:14px Verdana, serif; color:#BD0007;">R&eacute;compenses<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">Oscar</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#231F20;">&reg;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;"> du mailleur film &eacute;tranger 1968<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:14px Verdana, serif; color:#BD0007;">Compl&eacute;ments<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">Plus d&rsquo;une heure de films et d&rsquo;archives rares sur L&eacute;on Tolsto&iuml;, Sergue&iuml; Bondartchouk et les coulisses du tournage.<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:14px Verdana, serif; color:#BD0007;">G&eacute;n&eacute;rique<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">Un film de Sergue&iuml; Bondartchouk, d&rsquo;apr&egrave;s l&rsquo;&oelig;uvre de L&eacute;on Tolsto&iuml; - Adaptation</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#231F20;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">: Sergue&iuml; Bondartchouk, Vassily Soloviov</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#231F20;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">Directeur de la photographie</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#231F20;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">: Anatoly Petritski - Musique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#231F20;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">: Vyacheslav Ovchinnikov</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#231F20;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">Avec</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#231F20;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#231F20;">: Luidmila Savelieva, Sergue&iuml; Bondartchouk, Vyacheslav Tikhonov, Anastasiya Vertinskaya, Irina Skobtseva, Vassily Lanovoy, Oleg Efremov.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Michel Cr&#xe9;pu Essai sur Chateaubriand</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-09-07T21:55:25+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/crepuchateaubriand.php#unique-entry-id-871</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/crepuchateaubriand.php#unique-entry-id-871</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:14px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le Souvenir du monde. Essai sur Chateaubriand, </span><span style="font:14px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">
par </span><span style="font:14px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Michel Cr&eacute;pu</span><span style="font:14px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">, 
<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782246708711" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782246708711.gif" width="110" height="174"/></div><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le Mot de l'&eacute;diteur</span><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">&nbsp;:</span><span style="font:17px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> <br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">&laquo;'Il en va aujourd'hui de l'auteur d'Atala comme de l'Afrique au temps de la Croisi&egrave;re Noire : une terra incognita. En un sens son v&oelig;u cabot de finir oubli&eacute; a &eacute;t&eacute; &agrave; demi exauc&eacute;. Tandis que son fant&ocirc;me hante encore certaines nuits scolaires, sa musique essentielle demeure inaudible. Or c'est elle, bien entendu, qu'il nous importe de faire entendre.&raquo;<br />Peignant avec humour et &eacute;rudition ce &laquo;jean-foutre qui avait raison sur les choses graves&raquo;, Michel Cr&eacute;pu nous donne, outre le portrait de Chateaubriand, royaliste scandaleux, auteur des </span><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>M&eacute;moires d'outre-tombe</em></span><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">, amant de Julie R&eacute;camier, &eacute;crivain m&eacute;connu &agrave; force d'&ecirc;tre caricatur&eacute; en romantique, la chronique d'une &eacute;poque qui vacille. De la pourpre consulaire aux chambres de jeunes filles, du christianisme heureux &agrave; Bonaparte, d'une veill&eacute;e &agrave; Combourg aux ch&acirc;teaux de Prague, Michel Cr&eacute;pu ressucite un Chateaubriand autre, moderne et complexe.<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">Grasset, 216 p., 17,50 euros.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>David Grossman Une femme fuyant l&#x27;annonce</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-09-06T21:49:22+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/grossman.femmefa.php#unique-entry-id-870</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/grossman.femmefa.php#unique-entry-id-870</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">LE livre de la rentr&eacute;e.<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="41wQwyzy2xL._SL500_AA300_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/41wqwyzy2xl._sl500_aa300_.jpg" width="300" height="300"/></div><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Ora, une femme s&eacute;par&eacute;e depuis peu d&rsquo;Ilan, son mari, quitte son foyer de J&eacute;rusalem et fuit la nouvelle in&eacute;luctable que lui dicte son instinct maternel : la mort de son second fils, Ofer, qui, sur le point de terminer son service militaire, s&rsquo;est port&eacute; volontaire pour &laquo; une op&eacute;ration d'envergure &raquo; de 28 jours dans une ville palestinienne, nouvelle que lui apporteraient l&rsquo;officier et les soldats affect&eacute;s &agrave; cette terrible t&acirc;che. Mais s&rsquo;il faut une personne pour d&eacute;livrer un message, il en faut une pour le recevoir, pense Ora. Tant que les messagers de la mort ne la trouvent pas, son fils sera sauf. Aussi d&eacute;cide-telle, sans aucune logique, pour conjurer le sort, de s&rsquo;absenter durant ces 28 jours en se coupant de tout moyen de communication qui pourrait lui apporter la terrible nouvelle. Ayant pr&eacute;vu une randonn&eacute;e &agrave; travers le pays avec Ofer, elle part malgr&eacute; tout. Au passage, elle arrache &agrave; sa torpeur Avram, son amour de jeunesse (le p&egrave;re d&rsquo;Ofer ?) et l&rsquo;emm&egrave;ne avec elle sur les routes de Galil&eacute;e pour lui raconter leur fils. Elle esp&egrave;re maintenir en vie son enfant par la trame de mots qui dessinent sa vie depuis son premier souffle, et lui &eacute;viter ainsi le dernier. Le p&eacute;riple ici est l&rsquo;occasion d&rsquo;&eacute;voquer le pass&eacute; : &agrave; mesure qu'Ora et Avram arpentent le pays &agrave; la beaut&eacute; &eacute;tonnante, se reconstitue le fil de la m&eacute;moire et des secrets qui enserrent les personnages. Ora, Ilan et Avram s&rsquo;&eacute;taient li&eacute;s, adolescents, pendant la guerre des Six Jours, dans un h&ocirc;pital o&ugrave; ils &eacute;taient tous trois &agrave; l'isolement, alors que les combats faisaient rage &agrave; l&rsquo;ext&eacute;rieur. C&rsquo;est l&agrave; que se sont nou&eacute;s les destins de chacun. Le stratag&egrave;me de la m&egrave;re r&eacute;ussira-t-il &agrave; pr&eacute;server la vie du fils ? Quoi qu&rsquo;il lui arrive, le r&eacute;cit le fait rena&icirc;tre avec une vigueur nouvelle.<br /><br /></span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;">Biographie de l'auteur<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">N&eacute; &agrave; J&eacute;rusalem en 1954 David Grossman est l'auteur r&eacute;put&eacute; de nombreux romans abondamment prim&eacute;s. Il est aussi l'essayiste engag&eacute; de trois essais qui ont &eacute;branl&eacute; l'opinion isra&eacute;lienne et internationale, notamment </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Vent jaune</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, qui a pr&eacute;c&eacute;d&eacute; la premi&egrave;re Intifada. En 2010, il a re&ccedil;u en Allemagne le Prix de la Paix des &eacute;diteurs et des libraires allemands. Il est Officier de l'Ordre des Arts et des lettres.</span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><ul class="(null)"><li><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="751"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Broch&eacute;:</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> 666 pages </span></td></tr></table></li><li><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="751"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Editeur&nbsp;:</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> Seuil (18 ao&ucirc;t 2011) </span></td></tr></table></li><li><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="751"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Collection&nbsp;:</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> CADRE VERT</span></td></tr></table></li><li><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="751"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> </span></td></tr><tr height="0"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Langue&nbsp;:</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> Fran&ccedil;ais </span></td></tr></table></li><li><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="751"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ISBN-10:</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> 2021004627</span></td></tr></table></li></ul>]]></content:encoded></item><item><title>La maison de Colette sauv&#xe9;e de la ruine</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-09-08T21:41:44+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/colettemaison.php#unique-entry-id-869</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/colettemaison.php#unique-entry-id-869</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:18px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La maison de Colette &eacute;chappe &agrave; la ruine et l'oubli</span><span style="font:23px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La maison o&ugrave; naquit et grandit jusqu'&agrave; 18&nbsp;ans l'&eacute;crivaine Colette, &agrave; Saint-Sauveur-en-Puisaye dans l'Yonne, a &eacute;t&eacute; sauv&eacute;e par la </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Soci&eacute;t&eacute; des amis de Colette</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">. La Soci&eacute;t&eacute; va sans doute lever suffisamment de fonds pour racheter la maison, en organisant des soir&eacute;es d'appel aux dons.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;<br />La maison &eacute;tait en vente depuis 2007 et co&ucirc;tait 300&nbsp;000 &euro;. L'&Eacute;tat a consenti une subvention de 100 000 &euro; &agrave; l'association, tandis que la r&eacute;gion Bourgogne et le conseil g&eacute;n&eacute;ral de l'Yonne participent aussi. Le ministre M. Mitterrand &agrave; d&eacute;clar&eacute; &agrave; l'AFP : &laquo;&nbsp;</span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L'&Eacute;tat a apport&eacute; toute sa part dans cette issue favorable, conscient qu'il y avait l&agrave; un lieu de m&eacute;moire litt&eacute;raire, un jardin de souvenirs vibrants</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>La vraye et ancienne orthographe fran&#xe7;aise restaur&#xe9;e</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2011-09-10T21:38:26+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gallicaorth.php#unique-entry-id-868</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gallicaorth.php#unique-entry-id-868</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">A feuilleter et &agrave; t&eacute;l&eacute;charger gratuitement sur le site de Gallica<br /><br /><div style="padding-top: 8px;"><object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" id="LecteurExportable" width="450" height="334" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/get/flashplayer/current/swflash.cab"><param name="movie" value="http://gallica.bnf.fr/flash/LecteurExportable.swf"><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="wmode" value="window"/><param name="FlashVars" value="ark=btv1b8620791b&lang=fr&mode=dp&showArrows=1&bgColor=8553603&autoFlip=0&startPage=1&widthWidget=450&heightWidget=334" /><embed src="http://gallica.bnf.fr/flash/LecteurExportable.swf" name="LecteurExportable" width="450" height="334" allowScriptAccess="always" wmode="window" FlashVars="ark=btv1b8620791b&lang=fr&mode=dp&showArrows=1&bgColor=8553603&autoFlip=0&startPage=1&widthWidget=450&heightWidget=334" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.adobe.com/go/getflashplayer"></embed></object></div></span>]]></content:encoded></item><item><title>Premi&#xe8;re biographie de Claude Simon</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-09-12T21:27:13+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bioclsimon.php#unique-entry-id-867</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bioclsimon.php#unique-entry-id-867</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Mireille Calle-Gruber, </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Claude Simon, une vie &agrave; &eacute;crire.</em></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">La premi&egrave;re biographie de Claude Simon<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782021009835" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782021009835.gif" width="110" height="173"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Paris&nbsp;: &Eacute;ditions du Seuil, coll. "Biographie", 2011.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">449 p.&nbsp;<br />EAN&nbsp;:&nbsp;9782021009835<br />25 &euro; <br /><br />Prs&eacute;entation de l'&eacute;diteur:<br />Cette toute premi&egrave;re biographie consacr&eacute;e &agrave; l'un des derniers prix Nobel de litt&eacute;rature fran&ccedil;aise retrace l'itin&eacute;raire d'un &eacute;crivain qui en d&eacute;pit des innombrables th&egrave;ses qui lui ont &eacute;t&eacute; d&eacute;di&eacute;es reste tout &agrave; la fois universellement admir&eacute; et curieusement m&eacute;connu.</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">La haute exigence formelle de cette oeuvre trop souvent jug&eacute;e ardue a longtemps occult&eacute; une &eacute;vidence qui jalonne toute la production &eacute;crite de Claude Simon&nbsp;: son ancrage dans un v&eacute;cu complexe qui la traverse de part en part et dont elle revisite et d&eacute;compose livre apr&egrave;s livre les ressorts les plus intimes. Issu d'un milieu bourgeois et conservateur, tr&egrave;s vite orphelin de p&egrave;re puis de m&egrave;re, Claude Simon s'est construit dans une relation conflictuelle &agrave; ses origines.</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Il y a l'enfance, bien s&ucirc;r, r&eacute;currente dans son oeuvre, mais &eacute;galement d'autres moments marquants, comme son exp&eacute;rience de la captivit&eacute; pendant la Seconde Guerre mondiale, dont il rendra compte dans </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Route des Flandres</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">. Le refus du roman traditionnel qui l'a trop vite class&eacute; dans la mouvance du &laquo;&nbsp;nouveau roman&nbsp;&raquo; appara&icirc;t en ce sens tout &agrave; la fois comme une asc&egrave;se et comme une tentative sans cesse renouvel&eacute;e d'explorer les non-dits et les secrets les plus enfouis d'un pass&eacute; douloureux.</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Tout le propos de cette biographie richement document&eacute;e, et &eacute;crite d'une plume alerte et sensible, est de nous d&eacute;montrer combien la vie de Claude Simon est d'abord et avant tout l'histoire d'une &eacute;mancipation, et son oeuvre un exorcisme permanent des fant&ocirc;mes de la m&eacute;moire.<br /><br />Mireille Calle-Gruber est professeur des universit&eacute;s &agrave; la Sorbonne-Nouvelle-Paris 3.</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Elle a publi&eacute; une vingtaine de livres sur la litt&eacute;rature fran&ccedil;aise contemporaine. Elle est l'auteur &eacute;galement de cinq romans. Elle travaille depuis de nombreuses ann&eacute;es sur l'oeuvre de Claude Simon, dont elle a notamment &eacute;tabli l'&eacute;dition de La Pl&eacute;iade chez Gallimard. <br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Url de r&eacute;f&eacute;rence : <br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.seuil.com/">http://www.seuil.com/</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Colloque Georges Bataille</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-09-15T21:21:12+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/colloque.gbataille.php#unique-entry-id-866</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/colloque.gbataille.php#unique-entry-id-866</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px Verdana, serif; "><u><a href="http://www.scoop.it/t/philosophie-en-france/p/460858048/colloque-du-cinquantenaire-de-la-mort-de-georges-bataille-une-erotique-du-mal-appel-a-contributions/original" rel="self">Colloque du cinquantenaire de la mort de Georges Bataille : une &eacute;rotique du Mal. <br />Appel &agrave; contributions</a></u></span><span style="font:26px Verdana, serif; color:#A3CF34;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="xnPugMQtBzh49DeoD3fb6Tl72eJkfbmt4t8yenImKBU8NzMXDbey6A_oozMjJETc" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/xnpugmqtbzh49deod3fb6tl72ejkfbmt4t8yenimkbu8nzmxdbey6a_oozmjjetc.jpg" width="192" height="271"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Bataille pratique une &eacute;rotique ins&eacute;parable du sacril&egrave;ge, dans laquelle le plaisir est la transgression m&ecirc;me. Il ne s'agit pas d'abolir l'interdit ni de subvertir la Loi, mais au contraire de l'affirmer afin d'en permettre la transgression. Est ainsi affirm&eacute;e la valeur du Mal et de la transgression, et donc par l&agrave; m&ecirc;me l'existence du Bien et de la Loi. <br />Bataille d&eacute;finit ainsi une attitude qui s'oppose &agrave; la tendance d'une pens&eacute;e contemporaine constructiviste renvoyant, derri&egrave;re Foucault, le Bien comme le Mal dos &agrave; dos &agrave; des effets de disciplines morales sans &eacute;vidence ontologique, afin de permettre leur suspension et de garantir une certaine vivabilit&eacute; de ce qui est consid&eacute;r&eacute; comme Mal.<br />&nbsp;<br />Les interventions auront lieu les 23 et 24 mars 2012 &agrave; l'Universit&eacute; de Bourgogne &agrave; Dijon et &agrave; V&eacute;zelay dans le cadre d'un colloque qui d&eacute;butera le 22 mars &agrave; l'Universit&eacute; de Bourgogne.<br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Les soeurs Bront&#xeb; &#xe0; l&#x27;&#xe9;cran</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2011-09-16T21:17:12+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bronte.films#unique-entry-id-865</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bronte.films#unique-entry-id-865</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Une adaptation de </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Jane Eyre</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> et un film inspir&eacute; des</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em> Hauts de Hurle-Vent</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, qui sortent dans les salles britanniques cet automne, montrent que la fascination exerc&eacute;e par les s&oelig;urs Bront&euml; demeure particuli&egrave;rement vive.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">es deux romans ont d&eacute;j&agrave; suscit&eacute; plusieurs adaptations cin&eacute;matographiques. Albert Victor en 1920, puis Bramble, Luis Bu&ntilde;uel et Yoshishige Yoshida ont tout &agrave; tour port&eacute; &agrave; l&rsquo;&eacute;cran </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Hauts de Hurle-Vent</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">. De leur c&ocirc;t&eacute;, Travers Vale (en 1915) et Robert Stevenson (en 1944, avec Orson Welles et Joan Fontaine) ont adapt&eacute; le </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Jane Eyre</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> de Charlotte Bront&euml;. Les deux nouvelles adaptations devraient s&rsquo;en distinguer, insistant sur des aspects m&eacute;connus de l&rsquo;&oelig;uvre des s&oelig;urs Bront&euml;, leur humour par exemple.</span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> <br />Jane Eyre</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, de Cary Fukunaga, est d&eacute;j&agrave; &agrave; l&rsquo;affiche dans les salles britanniques et sortira en France en janvier 2012. <br /></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Wutherting Heights</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, r&eacute;alis&eacute; par Andrea Arnold, devrait quant &agrave; lui sortir le 11 novembre. Ces films rappellent en tout cas la place tr&egrave;s particuli&egrave;re occup&eacute;e par les s&oelig;urs Bront&euml; dans le paysage litt&eacute;raire et dans la culture populaire. </span>]]></content:encoded></item><item><title>E. Todd&#x2c; L&#x27;origine des syst&#xe8;mes familiaux</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2011-09-19T21:03:33+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/todd.origine%20sysfamiliaux.php#unique-entry-id-864</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/todd.origine%20sysfamiliaux.php#unique-entry-id-864</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:18px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Emmanuel Todd, L'origine des syst&egrave;mes familiaux </span><span style="font:18px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">,&nbsp;volume 1 L'Eurasie</span><span style="font:18px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782070758425" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782070758425.jpg" width="159" height="262"/></div><span style="font:15px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le Mot de l'&eacute;diteur</span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;: L'origine des syst&egrave;mes familiaux<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">On conna&icirc;t les apports d&eacute;cisifs d&rsquo;Emmanuel Todd &agrave; l&rsquo;anthropologie, particuli&egrave;rement au r&ocirc;le des types familiaux dans le temps. Au commencement, il y eut la volont&eacute; de montrer que la diversit&eacute; des structures familiales traditionnelles explique les trajectoires de modernisation. Ainsi, la carte du communisme recouvrait-elle celle de la famille communautaire, associant l&rsquo;autorit&eacute; du p&egrave;re &agrave; l&rsquo;&eacute;galit&eacute; des fr&egrave;res ; la famille nucl&eacute;aire absolue anglaise, lib&eacute;rale pour ce qui concerne les rapports entre parents et enfants mais indiff&eacute;rente &agrave; l&rsquo;id&eacute;e d&rsquo;&eacute;galit&eacute;, fut le substrat n&eacute;cessaire aux d&eacute;veloppements de l&rsquo;individualisme et du lib&eacute;ralisme politique anglo-saxons ; la famille nucl&eacute;aire &eacute;galitaire du Bassin parisien, structur&eacute;e par les valeurs de libert&eacute; des enfants et d&rsquo;&eacute;galit&eacute; des fr&egrave;res, l&eacute;gitimait l&rsquo;id&eacute;e a priori d&rsquo;une &eacute;quivalence des hommes et des peuples ; la famille souche, syst&egrave;me fond&eacute; sur l&rsquo;autorit&eacute; du p&egrave;re et l&rsquo;in&eacute;galit&eacute; des fr&egrave;res, fut en Allemagne et au Japon le socle d&rsquo;id&eacute;ologies ethnocentriques dans le contexte de la transition vers la modernit&eacute;. Pour autant, comment expliquer cette fragmentation de l&rsquo;esp&egrave;ce humaine, sinon en remontant &agrave; l&rsquo;unicit&eacute; originaire, si elle avait jamais exist&eacute; ? Au terme d&rsquo;une enqu&ecirc;te men&eacute;e depuis plus de vingt ans, impliquant l&rsquo;examen et la mise en fiche des organisations familiales de centaines de groupes humains pr&eacute;industriels, Emmanuel Todd identifie et d&eacute;finit une forme originelle, commune &agrave; toute l&rsquo;humanit&eacute; : la famille nucl&eacute;aire. Il reconstitue le processus de diff&eacute;renciation qui a men&eacute; aux &eacute;mergences, successives ou simultan&eacute;es, des divers types anthropologiques observables &agrave; la veille du d&eacute;racinement urbain et industriel. Pour cela, il recourt &agrave; une anthropologie diffusionniste et non plus structuraliste et il emprunte &agrave; la linguistique le principe du conservatisme des zones p&eacute;riph&eacute;riques. Il appara&icirc;t alors que l&rsquo;Europe, plac&eacute;e sur la p&eacute;riph&eacute;rie de l&rsquo;Ancien monde, est sur le plan familial un conservatoire de formes archa&iuml;ques ; nous sommes rest&eacute;s, pour ce qui concerne l&rsquo;organisation anthropologique, assez proche de la forme originelle. Pour avoir ignor&eacute; des &eacute;volutions familiales paralysantes pour le d&eacute;veloppement technologique et &eacute;conomique, l&rsquo;Europe a &eacute;t&eacute;, durant une br&egrave;ve p&eacute;riode, &laquo; en t&ecirc;te &raquo; de la course au d&eacute;veloppement, bien que l&rsquo;Occident n&rsquo;ait invent&eacute; ni l&rsquo;agriculture, ni la ville, ni le commerce, ni l&rsquo;&eacute;levage, ni l&rsquo;&eacute;criture, ni l&rsquo;arithm&eacute;tique.<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="2.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="14"><td valign="top" width="302"><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">Editeur Gallimard<br /></span></td><td valign="top" width="610"><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u>collection NRF essais</u></span></td></tr><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></td><tr height="0"><td valign="top" width="302"><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">Date de parution<br /></span></td><td valign="top" width="610"><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">09/09/2011<br /></span></td></tr><tr height="0"><td valign="top" width="302"><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span></td><td valign="top" width="610"><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><td valign="top" width="302"><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">ISBN<br /></span></td><td valign="top" width="610"><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">2070758427<br /></span></td></tr></table>]]></content:encoded></item><item><title>Friedrich H&#xf6;lderlin</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-06-07T14:38:06+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/holderlin.php#unique-entry-id-863</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/holderlin.php#unique-entry-id-863</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; ">7 juin 1843 : d&eacute;c&egrave;s de Friedrich H&ouml;lderlin, po&egrave;te allemand (&deg; 20 mars 1770)</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#415B93;"><a href="http://www.espritsnomades.com/sitelitterature/holderlin/holderlin.html">http://www.espritsnomades.com/ sitelitterature/holderlin/hold erlin.html</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#415B93;"><br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#333333;">Sur H&ouml;lderlin, il faut  lire absolument le tr&egrave;s beau livre de Raymond Prunier </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#333333;"><em>Traces de pas</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#333333;">, chez Calligrammes. L'auteur, avec un d&eacute;licatesse po&eacute;tique bouleversante a mis ses pas de mots dans les pas g&eacute;ographiques de </span><span style="font:12px Verdana, serif; ">Friedrich H&ouml;lderlin</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#333333;">. <br /><br />Par ailleurs, le H&ouml;lderlin de Heidegger est du Heidegger pur jus : si l'on veut comprendre quelque chose &agrave; H&ouml;lderlin, il vaut mieux oublier un peu Heidegger. Ce raisonnement est moins vrai quand il s'agit de Ren&eacute; Char.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Henri Godard&#x2c; C&#xe9;line</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-06-08T14:32:52+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/godardbio.celine.php#unique-entry-id-862</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/godardbio.celine.php#unique-entry-id-862</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Henri Godard, </span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "><em>C&eacute;line</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Paris&nbsp;: Gallimard, coll. "NRf Biographies", 2011.&nbsp;<br />EAN 9782070121922.<br />594 p.<br />Prix 25,50EUR<br />Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur <br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="godard.celine" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/godard.celine.jpg" width="188" height="272"/></div><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;">Depuis sa mort, voici un demi-si&egrave;cle, la stature de C&eacute;line n'a cess&eacute; de cro&icirc;tre&nbsp;: qu'on le veuille ou non, il est un des auteurs majeurs du XXe si&egrave;cle, un des plus lus, des plus comment&eacute;s et assur&eacute;ment des plus disput&eacute;s. C&eacute;line a invent&eacute; une mani&egrave;re enti&egrave;rement nouvelle d'&eacute;crire le fran&ccedil;ais. Son </span><span style="font:13px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Voyage au bout de la nuit </em></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;">a &eacute;t&eacute; ressenti comme un choc, comme une r&eacute;volution dans la mani&egrave;re de dire par le roman l'exp&eacute;rience humaine. C'est son oeuvre de pol&eacute;miste qui devait plus tard lui ali&eacute;ner durablement nombre de lecteurs. <br />Mais peut-on vraiment dissocier le g&eacute;nie de l'&eacute;crivain des violences de l'homme&nbsp;? Pour Henri Godard les deux sont ins&eacute;parables. Cette biographie se propose pr&eacute;cis&eacute;ment de retracer le chemin de la vie &agrave; l'oeuvre, tout comme elle s'efforce de p&eacute;n&eacute;trer le secret de cette existence &agrave; l'&eacute;preuve du travail de l'&eacute;criture. Elle part &agrave; la d&eacute;couverte des v&eacute;rit&eacute;s contradictoires de C&eacute;line, que restitue par fragments, de l'enfance &agrave; la mort, une abondante correspondance r&eacute;cemment r&eacute;unie. C'est un portrait souvent inattendu qui se dessine peu &agrave; peu&nbsp;: de l'enfant sage et affectionn&eacute; du passage Choiseul au reclus de Meudon, en passant par le jeune commis de boutique, le cuirassier &agrave; jamais marqu&eacute; par la guerre, le m&eacute;decin des quartiers pauvres, l'antis&eacute;mite furieux, le prisonnier de Copenhague... mais aussi l'amoureux de la mer et des ports, le copain qui adore parler sexe, enfin, le plus m&eacute;connu, l'homme qui mit le corps f&eacute;minin et la danse au centre de sa vie. Au fil des pages et des ann&eacute;es, c'est une figure plus intime, plus complexe, plus d&eacute;chir&eacute;e aussi, que d&eacute;couvre le lecteur. Cet itin&eacute;raire hors du commun &eacute;chappe d&eacute;cid&eacute;ment aux simplifications p&eacute;remptoires. Henri Godard est l'&eacute;diteur de C&eacute;line dans la " Biblioth&egrave;que de la Pl&eacute;iade " et l'auteur notamment de </span><span style="font:13px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Po&eacute;tique de C&eacute;line</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;"> (1985), de </span><span style="font:13px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>C&eacute;line scandale</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;"> (1994) et du </span><span style="font:13px Verdana-Italic; color:#302F2E;"><em>Roman modes d'emploi</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;"> (2006).</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Maison d&#x27;Henri Barbusse</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-06-06T14:24:26+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/maisonbarbusse.php#unique-entry-id-860</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/maisonbarbusse.php#unique-entry-id-860</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Maisons d&rsquo;&eacute;crivains : Henri Barbusse<br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; ">La &laquo;Villa Sylvie&raquo; fut la demeure pr&eacute;f&eacute;r&eacute;e d'Henri Barbusse, journaliste et romancier, qui apr&egrave;s son engagement dans la Grande Guerre mit son talent d&rsquo;&eacute;crivain et de pol&eacute;miste au service d&rsquo;un id&eacute;al de paix.</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:13px Verdana, serif; ">Acquise par l'association </span><span style="font:13px Verdana-Italic; "><em>Les Amis d'Henri Barbusse,</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; "> la maison accueillit de nombreuses personnalit&eacute;s du XX&deg; si&egrave;cle. Provisoirement vid&eacute;e de ses meubles, elle attend patiemment la r&eacute;alisation de travaux de r&eacute;fection qui lui permettront bient&ocirc;t d'accueillir les visiteurs et les groupes scolaires dans des conditions r&eacute;nov&eacute;es.</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">

</span><span style="font:13px Verdana, serif; ">M&eacute;lancolique dans son cadre de verdure &agrave; la lisi&egrave;re de la For&ecirc;t d&rsquo;Halatte, cette propri&eacute;t&eacute; poss&egrave;de un charme &laquo;d&eacute;but de si&egrave;cle&raquo; ind&eacute;niable. &Agrave; visiter pour la nostalgie, pour le sentiment de paix qui en &eacute;mane, et pour les traces encore vivaces d&rsquo;un auteur &agrave; red&eacute;couvrir.<br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; "><a href="http://crdp.ac-amiens.fr/ingedoc/carte_ressources/accueil_barbusse.htm">barbusse</a></span><span style="font:13px Verdana, serif; "><br />Un site &agrave; visiter : </span><span style="font:13px Verdana, serif; "><a href="http://www.henri-barbusse.net/" rel="self">http://www.henri-barbusse.net/</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Claudel&#x2c; Th&#xe9;&#xe2;tre&#x2c; nouvelle &#xe9;dition</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-06-05T14:20:25+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/claudelnepleiade.php#unique-entry-id-859</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/claudelnepleiade.php#unique-entry-id-859</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Une nouvelle &eacute;dition du Th&eacute;&acirc;tre de Paul Claudel, </span><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "><em>dans la collection de la Pl&eacute;iade.</em></span><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "> </span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">&Eacute;dition publi&eacute;e sous la direction de Didier Alexandre, Michel Autrand.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Paris&nbsp;: Gallimard, coll. "Biblioth&egrave;que de la Pl&eacute;iade", 2011.<br /><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur&nbsp;:<br />Impr&eacute;gn&eacute; d'Eschyle, de Shakespeare, de Wagner, de Hugo, de Mallarm&eacute;, de Rimbaud, Claudel n'imite personne. Sa voix th&eacute;&acirc;trale est singuli&egrave;re, ses drames ne peuvent &ecirc;tre assimil&eacute;s &agrave; rien d'autre, ni &agrave; eux-m&ecirc;mes&nbsp;:&nbsp;il passa sa vie &agrave; les r&eacute;crire. Il n'a pas d'imitateur, mais, partout o&ugrave; d'autres dramaturges viennent planter leur d&eacute;cor, il est d&eacute;j&agrave; l&agrave;. La r&eacute;invention du drame mythologique, la joie du verbe contre l'absurdit&eacute; de l'Histoire, le th&eacute;&acirc;tre de situations, le drame &eacute;pique... rien de ce qui est th&eacute;&acirc;tral ne lui est &eacute;tranger, pas m&ecirc;me l'humour. Il n'a pas seulement renouvel&eacute; la sc&egrave;ne, il a d&eacute;plac&eacute; les bornes du drame. Il y m&ecirc;le la Bible et le cirque, les saints et les marionnettes, les paysans du Tardenois et le masque du n&ocirc;. C'est d&eacute;rangeant sans doute, exigeant &agrave; coup s&ucirc;r. L'art de Claudel est exigeant&nbsp;:&nbsp;sans concession aux r&egrave;gles ni aux mots d'ordre. Sa morale est exigeante&nbsp;:&nbsp;sans attention au confort ni &agrave; l'autorit&eacute;. Sa justice est exigeante&nbsp;:&nbsp;sans piti&eacute; apparente pour les h&eacute;ros et les saints, tout en g&eacute;n&eacute;rosit&eacute; pour les coupables et les violents. Mais (ou faut-il dire&nbsp;:&nbsp;pour toutes ces raisons) son th&eacute;&acirc;tre s'impose avec &eacute;vidence au public contemporain. Le lire, l'entendre sont des exp&eacute;riences inoubliables. C'est franchir la fronti&egrave;re qui s&eacute;pare deux mondes. Avec pour guide l'Annoncier du Soulier de satin&nbsp;:&nbsp;&laquo;&nbsp;&Eacute;coutez bien, ne toussez pas et essayez de comprendre un peu. C'est ce que vous ne comprendrez pas qui est le plus beau, c'est ce qui est le plus long qui est le plus int&eacute;ressant et c'est ce que vous ne trouvez pas amusant qui est le plus dr&ocirc;le.&nbsp;&raquo; &nbsp; <br />TOME I&nbsp;:<br />EAN 9782070118144.&nbsp; <br />1776 p.&nbsp;<br />Prix 65EUR<br />Table des mati&egrave;res&nbsp;: <br />L'Endormie - Fragment d'un drame - T&ecirc;te d'Or (1889) - La Ville (1890-1891) - La Jeune Fille Violaine (1892) - T&ecirc;te d'Or (1894) - Agamemnon d'Eschyle - L'&Eacute;change (1893-1894) - Le Repos du septi&egrave;me jour - La Ville (1894-1898) - La Jeune Fille Violaine (1899-1900) - Partage de Midi (1905-1906) - L'Otage - L'Annonce faite &agrave; Marie (1910-1911) - Prot&eacute;e - Les Cho&eacute;phores d'Eschyle. Avec la collaboration de Pascale Alexandre-Bergues, Jacques Houriez et Michel Lioure<br /></span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">
</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#302F2E;">TOME II&nbsp;:&nbsp;<br />EAN 9782070118212.&nbsp; <br />1904 p.<br />Prix 65EUR<br />Table des mati&egrave;res&nbsp;: <br />Le Pain dur - La Nuit de No&euml;l 1914 - Les Eum&eacute;nides d'Eschyle - Le P&egrave;re humili&eacute; - L'Ours et la Lune - L'Homme et son d&eacute;sir - Le Soulier de satin - La Femme et son ombre [premi&egrave;re version, 1922] - La Femme et son ombre [deuxi&egrave;me version, 1922] - La Parabole du Festin - Le Peuple des hommes cass&eacute;s - Sous le rempart d'Ath&egrave;nes - Le Livre de Christophe Colomb - La Sagesse ou La Parabole du Festin - Jeanne d'Arc au b&ucirc;cher - Le Jet de pierre - La Danse des morts - L'Histoire de Tobie et de Sara - Au quatri&egrave;me toc il sera exactement... - La Lune &agrave; la recherche d'elle-m&ecirc;me - L'Annonce faite &agrave; Marie (1948) - Partage de Midi [nouvelle version, 1948-1949] - T&ecirc;te d'Or [version de 1949] - Le Ravissement de Scapin - L'&Eacute;change (1951-1952) - Le Chemin de la Croix n&deg; 2. Avec la collaboration de Pascale Alexandre-Bergues, Shinobu Chujo, Jacques Houriez, Pascal L&eacute;croart, Michel Lioure, Catherine Mayaux et H&eacute;l&egrave;ne de Saint Aubert<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Th&#xe8;se sur Bernanos</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-06-04T14:14:26+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bernanosthese.php#unique-entry-id-858</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bernanosthese.php#unique-entry-id-858</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:16px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Georges Bernanos :<br />vocation sacerdotale et vocation d&rsquo;&eacute;crivain<br /><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; ">Une th&egrave;se en ligne de Claudia Dinu :<br /><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; "><a href="http://www.freidok.uni-freiburg.de/volltexte/5508/pdf/These_doctorat_Dinu_Claudia.pdf">http://www.freidok.uni-freiburg.de/volltexte/5508/pdf/These_doctorat_Dinu_Claudia.pdf</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Hugo&#x2c; La L&#xe9;gende des si&#xe8;cles</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-06-03T14:08:47+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugols.gallica.php#unique-entry-id-856</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugols.gallica.php#unique-entry-id-856</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px Verdana, serif; ">Parmi les mises en ligne de Gallica, l'&eacute;dition originale de </span><span style="font:13px Verdana-Italic; "><em>La L&eacute;gende des Si&egrave;cles</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; "> de Victor Hugo :<br /><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; "><a href="http://gallica.bnf.fr/Search?adva=1&adv=1&tri=title_sort&t_relation=%22Notice+d'ensemble+:+http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb322630646%22&lang=fr" rel="self"> </a></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#415B93;"><a href="http://gallica.bnf.fr/Search?adva=1&adv=1&tri=title_sort&t_relation=%22Notice+d'ensemble+:+http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb322630646%22&lang=fr" rel="self">c&rsquo;est ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Fran&#xe7;ois Picavet</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2011-06-01T14:04:23+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/picavet.php#unique-entry-id-855</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/picavet.php#unique-entry-id-855</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px Verdana, serif; ">Fran&ccedil;ois Picavet, professeur &agrave; la Sorbonne et au Coll&egrave;ge de France :</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#415B93;"><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_Picavet">http://fr.wikipedia.org/wiki/F ran&ccedil;ois_Picavet</a></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#415B93;"><br /></span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; "><br />C&rsquo;&eacute;tait un sp&eacute;cialiste de Kant.<br />
</span><span style="font:13px Verdana, serif; ">&Agrave; partir du 7 juin, sa tombe va &ecirc;tre d&eacute;truite dans le cimeti&egrave;re de Fontenelle (02), parce que les maires d&eacute;truisent les vieilles tombes dans les cimeti&egrave;res ruraux.</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#415B93;"><a href="http://www.cosmovisions.com/Picavet.htm">http://www.cosmovisions.com/Pi cavet.htm</a></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#415B93;"><br /><br /></span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;">Son ouvrage "Les Id&eacute;ologues" est &agrave; t&eacute;l&eacute;charger gratuitement ici :<br /> </span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#415B93;"><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/picavet_francois/les_ideologues/ideologues.html">http://classiques.uqac.ca/ classiques/picavet_francoi s/les_ideologues/ideologue s.html</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Boulgakov&#x2c; Le Ma&#xee;tre et Marguerite</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-04-15T22:51:58+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/notesboulgakov.php#unique-entry-id-854</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/notesboulgakov.php#unique-entry-id-854</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; ">Un excellent site qui contient de pr&eacute;cieuses annotations, nous permettant d&rsquo;approfondir notre lecture de ce chef d&rsquo;&oelig;uvre : </span><span style="font:12px Verdana-Italic; "><em>Le Ma&icirc;tre et Marguerite</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">, de Boulgakov.<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Dans ce site sont expliqu&eacute;s, par chapitre, les notions typiques, les noms des personnages et des endroits, les citations et les expressions du roman avec une description du contexte politique, &eacute;cono-mique et social.</span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><a href="http://www.masterandmargarita.eu/fr/02themas/aantekeningen.html" rel="self">http://www.masterandmargarita.eu/fr/02themas/aantekeningen.html<br /></a></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Toute une s&eacute;rie d'&eacute;v&eacute;nements vont marquer le 120e anniversaire de </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Mikha&iuml;l Boulgakov</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, et non seulement &agrave; Moscou.<br />Un coffret DVD sp&eacute;cial a &eacute;t&eacute; &eacute;dit&eacute; pour la circonstance. Il contient huit DVDs avec 6 films et feuil-letons bas&eacute;s sur </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Ma&icirc;tre et Marguerite</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, dont certains n'ont jamais &eacute;t&eacute; publi&eacute;s avant.<br />Certains films sont vieux et patin&eacute;s, d'autres sont nouveaux. La plupart des films est sous-titr&eacute;e en anglais, certains m&ecirc;me dans des langues multiples. Au total, ce coffret contient plus de 22 heures de films.<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.masterandmargarita.eu/fr/10estore/filmss.html" rel="self">http://www.masterandmargarita.eu/fr/10estore/filmss.html</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Baudelaire critique d&#x27;art</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2011-04-14T22:40:05+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/baudelairecrirart.php#unique-entry-id-853</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/baudelairecrirart.php#unique-entry-id-853</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">Le Mus&eacute;e d&rsquo;Orsay a mis en ligne une fiche d&rsquo;accompagnement d&rsquo;une visite, sur le th&egrave;me de &laquo; Baudelaire critique d&rsquo;art &raquo;<br />.<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">1. Charles Baudelaire (1821-1867), po&egrave;te des </span><span style="font:12px Verdana-Italic; "><em>Fleurs du Mal</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">, mais aussi traducteur d&rsquo;Edgar Poe, est l&rsquo;un des plus grands critiques d&rsquo;art fran&ccedil;ais de son si&egrave;cle. Il tient de son p&egrave;re une v&eacute;ritable passion pour la peinture, et publie en 1845 un premier compte-rendu du </span><span style="font:12px Verdana-Italic; "><em>Salon. </em></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">Le </span><span style="font:12px Verdana-Italic; "><em>Salon de 1846</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">, celui de </span><span style="font:12px Verdana-Italic; "><em>1859 </em></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">et </span><span style="font:12px Verdana-Italic; "><em>Le Peintre de la vie moderne </em></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">(1863) sont ses oeuvres critiques les plus importantes. Publi&eacute;es dans de petites revues, elles sont peu lues de son vivant ; mais Baudelaire y construit une esth&eacute;tique qui nourrit son oeuvre po&eacute;tique.<br />2. Des ann&eacute;es 40 aux ann&eacute;es 60, l&rsquo;art voit s&rsquo;affronter des courants tr&egrave;s divers. La peinture n&eacute;o-classique et acad&eacute;mique, celle des h&eacute;ritiers d&rsquo; Ingres, tient une grande place dans le go&ucirc;t du<br />public.<br />Mais l&rsquo;histoire de l&rsquo;art a surtout retenu trois noms : Delacroix, le romantique, que Baudelaire tient<br />pour le plus grand peintre vivant ; Courbet, le r&eacute;aliste qui ne se reconnait gu&egrave;re mieux sous cette<br />&eacute;tiquette que Delacroix sous la sienne ; Manet enfin, consid&eacute;r&eacute; comme le p&egrave;re de<br />l&rsquo;impressionnisme, et qui se veut d&rsquo;abord l&rsquo;incarnation du peintre de la vie moderne.<br />C&rsquo;est dans ce paysage qu&rsquo;il faut se placer pour comprendre la critique baudelairienne.<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><a href="http://www.musee-orsay.fr/fileadmin/mediatheque/integration_MO/PDF/Baudelaire.pdf" rel="self">T&eacute;l&eacute;chargement de la fiche ici.</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Voltaire Trait&#xe9; sur la tol&#xe9;rance</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-04-13T22:36:33+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/b95ca216c50fa27831f27131da33cb67-852.php#unique-entry-id-852</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/b95ca216c50fa27831f27131da33cb67-852.php#unique-entry-id-852</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="safe_image.php" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/safe_image.php.png" width="90" height="51"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; ">Sur le site de GALLICA, mise en ligne de l'&eacute;dition originale du Trait&eacute; sur la Tol&eacute;rance de Voltaire (1763)<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#415B93;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8614611x.r=.langFR" rel="self"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#415B93;font-weight:bold; "><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8614611x.r=.langFR" rel="self">Trait&eacute; sur la tol&eacute;rance</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#808080;">gallica.bnf.fr<br />Voltaire (1694-1778) - Trait&eacute; sur la tol&eacute;rance - 1763 - monographies</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#808080;"><br />	</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Faire catleya au XVIIIe si&#xe8;cle</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-05-30T12:16:11+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/objetsrlibertin.php#unique-entry-id-851</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/objetsrlibertin.php#unique-entry-id-851</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#333333;">Pour ceux qui souhaiteraient &eacute;tudier de pr&egrave;s certains fantasmes masculins qui font la Une des media ces jours-ci, le num&eacute;ro 32 de la revue </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#333333;"><em>Etudes Fran&ccedil;aises</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#333333;"> est int&eacute;gralement en ligne ici :<br /><br /></span><span style="font:14px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#264C90;">Volume&nbsp;32, num&eacute;ro&nbsp;2, automne 1996, p.&nbsp;3-126</span><span style="font:16px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#264C90;font-weight:bold; "><br />Faire catleya au XVIIIe si&egrave;cle&nbsp;: lieux et objets du roman libertin<br /></span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#264C90;">Sous la direction de Jean M. Goulemot et Beno&icirc;t Melan&ccedil;on</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;"><a href="http://www.erudit.org/revue/etudfr/1996/v32/n2/index.html" rel="self">http://www.erudit.org/revue/etudfr/1996/v32/n2/index.html</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>R&#xe9;tif&#x2c; Le Pied de Fanchette</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-05-29T12:05:55+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/piedfanchette.php#unique-entry-id-850</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/piedfanchette.php#unique-entry-id-850</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; ">Le fantasme majeur de R&eacute;tif de La Bretonne redevient d'actualit&eacute; : un article sur &laquo;Le Pied de Fanchette&raquo; ici<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#415B93;font-weight:bold; "><a href="http://www.erudit.org/revue/etudfr/1996/v32/n2/036024ar.pdf">http://www.erudit.org/revue/etudfr/1996/v32/n2/036024ar.pdf</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#415B93;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#415B93;"><a href="http://www.erudit.org/">www.erudit.org</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#415B93;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Paru en 1769, &laquo;Le pied de Fanchette&raquo; de R&eacute;tif de la Bretonne rappelle la place, au XVIIIe si&egrave;cle, de la fascination pour le pied f&eacute;minin.<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#415B93;"><a href="http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=3280734">http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=3280734</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#415B93;"><br /><br />On peut ajouter &agrave; cette bibliographie un peu sp&eacute;ciale </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Tanizaki, &laquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#333333;"><em>Le Pied de Fumiko</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">&raquo;, et Mario Vargas Llosa.<br /><br />&laquo;Maintenant, tu apparais, Lucrecia, nu-pieds ou chauss&eacute;e, dans chaque chapitre, page, mot. &raquo;<br />Mario Vargas Llosa, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#333333;"><em>Les cahiers de don Rigoberto</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">, Extrait p. 317.<br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Le roi Arthur</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-05-09T11:59:35+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/arthur.php#unique-entry-id-849</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/arthur.php#unique-entry-id-849</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="arthur4arthur" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/arthur4arthur.jpg" width="150" height="236"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; ">Une tr&egrave;s belle synth&egrave;se sur la l&eacute;gende du roi Arthur a &eacute;t&eacute; mise en ligne sur le site d&rsquo;Andr&eacute; Laran&eacute;, HERODOTE.</span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#333333;">&laquo; On dit qu'un abb&eacute; du XIIIe si&egrave;cle r&eacute;veilla ses moines endormis pendant son pr&ecirc;che avec ces quelques mots : </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#333333;"><em>&laquo;Il y eut jadis un roi nomm&eacute; Arthur...&raquo;</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#333333;">.<br />Huit si&egrave;cles plus tard, le nom d'Arthur continue &agrave; tenir &eacute;veill&eacute;s les lecteurs de tous &acirc;ges. La l&eacute;gende de ce roi ne cesse en effet d'intriguer et &eacute;merveiller l'Occident.&raquo;<br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#590C0D;font-weight:bold; "><em>Isabelle Gr&eacute;gor<br /></em></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:15px Georgia, serif; font-weight:bold; color:#000000;font-weight:bold; ">Prologue du </span><span style="font:15px Georgia, serif; font-weight:bold; color:#000000;font-weight:bold; "><em>Conte du Graal</em></span><span style="font:15px Georgia, serif; font-weight:bold; color:#FDFCE2;font-weight:bold; "><br /></span><table border="0.000000" cellpadding="2.000000" cellspacing="0.500000"><tr height="0"><td valign="top" width="260"><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; "><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Version originale :</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; "> <br /><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; "><em>Donc avra bien sauve sa peinne<br />Crestiens, qui antant et peinne<br />a rimoier le meillor conte,<br />par le comandement le conte,<br />qui soit contez an cort real.<br />Ce est li contes del graal,<br />don li cuens li baille le livre,<br />s'orroiz comant il s'an delivre.</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:14px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; "><em><br /></em></span></td></tr></table></p><p style="text-align:right;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#590C0D;font-weight:bold; "><em><br /></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#590C0D;font-weight:bold; "><em><a href="http://www.herodote.net/histoire/synthese.php?ID=611" rel="self">http://www.herodote.net/histoire/synthese.php?ID=611</a></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#590C0D;font-weight:bold; "><em><br /></em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Autobiographie de Gala Dali</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2011-04-12T11:55:36+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/galadali.php#unique-entry-id-848</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/galadali.php#unique-entry-id-848</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">L'autobiographie in&eacute;dite de Gala Dali pr&eacute;sent&eacute;e &agrave; Barcelone</span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="galadali" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/galadali.jpg" width="329" height="147"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Sous le titre </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em>La vie secr&egrave;te. Journal in&eacute;dit</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">, l&rsquo;ouvrage retrouv&eacute; en 2005 de l&rsquo;&eacute;pouse du peinte Salvador Dali &eacute;voque notamment des &eacute;pisodes de la vie amoureuse du couple.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br />Apr&egrave;s &ecirc;tre rest&eacute; cach&eacute; pendant 50 ans au fond d'un coffre dans le ch&acirc;teau de Pubol, situ&eacute; dans la r&eacute;gion de G&eacute;rone dans le nord-est de l'Espagne, l&rsquo;ouvrage autobiographique in&eacute;dit de Gala Dali retrouv&eacute; en 2005 a &eacute;t&eacute; pr&eacute;sent&eacute; jeudi 7 avril &agrave; Barcelone. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">La date exacte des &eacute;crits n'a pu &ecirc;tre &eacute;tablie exactement mais ils semblent remonter aux ann&eacute;es 50 rapporte l&rsquo;AFP. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La vie secr&egrave;te. Journal in&eacute;dit</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, comptait 106 pages, dont 104 &eacute;crites dans un fran&ccedil;ais "</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>&agrave; l'ortographe impr&eacute;cise</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">", &agrave; l'encre noire et bleue, avec des ratures, a racont&eacute; l'&eacute;crivain et journaliste Ignacio Vidal Foch en charge de la traduction, lors de sa pr&eacute;sentation.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Illustr&eacute; de photos et de cartes postales, le livre &eacute;voque des &eacute;pisodes de l'enfance en Russie d&rsquo;Elena Diakonova, plus connue sous le nom de Gala Dali, ses voyages en Italie et aux Etats-Unis ainsi que des &eacute;pisodes de sa vie amoureuse avec le peintre Salvador Dali. Et d&rsquo;apr&egrave;s la pr&eacute;sidente de la Fondation Gala-Salvador Dal&iacute;, Montse Aguer, elle y appara&icirc;t "</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>tourment&eacute;e, vuln&eacute;rable et passionn&eacute;e</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">". <br /><br />D&eacute;c&eacute;d&eacute;e en 1982, Gala avait d&rsquo;abord &eacute;t&eacute; la femme du po&egrave;te Paul Eluard qui lui a pr&eacute;sent&eacute; son ami Salvador Dali devenu son mari en 1932.<br />Elle a &eacute;t&eacute; enterr&eacute;e l&agrave; o&ugrave; son autobiographie a &eacute;t&eacute; retouv&eacute;e, au ch&acirc;teau espagnol de Pubol.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Rappelons que Gala Dali avait fai l'objet de quelques ouvrages comme </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Gala pour Dali : biographie d'un couple</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, d'Angela Wenzel (Palette) et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La v&eacute;ritable Gala Dali</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, de Bertrand Meyer-Stabley (Pygmalion).<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><a href="http://www.livreshebdo.fr/etranger/actualites/l-autobiographie-inedite-de-gala-dali-presentee-a-barcelone/6475.aspx" rel="self">lien vers le texte complet ici </a></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">sur le site de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Livres Hebdo</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">.<br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>P&#xe9;trarque</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-04-11T11:51:00+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/petrarque.php#unique-entry-id-847</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/petrarque.php#unique-entry-id-847</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="safe_image.php" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/safe_image.php.jpg" width="85" height="117"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; ">Le 8 avril 1341, &agrave; Rome, le po&egrave;te P&eacute;trarque re&ccedil;oit une couronne de lauriers des mains du s&eacute;nateur Orso. C'est la premi&egrave;re fois qu'un &eacute;rudit est ainsi honor&eacute;. </span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#415B93;"><a href="http://www.herodote.net/histoire/evenement.php?jour=13410408">http://www.herodote.net/histoire/evenement.php?jour=13410408</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#415B93;"><a href="http://www.herodote.net/histoire/evenement.php?jour=13410408"><br /></a></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#415B93;font-weight:bold; "><a href="http://www.herodote.net/histoire/evenement.php?jour=13410408">8 avril 1341 : le laurier couronne P&eacute;trarque</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#415B93;"><a href="http://www.herodote.net/">www.herodote.net</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#808080;"><br />&lrm;8 avril 1341 : le laurier couronne P&eacute;trarque - Le po&egrave;te est &agrave; l'origine de la Renaissance et de l'humanisme. Il a jet&eacute; les bases de la langue italienne moderne.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Rocambole</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-04-10T11:46:00+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rocambole.php#unique-entry-id-846</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rocambole.php#unique-entry-id-846</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:7px Verdana, serif; ">&lrm;</span><span style="font:13px Verdana, serif; ">&laquo; </span><span style="font:13px Verdana-Italic; "><em>Il avait les mains froides, comme celles d'un serpent </em></span><span style="font:13px Verdana, serif; ">&raquo; : <br />Fans de Rocambole, des t&eacute;l&eacute;chargements gratuits !<br /></span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">
</span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Rocambole" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/rocambole.jpg" width="143" height="189"/></div><span style="font:13px Verdana, serif; color:#415B93;"><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/auteurs/terrail/index.htm">http://beq.ebooksgratuits.com/<br /></a></span><span style="font:13px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#415B93;font-weight:bold; "><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/auteurs/terrail/index.htm">Ponson du Terrail</a></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#808080;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; ">C'est en 1857 que Ponson du Terrail entame la r&eacute;daction du premier roman du cycle Rocambole (cycle parfois connu sous le titre </span><span style="font:12px Verdana-Italic; "><em>Les Drames de Paris</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">). Rocambole devient un grand succ&egrave;s populaire, procurant &agrave; Ponson du Terrail une source de revenus importante et durable. Au total il r&eacute;digera neuf romans mettant en vedette Rocambole.<br /><br /><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>A. Rey Dictionnaire amoureux des dictionnaires</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2011-04-09T21:09:35+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/reydictdict.php#unique-entry-id-845</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/reydictdict.php#unique-entry-id-845</guid><content:encoded><![CDATA[<table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="top" width="272"><span style="font:18px Georgia, serif; ">Dictionnaire amoureux des dictionnaires<br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:12px Georgia, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><br /></span></td></tr><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782259205115" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782259205115.gif" width="110" height="165"/></div></table><span style="font:12px Georgia, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><a href="http://www.plon.fr/ficheAuteur.php?id=19392">Alain&nbsp;REY</a></span><span style="font:12px Georgia, serif; "><br /></span><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><span style="font:12px Georgia, serif; "><br /><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Date de parution : 03 Mars 2011<br />Prix : 27 &euro;<br />Nombre de pages : 1008<br />Dimension : 132x201 mm<br />ISBN : 2-259-20511-9<br /></span></td></tr></table><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le dictionnaire est sans doute l&rsquo;un des livres les plus familiers qui soient. Mais c&rsquo;est un &laquo; illustre inconnu &raquo;. Ce dictionnaire-ci a &eacute;t&eacute; imagin&eacute; en hommage &agrave; diverses traditions culturelles et &agrave; des auteurs, c&eacute;l&egrave;bres ou ignor&eacute;s, qui ont ainsi rendu service &agrave; leurs langues et aux mots. Ces aventuriers des mani&egrave;res de dire (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>dictiones</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">), ces virtuoses du &laquo; pr&ecirc;t-&agrave;-parler &raquo; sont ici mis en sc&egrave;ne avec leurs prouesses et leurs secrets. Chaque grand dictionnaire cache une aventure passionn&eacute;e, qui m&eacute;rite d&rsquo;&ecirc;tre relev&eacute;e.
Ainsi l&rsquo;ouvrage d&rsquo;Alain Rey s&rsquo;en prend amoureusement &agrave; ses semblables et &agrave; leurs auteurs. Le &laquo; dico &raquo;, avec sa petite famille, lexiques, glossaires, encyclop&eacute;dies et un instrument de connaissance, un outil familier et n&eacute;cessaire. C&rsquo;est une c&eacute;l&eacute;bration de la parole et de l&rsquo;&eacute;crit, un livre banal et d&eacute;concertant, un texte migrateur, du papier &agrave; l&rsquo;&eacute;cran. C&rsquo;est surtout un livre ludique qui nous raconte avec bonheur et curiosit&eacute; l&rsquo;aventure des mots et du langage, c'est-&agrave;-dire des hommes.

</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Alain Rey, sp&eacute;cialiste de la langue fran&ccedil;aise, philosophe et historien du langage, est l&rsquo;auteur de nombreux dictionnaires, parmi lesquels le</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Petit Robert </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>et le </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dictionnaire historique de la langue fran&ccedil;aise.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Revue Le Crachoir de Flaubert</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-04-08T21:07:59+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/crachoirflaubert.php#unique-entry-id-844</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/crachoirflaubert.php#unique-entry-id-844</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lancement officiel de la revue Le Crachoir de Flaubert le 12 avril 2011</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Crachoir de Flaubert</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est une revue en ligne consacr&eacute;e &agrave; la cr&eacute;ation et &agrave; la r&eacute;flexion sur la cr&eacute;ation en milieu universitaire. Il s'agit de la premi&egrave;re revue &agrave; s'int&eacute;resser &agrave; la notion encore mal d&eacute;finie de recherche-cr&eacute;ation en proposant un lieu d'&eacute;change o&ugrave; les deux volets de ce concept sont abord&eacute;s de front et dans un m&ecirc;me mouvement.&nbsp;&nbsp;<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Crachoir de Flaubert</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> publie des textes de cr&eacute;ation in&eacute;dits, qu'un support audio ou visuel peut parfois venir appuyer. La revue pr&eacute;sente aussi des textes consacr&eacute;s &agrave; la r&eacute;flexion sur la cr&eacute;ation en milieu universitaire en l'abordant par diff&eacute;rents chemins&nbsp;: l'enseignement, le m&eacute;moire et la th&egrave;se en cr&eacute;ation, la m&eacute;thodologie, les r&eacute;alisations, le type de savoir engendr&eacute;, etc.&nbsp;&nbsp;<br />Bref, l'objectif principal du</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> Crachoir de Flaubert</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est de se positionner au carrefour de la recherche et de la cr&eacute;ation, &agrave; la crois&eacute;e des diff&eacute;rentes formes d'expression artistique, d&eacute;bordant ainsi du cadre strictement litt&eacute;raire pour embrasser tous les champs de la cr&eacute;ation &agrave; l'universit&eacute;.&nbsp;&nbsp;<br />Plus encore, la revue souhaite converser avec ses collaborateurs en mettant &agrave; leur disposition un &laquo;&nbsp;crachoir&nbsp;&raquo; (m&eacute;taphorique, bien s&ucirc;r) pour qu'ils soient plus &agrave; l'aise de s'exprimer librement. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Crachoir de Flaubert</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> comme un porte-voix, donc, &agrave; la mani&egrave;re du gueuloir o&ugrave; l'&eacute;crivain &eacute;prouvait le style de chacune de ses phrases. C'est sous cette &eacute;gide que nous nous pla&ccedil;ons.&nbsp;&nbsp;<br />Pour de plus amples renseignements concernant les publications, consultez la section &laquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.lecrachoirdeflaubert.ulaval.ca/appel-de-textes/">Appel de textes</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo; du site </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.lecrachoirdeflaubert.org/">www.lecrachoirdeflaubert.org</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&nbsp;<br />Pour nous joindre&nbsp;: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="mailto:contact@lecrachoirdeflaubert.org">contact@lecrachoirdeflaubert.org</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&nbsp;<br />Vous pouvez aussi nous trouver sur </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.facebook.com/pages/Le-Crachoir-de-Flaubert/161906240530543">Facebook</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et sur </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://twitter.com/lecrachoir">Twitter</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&nbsp;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Crachoir de Flaubert est une initiative&nbsp;du&nbsp;D&eacute;partement des litt&eacute;ratures&nbsp;de la&nbsp;Facult&eacute; des lettres de l'Universit&eacute; Laval (Qu&eacute;bec).</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br />&nbsp;</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>J. Gracq&#x2c; Manuscrits de guerre</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-04-07T21:22:28+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gracqmanuscritsguerre.php#unique-entry-id-843</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gracqmanuscritsguerre.php#unique-entry-id-843</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="ManucritsGuerre_gracq" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/manucritsguerre_gracq.jpg" width="142" height="190"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Julien Gracq, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Manuscrits de guerre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">,<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&eacute;ditions Jos&eacute; Corti, 7 avril 2011.<br /><br /><br />&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce livre est constitu&eacute; de deux textes qui s&rsquo;&eacute;clairent mutuellement. Les deux manuscrits figuraient sur deux cahiers diff&eacute;rents,&nbsp; parmi le fonds important de textes dont, pour certains, Julien Gracq n&rsquo;avait pas souhait&eacute; qu&rsquo;ils soient publi&eacute;s avant longtemps.</span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le premier texte est un </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Journal,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> qui commence le 10 mai et se termine le 2 juin 1940, &eacute;crit &agrave; la premi&egrave;re personne. C&rsquo;est un moment crucial de la guerre puisque, apr&egrave;s la fameuse &laquo;&nbsp;dr&ocirc;le de guerre&nbsp;&raquo; et l&rsquo;inaction qui a commenc&eacute; &agrave; &eacute;prouver le moral des Fran&ccedil;ais, l&rsquo;offensive &eacute;clate, brutale.</span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le lieutenant Poirier (Julien Gracq) a &eacute;t&eacute; affect&eacute; sur le front et, avec ses hommes, se retrouvent d&rsquo;abord le long de la fronti&egrave;re belge puis, soumis &agrave; des mouvements et des ordres contradictoires et souvent incoh&eacute;rents.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.jose-corti.fr/titresfrancais/manuscrits_guerre-gracq.html" rel="self">Site des &eacute;ditions Corti</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>P. Convert&#x2c; Raymond Aubrac</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2011-04-04T21:12:39+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/convertaubrac.php#unique-entry-id-842</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/convertaubrac.php#unique-entry-id-842</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="5117-cEMDsL._SL500_AA300_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/5117-cemdsl._sl500_aa300_.jpg" width="240" height="240"/></div><span style="color:#733739;font-weight:bold; ">Pascal Convert,</span><span style="color:#733739;"> </span><span style="font:16px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Raymond Aubrac : R&eacute;sister, reconstruire, transmettre<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">D&egrave;s 1940, Raymond Aubrac s'est engag&eacute; dans la R&eacute;sistance &agrave; Lyon avec son &eacute;pouse et complice Lucie. N&eacute; Raymond Samuel, il devient Aubrac dans la clandestinit&eacute;. Il est aujourd'hui l'un des derniers grands t&eacute;moins de cette &eacute;poque et le dernier survivant de l'arrestation de Caluire, au cours de laquelle Jean Moulin fut arr&ecirc;t&eacute;. Au cours de trois ann&eacute;es d'entretiens r&eacute;guliers, l'ancien r&eacute;sistant, toujours p&eacute;tillant, s'est confi&eacute; &agrave; Pascal Convert. Des n&eacute;gociations discr&egrave;tes qu'il a men&eacute;es &agrave; la demande de Jean Moulin au moment de la cr&eacute;ation de l'Arm&eacute;e secr&egrave;te durant la R&eacute;sistance &agrave; son r&ocirc;le de messager entre H&ocirc; Chi Minh et les pr&eacute;sidents Johnson et Nixon durant la guerre du Vietnam, il semble bien difficile de suivre cet homme dont le visage s'efface dans les volutes de fum&eacute;e de sa pipe. Son voyage nous m&egrave;ne de Prague &agrave; P&eacute;kin, Berlin, Gen&egrave;ve, Rabat, Rome et New York. A partir de ce t&eacute;moignage direct et gr&acirc;ce &agrave; de nombreuses archives in&eacute;dites, Pascal Convert a con&ccedil;u un texte &agrave; deux voix qui rend avec justesse et minutie le d&eacute;tail du parcours de cet homme singulier &agrave; travers le si&egrave;cle. Dans un r&eacute;cit honn&ecirc;te et vif, sans grandiloquence ni manich&eacute;isme, leurs deux voix se conjuguent pour t&eacute;moigner d'une histoire et d'un pass&eacute; dont le souvenir reste encore vivace plus de soixante ans apr&egrave;s, un pass&eacute; qui continue de travailler l'actualit&eacute;. L'occasion de rappeler que l'Histoire est d'abord faite par des hommes.<br /></span><ul class="(null)"><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Broch&eacute;:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> 741 pages</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Editeur&nbsp;:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Seuil (10 mars 2011)</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Collection&nbsp;:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Biographie</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Langue&nbsp;:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Fran&ccedil;ais</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ISBN-10:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> 2021000915</span></li></ul>]]></content:encoded></item><item><title>Jacqueline de Romilly&#x2c; Jeanne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2011-03-25T20:55:09+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/romillyjeanne.php#unique-entry-id-841</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/romillyjeanne.php#unique-entry-id-841</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="romilly jeanne" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/romilly-jeanne.gif" width="114" height="168"/></div><span style="font:17px Georgia, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Jacqueline de Romilly, </span><span style="font:17px Georgia, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em>Jeanne</em></span><div class="image-left"></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En 1934, une m&egrave;re offre &agrave; sa fille unique une &eacute;dition bilingue (grec-latin) de Thucydide en sept volumes assorti d'un conseil typiquement maternel</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ce serait bien que tu fasses un peu de grec pendant les vacances</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo; Elle ne mesure pas les cons&eacute;quences de son geste. Car la sc&egrave;ne e&ucirc;t &eacute;t&eacute; banale si la jeune fille, &agrave; qui le livre avait &eacute;t&eacute; offert, n'avait &eacute;t&eacute; la future &shy;Jacqueline de Romilly.<br />La sc&egrave;ne est racont&eacute;e dans le livre bouleversant que l'acad&eacute;micienne a &eacute;crit sur sa m&egrave;re. En 1977, &agrave; la mort de Jeanne Malvoisin, Jacqueline de&nbsp;Romilly avait r&eacute;dig&eacute; un texte intitul&eacute; simplement</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> Jeanne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, du pr&eacute;nom de l'int&eacute;ress&eacute;e. Elle vient d'&ecirc;tre &eacute;lue &agrave; l'Acad&eacute;mie des inscriptions et belles lettres, couronnement de sa carri&egrave;re, mais tient &agrave; dire sa pi&eacute;t&eacute; filiale &agrave; celle qui ne v&eacute;cut que pour le bonheur de sa fille. Jusqu'&agrave; ses derniers jours. Elle cl&ocirc;t son livre par ses mots, presque dans les larmes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Je ne vais pas, je ne veux pas, parler de la mort de Jeanne. C'est affaire entre elle et moi.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Th&#xe9;ophile de Viau</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-04-01T20:47:50+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/theophileviau.php#unique-entry-id-840</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/theophileviau.php#unique-entry-id-840</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Th&eacute;ophile agonique : le cachot du libertin,<br />la cellule de l&rsquo;&eacute;crivain</span><span style="font:21px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Steve Corbeil, Universit&eacute; de Montr&eacute;al<br /><br />&laquo;Dans son Apologie, qu&rsquo;il r&eacute;dige en 1624, Th&eacute;ophile de Viau<br />&eacute;crit :<br /></span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Maudit sois-tu Th&eacute;ophile, maudit soit l&rsquo;esprit qui t&rsquo;a dict&eacute; tes pens&eacute;es, maudite soit la main qui les a &eacute;crites, malheureux le libraire qui les a imprim&eacute;es, malheureux ceux qui les ont lues, malheureux ceux qui t&rsquo;ont jamais connu ; et b&eacute;nit soit M. le premier pr&eacute;sident, et b&eacute;nit soit M. le procureur g&eacute;n&eacute;ral, qui ont purg&eacute; Paris de cette peste. C&rsquo;est toi qui es cause que la peste est dans Paris. Je dirai apr&egrave;s le R&eacute;v&eacute;rend P&egrave;re Garassus que tu es un b&eacute;l&icirc;tre, que tu es un veau ; que dis-je un veau ? d&rsquo;un veau la chair en est bonne bouillie, la chair en est bonne r&ocirc;tie, de sa peau on en couvre des livres ; mais la tienne m&eacute;chant n&rsquo;est bonne qu&rsquo;&agrave; &ecirc;tre grill&eacute;e, aussi le seras-tu demain ; tu t&rsquo;es moqu&eacute;<br />des moines et les moines se moqueront de toi.</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce sermon r&eacute;sume assez bien les principales accusations port&eacute;es<br />contre Th&eacute;ophile : il serait coupable d&rsquo;avoir un comportement immoral<br />et impie, c&rsquo;est-&agrave;-dire libertin, et surtout de diffuser des<br />id&eacute;es subversives dans sa po&eacute;sie. (&hellip;) &raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.erudit.org/revue/tce/2001/v/n66/008239ar.pdf" rel="self">article complet ici</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour C. de Bergerac Etats et empires de la Lune</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-31T20:44:28+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cyranoetatsempireslune.php#unique-entry-id-839</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cyranoetatsempireslune.php#unique-entry-id-839</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement <br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />"La lune &eacute;tait en son plein, le ciel &eacute;tait d&eacute;couvert, et neuf heures du soir &eacute;taient sonn&eacute;es lorsque nous revenions d'une maison proche de Paris, quatre de mes amis et moi. Les diverses pens&eacute;es que nous donna la vue de cette boule de safran nous d&eacute;fray&egrave;rent sur le chemin. Les yeux noy&eacute;s dans ce grand astre, tant&ocirc;t l'un le prenait pour une lucarne du ciel par o&ugrave; l'on entrevoyait la gloire des bienheureux; tant&ocirc;t l'autre protestait (...)</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>"<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.leboucher.com/pdf/cyrano/b_cyr_am.pdf" rel="self">L'Autre Monde ou les &eacute;tats et empires de la Lune</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.leboucher.com/pdf/cyrano/b_cyr_am.pdf" rel="self">, de Cyrano de Bergerac.</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour  L. Laloy Miroir de la Chine</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-04-03T20:38:35+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/laloychine.php#unique-entry-id-838</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/laloychine.php#unique-entry-id-838</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />"Le ciel factice du vitrage enfum&eacute; s'ouvrait jadis sur la riante perspective des bois et des prairies, de la rivi&egrave;re entre ses buissons, des champs h&eacute;r&eacute;ditaires ; maison s&eacute;v&egrave;re et tendre comme une a&iuml;eule, &eacute;glise avec son cort&egrave;ge de tombes, cantiques des jeunes filles, source tr&egrave;s fra&icirc;che &agrave; l'ombre de l'&eacute;t&eacute;. Aujourd'hui ce qui m'attend, ce seuil franchi, ce sont les t&eacute;n&egrave;bres de l'avenir. Les globes &eacute;lectriques jettent une clart&eacute; blafarde sur des voyageurs soucieux, qui&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(...).</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">" <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/laloy_louis/miroir_de_la_chine/laloy_miroir.pdf" rel="self">Miroir de la Chine</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/laloy_louis/miroir_de_la_chine/laloy_miroir.pdf" rel="self">, de Louis Laloy.</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>La Ville est un roman</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-22T20:27:21+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/parislettres.php#unique-entry-id-837</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/parislettres.php#unique-entry-id-837</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le MOTif vient de lancer en premi&egrave;re approche un nouveau service bas&eacute; sur la g&eacute;olocalisation de Google Maps, qui sera l'un des &eacute;l&eacute;ments phares de la manifestation Paris en toutes lettres. </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Paris a servi de d&eacute;cor &agrave; bon nombre d'ouvrages par le pass&eacute; et bien d'autres encore contemporains s'&eacute;crivent et s'inscrivent dans les murs d'aujourd'hui, d'hier voire de demain. Sur le site, apr&egrave;s une inscription, il est possible de mettre en relation directe des extraits d'un livre &eacute;voquant telle rue, tel quartier et de le g&eacute;olocaliser directement. </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://cartographielitteraire.parisentouteslettres.net/" rel="self">Paris en toutes lettres, ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Raymond Aubrac Passage de t&#xe9;moin</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Politique</category><dc:date>2011-03-20T20:14:38+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/aubracpassage%20temoin.php#unique-entry-id-836</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/aubracpassage%20temoin.php#unique-entry-id-836</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="arton23582-eb0ac" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/arton23582-eb0ac.jpg" width="146" height="219"/></div><span style="font:14px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur</em></span><span style="font:18px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un dialogue humaniste entre Raymond Aubrac et son petit-fils, o&ugrave; se transmet la flamme de la R&eacute;sistance. L&rsquo;un est un h&eacute;ros de la R&eacute;sistance, l&rsquo;autre, un jeune homme engag&eacute; dans son temps. Raymond Aubrac, nonag&eacute;naire &agrave; la curiosit&eacute; intacte, et Renaud Helfer-Aubrac, trentenaire attentif, parlent de l&rsquo;engagement, de la politique, du racisme, de la justice, du conflit isra&eacute;lo-palestinien, de la crise &eacute;conomique. Raymond a vu la barbarie nazie, Renaud, les charniers du Kosovo. Raymond a aid&eacute; &agrave; la d&eacute;colonisation du Vietnam, Renaud &eacute;tait en Afghanistan en 2001. Raymond a connu la s&eacute;gr&eacute;gation aux &Eacute;tats-Unis, Renaud, l&rsquo;ascension de Barack Obama. Raymond a visit&eacute; la Chine mao&iuml;ste, Renaud, le pays au capitalisme triomphant. Leur conversation est travers&eacute;e par des personnages, H&ocirc; Chi Minh et Massoud, de Gaulle et Sarkozy, et bien s&ucirc;r Lucie. Pourquoi les id&eacute;aux du Conseil national de la R&eacute;sistance sont-ils remis en cause aujourd&rsquo;hui&nbsp;? Pour quelles raisons la devise r&eacute;publicaine, Libert&eacute;, &Eacute;galit&eacute;, Fraternit&eacute;, est-elle galvaud&eacute;e&nbsp;? Comment expliquer la mont&eacute;e d&rsquo;une intol&eacute;rance que l&rsquo;on croyait d&eacute;pass&eacute;e depuis les ann&eacute;es 30&nbsp;? La France n&rsquo;a-t-elle pas honte d&rsquo;oublier ses jeunes et d&rsquo;expulser ses immigr&eacute;s&nbsp;? Autant de questions que se posent ces deux esprits inquiets, dans un t&ecirc;te-&agrave;-t&ecirc;te humaniste o&ugrave; se transmet la flamme de la R&eacute;sistance.<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Eacute;diteur :</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> CALMANN-LEVY 
</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Date de parution :</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> 16/03/11</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour K. Mansfield La garden party</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-19T20:10:06+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/kmgardenp.php#unique-entry-id-835</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/kmgardenp.php#unique-entry-id-835</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><p style="text-align:center;"><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">I<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Au matin, tr&egrave;s t&ocirc;t. Le soleil n&rsquo;&eacute;tait pas encore lev&eacute; et la baie tout enti&egrave;re &eacute;tait cach&eacute;e par un brouillard blanc venu de la mer. Les grandes collines recouvertes de brousse, au fond, &eacute;taient submerg&eacute;es. On ne pouvait voir o&ugrave; elles finissaient, o&ugrave; commen&ccedil;aient les prairies et les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>bungalows</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. La route sablonneuse avait disparu, avec les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>bungalows </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">et les p&acirc;turages de l&rsquo;autre c&ocirc;t&eacute; ; par-del&agrave;, il n&rsquo;y avait plus de dunes blanches rev&ecirc;tues d&rsquo;une herbe rouge&acirc;tre ; rien n&rsquo;indiquait ce qui &eacute;tait la gr&egrave;ve, ni o&ugrave; se trouvait la mer. Une ros&eacute;e abondante &eacute;tait tomb&eacute;e. L&rsquo;herbe &eacute;tait bleue.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">De grosses gouttes se suspendaient aux buissons, pr&ecirc;tes &agrave; tomber sans tomber pourtant ; le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>to&iuml;-to&iuml; </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">argent&eacute; et floconneux pendait mollement &agrave; ses longues tiges ; l&rsquo;humidit&eacute; inclinait jusqu&rsquo;&agrave; terre toutes les renoncules et les oeillets des jardins.<br />Les froids fuchsias &eacute;taient tremp&eacute;s ; de rondes perles de ros&eacute;e reposaient sur les feuilles plates(&hellip;)<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Mansfield-garden.pdf" rel="self">Katherine Mansfield, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Mansfield-garden.pdf" rel="self">La Garden-party et autres nouvelles</a></em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Apollinaire bless&#xe9; au Bois des Buttes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-17T12:13:23+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/apollinairebbuttes.php#unique-entry-id-834</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/apollinairebbuttes.php#unique-entry-id-834</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="apollinaire_blesse" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/apollinaire_blesse.jpg" width="136" height="153"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">17 mars 1916 &agrave; 16 heures : Guillaume Apollinaire re&ccedil;oit un &eacute;clat d&rsquo;obus qui perfore son casque.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">C&rsquo;est au Bois des Buttes, pr&egrave;s de Berry au Bac, au Chemin des Dames, &agrave; l&rsquo;extr&eacute;mit&eacute; du plateau de Craonne.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.chemindesdames.fr/photos_ftp/contenus/Lettre9.pdf" rel="self">Un journal &agrave; t&eacute;l&eacute;charger ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> <br /><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Si je mourais l&agrave;-bas...</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Si je mourais l&agrave;-bas sur le front de l'arm&eacute;e<br />
Tu pleurerais un jour &ocirc; Lou ma bien-aim&eacute;e<br />
Et puis mon souvenir s'&eacute;teindrait comme meurt<br />
Un obus &eacute;clatant sur le front de l'arm&eacute;e<br />
Un bel obus semblable aux mimosas en fleur<br /><br />Et puis ce souvenir &eacute;clat&eacute; dans l'espace<br />
Couvrirait de mon sang le monde tout entier<br />
La mer les monts les vals et l'&eacute;toile qui passe<br />
Les soleils merveilleux m&ucirc;rissant dans l'espace<br />
Comme font les fruits d'or autour de Baratier (&hellip;)<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://wheatoncollege.edu/academic/academicdept/French/ViveVoix/Resources/sijemourais.html" rel="self">Po&egrave;me dit ici par Jacques Duby</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Ha&#xef;ka&#xef; de Bash&#xf4;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-15T10:42:03+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/basho.php#unique-entry-id-833</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/basho.php#unique-entry-id-833</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Un livre en t&eacute;l&eacute;chargement gratuit</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le ha&iuml;ku, terme cr&eacute;&eacute; par le po&egrave;te et th&eacute;oricien Shiki Masaoka (1867-1902), est une forme po&eacute;tique tr&egrave;s codifi&eacute;e d'origine japonaise, &agrave; forte composante symbolique, et dont la paternit&eacute;, dans son esprit actuel, est attribu&eacute;e au po&egrave;te Bash&ocirc; Matsuo (1644-1694).<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/basho_haikai.pdf" rel="self">Bash&ouml;, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/basho_haikai.pdf" rel="self">Ha&iuml;ka&iuml;</a></em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>R&#xe9;tif de La Bretonne et la crise des genres</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-13T10:33:19+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/retifgenres.php#unique-entry-id-832</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/retifgenres.php#unique-entry-id-832</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="retifgenres" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/retifgenres.jpg" width="117" height="181"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Fran&ccedil;oise Le Borgne</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>, R&eacute;tif de La Bretonne et la crise des genres litt&eacute;raires (1767-1797)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Paris</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Honor&eacute; Champion, collection "Les Dix-huiti&egrave;mes si&egrave;cles, n&deg;&nbsp;153", 2011.<br />EAN</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 9782745321305<br />560 p.<br />Prix</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 90&nbsp;&euro;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Par sa singularit&eacute; m&ecirc;me, l'&oelig;uvre abondante, polymorphe et narcissique de R&eacute;tif de La Bretonne appara&icirc;t comme r&eacute;v&eacute;latrice de la crise des genres litt&eacute;raires qui aboutit, &agrave; la fin de l'Ancien R&eacute;gime et sous la R&eacute;volution, &agrave; une v&eacute;ritable rupture avec les principes fondateurs de l'esth&eacute;tique classique. &Eacute;clatement et hybridation des formes, revendication d'originalit&eacute; et &eacute;mergence de la composante autobiographique sont les manifestations les plus visibles d'une approche nouvelle de la cr&eacute;ation litt&eacute;raire, qui, dans une perspective empiriste, r&eacute;cuse la tradition et les normes po&eacute;tiques pour faire valoir la puissance d&eacute;miurgique d'un g&eacute;nie m&ucirc; par la violence de ses passions et l'int&eacute;grit&eacute; de son engagement moral. Cette posture auctoriale n'est pas propre &agrave; R&eacute;tif de La Bretonne mais elle s'est affirm&eacute;e de fa&ccedil;on particuli&egrave;rement spectaculaire chez ce fils de laboureur, qui, venu &agrave; l'&eacute;criture par l'imprimerie et tirant presque exclusivement ses revenus de la vente de ses livres, ne s'est pas cru oblig&eacute; de donner des gages aux institutions garantes de la p&eacute;rennit&eacute; de l'h&eacute;ritage classique.<br />Ancienne &eacute;l&egrave;ve de l'&Eacute;cole Normale Sup&eacute;rieure de Fontenay-Saint-Cloud, Fran&ccedil;oise Le Borgne est ma&icirc;tre de conf&eacute;rences &agrave; l'Universit&eacute; Blaise Pascal (Clermont-Ferrand II) o&ugrave; elle dirige l'&eacute;quipe &laquo;&nbsp;Lumi&egrave;res et Romantismes&nbsp;&raquo; du CELIS.<br /></span><span style="font:14px Candara; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:14px Candara-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.honorechampion.com/cgi/run?wwfrset+3+0+1+2+cccdegtv1+08532130+1" rel="self">lien &eacute;diteur ici</a></span><span style="font:14px Candara-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Nouvelle &#xe9;dition des &#xab;Liaisons dangereuses&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-10T10:23:00+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/liaisonspl.php#unique-entry-id-831</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/liaisonspl.php#unique-entry-id-831</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="liaisonspl" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/liaisonspl.jpg" width="121" height="195"/></div><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Une nouvelle &eacute;dition dans la collection de la Pl&eacute;iade</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;innovation tient surtout &agrave; l'important dossier qui en occupe la moiti&eacute;. Entre l'abb&eacute; Royou, qui signe le premier compte rendu, et Herv&eacute; Le Tellier, qui s'est amus&eacute; &agrave; scander les principales lettres en br&egrave;ves "cartes postales", toute la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>"fortune" </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Liaisons dangereuses</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> d&eacute;file, aussi &eacute;tendue que polymorphe, de 1782 &agrave; 2005. Compos&eacute; pour partie d'articles critiques, de notes et d'ex&eacute;g&egrave;ses</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; travers&eacute; d'illustrations de tous styles et talents confondus, de photos noir et blanc et couleur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; il englobe aussi des extraits d'adaptations th&eacute;&acirc;trales (Christopher Hampton, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Quartett</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d'Heiner M&uuml;ller), de scripts (ceux des films de Roger Vadim et Stephen Frears), de romans r&eacute;cents fonctionnant sur le mode du pastiche ou inspir&eacute;s par une suite possible des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Liaisons</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (Hella Hasse ou Pascal Quignard).</span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">LES LIAISONS DANGEREUSES </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">de Pierre-Ambroise Choderlos de Laclos.<br />&Eacute;dition &eacute;tablie, pr&eacute;sent&eacute;e et annot&eacute;e par Catriona Seth.<br />Gallimard, "La Pl&eacute;iade", 970 p.,<br />prix de lancement</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 42&nbsp;&euro;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; &agrave; partir du 1</span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;">er</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;juillet</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 49,50&nbsp;&euro;.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour London&#x2c; Le Peuple de l&#x27;ab&#xee;me</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-06T10:11:20+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/londonpab.php#unique-entry-id-830</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/londonpab.php#unique-entry-id-830</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">I<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La descente<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo; Ce que vous d&eacute;sirez est impossible &raquo; &ndash; telle fut la r&eacute;ponse p&eacute;remptoire qui me fut donn&eacute;e par des amis auxquels je demandais conseil, avant de m&rsquo;en aller plonger, corps et &acirc;me, dans l&rsquo;East End de Londres. Ils ajout&egrave;rent que je ferais mieux de m&rsquo;adresser &agrave; la police, qui me procurerait un guide. Il &eacute;tait visible que je n&rsquo;&eacute;tais pour eux qu&rsquo;un simple fou, venu les trouver avec plus de lettres de recommandation que de bon sens, et dont ils flattaient poliment la manie.<br />Je protestai :<br />&laquo; Mais je n&rsquo;ai rien &agrave; faire avec la police ! Ce que je veux, c&rsquo;est p&eacute;n&eacute;trer tout seul dans l&rsquo;East End, et constater par moi-m&ecirc;me ce qui s&rsquo;y passe. Je veux savoir comment les gens vivent l&agrave;-bas, pourquoi ils y vivent et ce qu&rsquo;ils y font.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques-xpdf/London-peuple.pdf" rel="self">Jack London, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques-xpdf/London-peuple.pdf" rel="self">Le Peuple de l&rsquo;ab&icirc;me</a></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Th&#xe9;ophile Gautier&#x2c; Histoire du romantisme</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-16T10:06:07+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gautierhromant.php#unique-entry-id-829</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gautierhromant.php#unique-entry-id-829</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="gautierromantisme" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/gautierromantisme.jpg" width="124" height="189"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Th&eacute;ophile Gautier, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Histoire du romantisme</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pr&eacute;face d'Olivier Schefer<br />Paris</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &Eacute;ditions du F&eacute;lin, coll. "Les marches du temps", 2011.<br />EAN 9782866457440<br />304 p.<br />Prix 25&nbsp;&euro;<br />Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />Dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L'Histoire du romantisme</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, son dernier livre inachev&eacute;, Th&eacute;ophile Gautier revient sur ses enthousiasmes litt&eacute;raires, sa fascination pour l'&oelig;uvre de Victor Hugo, son amiti&eacute; avec G&eacute;rard de Nerval et les compagnons du &laquo;&nbsp;Petit C&eacute;nacle&nbsp;&raquo;. L'auteur du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Capitaine Fracasse</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Roman de la momie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> signe avec ce texte le portrait d'une g&eacute;n&eacute;ration de flamboyants, dont il fut l'un des plus &eacute;minents repr&eacute;sentants, pr&ecirc;ts &agrave; en d&eacute;coudre avec les gris&acirc;tres du classicisme, comme il le rappelle ici avec l'&eacute;pisode c&eacute;l&egrave;bre de la bataille d'</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Hernani</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. &Agrave; la fois &eacute;tude litt&eacute;raire et m&eacute;moires de son auteur, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L'Histoire du romantisme</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> d&eacute;montre brillamment que ce mouvement fut l'une des plus intenses aventures de la cr&eacute;ation litt&eacute;raire et artistique. &laquo;&nbsp;Tout germait, &eacute;crit Gautier, tout bourgeonnait, tout &eacute;clatait &agrave; la fois. Des parfums vertigineux se d&eacute;gageaient des fleurs&nbsp;; l'air grisait, on &eacute;tait fou de lyrisme et d'art.&nbsp;&raquo;<br />Olivier Schefer est ma&icirc;tre de conf&eacute;rence d'Esth&eacute;tique et de Philosophie de l'art &agrave; l'Universit&eacute; Paris I (Panth&eacute;on Sorbonne).<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.editionsdufelin.com/o-s-cat-r-462.html" rel="self">lien &eacute;diteur ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>&#xc9;dition originale de &#xab;Jacques le Fataliste&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-03T10:03:51+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/eorjlfataliste.php#unique-entry-id-828</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/eorjlfataliste.php#unique-entry-id-828</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Gallica a mis en ligne l'&eacute;dition originale de &laquo;Jacques le Fataliste&raquo;.</span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; "><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; "><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b86133565.r=.langFR" rel="self">acc&egrave;s ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Cours de pal&#xe9;ographie en ligne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2011-03-02T09:59:41+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/paleographie.php#unique-entry-id-827</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/paleographie.php#unique-entry-id-827</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="paleo" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/paleo.jpg" width="199" height="113"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce n'est pas tout d'avoir acc&egrave;s aux documents num&eacute;ris&eacute;s en ligne, encore faut-il pouvoir d&eacute;chiffrer les &eacute;critures anciennes.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">C'est pourquoi plusieurs services d'archives et universit&eacute;s proposent des cours ou des exercices de pal&eacute;ographie en ligne :<br /></span><ul class="disc"><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u><a href="http://archives.cg37.fr/Apprendre/INITIATION_A_LA_PALEOGRAPHIE-ACC.html">Archives d&eacute;partementales d'Indre-et-Loire</a></u></span><span style="font:8px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://archives.cg37.fr/Apprendre/INITIATION_A_LA_PALEOGRAPHIE-ACC.html"><br /></a></span></li></ul><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les Archives ont mis en ligne un module complet d&eacute;di&eacute; &agrave; la lecture des textes anciens. Ce module d'initiation se veut avant tout un outil d'apprentissage pratique adapt&eacute; aux diff&eacute;rents types de recherches effectu&eacute;es par les lecteurs. L'objectif est d'accompagner chaque type de lecteur en lui proposant un parcours de lecture adapt&eacute; &agrave; ses centres d'int&eacute;r&ecirc;t, afin de l'aider &agrave; se familiariser plus rapidement avec les documents qu'il d&eacute;couvre et exploite. Pour cette raison, le module contient des parcours th&eacute;matiques et des parcours chronologiques.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;"><a href="http://www.culture.fr/fr/sections/collections/accueil/cours-paleographie-en" rel="self">D&rsquo;autres liens ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Ren&#xe9; Crevel</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-02-17T22:45:26+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/crevelart.php#unique-entry-id-826</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/crevelart.php#unique-entry-id-826</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo;Engels a d&eacute;nonc&eacute; les m&eacute;faits de l'analyse, lorsque, des sciences dont elle avait permis les immenses progr&egrave;s, elle fut pass&eacute;e &agrave; la philosophie. Ainsi par la faute d'une m&eacute;thode f&eacute;conde &agrave; l'origine, les objets et les id&eacute;es qui en naissent chez l'homme furent consid&eacute;r&eacute;s non dans leurs rapports mais dans leur isolement, non dans leur mouvement mais dans leur repos. D'o&ugrave; l'&eacute;troitesse m&eacute;taphysique avec, entre autres formes et formules, la th&eacute;orie noum&eacute;nale de l'art pour l'art.&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000099;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Art_dans_l%E2%80%99ombre_de_la_maison_brune">L'Art dans l'ombre de la maison brune</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> de Ren&eacute; Crevel</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour L. Tailhade&#x2c; Verlaine</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-03-01T22:37:39+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tailhadeverlaine.php#unique-entry-id-825</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tailhadeverlaine.php#unique-entry-id-825</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br />&laquo;Le 29 janvier 1896, dans le morne quartier de la Montagne- Sainte-Genevi&egrave;ve, entre les jardins qui subsistent et les murs glac&eacute;s du Panth&eacute;on, mourait un homme encore jeune, ignor&eacute; de ses voisins et m&eacute;connu de son portier. Un logis de hasard, h&ocirc;tel meubl&eacute; en proie &agrave; la vermine, repaire de chemineaux ou de malfaiteurs, avait accueilli l'heure supr&ecirc;me du vagabond, esp&egrave;ce de Juif errant dont la silhouette picaresque illustrait, depuis quelques ann&eacute;es </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>(...)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">.&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000099;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Verlaine_%28Quelques_fant%C3%B4mes_de_jadis%29" rel="self">Verlaine</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, de Laurent Tailhade</span>]]></content:encoded></item><item><title>Robert Darnton Apologie du livre</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-02-27T20:49:33+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/darntornlivre.php#unique-entry-id-824</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/darntornlivre.php#unique-entry-id-824</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="apologie_livre" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/apologie_livre.jpg" width="156" height="217"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#555555;">Dans ce recueil d&rsquo;articles du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#555555;"><em>New York Review of Books</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#555555;">, Robert Darnton examine la r&eacute;volution num&eacute;rique, ses effets, bons et mauvais sur le livre, l&rsquo;&eacute;dition et les biblioth&egrave;ques. Doit-on croire les proph&egrave;tes de malheur qui nous annoncent la mort du livre, tu&eacute; par Google, ou se r&eacute;jouir de la venue prochaine, gr&acirc;ce au dieu Internet d&rsquo;une biblioth&egrave;que universelle contenant tous les livres du monde, gratuite et &agrave; domicile ?<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#555555;">Darnton nous montre comment se faire une opinion en &eacute;tudiant l&rsquo;histoire du livre, dont il est un des sp&eacute;cialistes mondiaux depuis qu&rsquo;il s&rsquo;est plong&eacute; dans les Archives de la Soci&eacute;t&eacute; typographique de Neuch&acirc;tel, pour &eacute;tudier comment on fabriquait les livres au XVIIIe si&egrave;cle, comment ils circulaient, comment on les lisait. (&hellip;)<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#555555;font-weight:bold; ">ROBERT DARNTON, APOLOGIE DU LIVRE Demain, aujourd&rsquo;hui, hier <br />trad. de l&rsquo;anglais par Jean-Fran&ccedil;ois Sen&eacute; <br />Gallimard, coll. &laquo; NRF essais &raquo;, 240 p.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Festival europ&#xe9;en latin-grec</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2011-02-19T20:46:37+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/festivallatingrec.php#unique-entry-id-823</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/festivallatingrec.php#unique-entry-id-823</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="felg2011affichepourweb" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/felg2011affichepourweb.jpg" width="106" height="149"/></div> Le 7e festival  <span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#272727;">va se d&eacute;rouler &agrave; Paris, </span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#970006;">les jeudi 17 et vendredi18 mars 2011, de 18h &agrave; 23h, et le samedi 19 mars toute la journ&eacute;e (10h-18h),</span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#272727;"> &agrave; la </span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#0000FE;">SORBONNE</span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#272727;">, p&eacute;ristyle et grand salon les jeudi et samedi, grand amphith&eacute;&acirc;tre le vendredi soir. Pour le </span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#CA0008;">vendredi 18 mars, de 9h 30 &agrave; 17h</span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#272727;">, </span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#0000FE;">THE&Acirc;TRE DEJAZET</span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#272727;">.&nbsp;En avant-premi&egrave;re, &agrave; Bordeaux, pour l'ouverture de la Cit&eacute; Digitale, "op&eacute;ration Antiquit&eacute;, Electrons et Pixels" avec Cap Archeo et des professeurs de l'ARELABOR </span><div class="image-left"><a href="http://www.festival-latin-grec.eu/?lang=fr" rel="self">Lien ici</a></div>]]></content:encoded></item><item><title>&#xab;La Pens&#xe9;e de Midi&#xbb; en danger</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-02-18T20:43:04+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/penseemidi.php#unique-entry-id-822</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/penseemidi.php#unique-entry-id-822</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="jpg_ContactsUnjourletemps" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/jpg_contactsunjourletemps.jpg" width="70" height="128"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; ">La R&eacute;gion PACA a d&eacute;cid&eacute; de retirer son soutien &agrave; la revue" La pens&eacute;e de midi", qui doit son nom et son inspiration &agrave; Albert Camus.
Ce d&eacute;sengagement la voue &agrave; une disparition imminente.Cette revue litt&eacute;raire et de d&eacute;bats d&rsquo;id&eacute;es, publi&eacute;e depuis 10 ans chez Actes Sud, a &eacute;t&eacute; &agrave; l&rsquo;origine de nombreuses d&eacute;couvertes dont celle de l&rsquo;immense &eacute;crivain Alaa al-Aswani (l&rsquo;auteur de L&rsquo;immeuble Yacoubian).<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br />Le site de la revue, &agrave; soutenir, tant nous savons fragiles les revues litt&eacute;raires.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><a href="http://www.lapenseedemidi.org/" rel="self">La Pens&eacute;e de Midi</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Les cimeti&#xe8;res de la famille Hugo</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-02-24T20:36:13+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugocimetieres.php#unique-entry-id-821</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugocimetieres.php#unique-entry-id-821</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Victor Hugo et sa famille</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><a href="http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugo.bmp">HUGO</a></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">La famille Hugo vue &agrave; travers ses tombes<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Au Panth&eacute;on pour le ma&icirc;tre, puis au P&egrave;re-Lachaise et &agrave; Villequier, les tombeaux des proches de Victor Hugo et de ceux qui leur furent li&eacute;s. Une page d&rsquo;histoire litt&eacute;raire tr&egrave;s &eacute;mouvante.</span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br />Je regrette que la tombe de Juliette Drouet ne figure pas dans cette page.</em></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.landrucimetieres.fr/spip/spip.php?article1970" rel="self">lien ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Duhamel&#x2c; Vie des Martyrs</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-02-11T22:25:37+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/duhamelvm.php#unique-entry-id-820</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/duhamelvm.php#unique-entry-id-820</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo;Les campagnes d&eacute;figur&eacute;es o&ugrave; le canon r&egrave;gne jusqu'aux montagnes du Sud, jusqu'&agrave; l'Oc&eacute;an, jusqu'au rivage &eacute;tincelant de la mer int&eacute;rieure, le cri des hommes bless&eacute;s retentit &agrave; travers le territoire et, de par le monde, un immense cri semblable s'&eacute;l&egrave;ve et lui r&eacute;pond. Il n'est pas une ville fran&ccedil;aise jusqu'o&ugrave; ne viennent saigner&nbsp; les blessures ouvertes sur le champ de bataille. Pas une ville fran&ccedil;aise qui n'ait assum&eacute; le devoir de soulager une part de  cette souffrance, comme elle porte sa part du deuil commun. <br />Pas une ville qui ne puisse entendre, dans ses propres murs, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>(...)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">.&raquo;<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000099;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Vie_des_martyrs/Chapitre_1">Vie des martyrs</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, de Georges Duhamel</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Les Contes d&#x27;Hoffmann</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-02-09T22:22:44+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/conteshoff.php#unique-entry-id-819</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/conteshoff.php#unique-entry-id-819</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo;Int&eacute;rieur d'une taverne allemande. Au fond, &agrave; droite, en pan coup&eacute;, grande porte donnant sur la rue. &Agrave; gauche, en pan coup&eacute;, une fen&ecirc;tre &agrave; petits vitraux. Dans le milieu un large enfoncement de petits tonneaux sym&eacute;triquement rang&eacute;s autour d'un tonneau colossal surmont&eacute; d'un petit Bacchus tenant une banderole qui porte en exergue</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">: &laquo;&nbsp;AU TONNEAU DE NUREMBERG.&nbsp;&raquo; <br />- Au-dessus des tonneaux s'&eacute;tagent des rayons garnis de flacons de toutes formes. Devant le grand tonneau un petit comptoir. Portes lat&eacute;rales. Sur le premier plan &agrave; gauche un grand po&ecirc;le</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">; &agrave; droite, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>(...)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">.&raquo;<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#000099;"><u><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Contes_d%E2%80%99Hoffmann_%28op%C3%A9ra-comique%29">Les Contes d'Hoffmann</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, de Jacques Offenbach.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Les Vraies richesses. Giono dans la m&#xea;l&#xe9;e</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-02-16T22:18:19+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gionovrichesses.php#unique-entry-id-818</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gionovrichesses.php#unique-entry-id-818</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:16px Candara-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">PARUTION</span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:14px Candara-BoldItalic; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "><em>Jean Giono</em></span><span style="font:14px Candara-Bold; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">, 9</span><span style="font:14px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:14px Candara-Bold; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">: "</span><span style="font:14px Candara-BoldItalic; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "><em>Les Vraies richesses</em></span><span style="font:14px Candara-Bold; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">. Giono dans la m&ecirc;l&eacute;e"</span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:14px Candara-Bold; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Sous la direction de Laurent Fourcault</span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"><br />Caen</span><span style="font:14px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">: Lettres modernes Minard, 2010.<br /></span><span style="font:14px Candara-Bold; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Table des mati&egrave;res</span><span style="font:14px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">:<br /></span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>avant-propos</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">, par Laurent Fourcaut<br /></span><span style="font:14px Candara-Bold; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">I.&nbsp;</span><span style="font:14px Candara-BoldItalic; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "><em>LES VRAIES RICHESSES</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"><br />1.&nbsp;</span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>Les Vraies richesses</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">. R&eacute;ception de l'oeuvre, par Michel Gramain.<br />2.&nbsp;Vision politique et vision po&eacute;tique. Grammaire du discours argumentatif dans </span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>Les Vraies richesses</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">, par Sophie Milcent-Lawson.<br />3.&nbsp;De la guerre &agrave; la terre. Les id&eacute;es politiques de Giono au temps des &ldquo;</span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>Vraies richesses</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">&rdquo;</span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em> </em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">(1929&ndash;1939), par Mireille Sacotte.<br />4.&nbsp;</span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>Les Vraies richesses</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"> comme apax</span><span style="font:14px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">: de l'ogre capitaliste aux noces avec la terre, par Laurent Fourcaut.<br /></span><span style="font:14px Candara-Bold; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">II.&nbsp;Bibliographie</span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"><br /></span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>Les Vraies richesses</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">, bibliographie de la critique, par Laurent Fourcaut.<br /></span><span style="font:14px Candara-Bold; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">III.&nbsp;Carnet critique</span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"><br />J. Giono, </span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>J'ai ce que j'ai donn&eacute;</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"> (par A. Castiglione). &ndash; D.&nbsp;Grosse, </span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>Jean Giono. Violence et cr&eacute;ation</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"> (par J.-P. Pilorget). &ndash; J.-P.&nbsp;Pilorget, </span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>Le Compagnonnage souverain de Jean Giono. Intertextualit&eacute; et art romanesque</em></span><span style="font:14px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">; J.&nbsp;Giono, </span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>Colline, </em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">&eacute;dition critique et &eacute;dition diplomatique du manuscrit ms A 9811 &eacute;tablies par Michel Gramain</span><span style="font:14px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">; J.&nbsp;Giono&ndash;H. Pourrat, </span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>Correspondance (1929&ndash;1940)</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"> (par L. Fourcaut). &ndash; H.&nbsp;Godard, </span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>Giono. Le Roman, un divertissement de roi</em></span><span style="font:14px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#302F2E;">&thinsp;</span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">; A.</span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>&nbsp;</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;">Stevenson, </span><span style="font:14px Candara-Italic; color:#302F2E;"><em>Blanche Meyer et Jean Giono</em></span><span style="font:14px Candara; color:#302F2E;"> (par J. Le Gall).</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>2011 : ann&#xe9;e Vialatte</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-02-07T20:12:00+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/2011vialatte.php#unique-entry-id-817</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/2011vialatte.php#unique-entry-id-817</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:15px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Alexandre Vialatte f&ecirc;t&eacute;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&Agrave; l&rsquo;occasion des quarante ans de la mort d&rsquo;Alexandre Vialatte (1901-1971), le groupe Centre France (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La Montagne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Le Berry r&eacute;publicain</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Le Journal du centre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La R&eacute;publique du centre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Le Populaire du centre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>L&rsquo;Yonne r&eacute;publicaine</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">) organise une &laquo;&nbsp;ann&eacute;e Vialatte&nbsp;&raquo;, hommage &agrave; l&rsquo;&eacute;crivain connu pour son &oelig;il ac&eacute;r&eacute; et son humour d&eacute;sopilant. Les six quotidiens reprendront 13 de ses chroniques dans leurs colonnes &agrave; partir du 16&nbsp;janvier.<br />Ces textes seront publi&eacute;s par la suite en un volume co&eacute;dit&eacute; par Julliard et Centre France, augment&eacute; de documents relatifs &agrave; la pr&eacute;sence de Vialatte &agrave; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La Montagne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">. Un prix litt&eacute;raire sera cr&eacute;&eacute; et remis, le 7&nbsp;avril 2011, &agrave; un roman de langue fran&ccedil;aise.<br />Le jury sera compos&eacute; de deux membres permanents (Pierre Vialatte et Jean-Pierre Caillard, PdG du Groupe Centre France) et de cinq jur&eacute;s tournants. Le prix Vialatte aura pour pr&eacute;sident 2011 l&rsquo;&eacute;crivain corr&eacute;zien Denis Tillinac. Install&eacute; dans le Puy de D&ocirc;me d&egrave;s son adolescence, &agrave; Ambert, o&ugrave; il se liera d&rsquo;amiti&eacute; avec l&rsquo;&eacute;crivain Henri Pourrat, Alexandre Vialatte a entretenu de longue date des liens avec le journal </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La Montagne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, auquel il donnera pr&egrave;s de 900 chroniques entre&nbsp;1952 et&nbsp;1971. Elles sont &eacute;dit&eacute;es en Bouquins Laffont.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#1C1C1C;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#1C1C1C;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#1C1C1C;"><a href="http://vialatte.lamontagne.fr/tag/annee-vialatte/" rel="self">http://vialatte.lamontagne.fr/tag/annee-vialatte/</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Melan&#xe7;on Analyse de la pens&#xe9;e de Camus</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-02-05T23:23:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/melanconcamus.php#unique-entry-id-816</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/melanconcamus.php#unique-entry-id-816</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="albert_camus_1976_L12" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/albert_camus_1976_l12.jpg" width="115" height="168"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">Un livre &agrave; t&eacute;l&eacute;charger gratuitement, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">avec accord de l&rsquo;auteur</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"> :<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#1C1C1C;">Marcel J. M&eacute;lan&ccedil;on, </span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#118E05;font-weight:bold; "><u><a href="http://classiques.uqac.ca/contemporains/melancon_marcel_j/albert_camus_1976/Albert_Camus_1976.pdf" rel="self">Albert Camus. Analyse de sa pens&eacute;e</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#1C1C1C;">. <br />Suisse: Les &Eacute;ditions universitaires Fribourg, 1976, 279 pp. <br /><br />Le livre a aussi &eacute;t&eacute; publi&eacute; &agrave; Montr&eacute;al en 1978 par la Soci&eacute;t&eacute; des Belles-Lettres Guy Maheu inc., 1978, 279 pp.<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Claude Jamain&#x2c; La Douceur de vivre au XVIIIe si&#xe8;cle</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-02-02T22:41:32+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/douceur18e.php#unique-entry-id-815</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/douceur18e.php#unique-entry-id-815</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="1294912849" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/1294912849.jpg" width="174" height="240"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Claude Jamain, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "><em>La Douceur de vivre. D'une esth&eacute;tique de la gr&acirc;ce au XVIII</em></span><span style="font:7px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "><em>e </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "><em>si&egrave;cle</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"><br />Rennes&nbsp;: Presses Universitaires de Rennes, coll. "Interf&eacute;rences", 2010.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">216 p.<br />Prix&nbsp;: 15 EUR.&nbsp;<br />EAN&nbsp;:&nbsp;9782753512924<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;">&nbsp;:<br />La&nbsp;douceur de vivre au XVIII</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#302F2E;">e</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"> si&egrave;cle est un rapport privil&eacute;gi&eacute; au monde, un regard particulier difficile &agrave; imaginer aujourd'hui. Ce livre montre en quoi consista concr&egrave;tement cette douceur de vivre et comment s'est d&eacute;finie l'esth&eacute;tique de la gr&acirc;ce qui r&eacute;gna souverainement au XVIII</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#302F2E;">e</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#302F2E;"> si&egrave;cle fran&ccedil;ais. Il y eut en ce si&egrave;cle des fa&ccedil;ons de penser le monde, de conduire son corps, de peindre les femmes, d'am&eacute;nager les jardins et d'&eacute;crire des livres &ndash; toutes conduites derri&egrave;re lesquelles se trouve la gr&acirc;ce &ndash; qui constituaient un &eacute;tat du bonheur. Puis cette gr&acirc;ce s'&eacute;loigne lorsque le n&eacute;oclassicisme devient &agrave; la fin du si&egrave;cle une esth&eacute;tique officielle et qu'on commence &agrave; penser la merveille dans un au-del&agrave; insaisissable.<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Dictionnaires modernes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2011-01-30T22:35:36+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictmodernes.php#unique-entry-id-814</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictmodernes.php#unique-entry-id-814</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Une page de liens vers des dictionnaires modernes :<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#D0162E;font-weight:bold; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="tn_Acad8" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/tn_acad8.jpg" width="90" height="126"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#D0162E;font-weight:bold; ">Le dictionnaire de l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://atilf.atilf.fr/academie.htm"><br /></a></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">La 8</span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">e</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "> &eacute;dition (1932-1935) du </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><em>Dictionnaire de l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Suite &agrave; la coop&eacute;ration avec l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise, l'INaLF (ex ATILF) a num&eacute;ris&eacute; et mis en ligne cette 8e &eacute;dition sous la forme d'une base de donn&eacute;es.<br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://www.atilf.fr/academie8">En savoir plus...</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "> <br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://atilf.atilf.fr/academie.htm">Acc&egrave;s direct &agrave; la 8e &eacute;dition</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://atilf.atilf.fr/academie9.htm"><br /></a></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="th_Couverture_Academie9" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/th_couverture_academie9-2.jpg" width="73" height="100"/></div><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">La 9</span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">e</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "> &eacute;dition (1992-...) du </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><em>Dictionnaire de l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">En collaboration avec l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise, cette 9&egrave;me &eacute;dition dont la r&eacute;daction a d&eacute;but&eacute; en 1992 est informatis&eacute;e par l'ATILF. Les nouveaux fascicules sont mis en ligne au fur et &agrave; mesure de l'avancement des travaux de la Compagnie.<br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://www.atilf.fr/academie9">En savoir plus...</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "> <br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://atilf.atilf.fr/academie9.htm">Acc&egrave;s direct &agrave; la 9e &eacute;dition</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="dictionnaires_tlf" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictionnaires_tlf.jpg" width="150" height="118"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#D0162E;font-weight:bold; ">Le Tr&eacute;sor de la Langue Fran&ccedil;aise informatis&eacute;<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://atilf.atilf.fr/tlf.htm"><br /></a></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Le </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">TLFi</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, issu du </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Tr&eacute;sor de la Langue Fran&ccedil;aise</span><span style="font:11px Verdana, serif; "> (1971-1994) se distingue des autres dictionnaires &eacute;lectroniques existants par la finesse de la structuration des donn&eacute;es.<br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://www.atilf.fr/tlfi">En savoir plus...</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "> <br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://atilf.atilf.fr/tlfi.htm">Acc&egrave;s direct au TLFi</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="fr-port" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/fr-port.png" width="90" height="119"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#D0162E;font-weight:bold; ">Dictionnaire &eacute;lectronique d'expressions idiomatiques - fran&ccedil;ais-portugais / portugais-fran&ccedil;ais<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://cnrtl.fr/dictionnaires/expressions_idiomatiques/"><br /></a></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Ce dictionnaire pr&eacute;sente une organisation en syst&egrave;me d&rsquo;hypertexte de 3918 expressions idiomatiques (EIs) usuelles (</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">2459</span><span style="font:11px Verdana, serif; "> en fran&ccedil;ais de France et </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">1459</span><span style="font:11px Verdana, serif; "> en portugais br&eacute;silien), comprises comme </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>lexies complexes, connotatives et consacr&eacute;es par la tradition culturelle</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">. 
Les d&eacute;finitions ont &eacute;t&eacute; &eacute;labor&eacute;es notamment d&rsquo;apr&egrave;s les explications trouv&eacute;es dans le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Tr&eacute;sor de la Langue Fran&ccedil;aise informatis&eacute;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> et dans le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Petit Robert</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">.<br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://cnrtl.fr/dictionnaires/expressions_idiomatiques/">Acc&egrave;s direct au dictionnaire</a></u></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Dictionnaires anciens</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2011-01-28T22:25:48+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictanciens.php#unique-entry-id-813</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictanciens.php#unique-entry-id-813</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Une page de liens vers des dictionnaires anciens :</span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#D0162E;font-weight:bold; ">Les dictionnaires anciens<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/ESTIENNE/index.htm"><br /></a></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="dictionnaires_estienne" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictionnaires_estienne-2.gif" width="95" height="144"/></div><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">La troisi&egrave;me &eacute;dition (1552) du Dictionarium latinogallicum de Robert Estienne<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">La troisi&egrave;me &eacute;dition du </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Dictionarium latinogallicum</span><span style="font:11px Verdana, serif; "> de Robert Estienne (1552) repr&eacute;sente l'apog&eacute;e du travail de ce dernier sur le dictionnaire latin-fran&ccedil;ais (il est mort en 1559). Estienne, p&egrave;re de la lexicographie moderne du latin classique et du fran&ccedil;ais (cf. Starnes 1954), avait &eacute;labor&eacute; pour le latin classique et le fran&ccedil;ais de son temps une s&eacute;rie de dictionnaires qui comporte trois parties.<br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/ESTIENNE/index.htm">Acc&egrave;s au dictionnaire d'Estienne (en partenariat avec ARTFL)</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/TLF-NICOT/index.htm"><br /></a></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="dictionnaires_nicot" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictionnaires_nicot-2.jpg" width="93" height="144"/></div><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">Le Thresor de la langue fran&ccedil;oyse, tant ancienne que moderne de Jean Nicot (Paris, David Douceur, 1606)<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Le </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Thresor de la langue fran&ccedil;oyse</span><span style="font:11px Verdana, serif; "> (1606) de Jean Nicot est le point de d&eacute;part de la lexicographie fran&ccedil;aise. Somme des quatre &eacute;ditions du </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Dictionaire francoislatin</span><span style="font:11px Verdana, serif; "> de Robert Estienne, oeuvre qui marque le passage du dictionnaire latin au fran&ccedil;ais comme langue source, il rev&ecirc;t, par les contributions de Nicot, le caract&egrave;re d'un dictionnaire fran&ccedil;ais monolingue. Ce faisant, il ouvre la voie aux dictionnaires de Richelet, de Fureti&egrave;re, de l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise et de lexicographes post&eacute;rieurs tels que Littr&eacute;. Il n'est pas exag&eacute;r&eacute; de dire que l'article de dictionnaire, du moins en ce qui concerne la lexicographie fran&ccedil;aise, a &eacute;t&eacute; &eacute;labor&eacute; par Nicot. &Agrave; peu pr&egrave;s tout type d'information ainsi que tout proc&eacute;d&eacute; de description utilis&eacute;s depuis dans un dictionnaire fran&ccedil;ais se trouvent d&eacute;j&agrave; dans les pages du Thresor.<br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/TLF-NICOT/index.htm">Acc&egrave;s au dictionnaire de Nicot (en partenariat avec ARTFL)</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/BAYLE/"><br /></a></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="dictionnaires_bayle" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictionnaires_bayle-2.gif" width="97" height="144"/></div><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">Le Dictionnaire historique et critique de Bayle (fac-simil&eacute; de la version de 1740)<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Le Dictionnaire historique et critique de Pierre Bayle repr&eacute;sente l'accomplissement supr&ecirc;me de l'un des hommes de lettres les plus remarquables du XVII&egrave;me si&egrave;cle. Con&ccedil;u &agrave; l'origine comme une r&eacute;plique aux erreurs du Grand Dictionnaire historique de Moreri, son Dictionnaire en est venu &agrave; &ecirc;tre un travail exemplaire de m&eacute;thodologie critique. Appel&eacute;" l'Arsenal des Lumi&egrave;res", il a &eacute;t&eacute; pill&eacute; et r&eacute;&eacute;dit&eacute; tout au long du XVIII &egrave;me si&egrave;cle tant par les croyants que par les sceptiques. Les utilisateurs peuvent consulter ici un fac-simil&eacute; de la version de 1740.<br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/BAYLE/">Acc&egrave;s au dictionnaire de Bayle (en partenariat avec ARTFL)</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://cnrtl.fr/dictionnaires/anciens/feraud/index.php"><br /></a></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="dictionnaires_feraud" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictionnaires_feraud-2.jpg" width="102" height="144"/></div><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">Le Dictionnaire critique de la langue fran&ccedil;aise Jean-Fran&ccedil;ois F&eacute;raud (1787-1788)<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Dictionaire critique de la langue fran&ccedil;aise</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> de Jean-Fran&ccedil;ois F&eacute;raud , publi&eacute; en 1787-1788, est bien plus qu'un simple dictionnaire g&eacute;n&eacute;ral de langue. Le propos principal de F&eacute;raud dans cette ample et compl&egrave;te refonte de son </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Dictionnaire Grammatical de la langue fran&ccedil;oise</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, est de fournir aux &eacute;trangers et aux provinciaux un guide ais&eacute; et complet du bon usage. Il ne se contente pas de citer et de critiquer les principales sources du bon usage, dictionnaires et remarques du temps, il ajoute un vaste stock de remarques personnelles et se r&eacute;v&egrave;le ainsi l'un des observateurs les plus p&eacute;n&eacute;trants du fran&ccedil;ais post-classique. Il est en outre le premier lexicographe dans la tradition fran&ccedil;aise &agrave; offrir un composant phon&eacute;tico-graphique dans ses articles.<br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://cnrtl.fr/dictionnaires/anciens/#">En savoir plus...</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://cnrtl.fr/dictionnaires/anciens/feraud/index.php">Acc&egrave;s &agrave; la version ATILF du dictionnaire de F&eacute;raud et son Suppl&eacute;ment</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://dictionnaires.atilf.fr/dictionnaires/FERAUD/index.html">Acc&egrave;s au dictionnaire de F&eacute;raud (en partenariat avec ARTFL)</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="dictionnaires_acad1" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictionnaires_acad1.gif" width="100" height="144"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#D0162E;font-weight:bold; ">Le dictionnaire de l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">L'Acad&eacute;mie Fran&ccedil;aise a &eacute;t&eacute; fond&eacute;e par le Cardinal de Richelieu en 1635 avec comme objectif essentiel celui de cr&eacute;er un Dictionnaire du fran&ccedil;ais. Huit &eacute;ditions au total ont &eacute;t&eacute; publi&eacute;es depuis sa fondation, de la premi&egrave;re &eacute;dition en 1694 &agrave; la huiti&egrave;me en 1935. La neuvi&egrave;me &eacute;dition est en cours. Les utilisateurs peuvent consulter ici les versions &eacute;lectroniques de la premi&egrave;re (1694), de la quatri&egrave;me (1762), de la cinqui&egrave;me (1798), de la sixi&egrave;me (1835), de la huiti&egrave;me (1932-1935) et de la neuvi&egrave;me &eacute;ditions(1992-?, jusqu'&agrave; pl&eacute;b&eacute;ien).<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/ACADEMIE/PREMIERE/premiere.fr.html"><br /></a></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">La 1</span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">e</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "> &eacute;dition (1694) du </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><em>Dictionnaire de l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Edition propos&eacute;e en collaboration avec l'ARTFL de l'Universit&eacute; de Chicago.<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/ACADEMIE/PREMIERE/premiere.fr.html">Acc&egrave;s &agrave; la 1e &eacute;dition (en partenariat avec ARTFL)</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://atilf.atilf.fr/academie4.htm"><br /></a></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="tn_Acad4" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/tn_acad4-2.jpg" width="90" height="126"/></div><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">La 4</span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">e</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "> &eacute;dition (1762) du </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><em>Dictionnaire de l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Cette 4e &eacute;dition a &eacute;t&eacute; informatis&eacute;e par l'ATILF et est coupl&eacute;e par hypernavigation au TLFi et aux 8e et 9e &eacute;ditions du dictionnaire de l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise. 
Cette &eacute;dition est &eacute;galement propos&eacute;e par l'ARTFL<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://atilf.atilf.fr/academie4.htm">Acc&egrave;s &agrave; la 4e &eacute;dition (version informatis&eacute;e par l'ATILF)</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "> <br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/ACADEMIE/QUATRIEME/quatrieme.fr.html">Acc&egrave;s &agrave; la 4e &eacute;dition (en partenariat avec ARTFL)</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/ACADEMIE/CINQUIEME/cinquieme.fr.html"><br /></a></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="tn_Acad5" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/tn_acad5-2.jpg" width="90" height="122"/></div><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">La 5</span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">e</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "> &eacute;dition (1798) du </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><em>Dictionnaire de l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Edition propos&eacute;e en collaboration avec l'ARTFL de l'Universit&eacute; de Chicago.<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/ACADEMIE/CINQUIEME/cinquieme.fr.html">Acc&egrave;s &agrave; la 5e &eacute;dition (en partenariat avec ARTFL)</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/ACADEMIE/SIXIEME/sixieme.fr.html"><br /></a></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="tn_Acad6" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/tn_acad6-2.jpg" width="90" height="118"/></div><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">La 6</span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; ">e</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "> &eacute;dition (1835) du </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><em>Dictionnaire de l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#666599;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://artfl.atilf.fr/dictionnaires/ACADEMIE/SIXIEME/sixieme.fr.html">Acc&egrave;s &agrave; la 6e &eacute;dition (en partenariat avec ARTFL)</a></u></span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><br /><br /><br /></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="encyclopedie_diderot" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/encyclopedie_diderot.gif" width="91" height="137"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#D0162E;font-weight:bold; ">Encyclop&eacute;die de Diderot et d'Alembert<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#3D85CA;"><a href="http://www.atilf.fr/encyclopedie"><br /></a></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3D85CA;font-weight:bold; "><u><a href="http://www.atilf.fr/encyclopedie">Acc&egrave;s &agrave; l'Encyclop&eacute;die de Diderot et d'Alembert (en partenariat avec ARTFL)</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Colloque Pascal chez les J&#xe9;suites</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-01-23T21:42:16+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pascalcolloque.php#unique-entry-id-812</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pascalcolloque.php#unique-entry-id-812</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="pascal" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/pascal.png" width="158" height="213"/></div><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">&Eacute;crivain, math&eacute;maticien, pol&eacute;miste, &laquo; effrayant g&eacute;nie &raquo;, selon Chateaubriand, dont les pens&eacute;es &laquo; tiennent autant du Dieu que de l&rsquo;homme &raquo;, Blaise Pascal ne cesse d&rsquo;int&eacute;resser ceux&nbsp;qui cherchent &nbsp;&agrave; comprendre &nbsp;l&rsquo;&eacute;nigme qu&rsquo;est l&rsquo;homme ou le myst&egrave;re que Dieu est pour lui. Mais que peut-on comprendre de son &oelig;uvre aujourd&rsquo;hui ?&nbsp;<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px HelveticaNeue-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">C&rsquo;est peut-&ecirc;tre parce qu&rsquo;en son temps Pascal s&rsquo;&eacute;tait ouvertement oppos&eacute; &agrave; la casuistique des J&eacute;suites, que les Facult&eacute;s J&eacute;suites de Paris organisent une journ&eacute;e d&rsquo;&eacute;tudes le 5 f&eacute;vrier autour de l&rsquo;&eacute;nigme qu&rsquo;il repr&eacute;sente.<br /><br /></span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">Avec </span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Alain CUGNO, Michel FEDOU, Jean-Christophe de NADA&Iuml;, G&eacute;rard FERREYROLLES, H&eacute;l&egrave;ne MICHON et Bernard SEVE et Laurence DEVILLAIRS.<br /></span><span style="font:12px HelveticaNeue-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px HelveticaNeue; color:#733739;">Chateaubriand qualifiait &agrave; juste titre ce philosophe, th&eacute;ologue et math&eacute;maticien, d&rsquo;&laquo;effrayant g&eacute;nie&raquo;. De nombreux sp&eacute;cialistes croiseront les disciplines pascaliennes pour tenter de d&eacute;crypter les myst&egrave;res de ses pens&eacute;es. <br />La matin&eacute;e, de 9h30 &agrave; 12 heures, questionnera le pessimisme pascalien tandis que la deuxi&egrave;me demi-journ&eacute;e, de 14 heures &agrave;17 heures, sera consacr&eacute;e aux moteurs de l&rsquo;&eacute;criture pascalienne.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Le fonds Roland Barthes &#xe0; la BNF</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-01-24T21:33:39+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/archivesbarthes.php#unique-entry-id-811</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/archivesbarthes.php#unique-entry-id-811</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="rolandbarthes" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/rolandbarthes.jpg" width="329" height="147"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; ">(Photo : Roland Barthes)<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Michel Salzedo, le demi-fr&egrave;re et ayant droit de l&rsquo;auteur d&eacute;c&eacute;d&eacute; en 1980, a d&eacute;cid&eacute; de faire don des archives de Roland Barthes au d&eacute;partement des Manuscrits de la BNF.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br />La Biblioth&egrave;que nationale de France (BNF) vient de s'enrichir du fonds Roland Barthes, r&eacute;uni par Michel Salzedo, demi-fr&egrave;re et ayant droit de l&rsquo;auteur, qui a d&eacute;cid&eacute; d'en faire don au d&eacute;partement des Manuscrits, a pr&eacute;cis&eacute; lundi 24 janvier la BNF dans un communiqu&eacute;.<br />

Le fonds se compose de documents conserv&eacute;s pendant 40 ans par l'&eacute;crivain, s&eacute;miologue et critique n&eacute; &agrave; Cherbourg en 1915. Il &eacute;tait en d&eacute;p&ocirc;t depuis 1996 &agrave; l&rsquo;Institut m&eacute;moire de l'&eacute;dition contemporaine, qui l&rsquo;a class&eacute; et mis en valeur lors de la grande exposition consacr&eacute;e &agrave; Roland Barthes en 2002 au centre Pompidou, rapporte l&rsquo;AFP.<br />

Ces archives rassemblent &agrave; la fois des manuscrits de travail, brouillons d&rsquo;&oelig;uvres, esquisses, plans, documents imprim&eacute;s, correspondances, articles ainsi que le tr&egrave;s important fichier, c&oelig;ur de l&rsquo;ensemble de l&rsquo;activit&eacute; de Roland Barthes de 1940 &agrave; sa mort en 1980, pr&eacute;cise l&rsquo;AFP.
<br />
Ce fonds "</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>sera compl&eacute;t&eacute; gr&acirc;ce &agrave; la g&eacute;n&eacute;rosit&eacute; de Michel Salzedo d&rsquo;un ensemble important de dessins dont dispose aujourd&rsquo;hui encore la famille</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">", ajoute la BNF.<br />

Animateur du mouvement structuraliste, l&rsquo;auteur de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Fragments d&rsquo;un discours amoureux</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> (Le Seuil, 1977; Audiolib, 2011) a contribu&eacute; au profond renouvellement de la th&eacute;orie litt&eacute;raire et artistique.<br />

Si son premier essai, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Le Degr&eacute; z&eacute;ro de l&rsquo;&eacute;criture</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> (Le Seuil 1953 et 1972), s&rsquo;impose comme texte fondateur d&rsquo;une nouvelle critique litt&eacute;raire, c&rsquo;est avec ses recherches sur la notion de mythe, d&eacute;velopp&eacute; dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Mythologies </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">(Le Seuil, 1957 et 2010; Th&eacute;l&egrave;me, 2010), qu&rsquo;il s'est fait conna&icirc;tre d&rsquo;un vaste public.<br />

D&eacute;but 2011, sont parus </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Roland Barthes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, une biographie de l&rsquo;&eacute;crivain sign&eacute;e de Marie Gil (Flammarion), et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Anthologie de Roland Barthes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> &eacute;dit&eacute; par Claude Coste (Points).<br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>L&#x27;orphelinat d&#x27;Oliver Twist</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-01-20T20:59:45+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dickensorphelinat.php#unique-entry-id-810</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dickensorphelinat.php#unique-entry-id-810</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La red&eacute;couverte de l&rsquo;orphelinat d&rsquo;Oliver Twist</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Ruth Richardson, historienne britannique sp&eacute;cialis&eacute;e dans la m&eacute;decine, auteur d&rsquo;une histoire des s&eacute;vices corporels, pr&eacute;tend avoir identifi&eacute; l&rsquo;orphelinat qui aurait inspir&eacute; Charles Dickens pour &eacute;crire </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Oliver Twist</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">De nombreuses recherches universitaires rendaient d&eacute;j&agrave; compte des difficult&eacute;s &eacute;conomiques des Dickens, de leurs fr&eacute;quents d&eacute;m&eacute;nagements et de l&rsquo;emploi que le jeune Charles dut prendre d&egrave;s ses onze ans dans un entrep&ocirc;t de cirage. Ce substrat biographique peut alimenter la l&eacute;gende d&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Oliver Twist</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Mais Richardson est la premi&egrave;re &agrave; faire une connexion, somme toute hypoth&eacute;tique, entre l&rsquo;orphelinat d&eacute;crit dans le roman et le Stand Union Workhouse de Cleveland, situ&eacute; &agrave; quelques portes de la maison de la famille Dickens. Le b&acirc;timent ne pr&eacute;sentant qu&rsquo;un int&eacute;r&ecirc;t architectural limit&eacute;, fait actuellement l&rsquo;objet d&rsquo;une demande de d&eacute;molition dans le cadre d&rsquo;un projet d&rsquo;urbanisme de la ville. Mais l'historienne a entrepris une campagne de pr&eacute;servation de ce lieu qui fait d&egrave;s lors, selon elle, partie int&eacute;grante du patrimoine culturel de la r&eacute;gion.<br />(source : Le Magazine Litt&eacute;raire)<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/dickens_oliver_twist.pdf" rel="self">t&eacute;l&eacute;charger gratuitement </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/dickens_oliver_twist.pdf" rel="self">Oliver Twist</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/dickens_oliver_twist.pdf" rel="self"> ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Revue Europe Bernard No&#xeb;l</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-01-17T19:49:58+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/europebnoel.php#unique-entry-id-809</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/europebnoel.php#unique-entry-id-809</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="image[3]" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/image005b3005d.png" width="149" height="240"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Le num&eacute;ro de janvier-f&eacute;vrier 2011 de la </span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.europe-revue.net/page-1-presentation.html" rel="self">revue Europe</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> est consacr&eacute; &agrave; Bernard No&euml;l<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Par ses po&egrave;mes, ses r&eacute;cits, ses pi&egrave;ces de th&eacute;&acirc;tre, ses livres historiques ou politiques,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ses textes sur la peinture, Bernard No&euml;l est un &eacute;crivain de premi&egrave;re importance dont le nombre de lecteurs, en France mais aussi &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger, ne cesse de cro&icirc;tre.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;TUDES ET TEXTES DE</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Chantal Colomb-Guillaume, Bernard No&euml;l, Adonis, Claude Margat, Fran&ccedil;ois Bon,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Michel Collot, Paul Otchakovsky-Laurens, Georges Perros, Andr&eacute; Pieyre de Mandiargues, Jacques Derrida, Henri Meschonnic, Christian Prigent, Herv&eacute; Carn, Jean-Luc Bayard, Fran&ccedil;oise Le Roux, Luc Grand-Didier, Alice Roland, Christian Hubin, Jacques Ancet,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Anne Malaprade, Fran&ccedil;ois Dominique, Kraxi, Leslie Kaplan, Laura Legros, Jan Voss, Daniel Nadaud, Jacques Roman, Charles Tordjman, Michel Mathieu, St&eacute;phane Baquey, Angela Sanmann, Jack Ralite.<br /><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Marc Vaillancourt L&#x27;Honneur manque de bras</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-01-09T19:47:18+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/vhmb.php#unique-entry-id-808</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/vhmb.php#unique-entry-id-808</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Marc Vaillancourt cite Diderot.<br />
&laquo; Anecdote drue 
Alors qu'il se trouvait &agrave; la cour de Russie, une dame de compagnie de l'imp&eacute;ratrice demanda &agrave; Denis Diderot ce que signifiait, dans certains romans libres, la lettre &laquo; f &raquo; suivie de cinq points. L'&eacute;crivain r&eacute;pondit: "Madame, lisez f&hellip; et passez&hellip; outre !" &raquo;
<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L'Honneur manque de bras</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> , Obsidiane, Les placets invectifs, Diffusion Les Belles Lettres, 2010, p. 41-42</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dostoievski Krotka&#xef;a</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-01-10T19:42:19+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/krotkaia.php#unique-entry-id-807</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/krotkaia.php#unique-entry-id-807</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement <br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Maintenant qu'elle est ici, cela va encore : je m'approche et je la regarde &agrave; chaque instant ; mais demain ? on me la prendra, que ferai-je alors tout seul ? Elle est &agrave; pr&eacute;sent dans cette chambre, &eacute;tendue sur ces deux tables ; demain la bi&egrave;re sera pr&ecirc;te, une bi&egrave;re blanche... ; blanche.... en gros de Naples..... du reste il ne s'agit pas de cela... Je marche, je marche toujours.... je veux comprendre.Voil&agrave; d&eacute;j&agrave; six heures que je le veux et je ne puis parvenir &agrave; concentrer mes pens&eacute;es sur un seul point.&raquo;<br /><br />&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Krotka%C3%AFa">Krotka&iuml;a</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Dosto&iuml;evski.</span>]]></content:encoded></item><item><title>P. Jourde C&#x27;est la culture qu&#x27;on assassine</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-01-13T19:24:27+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/jourdecomplot.php#unique-entry-id-806</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/jourdecomplot.php#unique-entry-id-806</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782353150984" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782353150984.jpg" width="120" height="194"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Le Complot culturel : C'est la culture qu'on assassine</span><span style="font:22px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pierre Jourde<br />pr&eacute;face J&eacute;r&ocirc;me Garcin<br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&Eacute;diteur : Esprit des p&eacute;ninsules, Paris<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Description : 256 pages; EAN13 : 9782353150984<br /><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">Pr&eacute;sentation de l'&eacute;diteur</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le barbu sur l'image de la couverture. c'est la culture qu'on assassine. Mais on peut y voir aussi l'inverse : celles et ceux dont on a entrepris d'asservir l'esprit, et qui se r&eacute;voltent contre l'empire de la cr&eacute;tinisation. Les pouvoirs &eacute;conomique. politique. m&eacute;diatique se conjuguent pour nous plonger dans une nouvelle barbarie : abandon de l'&eacute;cole publique, transformation des universit&eacute;s en monstres bureaucratiques. t&eacute;l&eacute;vision avilissante, ruine des instituts culturels fran&ccedil;ais. m&eacute;pris affich&eacute; pour la litt&eacute;rature, journalistes usinant du clich&eacute;. promotion de faiseurs au rang de grands &eacute;crivains. mort de la culture populaire, disparition de l'esprit critique. Face &agrave; cette agression. tous les coups sont permis. notamment ceux de l'ironie. Contre les fausses valeurs et la d&eacute;r&eacute;alisation propag&eacute;es par les m&eacute;dias, la litt&eacute;rature est une r&eacute;sistance.<br /><br /></span><span style="font:1px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">Biographie de l'auteur</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pierre Jourde est l'auteur d'une trentaine d'ouvrages - critiques, essais, romans. <br /> La Litt&eacute;rature sans estomac a obtenu en 2002 le Prix de la critique de l'Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise et Festins secrets le Prix Renaudot des Lyc&eacute;ens, le Grand Prix de la S.C.D.L. et le Prix Val&eacute;ry Larbaud 2oo6. " (France Inter).</span>]]></content:encoded></item><item><title>Aki Taguchi Nerval. Recherche de l&#x27;autre et conqu&#xea;te de soi</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-01-16T19:17:38+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/taguchinerval.php#unique-entry-id-805</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/taguchinerval.php#unique-entry-id-805</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; ">Aki Taguchi, professeur &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; de Tokio </span><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#333333;">et docteur &egrave;s Lettres de l'Universit&eacute; Paris IV (Paris-Sorbonne)</span><span style="font:12px Verdana, serif; ">, est c&eacute;l&egrave;bre pour ses travaux sur G&eacute;rard de Nerval. Elle publie :<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Nerval. Recherche de l'autre et conqu&ecirc;te de soi<br />Contribution au suivi d'une gen&egrave;se du </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em>Voyage en Orient</em></span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; "><em><br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Pr&eacute;sentation</span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br />Le lecteur des huit cents pages du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Voyage en Orient </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">de G&eacute;rard de Nerval peut difficilement concevoir les &eacute;tapes de la constitution de ce riche et long r&eacute;cit. Initialement publi&eacute; dans divers p&eacute;riodiques entre 1840 et 1850, puis &laquo; reconstruit &raquo; en 1851, l'ouvrage comporte nombre de variantes.<br />Dans les publications ant&eacute;rieures &agrave; 1850, Nerval n'a pas donn&eacute; imm&eacute;diatement &agrave; ses chroniques tout le sens de la version finale. La critique nervalienne a donc souvent pu souligner la n&eacute;cessit&eacute; d'une recherche approfondie sur ces variantes. Cette &eacute;tude tente de combler cette lacune en proposant au lecteur de scruter pas &agrave; pas l'&eacute;laboration d'une des plus belles invitations au voyage qui soit. En mettant &agrave; jour les &eacute;tapes de la transformation du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Voyage en Orient </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">de feuilletons en livre, des variantes des premiers jets aux recompositions ult&eacute;rieures, l'auteur de cette &eacute;tude d&eacute;c&egrave;le et d&eacute;ploie, sur les traces du voyageur, la naissance progressive de l'&eacute;crivain, tout en d&eacute;gageant la logique interne qui a d&eacute;termin&eacute; son texte d&eacute;finitif.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Contenu</span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /> Nerval voyageur - Le travail d'&eacute;crivain - Voyage dans la mythologie - Nouvelles exp&eacute;riences du moi en Orient - L'&laquo; Introduction. Vers l'Orient &raquo; : Feuilletoniste en voyage - Trajets d'Europe - &laquo; Avant-Go&ucirc;t de l'Orient &raquo; : Vienne - Cyth&egrave;re et Syra - &laquo; En Orient &raquo; : &laquo; Les femmes du Caire &raquo; - &laquo; Druses et Maronites &raquo; - R&eacute;&eacute;criture et cr&eacute;ation - &laquo; Les nuits du Ramazan &raquo;.<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Trebuchet, Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, Peter Lang, collection "Publications Universitaires Europ&eacute;ennes", 2010, XII-326 p.<br /></span><span style="font:11px Trebuchet, Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; "><br /></span><ul class="disc"><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Trebuchet, Verdana, serif; font-weight:bold; color:#302F2E;font-weight:bold; ">ISBN 978-3-0343-0460-3</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Commander en ligne : </span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><a href="http://www.peterlang.com/index.cfm?cid=5&event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailseiten&seitentyp=produkt&pk=54747&concordeid=430460" rel="self">www.peterlang.com</a></span></p></li></ul></p>]]></content:encoded></item><item><title>Les Fleurs du Mal&#x2c; &#xe9;preuves corrig&#xe9;es</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-01-08T00:17:48+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/fdmepreuves.php#unique-entry-id-804</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/fdmepreuves.php#unique-entry-id-804</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="165510_496121343192_302561853192_6127716_7559406_n" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/165510_496121343192_302561853192_6127716_7559406_n.jpg" width="158" height="267"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Les &eacute;preuves d'imprimerie des </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Fleurs du mal</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> corrig&eacute;es de la main de Baudelaire (</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://bit.ly/gIZnlw" rel="self">http://bit.ly/gIZnlw</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">) viennent d&rsquo;&ecirc;tre mises en ligne dans Gallica <br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Au fil des pages de ce document exceptionnel, on d&eacute;couvre un dialogue &ndash; parfois mordant &ndash; entre Baudelaire et son &eacute;diteur : signalez vos passages pr&eacute;f&eacute;r&eacute;s sur le site de Gallica&hellip;<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>L. Dantin sur Emile Nelligan</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2011-01-04T00:14:57+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dantinnelligan.php#unique-entry-id-803</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dantinnelligan.php#unique-entry-id-803</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">Vingt et un ouvrages de la </span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Biblioth&egrave;que du Nouveau Monde</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"> de Montr&eacute;al en t&eacute;l&eacute;chargement gratuit, dont une belle &eacute;tude de Louis Dantin sur le po&egrave;te Emile Nelligan :<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://services.banq.qc.ca/sdx/bnm/search_notice.xsp?dbrv0=%2A&dbrf0=id_parent&db=notice&hpp=-1" rel="self"><br /></a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://services.banq.qc.ca/sdx/bnm/search_notice.xsp?dbrv0=%2A&dbrf0=id_parent&db=notice&hpp=-1" rel="self">Collection num&eacute;rique - Biblioth&egrave;que du Nouveau Monde - Navigation</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">services.banq.qc.ca<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">La Biblioth&egrave;que du Nouveau Monde comprend 51 &eacute;ditions critiques reconnues pour leur qualit&eacute; et leur rigueur.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Lexique des Antiquit&#xe9;s grecques</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2011-01-01T00:11:45+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lexiqueantigrecques.php#unique-entry-id-802</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lexiqueantigrecques.php#unique-entry-id-802</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">Un excellent </span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Lexique des antiquit&eacute;s grecques</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"> &agrave; t&eacute;l&eacute;charger gratuitement : r&eacute;cup&eacute;ration prol&eacute;tarienne d'un savoir &eacute;litiste, comme je dis toujours.<br />Et bonne ann&eacute;e &agrave; tous : tenez bon !<br /><br />
</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/31054922/LexiqueAntiquitesGrecques" rel="self">http://www.scribd.com/doc/31054922/LexiqueAntiquitesGrecques</a></span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/31054922/LexiqueAntiquitesGrecques"><br /></a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour About La M&#xe8;re de la marquise</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-30T00:08:50+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/aboutmeremarquise.php#unique-entry-id-801</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/aboutmeremarquise.php#unique-entry-id-801</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br />&laquo;Ceci est une vieille histoire qui datera tant&ocirc;t de dix ans. Le 15 avril 1846, on lisait dans tous les grands journaux de Paris l'annonce suivante : 'Un jeune homme de bonne famille, ancien &eacute;l&egrave;ve d'une &eacute;cole du gouvernement, ayant &eacute;tudi&eacute; dix ans les mines, la fonte, la forge, la comptabilit&eacute; et l'exploitation des coupes de bois, d&eacute;sirerait trouver dans sa sp&eacute;cialit&eacute; un emploi honorable. Ecrire &agrave; Paris, poste restante, &agrave; M. L. M. D. O. La propri&eacute;taire des belles forges (...) &raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000099;"><em><a href="http://www.gutenberg.org/files/22813/22813-h/22813-h.htm"> La M&egrave;re de la marquise</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, d'Edmond About.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Ramuz Aline</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-27T21:38:54+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/7e9bb9fa8f866bf9f648fa4844faaf24-800.php#unique-entry-id-800</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/7e9bb9fa8f866bf9f648fa4844faaf24-800.php#unique-entry-id-800</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Julien Damon rentrait de faucher. Il faisait une grande chaleur. Le ciel &eacute;tait comme de la t&ocirc;le peinte, l'air ne bougeait pas. On voyait, l'un &agrave; c&ocirc;t&eacute; de l'autre, les carr&eacute;s blanchissants de l'avoine et les carr&eacute;s blonds du froment ; plus loin, les vergers entouraient le village avec ses toits rouges et ses toits bruns ; et puis des bourdons passaient. Il &eacute;tait midi. C'est l'heure o&ugrave; les petites-grenouilles souffrent au creux des mottes, &agrave; cause du soleil qui a bu la ros&eacute;e, et leur gorge lisse saute vite.&raquo;<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Aline_%28Ramuz%29">Aline</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Charles-Ferdinand Ramuz&nbsp;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Erckman-Chatrian Histoire d&#x27;un conscrit de 1813</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-24T21:32:11+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/erckchatrian1813.php#unique-entry-id-798</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/erckchatrian1813.php#unique-entry-id-798</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Ceux qui n'ont pas vu la gloire de l'Empereur Napol&eacute;on dans les ann&eacute;es 1810, 1811 et 1812 ne sauront jamais &agrave; quel degr&eacute; de puissance peut monter un homme. Quand il traversait la Champagne, la Lorraine ou l'Alsace, les gens, au milieu de la moisson ou des vendanges, abandonnaient tout pour courir &agrave; sa rencontre ; il en arrivait de huit et dix lieues ; les femmes, les enfants, les vieillards se pr&eacute;cipitaient sur sa route en levant les mains </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(...).</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?conscrit2">Histoire d'un conscrit de 1813</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> d'Erckmann-Chatrian</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dumas Napol&#xe9;on Bonaparte</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-22T21:28:57+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasnapoleon.php#unique-entry-id-797</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasnapoleon.php#unique-entry-id-797</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;SC&Egrave;NE I : des soldats sont couch&eacute;s par terre. Une sentinelle monte la garde au lever du rideau, trois hommes viennent la relever. Un r&eacute;quisitionnaire prend sa place. <br />Le&nbsp; r&eacute;quisitionnaire : La consigne ? <br />La sentinelle : Ne laissez traverser les travaux &agrave; personne. Surveillez la route de Toulon &agrave; Marseille.<br />Le&nbsp; r&eacute;quisitionnaire : Le mot d'ordre ? <br />La sentinelle : Toulon et libert&eacute;. <br />Le&nbsp; r&eacute;quisitionnaire : Bon.&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://books.google.fr/books?id=JKoaAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=Drame&lr=&as_brr=3&rview=1#PPA8,M1">Napol&eacute;on Bonaparte, ou Trente Ans de l'histoire de France</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d'Alexandre Dumas</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Les aventures de Sherlock Holmes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-20T21:27:01+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/shholmes.php#unique-entry-id-796</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/shholmes.php#unique-entry-id-796</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Le surlendemain de No&euml;l, je passai dans la matin&eacute;e chez mon ami Sherlock Holmes pour lui souhaiter la bonne ann&eacute;e. Il &eacute;tait en veston d'int&eacute;rieur, paresseusement &eacute;tendu sur un sofa ; &agrave; port&eacute;e de sa main une pipe et une pile de journaux qu'il avait d&ucirc; lire et relire tant ils &eacute;taient froiss&eacute;s ; un peu plus loin, sur le dossier d'une chaise de paille, un vieux chapeau de feutre dur tr&egrave;s r&acirc;p&eacute; et bossu&eacute;. Un microscope et une forme &agrave; chapeau, pos&eacute;s sur la chaise elle-m&ecirc;me attestaient&nbsp; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(...)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&raquo;<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://upload.wikimedia.org/wikisource/fr/d/d2/Doyle_Aventures_de_Sherlock_Holmes.pdf">Les Aventures de Sherlock Holmes</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Conan Doyle</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Le Robinson de douze ans</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-15T21:24:03+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/robinsondouzeans.php#unique-entry-id-795</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/robinsondouzeans.php#unique-entry-id-795</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement <br /></span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo;Louis Franc&oelig;ur avait servi trente ans son pays avec honneur ; sa bravoure et sa bonne conduite lui avaient acquis l'estime de ses chefs ; sa franchise et sa gaiet&eacute; l'avaient fait ch&eacute;rir de tous ses camarades. Couvert de blessures et &acirc;g&eacute; de quarante-six ans, il sentait le besoin de se reposer et de se faire une famille. Louis revint au lieu de sa naissance avec le grade de sergent. Il jouissait d'une pension de quatre cents francs, et d'un revenu de huit cents que lui avaient laiss&eacute; ses </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>(...).</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&raquo;<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000099;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Beaulieu-Robinson.pdf">Le Robinson de douze ans</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">,&nbsp;de Jeanne Sylvie Mall&egrave;s de Beaulieu</span>]]></content:encoded></item><item><title>Balzac et l&#x27;Orient &#xe0; Sach&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-18T21:08:37+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacorient.php#unique-entry-id-794</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacorient.php#unique-entry-id-794</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dans sa pr&eacute;face aux </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Orientales</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Victor Hugo note en 1829&nbsp;: &laquo;&nbsp;l&rsquo;Orient est devenu une pr&eacute;occupation g&eacute;n&eacute;rale&nbsp;&raquo;. De fait, les &eacute;v&eacute;nements politiques et les transformations &eacute;conomiques entra&icirc;nent un nouveau regard sur l&rsquo;Orient dans la premi&egrave;re moiti&eacute; du XIXe&nbsp;si&egrave;cle.<br /><br />Balzac conna&icirc;t peu de choses de l&rsquo;Orient. Il ne fait ni voyages, ni recherches, ni lectures personnelles. Il s&rsquo;agit avant tout d&rsquo;un Orient r&ecirc;v&eacute;, commun &agrave; de nombreux artistes et &eacute;crivains romantiques, tout droit sorti des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mille et Une Nuits</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et qui recoupe largement l&rsquo;Asie.<br /><br />Si on ne trouve pas d&rsquo;allusions directes &agrave; l&rsquo;Orient dans l&rsquo;&oelig;uvre de Balzac, on peut n&eacute;anmoins r&eacute;pertorier des fragments qui constituent un orientalisme balzacien dialoguant volontiers avec les peintures de Delacroix. Plusieurs constantes d&eacute;finissent cet Orient mythique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le calme de ses &laquo;&nbsp;peuplades&nbsp;&raquo; (par opposition au tumulte parisien), le fantasme du harem, la toute-puissance des hommes, la volupt&eacute; des femmes orientales ou encore le danger des passions.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://maitrerenardinfo.wordpress.com/2010/12/03/decembre-et-janvier-au-musee-balzac-a-sache-37/" rel="self">D&eacute;cembre&nbsp;2010 et janvier&nbsp;2011 au Mus&eacute;e Balzac ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Balzac&#x2c; manuscrit des &#xab;Illusions perdues&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-13T20:53:54+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacmanuscritip.php#unique-entry-id-793</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacmanuscritip.php#unique-entry-id-793</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="balzacmanuscritverdier" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacmanuscritverdier.jpg" width="149" height="188"/></div><span style="font:17px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">Les illusions perdues, Les deux po&egrave;tes, du manuscrit &agrave; l'&eacute;dition Furne corrig&eacute;e<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Au c&oelig;ur de la Com&eacute;die humaine, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Illusions perdues</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est, selon la formule de son auteur, &laquo; l&rsquo;&oelig;uvre capitale dans l&rsquo;&oelig;uvre &raquo;. Le fac-simil&eacute; ici pr&eacute;sent&eacute;, celui des deux Po&egrave;tes, a port&eacute; &agrave; lui seul le titre Illusions perdues. <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Illusions perdues</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est le titre g&eacute;n&eacute;ral de l&rsquo;un des principaux romans d&rsquo;Honor&eacute; de Balzac, dans lequel se retrouvent un grand nombre de caract&egrave;res de la Com&eacute;die humaine. Compos&eacute; de 1835 &agrave; 1843, il appartient aux &laquo; Sc&egrave;nes de la vie de province &raquo; et comprend trois r&eacute;cits qui se suivent : </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Deux po&egrave;tes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (1837), </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Un grand homme de province &agrave; Paris</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(1839) et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Eve et David</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (1843). <br />Le fac-simil&eacute; qui est ici pr&eacute;sent&eacute; est celui des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Deux po&egrave;tes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &ndash; dont l&rsquo;action se d&eacute;roule &agrave; Angoul&ecirc;me, sous la Restauration. Le manuscrit, qui comprend quatre-vingt-dix-sept feuillets et porte les traces du travail op&eacute;r&eacute; &agrave; l&rsquo;imprimerie, est exemplaire des habitudes de travail et des m&eacute;thodes de composition de l&rsquo;&eacute;crivain. &laquo; Le manuscrit d&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Illusions perdues</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est certainement l&rsquo;un des plus beaux et l&rsquo;un des plus spectaculaires de tous les manuscrits balzaciens qui sont parvenus jusqu&rsquo;&agrave; nous &raquo;, peut-on lire sous la plume de St&eacute;phane Vachon. &laquo; Balzac le conserva dans sa biblioth&egrave;que personnelle, signe de l&rsquo;importance qu&rsquo;il attachait au roman des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Illusions perdues</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. [&hellip;] Il se d&eacute;gage du manuscrit une formidable impression de vitesse, malgr&eacute; ou &agrave; cause des corrections qu&rsquo;il comporte. Balzac raye presque toujours le mot, ou les premi&egrave;res lettres du mot qu&rsquo;il vient d&rsquo;&eacute;crire lorsqu&rsquo;il apporte une pr&eacute;cision, quitte &agrave; devoir r&eacute;&eacute;crire le mot apr&egrave;s l&rsquo;ajout qu&rsquo;il ne place pas en interligne [&hellip;]. &raquo; D&rsquo;une reproduction et d&rsquo;une pr&eacute;sentation admirables, ce fac-simil&eacute; passionnant &agrave; plus d&rsquo;un titre se d&eacute;guste comme le meilleur des romans.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Les Derniers jours de Pomp&#xe9;i</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-09T14:17:10+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/0b1d604475f3c18250d8b7d5b0d3491d-792.php#unique-entry-id-792</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/0b1d604475f3c18250d8b7d5b0d3491d-792.php#unique-entry-id-792</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo; &ldquo;H&eacute; ! Diom&egrave;de bonne rencontre ! Soupez-vous chez Glaucus cette nuit ?&rdquo;<br />Ainsi parlait un jeune homme de petite taille v&ecirc;tu d'une tunique aux plis l&acirc;ches et eff&eacute;min&eacute;s dont l'ampleur t&eacute;moignait de sa noblesse non moins que sa fatuit&eacute;. <br />&ldquo;H&eacute;las ! non cher Claudius : il ne m'a pas invit&eacute;, r&eacute;pondit Diom&egrave;de, homme d'une stature avantageuse et d'un &acirc;ge d&eacute;j&agrave; m&ucirc;r. Par Pollux, c'est un mauvais tour qu'il me joue. On dit que ses </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>(...).</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&raquo; <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000099;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/bulwer_lytton_derniers_jours_pompei.pdf">Les Derniers Jours de Pomp&eacute;i</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, de Sir Bulwer-Lytton</span>]]></content:encoded></item><item><title>Le vrai nom de Ch&#xe9;rubin</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-11T14:14:39+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cherubinla.php#unique-entry-id-791</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cherubinla.php#unique-entry-id-791</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Times-Roman; "><br />	</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Un certain L&eacute;on d&rsquo;Astorga, qui fut jadis mon page, et que l&rsquo;on nommait Ch&eacute;rubin&hellip;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&nbsp;&raquo; Quoi de si &eacute;mouvant que ces simples paroles&nbsp;? Il n&rsquo;avait donc pas seulement un pr&eacute;nom, ou un surnom, un nom de guerre et un nom d&rsquo;amour. Il &eacute;tait comme tout le monde. Il avait un nom de famille [&hellip;] Il &eacute;tait donc situ&eacute;, ce Ch&eacute;rubin. Il avait un &eacute;tat civil. Il &eacute;tait donc esclave. Il &eacute;tait donc li&eacute;. Il &eacute;tait donc saisissable au vieillissement&nbsp;&raquo; [&hellip;] J&rsquo;avais peut-&ecirc;tre raison de vous dire que pour bien saisir dans toute sa m&eacute;lancolie cette romance de Ch&eacute;rubin, pour en savourer toute la m&eacute;lancolie, l&rsquo;unique m&eacute;lancolie, il fallait lire cette </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>M&egrave;re Coupable</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">.<br />	Sur la romance de Ch&eacute;rubin, (air de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Malbrough</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">), Beaumarchais a fait une danse et une ronde, non pas une marche, il en a fait un cort&egrave;ge et toute une c&eacute;r&eacute;monie de peine. Une sorte de ronde de gr&acirc;ce, de tristesse et de peine.<br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:11px Verdana, serif; ">Charles P&eacute;guy, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Clio, Dialogue de l&rsquo;histoire et de l&rsquo;&acirc;me pa&iuml;enne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br />&OElig;uvres en prose, 1909-1914, Pl&eacute;iade</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Romain Rolland Vie de Tolsto&#xef;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-07T13:52:07+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoirr.php#unique-entry-id-790</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoirr.php#unique-entry-id-790</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="rrollandtolstoi" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/rrollandtolstoi.jpg" width="121" height="186"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour le centi&egrave;me anniversaire de la mort du grand &eacute;crivain russe, de nombreux ouvrages de qualit&eacute; ont &eacute;t&eacute; publi&eacute;s.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Saluons, parmi eux, la r&eacute;&eacute;dition par Albin Michel  de la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Vie de Tolsto&iuml; </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">par Romain Rolland.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">&laquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#333333;"><em>Jamais voix pareille &agrave; celle de Tolsto&iuml; n'avait encore retenti en Europe. Comment expliquer autrement le fr&eacute;missement d'&eacute;motion que nous &eacute;prouvions alors &agrave; entendre cette musique de l'&acirc;me, que nous attendions depuis si longtemps et dont nous avions besoin ? Mais c'&eacute;tait trop peu pour nous d'admirer l'oeuvre : nous la vivions, elle &eacute;tait n&ocirc;tre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">.&raquo;

La d&eacute;couverte des grandes &oelig;uvres de Tolsto&iuml; en France entre 1885 et 1887 a &eacute;t&eacute; une r&eacute;v&eacute;lation pour la jeune g&eacute;n&eacute;ration des intellectuels fran&ccedil;ais. Parmi eux, Romain Rolland, futur prix Nobel de litt&eacute;rature, qui fut, avec Gandhi, un des disciples de l';&eacute;crivain russe. D'un m&ecirc;me mouvement, Romain Rolland raconte, dans ce portrait publi&eacute; en 1928, la vie mouvement&eacute;e et les grandes fresques de celui qui fut pour lui autant un "Titan des lettres" qu'un messager spirituel. Il montre en quoi sa vie fut une &eacute;pop&eacute;e : enfance aristocratique, guerre de Crim&eacute;e, fuite dans l'inconnu et mort dans la petite gare d'Astopovo ; ou encore comment Tolsto&iuml; fut un mystique et un pr&eacute;dicateur, un proph&egrave;te de g&eacute;nie et, d&egrave;s lors, l'ennemi de l'Eglise orthodoxe et des religieux.

Cette biographie est &agrave; la fois le r&eacute;cit d'une oeuvre et le roman d'un homme en qu&ecirc;te d'absolu. &Agrave; l'occasion du centenaire de la mort du grand &eacute;crivain russe, un classique &agrave; d&eacute;couvrir pour comprendre un mouvement de pens&eacute;e qui allait r&eacute;volutionner la litt&eacute;rature.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Des contes de No&#xeb;l</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-04T22:26:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/contesnoel.php#unique-entry-id-788</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/contesnoel.php#unique-entry-id-788</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="contesnoelbeq" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/contesnoelbeq.jpg" width="111" height="141"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Voici, en t&eacute;l&eacute;chargement gratuit, une anthologie de contes de No&euml;l du XIXe s. qui, fort heureusement, ne reprend pas le texte le plus furieusement antis&eacute;mite d'Alphonse Daudet.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;"><br />&Agrave; donner sans r&eacute;serve aux enfants, donc.</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Fran&ccedil;ois Copp&eacute;e, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Les sabots du petit Wolff</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Camille Lemonnier, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La No&euml;l du petit joueur de violon<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Guy de Maupassant</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Conte de No&euml;l</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Alphonse Daudet</span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Les trois messes basses<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Nathaniel Hawthorne, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Le banquet de No&euml;l</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Charles Dickens,</span><span style="font:11px Verdana, serif; "> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>L&rsquo;arbre de No&euml;l</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Anatole Le Braz, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La No&euml;l de Marthe</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>L&rsquo;aventure du pilote</em></span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#3C5898;font-weight:bold; "><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/vents/Contes_de_Noel.pdf" rel="self">http://beq.ebooksgratuits.com/vents/Contes_de_Noel.pdf</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#333333;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#808080;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Tolsto&#xef; et les &#xab;Modernes&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-03T22:23:19+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoimodernes.php#unique-entry-id-787</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoimodernes.php#unique-entry-id-787</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px Verdana, serif; color:#333333;">On peut lire en ligne la th&egrave;se d&rsquo;Aneta Stoilova, </span><span style="font:13px Verdana-Italic; color:#333333;"><em>&laquo;Tolsto&iuml; et les "modernes"</em></span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;">
</span><span style="font:13px Verdana-Italic; color:#333333;"><em>Quelques aspects choisis chez Romain Rolland, Sartre et Proust&raquo;</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#333333;"><br /><br />Cette th&egrave;se de doctorat pr&eacute;sent&eacute;e &agrave; la Facult&eacute; des Lettres de l&rsquo;Universit&eacute; de Fribourg (Suisse) peut &ecirc;tre t&eacute;l&eacute;charg&eacute;e ici.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#3C5898;font-weight:bold; "><a href="http://ethesis.unifr.ch/theses/downloads.php?file=StoilovaA.pdf">http://ethesis.unifr.ch/theses/downloads.php?file=StoilovaA.pdf</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#333333;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#808080;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Trois manuscrits de Dickens &#xe0; sauver</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-12-05T22:18:09+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dickensmanuscrits.php#unique-entry-id-786</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dickensmanuscrits.php#unique-entry-id-786</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Trois manuscrits de Dickens &agrave; restaurer d'urgence<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="v-20468" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/v-20468.jpg" width="157" height="195"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; ">Il est n&eacute;cessaire de lever des fonds pour parvenir &agrave; restaurer les ouvrages - une somme de 25.000 &pound; au total, dont pr&egrave;s de la moiti&eacute; est d&eacute;j&agrave; dans les mains des autorit&eacute;s. Les trois livres concern&eacute;s sont </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>A Tale of Two Cities</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>David Copperfield</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>The Mystery of Edwin Drood</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, un livre inachev&eacute;. <br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Le Victoria and Albert Museum explique que sa tr&eacute;sorerie personnelle ne lui permettra pas de sauvegarder les livres, qui sont h&eacute;berg&eacute;s depuis 1876, lorsque John Forster, proche de Dickens, confia &agrave; l'&eacute;tablissement sa biblioth&egrave;que personnelle, contenant les trois pi&egrave;ces. <br /><br />Les manuscrits sont annot&eacute;s, les phrases soulign&eacute;es, et comment&eacute;es, et alors que le bicentenaire de la naissance de Dickens approche - en 2012 - le conservateur explique qu'en d&eacute;pit de la conservation minutieuse, le papier originel fragile rend les livres plus sensibles encore. Certaines pages coll&eacute;es les unes aux autres rendent m&ecirc;me des passages entiers illisibles. <br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">Plus d'informations </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#C86C5C;font-weight:bold; "><u><a href="http://www.vam.ac.uk/support_us/appeals/index.html">sur le site du Museum</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; ">. </span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Melville&#x2c; L&#x27;Arm&#xe9;e des Ombres</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2010-12-01T13:59:31+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/melvillearmombres.php#unique-entry-id-785</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/melvillearmombres.php#unique-entry-id-785</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; ">Un lien tr&egrave;s pr&eacute;cieux sur LE grand film sur la R&eacute;sistance :<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#0000FF;"><u><a href="http://www.persee.fr/articleAsPDF/xxs_0294-1759_2001_num_72_1_1414/article_x<br />xs_0294-1759_2001_num_72_1_1414.pdf" rel="self">http://www.persee.fr/articleAsPDF/xxs_0294-1759_2001_num_72_1_1414/article_x<br />xs_0294-1759_2001_num_72_1_1414.pdf</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br />Cet article, paru dans une revue d'historiens,</span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em> Vingti&egrave;me Si&egrave;cle</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, &eacute;tudie le film de JP Melville </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>L'Arm&eacute;e des Ombres</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> (point de vue de l'historien, comparaison avec le livre de Joseph Kessel, &eacute;l&eacute;ments d'analyse<br />des images, r&eacute;flexion sur la mani&egrave;re de filmer et d'h&eacute;ro&iuml;ser les personnages, etc.)<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour M. Leblanc Ars&#xe8;ne Lupin</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-11-30T13:55:45+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/avlupin.php#unique-entry-id-784</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/avlupin.php#unique-entry-id-784</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#980000;font-weight:bold; ">INCIPIT<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre  en t&eacute;l&eacute;chargement </span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br />"MARCELINE, essouffl&eacute;e. - Tu n'as vu personne dans l'escalier ? <br />DIMBLEVAL, tout en barricadant la porte du vestibule, cha&icirc;ne et verrous. - Eh non, personne. <br />MARCELINE. - En tout cas, nous avons &eacute;t&eacute; suivis. (Elle allume.) <br />DIMBLEVAL. - Mais par qui, mon Dieu ! <br />MARCELINE. - Quelqu'un nous &eacute;piait &agrave; la porte de Mme Valton-Tr&eacute;mor. <br />DIMBLEVAL. - Marceline, tu es absurde avec tes frayeurs. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>(...)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">"<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000098;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/leblanc_aventure_arsene_lupin_theatre.html" rel="self">Une aventure d'Ars&egrave;ne Lupin</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, de M. Leblanc.</span><span style="font:14px Verdana, serif; "><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Marjane Satrapi&#x2c; Pers&#xe9;polis</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2010-11-26T13:49:31+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/satrapi.php#unique-entry-id-783</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/satrapi.php#unique-entry-id-783</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; ">Quelques pages sur Marjane Satrapi et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Pers&eacute;polis</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> :<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#0000FF;"><u>http://www.internenettes.fr/creer/marjane/marjane.html</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#0000FF;"><u>http://www.bdparadisio.com/dossiers/persep/persep.htm</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#0000FF;"><u>http://www.chris-kutschera.com/marjane_satrapi.htm</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#0000FF;"><u>http://www.ac-orleans-tours.fr/lettres/coin_prof/usages-tice/textes/sat/satrapi1.htm</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br />(cette page offre un questionnaire t&eacute;l&eacute;chargeable niveau 1e &ndash; le biographique)<br /><br /><br />Le site non officiel :<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#0000FF;"><u>http://mapage.noos.fr/marjane.persepolis/</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br />Extraits du film :<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#0000FF;"><u>http://www.myspace.com/persepolislefilm</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Victor Hugo L&#x27;&#xc2;ne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-11-24T11:49:59+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoane.php#unique-entry-id-782</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoane.php#unique-entry-id-782</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#970006;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&laquo;Mais tu br&ucirc;les ! Prends garde, esprit ! Parmi les hommes,<br />Pour nous guider, ingrats t&eacute;n&eacute;breux que nous sommes,<br />Ta flamme te d&eacute;vore, et l'on peut mesurer<br />Combien de temps tu vas sur la terre durer.<br />La vie en notre nuit n'est pas in&eacute;puisable.<br />Quand nos mains plusieurs fois ont retourn&eacute; le sable<br />Et remont&eacute; l'horloge, et que devant nos yeux<br />L'ombre et l'aurore ont pris possession des cieux<br />Tour &agrave; tour, et pendant un certain nombre d'heures<br />Il faut finir. Prends garde (...)&raquo; <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#000099;"><em><a href="http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?ane1" rel="self">L'&Acirc;ne</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, de Victor Hugo</span>]]></content:encoded></item><item><title>Anniversaire de Voltaire</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-11-21T10:00:39+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/voltaireanniversaire.php#unique-entry-id-781</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/voltaireanniversaire.php#unique-entry-id-781</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">C'est un 21&nbsp;novembre, en 1694, que Fran&ccedil;ois Marie Arouet , dit Voltaire, vint au monde, qui &eacute;crivit </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Candide</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> en trois jours &agrave; 65 ans, pour le bonheur ult&eacute;rieur de Flaubert, lequel y voyait le livre le plus sage d'Occident.<br /><br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Profondeur, g&eacute;nie, imagination, go&ucirc;t, raison, sensibilit&eacute;, philosophie, &eacute;l&eacute;vation, originalit&eacute;, naturel, esprit, bel esprit, bon esprit, facilit&eacute;, flexibilit&eacute;, justesse, finesse, abondance, vari&eacute;t&eacute;, f&eacute;condit&eacute;, chaleur, magie, charme, gr&acirc;ce, force, coup d'&oelig;il d'aigle, vaste entendement, riche instruction, excellent ton, urbanit&eacute;, vivacit&eacute;, d&eacute;licatesse, correction, puret&eacute;, clart&eacute;, &eacute;l&eacute;gance, harmonie, &eacute;clat, rapidit&eacute;, path&eacute;tique, sublimit&eacute;, universalit&eacute;, perfection enfin&hellip;, voil&agrave; Voltaire !</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &raquo;<br /><br /></span><p style="text-align:right;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Goethe, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Des hommes c&eacute;l&egrave;bres de France au XVIIIe&nbsp;si&egrave;cle, et de l'&eacute;tat de la litt&eacute;rature et des arts &agrave; la m&ecirc;me &eacute;poque</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, traduit de l'allemand par MM.&nbsp;de Saur et de Saint-Geni&egrave;s, Paris, A.-A. Renouard, 1823.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Diderot Suppl&#xe9;ment au voyage de Bougainville</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-11-18T23:00:59+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/diderotsvb.php#unique-entry-id-780</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/diderotsvb.php#unique-entry-id-780</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;A. Cette superbe vo&ucirc;te &eacute;toil&eacute;e, sous laquelle nous rev&icirc;nmes hier, et qui semblait nous garantir un beau jour, ne nous a pas tenu parole. <br />B. Qu'en savez-vous ? <br />A. Le brouillard est si &eacute;pais qu'il nous d&eacute;robe la vue des arbres voisins. <br />B. Il est vrai ; mais si ce brouillard, qui ne reste dans la partie inf&eacute;rieure de l'atmosph&egrave;re que parce qu'elle est suffisamment charg&eacute;e d'humidit&eacute;, retombe sur la terre ? <br />A. Mais si au contraire il traverse l'&eacute;ponge, s'&eacute;l&egrave;ve et gagne la r&eacute;gion (...).&raquo; <br /><br />Denis Diderot, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://sami.is.free.fr/Oeuvres/diderot_bougainville.html" rel="self">Suppl&eacute;ment au voyage de Bougainville</a></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Le pamphlet d&#x27;Ange Pitou</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2010-11-14T21:02:04+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pitouangot.php#unique-entry-id-779</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pitouangot.php#unique-entry-id-779</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dans la c&eacute;l&egrave;bre op&eacute;rette de Charles Lecocq, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Fille de Madame Angot</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, &agrave; la fin de l&rsquo;acte I, figure une &laquo;chanson politique&raquo; que j&rsquo;ai plaisir &agrave; chanter &agrave; chaque changement de gouvernement, quel qu&rsquo;il soit. En voici le texte</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pamphlet d&rsquo;Ange Pitou critiquant le r&eacute;gime du Directoire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">I
Jadis les rois, race proscrite,<br /><br />Enrichissaient leurs partisans;<br />
Ils avaient maintes favorites,<br />
Cent flatteurs, mille courtisans.<br /><br />Sous le Directoire tout change,<br />
Pourtant ne vous y fiez pas,<br />
On dit Mademoiselle Lange,<br />
La faaaaaaavoriiiiiiiite de Barras.<br /><br />Refrain</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Barras est roi, Lange est sa reine<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>C'n&rsquo;&eacute;tait pas la peine, c'n&rsquo;&eacute;tait pas la peine<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Non pas la peine assur&eacute;ment<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>De changer de gouvernement</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>!<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />II<br />Pour &eacute;puiser la France enti&egrave;re<br />
Les rois avaient des financiers<br />
Et Barras a Larivaudi&egrave;re<br /><br />qui paye tous ses cr&eacute;anciers.<br />
Mais ce que l'on ne dit gu&egrave;re<br />
C'est qu'en d&eacute;pit des tribunaux,<br />
Barras paye Larivaudi&egrave;re<br /><br />avec les biiiiiiiens nationaux.<br /><br />Refrain</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Voil&agrave; comment cela se m&egrave;ne<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>C'n&rsquo;&eacute;tait pas la peine, c'n&rsquo;&eacute;tait pas la peine<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Non pas la peine assur&eacute;ment<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>de changer de gouvernement<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />III<br />Des favorites infid&egrave;les,<br />
on sait quelles &eacute;taient les m&oelig;urs...<br />
Les rois &eacute;taient tromp&eacute;s par elles<br />
Aujourd'hui sommes-nous meilleurs?<br />
Non, car l'amour est hypocrite<br />
Et Larivaudi&egrave;re est ch&eacute;ri<br />
&Agrave; prix d'or de la favorite<br /><br />il est dit-on le favori.<br /><br />Refrain</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Il chiffonne la souveraine<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>C'n&rsquo;&eacute;tait pas la peine, c'n&rsquo;&eacute;tait pas la peine<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Non pas la peine assur&eacute;ment<br /><br />de changer de gouvernement</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>!<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.youtube.com/watch?v=TWXGcE6edyc" rel="self">Un lien audio ici</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.youtube.com/watch?v=TWXGcE6edyc" rel="self">&thinsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.youtube.com/watch?v=TWXGcE6edyc" rel="self">:</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour G. Sand Melle La Quintinie</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-11-12T19:02:24+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandlaquintinie.php#unique-entry-id-778</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandlaquintinie.php#unique-entry-id-778</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:14px Tahoma; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&Agrave; M. Honor&eacute; Lemontier, &agrave; Paris.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Aix en Savoie, 1er&nbsp;juin 1861. Eh bien, oui, p&egrave;re, j'ai du chagrin, tu l'as devin&eacute;, tu l'as senti. Elle ne m'aime pas</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Qui, elle</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?&hellip; Tu voyais bien, tu comprenais bien, au d&eacute;sordre de mes lettres, et tu sais bien qu'&agrave; mon &acirc;ge, et de l'humeur dont tu m'as fait, il n'y a qu'un r&ecirc;ve</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &ecirc;tre aim&eacute;, et qu'une souffrance</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: aimer sans espoir. Surtout ne t'afflige pas</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: je ne suis pas faible, ni l&acirc;che, ni fou, ni ingrat. Je sais que, si je me laissais abattre, je te briserais le c&oelig;ur.&raquo;<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.gutenberg.org/files/18075/18075-8.txt" rel="self">Mademoiselle La Quintinie</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.gutenberg.org/files/18075/18075-8.txt" rel="self">, de G. Sand.</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>La Une des journaux le 12 novembre 1918</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2010-11-11T18:25:31+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tempscapitulation18.php#unique-entry-id-777</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tempscapitulation18.php#unique-entry-id-777</guid><content:encoded><![CDATA[<img class="imageStyle" alt="RequestDigitalElement" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/requestdigitalelement.jpg" width="144" height="199"/><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le site </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Gallica</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de la Biblioth&egrave;que de France a publi&eacute; la Une du journal </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Temps</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> du 12 novembre 1918 consacr&eacute;e &agrave; la capitulation de l&rsquo;Allemagne, apr&egrave;s 1561 jours de guerre.<br />.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Temps</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est &ldquo;l&rsquo;anc&ecirc;tre&rdquo; du journal </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Monde.<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Voici </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k243461v.r=.langFR" rel="self">le lien pour feuilleter quatre pages du journal. </a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k260167v.r=.langFR" rel="self">La Croix</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k260167v.r=.langFR" rel="self"> ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k255461n.r=.langFR" rel="self">L&rsquo;Humanit&eacute;</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k255461n.r=.langFR" rel="self"> ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k291954v.r=.langFR" rel="self">Le Figaro</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k291954v.r=.langFR" rel="self"> ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Houellebecq prix Goncourt : pour rire</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-11-09T11:36:24+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/houlellepg.php#unique-entry-id-775</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/houlellepg.php#unique-entry-id-775</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Michel Houellebecq a obtenu le prix Goncourt au milieu d&rsquo;une bousculade hom&eacute;rique.<br />Voici plusieurs pages hilarantes, &eacute;crites par Jean-Louis Kuffer, journaliste de 24H Suisse, &agrave; ne pas manquer !<br /><br />&bull;&nbsp;</span><img class="imageStyle" alt="150300_1680590981482_1438776315_1697211_786110_s" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/150300_1680590981482_1438776315_1697211_786110_s.jpg" width="130" height="57"/><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#3C5898;"><a href="http://www.facebook.com/note.php?note_id=442136059658&id=1438776315"><br /></a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#3C5898;font-weight:bold; "><a href="http://www.facebook.com/note.php?note_id=442136059658&id=1438776315&ref=mf">Houellebecq comme si vous l'aviez lu</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#333333;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour ceux qui n'ont pas lu l'Houellebecq mais voudraient faire croire dans les salons qu'ils savent ce qu'il s'y passe &agrave; la page 348...</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.facebook.com/notes/jean-louis-kuffer/ceux-qui-manquent-dhumour-belge/461952024658">Ceux qui manquent d'humour belge</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Celui qui estime que le Prix Goncourt 2010 est si nul qu&rsquo;il ne le lira pas, voil&agrave; / Celle qui estime qu&rsquo;avec une telle gueule de furet n&eacute;vros&eacute; ce type ferait mieux de se cacher point barre / Ceux qui souffrent pour la France exception culturelle humili&eacute;e par l&rsquo;Acad&eacute;mie Goncourt qu&rsquo;est plu..<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.facebook.com/notes/jean-louis-kuffer/la-revanche-de-michel-houellebecq/461063269658">La revanche de Michel Houellebecq</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;Prix Goncourt 2010 sans surprise pour La Carte et le territoire, roman d&eacute;j&agrave; pl&eacute;biscit&eacute; par le public. &Agrave; l...</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Paul F&#xe9;val les Errants de la nuit</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-11-08T12:35:40+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/fevalerrants.php#unique-entry-id-774</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/fevalerrants.php#unique-entry-id-774</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Ce sont des paysages magnifiques et vari&eacute;s &agrave; l&rsquo;infini</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: de grandes for&ecirc;ts, des rivi&egrave;res, des montagnes. Cela s&rsquo;appelle les Ardennes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; c&rsquo;est plein de souvenirs. Et nul ne saurait dire pourquoi la po&eacute;sie s&rsquo;est retir&eacute;e de ces admirables campagnes. Est-ce l&rsquo;odeur des moulins &agrave; foulons, ou la fum&eacute;e noire des chemin&eacute;es de la fabrique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Cette charmante rivi&egrave;re, la Meuse, coule tout doucement et sans jamais faire de folies parmi les belles prairies un peu fades. On voit bien d&eacute;j&agrave; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/feval_errants_de_nuit.html">Les Errants de nuit</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Paul F&eacute;val</span>]]></content:encoded></item><item><title>Hommage &#xe0; Jean Genet : colloque</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-11-07T05:33:21+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/genetcolloque.php#unique-entry-id-773</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/genetcolloque.php#unique-entry-id-773</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Rencontres de Fontevraud/Hommage &agrave; Jean Genet<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:right;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Genet" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/genetcolloque.jpg" width="150" height="207"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; l&rsquo;occasion du centenaire de Jean Genet, la Maison des &Eacute;crivains et des traducteurs de Saint-Nazaire (M.E.E.T), en collaboration avec le Centre culturel de l&rsquo;Ouest/Abbaye royale de Fontevraud (CCO) et la Maison des &eacute;crivains et de la litt&eacute;rature (MEL), a organis&eacute; le colloque du centenaire de naissance de Jean Genet (1910-1986).<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les terres de Jean Genet sont non maternelles. Genet demeure une figure de cet &laquo;&nbsp;homme en lutte contre lui-m&ecirc;me&nbsp;&raquo; qu&rsquo;&eacute;voque &Eacute;rasme l&rsquo;h&eacute;r&eacute;tique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; de ce &laquo;&nbsp;voyou&nbsp;&raquo; ou de &laquo;&nbsp;cet animal&nbsp;&raquo; que donc est l&rsquo;homme, ou la femme, dont parle Jacques Derrida. Ou bien encore, de l&rsquo;homme orphelin de son humanit&eacute;, en quoi je le reconnais. Avec des historiens, des philosophes, des &eacute;crivains, des chercheurs, des traducteurs et des critiques, fran&ccedil;ais ou &eacute;trangers, et le public, nous voudrions durant ces journ&eacute;es soulever la moisson formidable d&rsquo;interrogations et d&rsquo;inqui&eacute;tudes que nous l&egrave;guent la libert&eacute; et le style de Jean Genet. Les interventions sur l&rsquo;&oelig;uvre po&eacute;tique, romanesque, th&eacute;&acirc;trale et critique de Jean Genet, se feront du point de vue des cat&eacute;gories politique, esth&eacute;tique et &eacute;thique, du haut desquelles l&rsquo;&eacute;crivain voulut &ecirc;tre jug&eacute;.<br />Ces deux jours de rencontres, de dialogues entre les invit&eacute;s et de d&eacute;bats avec le public seront prolong&eacute;s par une publication bilingue des actes du colloque.<br /><br />Audition en ligne des </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.franceculture.com/culture-ac-rencontres-de-fontevraud-hommage-a-jean-genet-pour-genet-16.html" rel="self">principales communications du colloque ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Tavernier La Princesse de Montpensier</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2010-11-03T05:25:29+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/montpensier.php#unique-entry-id-772</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/montpensier.php#unique-entry-id-772</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="artimage_321516_3024013_201011045319675" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/artimage_321516_3024013_201011045319675.jpg" width="135" height="180"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sortie du dernier film de Bertrand Tavernier.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les critiques sont unanimement &eacute;logieuses.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">1562, la France est sous le r&egrave;gne de Charles IX, les guerres de religion font rage&hellip; Depuis son plus jeune &acirc;ge, Marie de M&eacute;zi&egrave;res (M&eacute;lanie Thierry) aime Henri, Duc de Guise (Gaspard Ulliel). Elle est contrainte par son p&egrave;re d&rsquo;&eacute;pouser le Prince de Montpensier (Gr&eacute;goire Leprince-Ringuet). Son mari, appel&eacute; par Charles IX &agrave; rejoindre les princes dans leur guerre contre les protestants, la laisse en compagnie de son pr&eacute;cepteur, le Comte de Chabannes (Lambert Wilson). Elle tente en vain d&rsquo;y oublier sa passion pour Guise, mais devient malgr&eacute; elle l&rsquo;enjeu de passions rivales et violentes auxquelles vient aussi se m&ecirc;ler le Duc d&rsquo;Anjou (Rapha&euml;l Personnaz), futur Henri III.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Adaptation d'une &oelig;uvre de Madame de La Fayette, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Princesse de Montpensier</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> marque la cons&eacute;cration des talents de r&eacute;alisateur de Bertrand Tavernier, bien que celui-ci soit reparti les mains vides de Cannes o&ugrave; son film &eacute;tait en s&eacute;lection officielle.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Princesse de Montpensier</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> permet &agrave; Bertrand Tavernier de rendre hommage &agrave; un cin&eacute;ma qu'il conna&icirc;t bien, &agrave; travers un film romantique presque politique, port&eacute; par des acteurs qui donnent ici toute la port&eacute;e de leurs talents.<br /><br />A t&eacute;l&eacute;charger ici, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.laprincessedemontpensier-lefilm.com/enseignants/index.php/ressources" rel="self">deux fiches pour les enseignants</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, l&rsquo;une pour le texte, l&rsquo;autre pour le film.</span>]]></content:encoded></item><item><title>M. Zink&#x2c; Livres anciens&#x2c; lectures vivantes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-11-02T15:41:01+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zinklivres.php#unique-entry-id-771</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zinklivres.php#unique-entry-id-771</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:20px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Livres anciens, lectures vivantes <br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782738124913" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782738124913.gif" width="110" height="170"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Michel Zink dirige une publication des travaux du Coll&egrave;ge de France.<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Contributions de G. Angeli, A. M. Babbi, Y. Bonnefoy, J. Cerquiglini-Toulet, A. Compagnon, C. Galderisi, D. Heller-Roazen, P. Labarthe, M. Mancini, E. Mochonkina, P. Oster-Stierle, K. Stierle, H. T&eacute;trel, J.-C. Vegliante, H. Weinrich, M. Zink.</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Lire un texte vieilli, c'est ce que fait tout lecteur d&egrave;s lors qu'il lit autre chose que le journal du jour ou un roman de l'ann&eacute;e. Dans tous les cas, la distance ainsi cr&eacute;&eacute;e suffit &agrave; elle seule &agrave; en faire, quel qu'il soit, de la litt&eacute;rature. Cette distance est la premi&egrave;re cause qui fait de la litt&eacute;rature une exp&eacute;rience du temps et un arrachement &agrave; soi-m&ecirc;me. Pour mieux se retrouver. Plus le texte est ancien, plus le lecteur s'&eacute;tonne et se r&eacute;jouit d'&ecirc;tre touch&eacute; par lui, d'&ecirc;tre en harmonie avec lui, de se reconna&icirc;tre en lui.<br /><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Il n'existe pas au monde de civilisation dont la litt&eacute;rature ne s'enracine dans des po&egrave;mes, des l&eacute;gendes, des r&eacute;cits, des mythes suppos&eacute;s issus du pass&eacute; le plus recul&eacute;. Partout, la litt&eacute;rature se fonde sur des classiques et un canon qui ne retient par d&eacute;finition que des textes d&eacute;j&agrave; vieux. Autrement dit, ce qui la d&eacute;finit, c'est la distance cr&eacute;&eacute;e par le vieillissement du texte. Distance subie, car le texte ancien est difficile, mais aussi go&ucirc;t&eacute;e.&nbsp;&raquo; (M. Zink)<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Michel Zink (dir.), </span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Livres anciens, lectures vivantes</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Paris, Odile Jacob, coll. "Travaux du Coll&egrave;ge de France"<br />ISBN&nbsp;: 978-2-7381-2491-3<br />352 pages - 22.9 &euro; </span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Pierre Magnan &#xc9;l&#xe9;gie pour Laviolette</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-10-12T22:09:02+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/magnanelegie.php#unique-entry-id-770</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/magnanelegie.php#unique-entry-id-770</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="jpg_elegie-8dfda" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/jpg_elegie-8dfda.jpg" width="129" height="203"/></div><span style="color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Laiss&eacute; pour mort, dans un pr&eacute;c&eacute;dent roman, le nez dans une touffe de thym, et baignant dans une mare de 
sang, le Commissaire Laviolette, gu&eacute;ri de ses sept impacts de chevrotine dans le dos, est &agrave; nouveau charg&eacute; d&rsquo;une enqu&ecirc;te</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la routine, soi-disant, comme l&rsquo;affirme le conseiller Honnoraty. Presque rien, en somme</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un homme vient de mourir &agrave; l&rsquo;h&ocirc;pital de Gap, et les neveux spoli&eacute;s portent plainte pour captation d&rsquo;h&eacute;ritage. Le coup classique, quoi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Pas de quoi fouetter un chat. On a m&ecirc;me 
demand&eacute; une autopsie et &ccedil;a n&rsquo;a rien donn&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la mort est naturelle. Deux d&eacute;tails pourtant</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la veuve avait c&eacute;l&eacute;br&eacute; ses noces avec le mourant quatre jours auparavant en &eacute;vin&ccedil;ant la ma&icirc;tresse en titre, et on avait trouv&eacute; sur les mains de la victime d&rsquo;abondantes traces de talc&hellip;<br /><br />

Je suis tr&egrave;s heureuse du retour de Laviolette, mais inqui&egrave;te pour la sant&eacute; du cher Pierre Magnan, qui, d&rsquo;apr&egrave;s son site personnel, semble avoir quelques probl&egrave;mes de sant&eacute;. Nous vous aimons et vous admirons, cher Ma&icirc;tre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">http://www.lemda.com.fr/</span>]]></content:encoded></item><item><title>Autant-Lara : le Diable au corps en dvd</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2010-10-09T22:01:50+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/diablecorpsdvd.php#unique-entry-id-769</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/diablecorpsdvd.php#unique-entry-id-769</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Claude Autant-Lara, </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Diable au corps</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="affiche-Le-Diable-au-corps-1946-2" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/affiche-le-diable-au-corps-1946-2.jpg" width="127" height="178"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Attendu depuis des ann&eacute;es pour d&rsquo;obscures raisons de droits, &laquo;&nbsp;Le Diable au corps&nbsp;&raquo; vient juste de para&icirc;tre en dvd.<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="4.000000" cellspacing="1.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="546"><p style="text-align:right;"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;I</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">l est rare d&rsquo;assister, d&rsquo;un fauteuil, &agrave; une histoire qu&rsquo;on a v&eacute;cue et dont on a connu les personnages. J&rsquo;avais adopt&eacute; Raymond Radiguet comme un fils. Or gr&acirc;ce &agrave; Claude Autant-Lara, &agrave; Jean Aurenche, &agrave; Pierre Bost, &agrave; Michel Kelber, gr&acirc;ce &agrave; Micheline Presle et G&eacute;rard Philipe, il s&rsquo;est produit en ce qui me concerne, un ph&eacute;nom&egrave;ne &eacute;trange, analogue &agrave; celui du r&ecirc;ve. Les faux personnages, les d&eacute;cors, se sont substitu&eacute;s aux vrais personnages, aux vrais lieux, au point de me les faire revivre sans la moindre g&ecirc;ne et dans une &eacute;motion poignante. Je ne saurais dire la reconnaissance que j&rsquo;ai d&rsquo;un pareil prodige. Claude Autant-Lara ne connaissait pas la maison du Parc Saint-Maure. Il l&rsquo;a construite. Les acteurs ne connurent ni Raymond, ni Marthe. Ils les furent. Il les furent jusqu&rsquo;&agrave; me perdre dans un labyrinthe de souvenirs, jusqu&rsquo;&agrave; me duper l&rsquo;&acirc;me&hellip; &raquo;<br />
</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Jean Cocteau &mdash; La revue du cin&eacute;ma &mdash; n&deg;7 &mdash; &eacute;t&eacute; 1947&nbsp;&raquo;</em></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr><tr height="0"><td valign="middle" width="546"></p><p style="text-align:left;"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr><tr height="0"><td valign="middle" width="546"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr></table><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://www.facebook.com/photo.php?fbid=1191717048882&set=a.1065208886257.8626.1707086966"><br /></a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Colette Renard Chansons libertines</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2010-10-08T21:57:48+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/crenard.php#unique-entry-id-768</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/crenard.php#unique-entry-id-768</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="40868_1192610271212_1707086966_345708_916625_s" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/40868_1192610271212_1707086966_345708_916625_s.jpg" width="146" height="146"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En hommage &agrave; Colette Renard, qui vient de dispara&icirc;tre, voici un lien pour &eacute;couter une chanson libertine</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Les Nuits d&rsquo;une demoiselle&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La chanson, adapt&eacute;e par Guy Breton, figure dans un recueil de 2&nbsp;CD de &laquo;&nbsp;Chansons galantes et libertines &agrave; travers les &acirc;ges&nbsp;&raquo; que Colette chantait avec beaucoup de&hellip; distinction.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.facebook.com/photo.php?fbid=1192610271212&set=a.1065208886257.8626.1707086966"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.youtube.com/watch?v=UcW4RfhbM88" rel="self">Colette Renard les nuits d&rsquo;une demoiselle</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.youtube.com/">www.youtube.com</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Boris Vian dans la Pl&#xe9;iade</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-10-17T21:49:45+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/vianpleiade.php#unique-entry-id-767</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/vianpleiade.php#unique-entry-id-767</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="140" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/140.jpg" width="107" height="168"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un des &eacute;v&eacute;nements de l&rsquo;automne litt&eacute;raire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">l&rsquo;entr&eacute;e de Boris Vian dans la monumentale collection</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;La biblioth&egrave;que de la Pl&eacute;iade&nbsp;&raquo; aux &eacute;ditions Gallimard.</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Tr&egrave;s beau cadeau de No&euml;l</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: le coffret des 2 tomes co&ucirc;te</span><span style="font:3px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">100&nbsp;&euro; jusqu&rsquo;au 31 janvier 2011.</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Vous y trouverez toutes les &oelig;uvres&nbsp;romanesques de l&rsquo;auteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">J</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&rsquo;irai cracher sur vos tombes, L&rsquo;Arrache-c&oelig;ur, L&rsquo;Herbe rouge, L&rsquo;&Eacute;cume des jours</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&hellip;</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Et puis des nouvelles, des sc&eacute;narios, chroniques&nbsp;etc...</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">avec comme toujours &agrave; la Pl&eacute;iade, un appareil critique</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">de tr&egrave;s haute tenue par Marc Lapprand en collaboration</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">avec Christelle Gonzalo et Fran&ccedil;ois Roulmann.</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Il aura fallu de longues ann&eacute;es pour arriver &agrave; ces</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;&oelig;uvres romanesques compl&egrave;tes&nbsp;&raquo;, compte tenu</span><span style="font:4px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">des relations qui furent difficiles entre Vian et Gallimard.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Les dix strat&#xe9;gies de manipulation des masses</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Politique</category><dc:date>2010-10-23T21:43:49+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/chomskymanip.php#unique-entry-id-766</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/chomskymanip.php#unique-entry-id-766</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="safe_image.php" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/safe_image.php-2.jpg" width="91" height="125"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le linguiste nord-am&eacute;ricain Noam Chomsky a &eacute;labor&eacute; une liste des &laquo;&nbsp;Dix Strat&eacute;gies de Manipulation&nbsp;&raquo; &agrave; travers les m&eacute;dias. Nous la reproduisons ici. Elle d&eacute;taille l&rsquo;&eacute;ventail, depuis la strat&eacute;gie de la distraction, en passant par la strat&eacute;gie de la d&eacute;gradation jusqu&rsquo;&agrave; maintenir le public dans l&rsquo;ignorance et la m&eacute;diocrit&eacute;.<br /><br /></span><span style="font:32px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:right;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">1/La strat&eacute;gie de la distraction<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&Eacute;l&eacute;ment primordial du contr&ocirc;le social, la strat&eacute;gie de la diversion consiste &agrave; d&eacute;tourner l&rsquo;attention du public des probl&egrave;mes importants et des mutations d&eacute;cid&eacute;es par les &eacute;lites politiques et &eacute;conomiques, gr&acirc;ce &agrave; un d&eacute;luge continuel de distractions et d&rsquo;informations insignifiantes. La strat&eacute;gie de la diversion est &eacute;galement indispensable pour emp&ecirc;cher le public de s&rsquo;int&eacute;resser aux connaissances essentielles, dans les domaines de la science, de l&rsquo;&eacute;conomie, de la psychologie, de la neurobiologie, et de la cybern&eacute;tique. &laquo;&nbsp;Garder l&rsquo;attention du public distraite, loin des v&eacute;ritables probl&egrave;mes sociaux, captiv&eacute;e par des sujets sans importance r&eacute;elle. Garder le public occup&eacute;, occup&eacute;, occup&eacute;, sans aucun temps pour penser</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; de retour &agrave; la ferme avec les autres animaux.&nbsp;&raquo; Extrait de &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Armes silencieuses pour guerres tranquilles</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">2/Cr&eacute;er des probl&egrave;mes, puis offrir des solutions<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Cette m&eacute;thode est aussi appel&eacute;e &laquo;&nbsp;probl&egrave;me-r&eacute;action-solution&nbsp;&raquo;. On cr&eacute;e d&rsquo;abord un probl&egrave;me, une &laquo;&nbsp;situation&nbsp;&raquo; pr&eacute;vue pour susciter une certaine r&eacute;action du public, afin que celui-ci soit lui-m&ecirc;me demandeur des mesures qu&rsquo;on souhaite lui faire accepter. Par exemple</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: laisser se d&eacute;velopper la violence urbaine, ou organiser des attentats sanglants, afin que le public soit demandeur de lois s&eacute;curitaires au d&eacute;triment de la libert&eacute;. Ou encore</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: cr&eacute;er une crise &eacute;conomique pour faire accepter comme un mal n&eacute;cessaire le recul des droits sociaux et le d&eacute;mant&egrave;lement des services publics.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">3/La strat&eacute;gie de la d&eacute;gradation<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Pour faire accepter une mesure inacceptable, il suffit de l&rsquo;appliquer progressivement, en &laquo;&nbsp;d&eacute;grad&eacute;&nbsp;&raquo;, sur une dur&eacute;e de 10 ans. C&rsquo;est de cette fa&ccedil;on que des conditions socio-&eacute;conomiques radicalement nouvelles (n&eacute;olib&eacute;ralisme) ont &eacute;t&eacute; impos&eacute;es durant les ann&eacute;es 1980 &agrave; 1990. Ch&ocirc;mage massif, pr&eacute;carit&eacute;, flexibilit&eacute;, d&eacute;localisations, salaires n&rsquo;assurant plus un revenu d&eacute;cent, autant de changements qui auraient provoqu&eacute; une r&eacute;volution s&rsquo;ils avaient &eacute;t&eacute; appliqu&eacute;s brutalement.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">4/La strat&eacute;gie du diff&eacute;r&eacute;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Une autre fa&ccedil;on de faire accepter une d&eacute;cision impopulaire est de la pr&eacute;senter comme &laquo;&nbsp;douloureuse mais n&eacute;cessaire&nbsp;&raquo;, en obtenant l&rsquo;accord du public dans le pr&eacute;sent pour une application dans le futur. Il est toujours plus facile d&rsquo;accepter un sacrifice futur qu&rsquo;un sacrifice imm&eacute;diat. D&rsquo;abord parce que l&rsquo;effort n&rsquo;est pas &agrave; fournir tout de suite. Ensuite parce que le public a toujours tendance &agrave; esp&eacute;rer na&iuml;vement que &laquo;&nbsp;tout ira mieux demain&nbsp;&raquo; et que le sacrifice demand&eacute; pourra &ecirc;tre &eacute;vit&eacute;. Enfin, cela laisse du temps au public pour s&rsquo;habituer &agrave; l&rsquo;id&eacute;e du changement et l&rsquo;accepter avec r&eacute;signation lorsque le moment sera venu.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">5/S&rsquo;adresser au public comme &agrave; des enfants en bas &acirc;ge<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />La plupart des publicit&eacute;s destin&eacute;es au grand public utilisent un discours, des arguments, des personnages, et un ton particuli&egrave;rement infantilisants, souvent proche du d&eacute;bilitant, comme si le spectateur &eacute;tait un enfant en bas &acirc;ge ou un handicap&eacute; mental. Plus on cherchera &agrave; tromper le spectateur, plus on adoptera un ton infantilisant. Pourquoi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? &laquo;&nbsp;Si on s&rsquo;adresse &agrave; une personne comme si elle &eacute;tait &acirc;g&eacute;e de 12 ans, alors, en raison de la suggestibilit&eacute;, elle aura, avec une certaine probabilit&eacute;, une r&eacute;ponse ou une r&eacute;action aussi d&eacute;nu&eacute;e de sens critique que celles d&rsquo;une personne de 12 ans&nbsp;&raquo;. Extrait d&rsquo;&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Armes silencieuses pour guerres tranquilles</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">6/Faire appel &agrave; l&rsquo;&eacute;motionnel plut&ocirc;t qu&rsquo;&agrave; la r&eacute;flexion<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Faire appel &agrave; l&rsquo;&eacute;motionnel est une technique classique pour court-circuiter l&rsquo;analyse rationnelle, et donc le sens critique des individus. De plus, l&rsquo;utilisation du registre &eacute;motionnel permet d&rsquo;ouvrir la porte d&rsquo;acc&egrave;s &agrave; l&rsquo;inconscient pour y implanter des id&eacute;es, des d&eacute;sirs, des peurs, des pulsions, ou des comportements&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">7/Maintenir le public dans l&rsquo;ignorance et la b&ecirc;tise<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Faire en sorte que le public soit incapable de comprendre les technologies et les m&eacute;thodes utilis&eacute;es pour son contr&ocirc;le et son esclavage. &laquo;&nbsp;La qualit&eacute; de l&rsquo;&eacute;ducation donn&eacute;e aux classes inf&eacute;rieures doit &ecirc;tre la plus pauvre, de telle sorte que le foss&eacute; de l&rsquo;ignorance qui isole les classes inf&eacute;rieures des classes sup&eacute;rieures soit et demeure incompr&eacute;hensible par les classes inf&eacute;rieures. Extrait d&rsquo;&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Armes silencieuses pour guerres tranquilles</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />8/Encourager le public &agrave; se complaire dans la m&eacute;diocrit&eacute;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Encourager le public &agrave; trouver &laquo;&nbsp;cool&nbsp;&raquo; le fait d&rsquo;&ecirc;tre b&ecirc;te, vulgaire, et inculte&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">9/Remplacer la r&eacute;volte par la culpabilit&eacute;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Faire croire &agrave; l&rsquo;individu qu&rsquo;il est seul responsable de son malheur, &agrave; cause de l&rsquo;insuffisance de son intelligence, de ses capacit&eacute;s, ou de ses efforts. Ainsi, au lieu de se r&eacute;volter contre le syst&egrave;me &eacute;conomique, l&rsquo;individu s&rsquo;auto-d&eacute;value et culpabilise, ce qui engendre un &eacute;tat d&eacute;pressif dont l&rsquo;un des effets est l&rsquo;inhibition de l&rsquo;action. Et sans action, pas de r&eacute;volution</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">10/Conna&icirc;tre les individus mieux qu&rsquo;ils ne se connaissent eux-m&ecirc;mes<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Au cours des 50 derni&egrave;res ann&eacute;es, les progr&egrave;s fulgurants de la science ont creus&eacute; un foss&eacute; croissant entre les connaissances du public et celles d&eacute;tenues et utilis&eacute;es par les &eacute;lites dirigeantes. Gr&acirc;ce &agrave; la biologie, la neurobiologie, et la psychologie appliqu&eacute;e, le &laquo;&nbsp;syst&egrave;me&nbsp;&raquo; est parvenu &agrave; une connaissance avanc&eacute;e de l&rsquo;&ecirc;tre humain, &agrave; la fois physiquement et psychologiquement. Le syst&egrave;me en est arriv&eacute; &agrave; mieux conna&icirc;tre l&rsquo;individu moyen que celui-ci ne se conna&icirc;t lui-m&ecirc;me. Cela signifie que dans la majorit&eacute; des cas, le syst&egrave;me d&eacute;tient un plus grand contr&ocirc;le et un plus grand pouvoir sur les individus que les individus eux-m&ecirc;mes.<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Centenaire : le &#xab;Saint Genet&#xbb; de Sartre</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-10-26T21:37:56+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/sartregenet.php#unique-entry-id-765</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/sartregenet.php#unique-entry-id-765</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="41XytkiK0JL._SL500_AA300_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/41xytkik0jl._sl500_aa300_.jpg" width="135" height="135"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Saint Genet com&eacute;dien et martyr</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Sartre, paru pour la premi&egrave;re fois en 1952, repara&icirc;t dans la collection &laquo;&nbsp;Tel&nbsp;&raquo; de Gallimard, ainsi que </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Querelle de Brest</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &agrave; &laquo;&nbsp;L&rsquo;Imaginaire&nbsp;&raquo;, accompagn&eacute; du DVD du film que le texte a inspir&eacute; &agrave; Fassbinder, pr&eacute;sent&eacute; &agrave; la Mostra de Venise peu de temps apr&egrave;s la mort du r&eacute;alisateur allemand en 1982.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Quatri&egrave;me de couverture</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Notre-Dame-des-Fleurs fait ici son entr&eacute;e solennelle par la porte du crime, porte d&eacute;rob&eacute;e, qui donne sur un escalier noir mais somptueux. Notre-Dame monte l&rsquo;escalier, comme l&rsquo;ont mont&eacute; bien des assassins, n&rsquo;importe lequel. Il a seize ans quand il arrive au palier. Il frappe &agrave; la porte, puis il attend. Son c&oelig;ur bat, car il est r&eacute;solu. Il sait que son destin s&rsquo;accomplit&hellip;</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Profond&eacute;ment perturb&eacute; par le livre de Sartre, Genet fut ensuite, selon ses dires, d&eacute;finitivement incapable d&rsquo;&eacute;crire des romans.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Centenaire Jean Genet &#xab;Le Condamn&#xe9; &#xe0; mort&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-10-28T21:31:24+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/genetdaho.php#unique-entry-id-764</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/genetdaho.php#unique-entry-id-764</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Le Condamn&eacute; &agrave; mort&nbsp;&raquo;, long po&egrave;me d&eacute;rangeant de Jean Genet, &eacute;crit en 1942 en alexandrins somptueux, sort en cd le 9 novembre chez Na&iuml;ve.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Avec les voix de Jeanne Moreau et d&rsquo;&Eacute;tienne Daho.<br />Je poss&egrave;de l&rsquo;enregistrement de Marc Ogeret (musique d&rsquo;H&eacute;l&egrave;ne Martin) en vinyle (ann&eacute;es 70), qui existe d&eacute;sormais en cd.</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="490454287e6d0814bb253cda7c57a71c-300x300" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/490454287e6d0814bb253cda7c57a71c-300x300.gif" width="192" height="192"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">1 &mdash; Le vent qui roule un c&oelig;ur<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">2 &mdash; &Ocirc; la douceur du bagne<br />3 &mdash; Tristesse dans ma bouche</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />4 &mdash; Voler, voler ton ciel<br />5 &mdash; La chanson qui traverse<br />6 &mdash; Rocher de granit noir<br />7 &mdash; &laquo;&nbsp;s&eacute;rie 3&nbsp;&raquo;<br />8 &mdash; Le condamn&eacute; &agrave; mort<br />9 &mdash; &laquo;&nbsp;basso solo<br />10 &mdash; Les assassins du mur un clope mouill&eacute; suffit<br />11 &mdash; T&rsquo;enveloppent si fin<br />12 &mdash; &Eacute;l&egrave;ve-toi dans l&rsquo;air<br />13 &mdash; Pardonnez-moi, mon dieu</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Marivaux Le Jeu de l&#x27;amour et du hasard</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-09-07T21:11:05+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/marivauxjeu.php#unique-entry-id-763</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/marivauxjeu.php#unique-entry-id-763</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;SILVIA<br />Mais encore une fois, de quoi vous m&ecirc;lez-vous, pourquoi r&eacute;pondre de mes sentiments</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />LISETTE<br />C&rsquo;est que j&rsquo;ai cru que dans cette occasion-ci, vos sentiments ressembleraient &agrave; ceux de tout le monde</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Monsieur votre p&egrave;re me demande si vous &ecirc;tes bien aise qu&rsquo;il vous marie, si vous en avez quelque joie</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; moi je lui r&eacute;ponds qu&rsquo;oui</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; cela va tout de suite</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et il n&rsquo;y a peut-&ecirc;tre que vous de fille au monde, pour qui ce oui-l&agrave; ne soit pas vrai, le non n&rsquo;est pas naturel.<br />SILVIA<br />Le non n&rsquo;est pas [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?lejeu1">Le Jeu de l&rsquo;amour et du hasard</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Marivaux</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Paul Claudel</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-10-06T21:08:52+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/claudelcest.php#unique-entry-id-762</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/claudelcest.php#unique-entry-id-762</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Tout arbre chez nous se tient debout comme un homme, mais immobile</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; enfon&ccedil;ant ses racines dans la terre, il demeure les bras &eacute;tendus. Ici, le sacr&eacute; banyan ne s&rsquo;exhausse point unique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: des fils en pendent par o&ugrave; il retourne chercher le sein de la terre, semblable &agrave; un temple qui s&rsquo;engendre lui-m&ecirc;me. Mais c&rsquo;est du cocotier seulement que je veux parler. Il n&rsquo;a point de branches</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; au sommet de sa tige, il &eacute;rige une touffe de palmes. La palme est l&rsquo;insigne du triomphe, elle qui, a&eacute;rienne, amplification </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Connaissance_de_l%27Est">Connaissance de l&rsquo;Est,</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Paul Claudel</span>]]></content:encoded></item><item><title>Romain Gary&#x2c; un picaro m&#xe9;taphysique</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-09-28T20:55:53+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/2e4e0ce5cba0b55e693a816e8f9ed88d-761.php#unique-entry-id-761</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/2e4e0ce5cba0b55e693a816e8f9ed88d-761.php#unique-entry-id-761</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une th&egrave;se remarquable &agrave; consulter ou &agrave; t&eacute;l&eacute;charger, soutenue &agrave; l&rsquo;universit&eacute; de Bordeaux III</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Un picaro m&eacute;taphysique</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: Romain Gary et l&rsquo;art du roman&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Une &oelig;uvre litt&eacute;raire comme celle de Romain Gary constitue une somme consid&eacute;rable d&rsquo;id&eacute;es, de th&egrave;mes et de motifs. Cette masse peut en outre &ecirc;tre envisag&eacute;e sous diff&eacute;rents angles</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: on peut analyser la narration, le temps, l&rsquo;espace, les personnages, les forces de l&rsquo;univers romanesque,&nbsp;etc.. Et d&egrave;s qu&rsquo;on se propose d&rsquo;analyser tous ces &eacute;l&eacute;ments ensemble, on est confront&eacute; &agrave; une situation qui n&rsquo;est pas sans ressembler au jardin des sentiers qui bifurquent du conte de Borges</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: l&rsquo;analyse se perd dans des directions de plus en plus multiples et de plus en plus diversifi&eacute;es. Cela a souvent pour cons&eacute;quence une regrettable confusion au lieu d&rsquo;une prise de conscience f&eacute;conde.<br />Pour &eacute;viter cet &eacute;cueil et pour saisir l&rsquo;unit&eacute; et la sp&eacute;cificit&eacute; de l&rsquo;&oelig;uvre en question, nous avons besoin d&rsquo;un outil en mesure de d&eacute;crire comment les diff&eacute;rents romans et les diff&eacute;rents moyens mis en &oelig;uvre surgissent des interrogations fondamentales.&nbsp;&raquo;</span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Fichier ici</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/37026368/Un-Picaro-Met-a-Physique-Romain-Gary-Et-l-Art-Du-Roman-Jorn-Boisen"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.scribd.com/doc/37026368/Un-Picaro-Met-a-Physique-Romain-Gary-Et-l-Art-Du-Roman-Jorn-Boisen">Un Picaro Met a Physique_ Romain Gary Et l&rsquo;Art Du Roman &mdash; Jorn Boisen</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Chansons galantes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-09-27T20:46:59+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/chansonsgalantes.php#unique-entry-id-760</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/chansonsgalantes.php#unique-entry-id-760</guid><content:encoded><![CDATA[<img class="imageStyle" alt="chgalantes" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/chgalantes.jpg" width="115" height="185"/><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; t&eacute;l&eacute;charger, un d&eacute;licieux recueil pour amateurs &eacute;clair&eacute;s, avec des textes (de grands auteurs) absents du Lag' Mich'&hellip;<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/27711227/Chansons-Galantes" rel="self"><br /></a></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.scribd.com/doc/27711227/Chansons-Galantes" rel="self">Chansons Galantes</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#808080;"><br /><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Caravage ou l&#x27;oratorio des t&#xe9;n&#xe8;bres</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2010-09-10T20:41:56+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/caravageoratorio.php#unique-entry-id-759</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/caravageoratorio.php#unique-entry-id-759</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Pour les amateurs de peinture et de musique</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Caravage ou l&rsquo;oratorio des t&eacute;n&egrave;bres</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, par Jacques Darriulat.</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font-size:11px; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;On a beaucoup soulign&eacute; le naturalisme du Caravage, l&rsquo;opposant &agrave; ce qu&rsquo;on nomme un peu vite l&rsquo;id&eacute;alisme des Carrache. Opposition factice, due &agrave; Baglione et surtout &agrave; Bellori, qui &eacute;crivent apr&egrave;s la mort du Caravage. En v&eacute;rit&eacute;, les deux styles sont proches, et l&rsquo;accent dramatique et m&ecirc;me &eacute;pique de la chapelle Contarelli n&rsquo;est pas compr&eacute;hensible sans la r&eacute;f&eacute;rence &agrave; l&rsquo;art d&rsquo;Annibal Carrache. En France, l&rsquo;opposition Caravage-Carrache redouble celle du naturalisme (pens&eacute; sur le mod&egrave;le de celui du XIXe&nbsp;si&egrave;cle) et du poussinisme, pr&ocirc;n&eacute; par l&rsquo;Acad&eacute;mie. &Eacute;videmment absurde. La complaisance romantique pour le peintre &laquo;&nbsp;assassin&nbsp;&raquo; (Stendhal) et voyou renforce le malentendu [&hellip;]&nbsp;&raquo;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.jdarriulat.net/Essais/Caravage.html" rel="self"><br /></a></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.jdarriulat.net/Essais/Caravage.html" rel="self">Philosophie g&eacute;n&eacute;rale et philosophie esth&eacute;tique. Jacques Darriulat</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.jdarriulat.net/">www.jdarriulat.net</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>La neurasth&#xe9;nie de l&#x27;&#xe9;crivain&#x2c; de Byron &#xe0; Styron</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-09-14T20:26:18+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/9cb28f54a777238bbc789d4aeda153f4-758.php#unique-entry-id-758</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/9cb28f54a777238bbc789d4aeda153f4-758.php#unique-entry-id-758</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="41T77JB0AZL._SL500_AA300_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/41t77jb0azl._sl500_aa300_.jpg" width="141" height="141"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Agrave; lire en ligne, cet essai de Pierre Pachet</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.scribd.com/doc/26108897/%C2%AB-La-neurasthenie-de-l-ecrivain-De-Byron-a-Styron-%C2%BB" rel="self">&laquo;&nbsp;La neurasth&eacute;nie de l&rsquo;&eacute;crivain. De Byron &agrave; Styron&nbsp;&raquo;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&laquo;&nbsp;La neurasth&eacute;nie de l&rsquo;&eacute;crivain. De Byron &agrave; Styron&nbsp;&raquo;, in </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La maladie mentale en mutation, Psychiatrie et soci&eacute;t&eacute;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, dir. A.&nbsp;Ehrenberg et A. Lovell, &eacute;d. O.&nbsp;Jacob, 2001.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://pierrepachet.blogspot.com/">http://pierrepachet.blogspot.com/</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Georges Darien</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-09-25T19:42:41+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/darien.php#unique-entry-id-757</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/darien.php#unique-entry-id-757</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; t&eacute;l&eacute;charger, un roman de Georges Darien qui</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> critique durement la bourgeoisie de province apr&egrave;s les massacres de la commune de Paris en 1871</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.scribd.com/doc/2376402/Bas-les-coeurs-by-Darien-Georges-18621921" rel="self">Bas les c&oelig;urs</a></em></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /><br /></em></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Georges Darien, un v&eacute;ritable anarchiste, m&eacute;rite d&rsquo;&ecirc;tre lu ou relu, en particulier Le Voleur, antith&egrave;se d&rsquo;Ars&egrave;ne Lupin (&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Je fais un m&eacute;tier sale, mais j&rsquo;ai une excuse</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: je le fais salement</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;), port&eacute; au cin&eacute;ma par Louis Malle et incarn&eacute; par Belmondo en 1967.<br /><br />T&eacute;l&eacute;charger </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/darien_le_voleur.pdf" rel="self">Le Voleur</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/darien_le_voleur.pdf" rel="self"> ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />N&rsquo;oublions pas </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Belle France</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le meilleur de ses pamphlets&hellip; t&eacute;l&eacute;chargeable ici s</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/30834529/La-Belle-France" rel="self">ur le site de Gallica</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /><br />Et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://manybooks.net/titles/darieng1693416934-8.html" rel="self">L&rsquo;&eacute;paulette</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://manybooks.net/titles/darieng1693416934-8.html" rel="self"> ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Dernier ouvrage dont la lecture est recommand&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/darien_biribi.pdf" rel="self">Biribi &mdash; Discipline militaire </a></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Georges Darien transpose, dans ce roman r&eacute;solument antimilitariste, une exp&eacute;rience qu&rsquo;il a lui-m&ecirc;me v&eacute;cue dans un bataillon disciplinaire en Tunisie. Ce fut pour lui un enfer dont il est sorti la rage au c&oelig;ur, avec la volont&eacute; de se venger de ses tortionnaires en racontant tout. Froissard, le personnage principal, est un r&eacute;volt&eacute; qui refuse les contraintes, les brimades, l&rsquo;injustice. Ce livre fit un tel effet qu&rsquo;il amena la Chambre des d&eacute;put&eacute;s &agrave; r&eacute;former les bataillons disciplinaires. Puissance d&rsquo;une litt&eacute;rature qui prend toujours aux tripes aujourd&rsquo;hui.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">
</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Le G&#xe9;nie des Alpages</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2010-10-05T19:36:32+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/fmurrabc.php#unique-entry-id-756</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/fmurrabc.php#unique-entry-id-756</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="brebis_180h" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/brebis_180h.jpg" width="131" height="164"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dans ce site consacr&eacute; &agrave; l&rsquo;indispensable s&eacute;rie BD, un ab&eacute;c&eacute;daire comment&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les personnages du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>G&eacute;nie des alpages</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> m&eacute;ritent bien une petite &eacute;tude. Quelques pseudo-scientifiques alpins se penchent pour y trouver origines et allusions multiples</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: personnages mythiques, jeux de mots, dictionnaire des rimes, d&eacute;formations, langues &eacute;trang&egrave;res et personnages c&eacute;l&egrave;bres se m&eacute;langent pour donner ce bestiaire original.<br /><br />Ab&eacute;c&eacute;daire &mdash; Trouvez le nom de toutes les brebis du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>G&eacute;nie des alpages</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et leur explication.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://bdm.typepad.com/legeniedesalpages/2004/09/abcdaire_mode_d.html" rel="self">Lien ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Pascal : un manuscrit in&#xe9;dit</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-09-11T19:30:36+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pascalinedit.php#unique-entry-id-755</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pascalinedit.php#unique-entry-id-755</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="v-19194" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/v-19194.jpg" width="265" height="146"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">On vient de d&eacute;couvrir une page de brouillon in&eacute;dite de Pascal. Cette derni&egrave;re se trouvait tout simplement au dos d&rsquo;un fragment des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pens&eacute;es</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Mais, jusqu&rsquo;&agrave; pr&eacute;sent, personne n&rsquo;avait eu l&rsquo;id&eacute;e saugrenue d&rsquo;aller regarder ce qui se trouvait au dos dudit fragment. Qu&rsquo;y d&eacute;couvre-t-on</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Des lettres mais aussi des chiffres. Il s&rsquo;agit de la premi&egrave;re pi&egrave;ce connue de math&eacute;matique r&eacute;dig&eacute;e de la main du philosophe.<br /><br />Si l&rsquo;on connaissait bien ses talents en tant que math&eacute;maticien, nous ne disposions pas encore de documents de premi&egrave;re main relatifs aux sciences dites exactes. Ce manuscrit, &eacute;crit au recto comme au verso, &eacute;tait conserv&eacute; &agrave; la Biblioth&egrave;que nationale de France (BNF).<br /><br />C&rsquo;est un professeur d&rsquo;universit&eacute;, Dominique Descotes, qui a r&eacute;v&eacute;l&eacute; sa double valeur alors qu&rsquo;il travaillait &agrave; la num&eacute;risation de ce document. Il faut tout simplement penser que, comme n&rsquo;importe quel brillant math&eacute;maticien, Pascal n&rsquo;h&eacute;sitait pas &agrave; poser quelques &eacute;quations sur tous les papiers qu&rsquo;il trouvait &agrave; sa disposition&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.lefigaro.fr/sciences-technologies/2010/08/26/01030-20100826ARTFIG00638-decouverte-d-un-manuscrit-de-blaise-pascal-inconnu.php" rel="self">lien le Figaro ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Le Caravage&#x2c; exposition &#xe0; Florence</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2010-09-09T22:46:10+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/caravage.php#unique-entry-id-753</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/caravage.php#unique-entry-id-753</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Agrave; voir &agrave;&nbsp;l&rsquo;occasion du quatri&egrave;me centenaire de la mort du Caravage, exposition</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;Le Caravage et les Caravagesques&nbsp;&raquo; &agrave; la </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.polomuseale.firenze.it/mostre/mostra.asp?id=194" rel="self">galerie des Offices &agrave; Florence j</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">usqu&rsquo;au 10 octobre 2010</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="514px-Michelangelo_Caravagg" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/514px-michelangelo_caravagg-2.jpg" width="179" height="209"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Bacchus 1593-1594 </em></span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">LE CARAVAGE &copy;GALERIE DES OFFICES<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Agrave; lire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La course &agrave; l&rsquo;ab&icirc;me</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> &laquo;&nbsp;de Dominique Fernandez LGF</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Le Caravage</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>: fragments d&rsquo;une vie violente&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&raquo; de Jean-Marie Touratier &eacute;d. Galil&eacute;e</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Caravage&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&raquo; de Manuel Jover &eacute;d. Terrail</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Le Caravage, peintre&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&raquo; de Guy Walter &eacute;d. Verticales</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Le dossier Caravage&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&raquo; de&nbsp;Andr&eacute; Berne-Joffroy &eacute;d.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Flammarion</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Face aux murs&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&raquo; d&rsquo;Ernest Pignon-Ernest &eacute;d. Delpire</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Qui &eacute;tait Caravage, ce peintre de g&eacute;nie qui, au d&eacute;but du XVIIe&nbsp;si&egrave;cle a r&eacute;volutionn&eacute; la peinture en radicalisant la technique du clair-obscur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?
Les historiens ont du mal &agrave; faire la lumi&egrave;re sur la destin&eacute;e chaotique de ce jeune homme qui en 1600 d&eacute;barque &agrave; Rome et cr&eacute;e des tableaux d&rsquo;une puissance et d&rsquo;un &eacute;rotisme inou&iuml;s.</span>]]></content:encoded></item><item><title>J. Peignot&#x2c; Du Calligramme</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-09-06T22:35:54+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/peignotcalligramme.php#unique-entry-id-752</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/peignotcalligramme.php#unique-entry-id-752</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Image 4" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/image-4.jpg" width="124" height="172"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un ouvrage magnifique, &eacute;puis&eacute;, &agrave; t&eacute;l&eacute;charger </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/5017572/Du-Calligrame" rel="self">ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><div class="image-left"></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">J&eacute;r&ocirc;me Peignot, h&eacute;ritier d&rsquo;une longue dynastie d&rsquo;imprimeurs, et neveu de la Laure de Georges Bataille, qu&rsquo;il appelait &laquo;&nbsp;ma m&egrave;re en diagonale&nbsp;&raquo;, livre ici un ouvrage aussi magnifique qu&rsquo;&eacute;rudit sur le calligramme.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br />Poss&eacute;dant de longue date cet ouvrage dans ma biblioth&egrave;que, j&rsquo;appr&eacute;cie tout particuli&egrave;rement les lunettes en grec et en latin&hellip;<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Pirandello Henri IV</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-09-02T22:22:59+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandellohenriiv.php#unique-entry-id-751</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandellohenriiv.php#unique-entry-id-751</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><div class="image-left">Acte&nbsp;I </div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le salon d&rsquo;une villa am&eacute;nag&eacute; de fa&ccedil;on &agrave; repr&eacute;senter ce que pouvait &ecirc;tre la salle du tr&ocirc;ne du palais imp&eacute;rial de Goslar, au temps d&rsquo;Henri IV. Mais, tranchant sur le mobilier ancien, deux tableaux modernes, deux portraits de grandeur naturelle, se d&eacute;tachent sur le mur du fond, plac&eacute;s &agrave; peu de hauteur du parquet, au-dessus d&rsquo;un entablement de bois sculpt&eacute; qui court le long du mur, large et saillant, de fa&ccedil;on &agrave; ce qu&rsquo;on puisse s&rsquo;y asseoir comme sur une banquette. L&rsquo;un de ces tableaux est &agrave; droite, l&rsquo;autre &agrave; gauche du tr&ocirc;ne, qui interrompt l&rsquo;entablement au milieu du mur, pour y ins&eacute;rer le si&egrave;ge imp&eacute;rial sous son baldaquin bas.<br />Les deux tableaux repr&eacute;sentent l&rsquo;un, un homme, l&rsquo;autre, une femme, jeunes, chacun rev&ecirc;tu d&rsquo;un travesti de carnaval</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: l&rsquo;homme est d&eacute;guis&eacute; en Henri IV, la femme en Mathilde de Toscane. Portes &agrave; droite et &agrave; gauche.</span><span style="font:6px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">t&eacute;l&eacute;chargeable</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/pirandello_henri_iv.pdf" rel="self"> ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Boh&#xe9;miens en voyage</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-08-29T22:10:24+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bohemiens.php#unique-entry-id-750</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bohemiens.php#unique-entry-id-750</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La sinistre actualit&eacute; de cet &eacute;t&eacute; 2010 m&rsquo;incite &agrave; rappeler ici certains ouvrages de r&eacute;f&eacute;rence</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&bull; </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le th&egrave;me des </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Boh&eacute;miens en voyage</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> dans la peinture et la po&eacute;sie, de Cervant&egrave;s &agrave; Baudelaire.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/caief_0571-5865_1966_num_18_1_2320" rel="self">conf&eacute;rence &agrave; t&eacute;l&eacute;charger ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&bull; On y ajoutera, naturellement, le cher Apollinaire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Saltimbanques</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://wheatoncollege.edu/academic/academicdept/French/ViveVoix/Resources/saltimbanques.html" rel="self">dit par Fran&ccedil;ois P&eacute;rier ic</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">i</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br /><br />&bull;&nbsp;Louis Aragon, &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L&rsquo;&Eacute;trang&egrave;re</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;, in </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Roman inachev&eacute;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.amis-arts.com/poetes/aragon/57_Letrangere_Le_Roman_inacheve.htm" rel="self">ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="get_photo.php" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/get_photo.php.jpg" width="146" height="231"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&bull; les actes d&rsquo;un colloque universitaire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La boh&eacute;mienne, figure po&eacute;tique de l&rsquo;errance aux XVIIIe et XIXe&nbsp;si&egrave;cles<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Eacute;tudes r&eacute;unies par Pascale Auraix-Jonchi&egrave;re G&eacute;rard Loubinoux, Presses universitaires de Clermont-Ferrand</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.passiondulivre.com/livre-20225-la-bohemienne-figure-poetique-de-l-errance-aux-xviiie-et-xixe-siecles.htm" rel="self">pr&eacute;sentation et extrait ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&bull;&nbsp;Victor HUGO, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Notre-Dame de Paris</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, pour Esm&eacute;ralda</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/hugo_notre_dame_de_paris.pdf" rel="self">t&eacute;l&eacute;chargeable ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&bull;&nbsp;Prosper M&eacute;rim&eacute;e, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Carmen</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Carmen_(M&eacute;rim&eacute;e)" rel="self">t&eacute;l&eacute;chargeable ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Comme c&rsquo;est beau, la vie errante</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! 
Pour pays l&rsquo;univers, 
et pour loi sa volont&eacute;. 
Et surtout la chose enivrante, 
La libert&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! La libert&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&nbsp;&raquo;.<br />BIZET, Carmen, fin de l&rsquo;Acte&nbsp;II.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Maupassant : les prostitu&#xe9;es dans les Contes et nouvelles</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-08-26T22:05:56+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/maupassantprostituees.php#unique-entry-id-749</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/maupassantprostituees.php#unique-entry-id-749</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="boule-de-suif-1945-02-g" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/boule-de-suif-1945-02-g.jpg" width="288" height="199"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; t&eacute;l&eacute;charger</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:
Un m&eacute;moire universitaire &eacute;crit (en fran&ccedil;ais) par un jeune Chinois</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 
&laquo;&nbsp;Les prostitu&eacute;es dans l&rsquo;&oelig;uvre de Maupassant&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Une &eacute;tude de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Boule de Suif</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> sera prochainement mise en ligne sur ce site, avec un lien sur les figures de femmes r&eacute;sistantes&hellip;<br /><br /></span><span style="font-size:11px; color:#733739;"><br /><br />Lien ici&thinsp;:<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/15593985/LES-PROSTITUEES-DANS-LE-MONDE-MAUPASSANTIEN-Une-etude-typologique-sur-les-prostituees-dans-les-contes-et-nouvelles-de-Guy-de-Maupassant-" rel="self"><br /></a></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.scribd.com/doc/15593985/LES-PROSTITUEES-DANS-LE-MONDE-MAUPASSANTIEN-Une-etude-typologique-sur-les-prostituees-dans-les-contes-et-nouvelles-de-Guy-de-Maupassant-" rel="self">LES PROSTITU&Eacute;ES DANS LE MONDE MAUPASSANTIEN</a></span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.scribd.com/doc/15593985/LES-PROSTITUEES-DANS-LE-MONDE-MAUPASSANTIEN-Une-etude-typologique-sur-les-prostituees-dans-les-contes-et-nouvelles-de-Guy-de-Maupassant-" rel="self">&thinsp;</a></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.scribd.com/doc/15593985/LES-PROSTITUEES-DANS-LE-MONDE-MAUPASSANTIEN-Une-etude-typologique-sur-les-prostituees-dans-les-contes-et-nouvelles-de-Guy-de-Maupassant-" rel="self">: Une &eacute;tude typologique</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /><br /><br /><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>La rh&#xe9;torique des sites racistes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2010-08-24T21:57:26+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rhetositesracistes.php#unique-entry-id-748</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rhetositesracistes.php#unique-entry-id-748</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&Agrave; t&eacute;l&eacute;charger, une &eacute;tude universitaire tr&egrave;s int&eacute;ressante de Fran&ccedil;ois Rastier sur la rh&eacute;torique utilis&eacute;e dans les sites racistes auxquels les adolescents sont confront&eacute;s, en faisant des recherches sur l&rsquo;internet.<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>En tapant &laquo;&nbsp;holocauste&nbsp;&raquo; sur un moteur de recherche, que faire quand on tombe sur une page de Faurisson ou de Garaudy</em></span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>?</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/33314188/Semiotique-des-sites-racistes-Francois-Rastier-2006#source:facebook"><br /></a></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.scribd.com/doc/33314188/Semiotique-des-sites-racistes-Francois-Rastier-2006#source:facebook">S&eacute;miotique des sites racistes (Fran&ccedil;ois Rastier, 2006)</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Les Tontons flingueurs</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2010-08-21T21:50:12+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/audiardtontons.php#unique-entry-id-747</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/audiardtontons.php#unique-entry-id-747</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="article_tontonsflingueurs468" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/article_tontonsflingueurs468.jpg" width="230" height="148"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Un petit bijou &agrave; t&eacute;l&eacute;charger</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: la transcription int&eacute;grale des dialogues des &laquo;&nbsp;</span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Tontons flingueurs</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />
 &laquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;D&rsquo;accord, d&rsquo;accord, je dis pas qu&rsquo;&agrave; la fin de sa vie Jo le trembleur il avait pas un peu baiss&eacute;. Mais n&rsquo;emp&ecirc;che que pendant les ann&eacute;es terribles, sous l&rsquo;occup', il butait &agrave; tout va. Il a quand m&ecirc;me d&eacute;cim&eacute; toute une division de panzers.&nbsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/35153342/LesTontonsFlingueurs" rel="self"><br /></a></span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.scribd.com/doc/35153342/LesTontonsFlingueurs" rel="self">LesTontonsFlingueurs</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Le film de cape de d&#x27;&#xe9;p&#xe9;e</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-08-18T21:44:26+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/filmcapepee.php#unique-entry-id-746</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/filmcapepee.php#unique-entry-id-746</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="POS593-594" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/pos593-594.jpg" width="120" height="170"/></div><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Le num&eacute;ro&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">593-594</span><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">de juillet-ao&ucirc;t 2010 de la revue </span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Positif</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> est consacr&eacute; au film de cape et d&rsquo;&eacute;p&eacute;e.<br />D&eacute;tails et sommaire ici</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.revue-positif.net/" rel="self">http://www.revue-positif.net/</a></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:16px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La cape, le sabre et l&rsquo;&eacute;p&eacute;e<br /></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Toutes les lames de la terre<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Adrien Gombeaud<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Rex Ingram<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Scaramouche, chef-d&rsquo;&oelig;uvre de biais<br />Fabien Baumann<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">De Lagard&egrave;re &agrave; Monte-Cristo<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;art de tuer en France<br />Yannick Lemari&eacute;<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Entretien avec Claude et Michel Carliez,<br />ma&icirc;tres d&rsquo;armes<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Adrien Gombeaud </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">[&hellip;]</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Une &eacute;p&eacute;e de substitution<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Michel Cieutat<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L&rsquo;heroic fantasy &agrave; la crois&eacute;e des genres<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;volution ou r&eacute;gression</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />Pascal Bin&eacute;truy<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Les Chevaliers de la Table ronde<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">ou le film d&rsquo;armure et d&rsquo;&eacute;p&eacute;e<br />Sandra Gorgievski<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Souvenirs d&rsquo;Excalibur<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">John Boorman<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Lames et fourreaux japonais<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Hubert Niogret </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">[&hellip;]</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Cahier de l&#x27;Herne Yves Bonnefoy</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-08-14T23:29:49+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hernebonnefoy.php#unique-entry-id-745</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hernebonnefoy.php#unique-entry-id-745</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="bonnefoy" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/bonnefoy.jpg" width="136" height="176"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les &eacute;ditions de l&rsquo;Herne viennent de consacrer </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.editionsdelherne.com/index.php?option=com_k2&view=item&id=286:cahier-bonnefoy&Itemid=31" rel="self">un cahier &agrave; Yves Bonnefoy</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Corpus de textes d&rsquo;analyses, de critiques et de l&rsquo;auteur, les cahiers proposent d&rsquo;ordinaire un recul tr&egrave;s complet sur l&rsquo;&oelig;uvre et la vie d&rsquo;un &eacute;crivain.<br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Sous la direction de Odile Bombarde et Jean-Paul Avice.</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Avec les contributions de Daniel Acke, Adonis, Stefano Agosti, Pierre Alechinsky, Nasser Assar, St&eacute;phane Barsacq, Bernard Blatter, Simon Bouquet, Jean-Louis Chr&eacute;tien, Dominique Combe, Michael Edwards, Mich&egrave;le Finck, Joseph Frank, Marc Fumaroli, Alexandre Hollan, John E. Jackson, Laurence Kahn, Na&iuml;m Kattan, Patrick Labarthe, Fran&ccedil;ois Lallier, Daniel Lan&ccedil;on, Bertrand Marchal, Jean-Yves Masson, Jean-Claude Mathieu, Henriette Michaud, Jean-Paul Michel, Roger Munier, Roberto Mussapi, John Naughton, Patrick N&eacute;e, Farhad Ostovani, Jean-Claude Pinson, Antonio Prete, Jean-Pierre Richard, Jacqueline Risset, Charles Rosen, Anthony Rudolf, Henri Scepi, Fabio Scotto, Sigeru Simizu, Jean-Marc Sourdillon, Jean Starobinski, Chouchanik Thamrazian, J&eacute;r&ocirc;me Th&eacute;lot, G&eacute;rard Titus-Carmel, Alain Veinstein, Bernard Vouilloux, Michel Zink, Serge Bourjea, Fran&ccedil;ois Lallier et Didier Laroque.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour A. Dumas Ascanio</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-08-11T20:17:42+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasascanio.php#unique-entry-id-744</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasascanio.php#unique-entry-id-744</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;C&rsquo;&eacute;tait le 10 juillet de l&rsquo;an de gr&acirc;ce 1540, &agrave; quatre heures de relev&eacute;e, &agrave; Paris, dans l&rsquo;enceinte de l&rsquo;Universit&eacute;, &agrave; l&rsquo;entr&eacute;e de l&rsquo;&eacute;glise des Grands- Augustins, pr&egrave;s du b&eacute;nitier, aupr&egrave;s de la porte. Un grand et beau jeune homme au teint brun, aux longs cheveux et aux grands yeux noirs, v&ecirc;tu avec une simplicit&eacute; pleine d&rsquo;&eacute;l&eacute;gance, et portant pour toute arme un petit poignard au manche merveilleusement cisel&eacute;, &eacute;tait l&agrave; debout, et, par pieuse humilit&eacute; sans doute, n&rsquo;avait </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ascanio</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Alexandre Dumas </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas_Ascanio_1.pdf" rel="self">(tome&nbsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas_Ascanio_1.pdf" rel="self">I</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas_Ascanio_2.pdf" rel="self">tome&nbsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas_Ascanio_2.pdf" rel="self">II</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">)</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Huysmans Un Dilemme</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-08-09T17:53:33+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/huysmansdilemme.php#unique-entry-id-743</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/huysmansdilemme.php#unique-entry-id-743</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Dans la salle &agrave; manger meubl&eacute;e d&rsquo;un po&ecirc;le en fa&iuml;ence, de chaises cann&eacute;es &agrave; pieds tors, d&rsquo;un buffet en vieux ch&ecirc;ne, fabriqu&eacute; &agrave; Paris, rue du Faubourg- Saint-Antoine, et contenant, derri&egrave;re les vitres de ses panneaux, des r&eacute;chauds en ruolz, des fl&ucirc;tes &agrave; champagne, tout un service de porcelaine blanche, liser&eacute; d&rsquo;or, dont on ne se servait du reste jamais</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; sous une photographie de Monsieur Thiers, mal &eacute;clair&eacute;e par une suspension qui rabattait la clart&eacute; sur la nappe, Ma&icirc;tre [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Un_Dilemme" rel="self">Un dilemme</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Joris-Karl Huysmans</span>]]></content:encoded></item><item><title>4e Concours de nouvelles Sky Prods/Edilivre</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-08-07T17:47:45+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/concoursnouvelles.php#unique-entry-id-742</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/concoursnouvelles.php#unique-entry-id-742</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Affiche 4eme édition Concours de Nouvelles Sky Prods" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/affiche-4eme-e0301dition-concours-de-nouvelles-sky-prods.jpg" width="202" height="287"/></div><span style="font:15px Calibri-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Participez du 1er septembre au 13 novembre 2010 &agrave; la 4&egrave;me &eacute;dition du Concours de Nouvelles Sky Prods/&Eacute;dilivre sur le th&egrave;me de &laquo;&nbsp;La volont&eacute;&raquo;<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Calibri; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:14px Calibri-BoldItalic; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Sky Prods et la soci&eacute;t&eacute; d&rsquo;&eacute;dition &Eacute;dilivre organisent pour la 4&egrave;me ann&eacute;e cons&eacute;cutive leur Concours de Nouvelles pour d&eacute;couvrir de nouveaux talents.<br /></em></span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;"><br />Non au piston, oui au talent</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;">! Apr&egrave;s le succ&egrave;s des trois premi&egrave;res &eacute;ditions, Sky Prods et &Eacute;dilivre organisent la 4&egrave;me &eacute;dition de leur Concours de Nouvelles pour d&eacute;couvrir de nouveaux talents. Les participants doivent &eacute;crire une nouvelle de 10</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;">000 caract&egrave;res maximum sur le th&egrave;me de &laquo;&nbsp;La volont&eacute;&nbsp;&raquo;.<br />Ce concours est ouvert &agrave; tous, aussi bien aux amateurs qu&rsquo;aux professionnels, quelque soit votre &acirc;ge, exp&eacute;rience ou nationalit&eacute;. Participez en envoyant votre nouvelle du 1er septembre au 13 novembre 2010.<br />Plus de 3</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;">000&nbsp;&euro; de lots &agrave; gagner</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;">: un atelier d&rsquo;&eacute;criture &agrave; Venise, 380&nbsp;&euro; cash, un stylo Mont-Blanc, l&rsquo;&eacute;dition de votre propre livre, 200&nbsp;&euro; de ch&egrave;ques cadeaux, des ouvrages, des livres audibles&hellip;<br /><br />Ce concours est organis&eacute; en partenariat avec</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;">: Franckl.com, Autrement, Livrenpoche.com, Audible.fr, Les Ateliers d&rsquo;&eacute;criture de Virginie Lou et Negocia.<br />Renseignements et inscriptions sur</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;">: </span><span style="font:13px Calibri-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u><a href="http://www.skyprods.fr">www.skyprods.fr</a></u></span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Calibri; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>L.F. C&#xe9;line Hommage &#xe0; Zola</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-08-06T23:48:29+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/celinezola.php#unique-entry-id-741</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/celinezola.php#unique-entry-id-741</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Louis-Ferdinand C&eacute;line<br />Hommage &agrave; Zola<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">C&eacute;dant aux instances d&rsquo;un ami tr&egrave;s cher, L. F.&nbsp;C&eacute;line fit en 1933 un discours public, le seul de sa carri&egrave;re litt&eacute;raire. C&rsquo;&eacute;tait &agrave; M&eacute;dan, un jour d&rsquo;&eacute;t&eacute;. On demandait &agrave; l&rsquo;auteur du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Voyage au bout de la nuit</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de rendre hommage &agrave; Zola. L.-F. C&eacute;line, en d&eacute;finissant l&rsquo;&oelig;uvre de l&rsquo;&eacute;crivain naturaliste, d&eacute;peignait l&rsquo;&eacute;poque o&ugrave; elle fut &eacute;crite, et cela l&rsquo;amena &agrave; parler de la condition de l&rsquo;&eacute;crivain d&rsquo;apr&egrave;s guerre. Ces pages, en quelque sorte un commentaire avant la lettre de Mort &agrave; cr&eacute;dit furent publi&eacute;es en 1936 par Robert Deno&euml;l dans sa plaquette &laquo;&nbsp;Apologie de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mort &agrave; cr&eacute;dit</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Les hommes sont des mystiques de la mort dont il faut se m&eacute;fier.<br />En pensant &agrave; Zola nous demeurons un peu g&ecirc;n&eacute; devant son &oelig;uvre, il est trop pr&egrave;s de nous encore pour que nous le jugions bien, je veux dire dans ses intentions. Il nous parle de choses qui nous sont famili&egrave;res&hellip; Il nous serait bien agr&eacute;able qu&rsquo;elles aient un peu chang&eacute;. [&hellip;]&nbsp;&raquo;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/6806862/Hommage-a-Zola-Louis-Ferdinand-Celine" rel="self">T&eacute;l&eacute;chargement ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Jean Genet ou le miracle du nom</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-08-04T23:43:56+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/genetnom.php#unique-entry-id-740</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/genetnom.php#unique-entry-id-740</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-right"><img class="imageStyle" alt="jean-genet-3" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/jean-genet-3.jpg" width="149" height="198"/></div><span style="font:16px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jean Genet ou le miracle du nom<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="2.000000" cellspacing="0.500000"><tr height="0"><td valign="middle" width="338" colspan="2"><p style="text-align:center;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L&rsquo;op&eacute;ration magnifiante de la nomination</span><span style="font:18px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Par FABRIZIO IMPELLIZZERI<br /></span><td valign="middle" width="555" colspan="2"></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">[&hellip;] de l&rsquo;enfant truqu&eacute; nous avons fait un po&egrave;te</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; il est hant&eacute; par un mot, un seul mot qu&rsquo;il contemple &agrave; l&rsquo;envers et qui contient son &acirc;me. Il cherche &agrave; s&rsquo;y mirer comme en une glace sans tain, il passera sa vie &agrave; m&eacute;diter sur un mot</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">1</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:70px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Le premier miracle de la l&eacute;gende gen&eacute;tienne est celui du nom. Genet est le nom de sa m&egrave;re, Gabrielle Genet, qu&rsquo;il n&rsquo;a jamais connue et qui l&rsquo;a abandonn&eacute; &agrave; l&rsquo;&acirc;ge de sept mois. Son seul h&eacute;ritage, et surtout la seule trace de cette pr&eacute;sence maternelle est ainsi renferm&eacute; en un mot, son nom</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Genet, suivi d&rsquo;un simple pr&eacute;nom</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Jean. Le nom du p&egrave;re est rest&eacute; malheureusement inconnu. Orphelin, abandonn&eacute;, seul au monde et sans aucun souvenir, Jean Genet ne porte de vrai et de concret que son nom. Un nom qui, pour qui n&rsquo;a rien d&rsquo;autre, est tout. Ce nom, qui peut para&icirc;tre banal, est l&rsquo;unique preuve de son existence et le seul patrimoine qu&rsquo;on lui a laiss&eacute;. Il renferme en lui, toutes les sonorit&eacute;s de la naissance, il est l&rsquo;&eacute;cho sourd de sa m&egrave;re, et un lien phon&eacute;tique ind&eacute;l&eacute;bile qui l&rsquo;unit aux sept mois de son seul &laquo;&nbsp;bonheur maternel&nbsp;&raquo;. Voil&agrave; comment, Jean Genet vint au monde</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.lavielitteraire.fr/index.php/dossiers/dossier-jean-genet/jean-genet-ou-le-miracle-du-nom" rel="self">Article &agrave; t&eacute;l&eacute;charger ici.</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></table></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour  Alain Rey  L&#x27;Amour du fran&#xe7;ais</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2010-08-01T23:41:01+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/reyamourfrancais.php#unique-entry-id-739</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/reyamourfrancais.php#unique-entry-id-739</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="000" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/000.jpg" width="109" height="167"/></div> <span style="font-size:11px; color:#733739;">Un ouvrage indispensable, </span><span style="font-size:11px; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/20774102/L-Amour-du-francais-contre-les-puristes-et-autres-censeurs-de-la-langue-REY-Alain-2007" rel="self">&agrave; t&eacute;l&eacute;charger ici</a></span><span style="font-size:11px; color:#733739;">.</span><br /><br />]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Le Bar du subjonctif</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2010-07-27T23:34:48+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/barsubjonctif.php#unique-entry-id-738</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/barsubjonctif.php#unique-entry-id-738</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Alain Bouissi&egrave;re</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Quelle id&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Publier au XXIe&nbsp;si&egrave;cle, &agrave; l&rsquo;heure o&ugrave; le langage SMS r&egrave;gne en roi, un livre consacr&eacute; &agrave; la beaut&eacute; de l&rsquo;imparfait du subjonctif&hellip;<br /><br />Son auteur a fond&eacute;, il y a une dizaine d&rsquo;ann&eacute;es, l&rsquo;association CO.R.U.P.S.I.S.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Comit&eacute; pour la R&eacute;habilitation et l&rsquo;Usage (dans le langage parl&eacute;) du Pass&eacute; Simple et de l&rsquo;Imparfait du Subjonctif (d&rsquo;o&ugrave; son surnom</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Alain-Parfait du Subjonctif</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">).<br />C&rsquo;est l&rsquo;histoire de cette aventure qui est relat&eacute;e dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le bar du subjonctif</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Cet ouvrage, vivant et original, rassemble p&ecirc;le-m&ecirc;le des anecdotes, des extraits d&rsquo;articles parus dans la presse r&eacute;gionale et nationale, une s&eacute;lection de lettres d&rsquo;adh&eacute;rents et m&ecirc;me des jeux, et, dans toutes ces pages, le subjonctif est roi, nous rappelant la beaut&eacute; d&rsquo;une langue qui a tendance &agrave; dispara&icirc;tre.<br />Ce livre est un bain de fra&icirc;cheur intellectuel et humain car le message d&eacute;livr&eacute; d&eacute;passe largement la seule question du subjonctif et nous offre une vision de la soci&eacute;t&eacute; qui n&rsquo;est pas pour me d&eacute;plaire. Nous offrons ce livre &agrave; tous les amoureux de la langue fran&ccedil;aise, en les invitant &agrave; laisser nombreux leurs commentaires et &agrave; le faire conna&icirc;tre partout&hellip; Subjonctivement v&ocirc;tre.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/bouissiere_bar_du_subjonctif.pdf" rel="self">T&eacute;l&eacute;chargement ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br />Mais je crains que cela ne soit pas toujours convenable&hellip;
&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Certes, vous le p&ucirc;tes, mais pour que je le re&ccedil;usse, encore e&ucirc;t-il fallu que vous le con&ccedil;ussiez.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour P. Hazard&#x2c; La Crise de la conscience europ&#xe9;enne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-07-25T23:28:08+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hazardcrise.php#unique-entry-id-737</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hazardcrise.php#unique-entry-id-737</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="hazard_crise_conscience_L25" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/hazard_crise_conscience_l25.gif" width="114" height="189"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un ouvrage fondamental pour la compr&eacute;hension du XVIIIe&nbsp;si&egrave;cle.</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;Quel contraste</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>! quel brusque passage</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>! La hi&eacute;rarchie, la discipline, l&rsquo;ordre que l&rsquo;autorit&eacute; se charge d&rsquo;assurer, les dogmes qui r&egrave;glent fermement la vie</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: voil&agrave; ce qu&rsquo;aimaient les hommes du dix-septi&egrave;me si&egrave;cle. Les contraintes, l&rsquo;autorit&eacute;, les dogmes, voil&agrave; ce que d&eacute;testent les hommes du dix-huiti&egrave;me si&egrave;cle, leurs successeurs imm&eacute;diats. Les premiers sont chr&eacute;tiens, et les autres antichr&eacute;tiens</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; les premiers croient au droit divin, et les autres au droit naturel</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; les premiers vivent &agrave; l&rsquo;aise dans une soci&eacute;t&eacute; qui se divise en classes in&eacute;gales, les seconds ne r&ecirc;vent qu&rsquo;&eacute;galit&eacute;. Certes, les fils chicanent volontiers les p&egrave;res, s&rsquo;imaginant qu&rsquo;ils vont refaire un monde qui n&rsquo;attendait qu&rsquo;eux pour devenir meilleur</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: mais les remous qui agitent les g&eacute;n&eacute;rations successives ne suffisent pas &agrave; expliquer un changement si rapide et si d&eacute;cisif. La majorit&eacute; des Fran&ccedil;ais pensait comme Bossuet</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; tout d&rsquo;un coup, les Fran&ccedil;ais pensent comme Voltaire</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: c&rsquo;est une r&eacute;volution.<br />Pour savoir comment elle s&rsquo;est op&eacute;r&eacute;e, nous nous sommes engag&eacute;s dans des terres mal connues. On &eacute;tudiait beaucoup le dix-septi&egrave;me si&egrave;cle, autrefois</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; on &eacute;tudie beaucoup le dix-huiti&egrave;me si&egrave;cle, aujourd&rsquo;hui. &Agrave; leurs confins s&rsquo;&eacute;tend une zone incertaine, malais&eacute;e, o&ugrave; l&rsquo;on peut esp&eacute;rer encore d&eacute;couvertes et aventures. Nous l&rsquo;avons parcourue, choisissant pour la borner deux dates non rigoureuses</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: d&rsquo;une part, les environs de 1680, et d&rsquo;autre part, 1715.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nous y avons rencontr&eacute; Spinoza, dont l&rsquo;influence commen&ccedil;ait de s&rsquo;y faire sentir</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; Malebranche, Fontenelle, Locke, Leibniz, Bossuet, F&eacute;nelon, Bayle, pour ne citer que les plus grands, et sans parler de l&rsquo;ombre de Descartes qui l&rsquo;habitait encore. [&hellip;] &laquo;<br /></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/hazard_paul/crise_conscience_europe/hazard_crise.pdf" rel="self">T&eacute;l&eacute;chargement ici.</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>F&#xe9;minisation des insultes et des gros mots</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2010-07-23T14:52:25+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/femininsultes.php#unique-entry-id-736</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/femininsultes.php#unique-entry-id-736</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Caroline Caudron et Julie Populaire ont publi&eacute; un article de 25 pages sur la f&eacute;minisation des insultes et des gros mots, dans le cadre de l&rsquo;Universit&eacute; libre de Bruxelles.<br /><br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Bon Usage</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Grevisse n&rsquo;est pas adapt&eacute; aux insultes et aux gros mots, bien qu&rsquo;ils soient des adjectifs et des noms communs. Nous vous proposons d&rsquo;apporter votre contribution dans notre &eacute;tude en r&eacute;pondant aux questions ci-dessous.&nbsp;&raquo;<br /><br />Cet article est </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/7418475/Feminisation-Insultes-Et-Gros-Mots" rel="self">t&eacute;l&eacute;chargeable ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Colette Julie de Carneillan</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-07-19T21:14:22+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/colette%20juliedc.php#unique-entry-id-735</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/colette%20juliedc.php#unique-entry-id-735</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Madame de Carneilhan coupa le gaz, laissa la casserole de porcelaine sur le r&eacute;chaud. &Agrave; c&ocirc;t&eacute; du r&eacute;chaud elle disposa la tasse Empire, la cuiller su&eacute;doise, un pain de seigle roul&eacute; dans la serviette turque brod&eacute;e de soie floche. L&rsquo;odeur du chocolat chaud lui donna des b&acirc;illements nerveux. Aussi bien elle n&rsquo;avait d&eacute;jeun&eacute; que mod&eacute;r&eacute;ment &mdash; une c&ocirc;telette de porc froid et une tartine beurr&eacute;e, une demi-livre de groseilles et une tasse de tr&egrave;s bon caf&eacute; &mdash; sans quitter la confection d&rsquo;un coussin [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://sources.ebooksgratuits.com/colette_julie_de_carneilhan_ocr.pdf">Julie de Carneilhan</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Colette</span>]]></content:encoded></item><item><title>No se puede vivir sin amar</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-07-14T21:03:07+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lowrympf.php#unique-entry-id-734</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lowrympf.php#unique-entry-id-734</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Un lien vers un article de Max-Pol Fouchet sur Malcolm Lowry, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Au-dessus du volcan</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>No se puede&hellip;</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><br /></em></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">[&hellip;]&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Depuis Joyce, depuis les grands Faulkner, rien d&rsquo;aussi important, rien qui aille plus loin et plus profond ne nous a &eacute;t&eacute; offert par la litt&eacute;rature &eacute;trang&egrave;re.</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> Au-dessous du Volcan</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est l&rsquo;un des rares livres que notre temps imposera &agrave; l&rsquo;avenir, quand le tri s&rsquo;effectuera des fausses et des vraies valeurs, quand la balle sera s&eacute;par&eacute;e de l&rsquo;&eacute;pi. Je plains ceux qui ne sauront pas le reconna&icirc;tre. Ici se fait le point de la critique.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Dans ce livre, non plus que dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ulysse</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> ou l</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>e Bruit et la Fureur</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, on n&rsquo;entre ais&eacute;ment, il est vrai. Les amateurs de non-r&eacute;sistance doivent demeurer sur la berge. D&rsquo;ailleurs, l&rsquo;&oelig;uvre confie sa garde &agrave; un premier chapitre cerb&eacute;riforme</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Quarante pages sans fissures, sans complaisance, sans appeau, sans attrape-lecteur, o&ugrave; se d&eacute;ploie toute la th&eacute;matique de l&rsquo;auteur. Premier chapitre qui est, au demeurant, le dernier. L&agrave; se r&eacute;sume, dans la conscience d&rsquo;un personnage, avec des &eacute;carta divers, un drame accompli dont la marche noua sera r&eacute;v&eacute;l&eacute;e par la suite.<br /><br />Nous voici dans une trag&eacute;die encore bouillante, et noua ignorons son d&eacute;veloppement. [&hellip;]<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><br /></em></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://dh3rm3.aikotoba.org/index.php?id=59" rel="self">http://dh3rm3.aikotoba.org/index.php?id=59</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Paru dans le volume &laquo;&nbsp;Les Lettres Nouvelles &mdash; Malcolm Lowry&nbsp;&raquo;, aux &Eacute;ditions Julliard au deuxi&egrave;me trimestre juillet-ao&ucirc;t 1960.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Malcolm Lowry et la kabbale</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-07-18T20:54:13+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lowrykabbale.php#unique-entry-id-733</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lowrykabbale.php#unique-entry-id-733</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Under the volcano </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">est l&rsquo;un de mes livres culte, comme il l&rsquo;est pour un grand nombre de lecteurs fervents de Malcolm Lowry.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Yvonne revient &agrave; Quauhnahuac, une ville mexicaine, pour retrouver son mari, Geoffrey Firmin, ex-consul d&rsquo;Angleterre, apr&egrave;s une s&eacute;paration d&rsquo;une ann&eacute;e. Elle le retrouve au matin dans une cantina, compl&egrave;tement ivre apr&egrave;s une nuit pass&eacute;e au bal de la Croix-Rouge. C&rsquo;est le jour des morts.
On suit jusqu&rsquo;au soir ces personnages, &agrave; qui se joint Hugh, le demi-fr&egrave;re de Geoffrey, amoureux d&rsquo;Yvonne. Promenades, course de taureau, errance alcoolis&eacute;e, jusqu&rsquo;&agrave; la mort ignominieuse du consul, tu&eacute; par des para-militaires fascistes et jet&eacute; dans un ravin avec le cadavre d&rsquo;un chien, alors qu&rsquo;Yvonne, un peu plus loin, est foudroy&eacute;e par l&rsquo;orage.
Mais l&agrave;-dessous courent d&rsquo;autres r&eacute;cits, surgissent des allusions, apparaissent des symboles, de sorte que le roman est comme une vaste for&ecirc;t parcourue de sentiers qu&rsquo;on peut prendre ou non, avec aux embranchements des panneaux signal&eacute;tiques pointant vers diff&eacute;rentes directions.
Il n&rsquo;est pas indiff&eacute;rent que le consul tente d&rsquo;&eacute;crire un livre magistral sur l&rsquo;&eacute;sot&eacute;risme. La r&eacute;alit&eacute; est une apparence, la v&eacute;rit&eacute; est cach&eacute;e, accessible aux initi&eacute;s, foisonnante, seule porteuse de sens.
Quelques pistes sont donn&eacute;es</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le paradis perdu (le jardin), l&rsquo;Adam primitif et androgyne de la Kabbale coup&eacute; en deux, le p&eacute;ch&eacute; originel, la culpabilit&eacute;, le mythe du bon Samaritain, le Jour des Morts mexicain, les cercles de l&rsquo;enfer, la roue de la vie, la for&ecirc;t primitive,&nbsp;etc.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un lien vers une &eacute;tude int&eacute;ressante sur la kabbale dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Au-dessous du volcan</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.larevuedesressources.org/spip.php?article1341" rel="self">La voie la plus humide</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Lovecraft La petite bouteille de verre</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-07-09T15:03:43+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lovecraftpbv.php#unique-entry-id-732</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lovecraftpbv.php#unique-entry-id-732</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Mettez &agrave; la cape, il y a quelque chose qui flotte sous le vent&nbsp;&raquo; celui qui parlait &eacute;tait un petit homme trapu du nom de William Jones. c&rsquo;&eacute;tait le capitaine d&rsquo;un petit misainier sur lequel lui et une partie de ses hommes naviguaient au moment o&ugrave; commence cette histoire.<br />&laquo;&nbsp;Oui, capitaine</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&nbsp;&raquo; r&eacute;pondit John Towers et le bateau fut mis en panne Le capitaine tendit la main vers l&rsquo;objet qu&rsquo;il reconnaissait maintenant &ecirc;tre une bouteille de verre &laquo;&nbsp;Rien qu&rsquo;une flasque de rhum que les hommes d&rsquo;un bateau de passage ont jet&eacute; par-dessus bord&nbsp;&raquo; dit-il, mais pris d&rsquo;un acc&egrave;s de curiosit&eacute; il tendit le bras et la saisit </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/La_Petite_Bouteille_de_verre" rel="self">La Petite Bouteille de verre</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Howard Phillips Lovecraft.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Yourcenar sur L&#x27;&#x152;uvre au Noir</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-07-05T14:44:40+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bibliooenyourcenar.php#unique-entry-id-731</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bibliooenyourcenar.php#unique-entry-id-731</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="510YJAMD5JL._SL500_AA300_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/510yjamd5jl._sl500_aa300_.jpg" width="168" height="168"/></div><p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Calibri; color:#733739;">Marguerite Yourcenar parle de </span><span style="font:13px Calibri-BoldItalic; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>L&rsquo;&OElig;uvre au Noir</em></span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:13px Calibri-BoldItalic; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>:</em></span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;"><a href="http://www.ina.fr/art-et-culture/litterature/video/I00005238/marguerite-yourcenar-parle-de-l-oeuvre-au-noir.fr.html" rel="self">http://www.ina.fr/art-et-culture/litterature/video/I00005238/marguerite-yourcenar-parle-de-l-oeuvre-au-noir.fr.html<br /></a></span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;">Bibliographie d&rsquo;ouvrages explicatifs sur </span><span style="font:13px Calibri-BoldItalic; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>L&rsquo;&OElig;uvre au Noir</em></span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;">, de Marguerite Yourcenar.<br /></span><span style="font:13px Calibri; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&bull; BERTHELOT A, sp&eacute;cialiste du moyen &acirc;ge et du XVIe&nbsp;si&egrave;cle, propose un commentaire de l&rsquo;&oelig;uvre, ed. Nathan, coll. Balises, 1993 (l&rsquo;ouvrage pr&eacute;sente une &eacute;tude des personnages, s&rsquo;interroge sur le style, pose la question du roman historique, travaille le discours r&eacute;flexif et la narrativit&eacute;, apporte des pr&eacute;cisions sur la typologie de la Renaissance, les enjeux politiques et m&eacute;taphysiques, l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>imago mundi</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Il est compl&eacute;t&eacute; d&rsquo;un lexique, d&rsquo;un index th&eacute;matique, de jugements critiques et de sujets d&rsquo;essais et d&rsquo;expos&eacute;s, selon les principes de la collection).<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font-size:11px; color:#733739;">&bull;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;BORGOMANO L., </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Andr&eacute; Delvaux, L&rsquo;&OElig;uvre au noir</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, ed. Labor, coll. Un film, une &oelig;uvre, 1988 (analyse de l&rsquo;&oelig;uvre de Delvaux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; on y trouve les lettres entre Delvaux et M.&nbsp;Yourcenar et une 3e partie qui analyse le passage du roman au film, dont le sc&eacute;nario a &eacute;t&eacute; publi&eacute; en son temps dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Avant-sc&egrave;ne cin&eacute;ma</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; ce qui permettrait de travailler sur la comparaison de l&rsquo;&oelig;uvre et du film).<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font-size:11px; color:#733739;">&bull;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;GALEY M., </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Yeux ouverts</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, ed. Folio (un excellent ouvrage d&rsquo;analyse mais le plus int&eacute;ressant reste les entretiens de Yourcenar avec M.&nbsp;Galley, o&ugrave; elle raconte la fin douloureuse de l&rsquo;&eacute;criture du roman</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; voir &agrave; partir de la page&nbsp;157 qui commence par la question &laquo;&nbsp;Comment est n&eacute; le projet de l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&OElig;uvre au Noir</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?&nbsp;&raquo;).<br /><br />&bull;</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Exposition L&#xe9;opoldine Hugo</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-07-01T14:25:11+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/leopoldine.php#unique-entry-id-730</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/leopoldine.php#unique-entry-id-730</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:21px Verdana, serif; color:#733739;">L&eacute;opoldine ou la jeunesse vol&eacute;e<br /></span><img class="imageStyle" alt="viewmultimediadocument" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/viewmultimediadocument.jpg" width="105" height="130"/><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.paris.fr/portail/loisirs/Portal.lut?page_id=5852&document_id=81067&image_number=1"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><a href="http://www.paris.fr/portail/loisirs/Portal.lut?page_id=5852" rel="self">L&eacute;opoldine, ou la jeunesse vol&eacute;e</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.paris.fr/portail/loisirs/Portal.lut?page_id=5852" rel="self"><br />11 mars &ndash; d&eacute;but septembre 2010</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /></span><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.500000"><tr height="0"><td valign="middle" width="486" colspan="2" bgcolor="#F5F3EC"><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Lieu<br /></span><td valign="middle" width="486" colspan="2"><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Maison de Victor Hugo</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />6 Place des Vosges<br />75004&nbsp;Paris<br />France<br /></span><td valign="middle" width="486" colspan="2" bgcolor="#F5F3EC"><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Contact<br /></span><td valign="middle" width="486" colspan="2"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Site Internet</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.musee-hugo.paris.fr/">http://www.musee-hugo.paris.fr</a></u></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Courriel</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="mailto:florence.claval@paris.fr">florence.claval@paris.fr</a></u></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />T&eacute;l&eacute;phone</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: 01</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">42</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">72</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">10</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">16<br />Fax</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: 01</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">42</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">72</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">06</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">64<br /></span></table><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La Maison de Victor Hugo propose pour quelques mois dans l&rsquo;antichambre de l&rsquo;appartement un accrochage exceptionnel d&eacute;di&eacute; &agrave; L&eacute;opoldine, la fille a&icirc;n&eacute;e et ador&eacute;e de Victor Hugo. La jeune femme p&eacute;rit noy&eacute;e &agrave; l&rsquo;&acirc;ge de dix-neuf ans, avec son mari Charles Vacquerie, quelques mois &agrave; peine apr&egrave;s leur mariage, au cours d&rsquo;une promenade en barque sur les bords de la Seine, le 4 septembre 1843. Ils furent inhum&eacute;s dans un m&ecirc;me cercueil &agrave; Villequier, o&ugrave; les rejoignit Madame Hugo selon ses derni&egrave;res volont&eacute;s, d&eacute;c&eacute;d&eacute;e &agrave; Bruxelles, le 27 ao&ucirc;t 1868.<br /><br />C&rsquo;est &agrave; Rochefort, o&ugrave; le po&egrave;te faisait escale avec sa bien-aim&eacute;e Juliette Drouet, qu&rsquo;il apprit la terrible nouvelle, cinq jours plus tard. Rong&eacute; par la souffrance et min&eacute; par la culpabilit&eacute;, il cessera d&rsquo;&eacute;crire pendant trois ans.<br /><br />Sont ici r&eacute;unis des portraits de L&eacute;opoldine, des lettres &eacute;chang&eacute;es avec ses proches, des dessins que Victor Hugo lui avait d&eacute;di&eacute;s lors de ses voyages ou plus tard, &eacute;voquant son souvenir, mais aussi des croquis et caricatures du po&egrave;te repris par elle, des bulletins scolaires, son cahier de retraite, son faire-part de mariage et des factures de son trousseau. Quelques v&ecirc;tements et accessoires de la jeune fille, reliques inestimables, sont &eacute;galement exceptionnellement pr&eacute;sent&eacute;s telle sa robe de mari&eacute;e ou ce fragment d&rsquo;&eacute;toffe rouge de la robe avec laquelle elle est repr&eacute;sent&eacute;e dans le tableau de Ch&acirc;tillon </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&eacute;opoldine au Livre d&rsquo;Heures</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et dont le po&egrave;te a cousu un &eacute;chantillon sur le montage du portrait de L&eacute;opoldine lisant ex&eacute;cut&eacute; par Madame Hugo.<br />Objet v&eacute;n&eacute;r&eacute; entre tous, la robe port&eacute;e le jour de sa noyade fut pr&eacute;cieusement conserv&eacute;e dans une housse &agrave; gants de la jeune fille, avec cette mention de la main de Madame Hugo</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Costume avec lequel ma fille est morte &mdash; relique sacr&eacute;e</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;.<br />Ces &oelig;uvres esquissent les deux profils de L&eacute;opoldine</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la jeune fille romantique de la premi&egrave;re moiti&eacute; du XIXe&nbsp;si&egrave;cle et la figure mythique de l&rsquo;enfant ch&eacute;rie, qui inspira &agrave; Victor Hugo certains des plus beaux po&egrave;mes des Contemplations, ces &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>m&eacute;moires d&rsquo;une &acirc;me</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;, &agrave; qui le recueil po&eacute;tique fut d&eacute;di&eacute; et dont le souvenir fut omnipr&eacute;sent dans la vie comme dans l&rsquo;&oelig;uvre du po&egrave;te.<br />C&rsquo;est &agrave; L&eacute;opoldine que Victor Hugo adresse ces vers poignants qui expriment l&rsquo;ab&icirc;me de douleur devant lequel le laisse sa disparition</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><p style="text-align:center;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Demain, d&egrave;s l&rsquo;aube, &agrave; l&rsquo;heure o&ugrave; blanchit la campagne,<br />Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m&rsquo;attends.<br />J&rsquo;irai par la for&ecirc;t, j&rsquo;irai par la montagne.<br />Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Contemplations,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> IV, XIV</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Maisons d&#x27;&#xe9;crivains 1</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-06-18T14:13:19+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/maisons1.php#unique-entry-id-729</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/maisons1.php#unique-entry-id-729</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Quelques sites</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.terresdecrivains.com/" rel="self">http://www.terresdecrivains.com/TE2001/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Pr&eacute;sentation g&eacute;n&eacute;rale de l&rsquo;association &laquo;&nbsp;Terre d&rsquo;&eacute;crivains&nbsp;&raquo;. Nombreux liens vers des sites d&rsquo;&eacute;tablissements scolaires qui ont consacr&eacute; des pages &agrave; certains &eacute;crivains.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.litterature-lieux.com/" rel="self">http://www.litterature-lieux.com/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />La F&eacute;d&eacute;ration des maisons d&rsquo;&eacute;crivains recense des maisons d&rsquo;&eacute;crivains non seulement en France mais aussi en Belgique (M.&nbsp;Car&ecirc;me, M.&nbsp;de Ghelderode), en Suisse (Voltaire, Mme&nbsp;de Sta&euml;l),&sum; On peut s&rsquo;orienter gr&acirc;ce &agrave; une carte et &agrave; une liste de lieux.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.litterature-lieux.com/ecoles/index.htm" rel="self">http://www.litterature-lieux.com/ecoles/index.htm</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Cette page du m&ecirc;me site accueille des r&eacute;alisations scolaires ou des propositions d&rsquo;animations p&eacute;dagogiques.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://chateau-monte-cristo.com/" rel="self">http://chateau-monte-cristo.com/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Pr&eacute;sentation d&eacute;taill&eacute;e du Ch&acirc;teau de Monte Cristo sur le site consacr&eacute; &agrave; Dumas. Il faut passer par la rubrique &laquo;&nbsp;Les amis de Dumas&nbsp;&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.paris-france.org/MUSEES/Maison_de_Victor_Hugo/default.htm " rel="self">http://www.paris.fr/portail/loisirs/Portal.lut?page_id =&nbsp;5852</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />On y trouvera une br&egrave;ve pr&eacute;sentation des maisons de Hugo, place des Vosges &agrave; Paris et Hauteville House &agrave; Guernesey.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>http://www.victorhugo.education.fr/ressources/cp.htm</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> <&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>http://www.victorhugo.education.fr/ressources/cp.htm </u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">><br />Cartes postales de Hauteville House.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.paris.fr/portail/loisirs/Portal.lut?page_id=6837" rel="self">http://www.paris.fr/portail/loisirs/Portal.lut?page_id =&nbsp;6837</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />La maison de Balzac &agrave; Paris, rue Raynouard. Pr&eacute;sentation des collections, dont une s&eacute;rie d&rsquo;illustrations comment&eacute;es de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Com&eacute;die humaine</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.arsene-lupin.com/ " rel="self">http://www.arsene-lupin.com/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Le &laquo;&nbsp;clos Ars&egrave;ne Lupin&nbsp;&raquo;, la maison de Maurice Leblanc &agrave; &Eacute;tretat, a &eacute;t&eacute; am&eacute;nag&eacute; en mus&eacute;e par la petite-fille de l&rsquo;auteur. Sur son site, elle pr&eacute;sente son grand-p&egrave;re, son illustre personnage et l&rsquo;Aiguille creuse<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.maison-de-chateaubriand.fr/web/chateaubriand/" rel="self">http://www.maison-de-chateaubriand.fr/web/chateaubriand/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Chateaubriand et la Vall&eacute;e aux loups &agrave; Chatenay-Malabry</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: pr&eacute;sentation du lieu et de son histoire, illustrations nombreuses, extraits d'˛&oelig;uvres.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ville-montmorency.fr/heading/heading6594.html" rel="self">http://www.ville-montmorency.fr/heading/heading6594.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Jean-Jacques Rousseau &agrave; Montmorency</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: de nombreuses photos et citations illustrent ce site consacr&eacute; &agrave; l&rsquo;Ermitage o&ugrave; Rousseau passa des moments fondamentaux pour l&rsquo;&eacute;volution de son &oelig;uvre.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://tecfa.unige.ch/proj/rousseau/" rel="self">http://tecfa.unige.ch/proj/rousseau/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Sur ce site consacr&eacute; &agrave; Rousseau, on trouvera notamment la pr&eacute;sentation des divers lieux qui ont jou&eacute; un r&ocirc;le dans sa vie et son ˛&oelig;uvre ainsi que de nombreuses explications et des extraits de textes.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://museeyourcenar.chez.com/" rel="self">http://www.chez.com/museeyourcenar/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />La Villa du Mont Noir o&ugrave; Marguerite Yourcenar passa des vacances</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; pr&eacute;sentation du lieu, de l&rsquo;auteur et de son &oelig;uvre, documentation p&eacute;dagogique.<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://perso.wanadoo.fr/ecole.comtesse/page2.html " rel="self">http://perso.wanadoo.fr/ecole.comtesse/page2.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />La Comtesse de S&eacute;gur et les Nouettes par une classe de primaire de l&rsquo;&eacute;cole &laquo;&nbsp;Comtesse de S&eacute;gur &laquo;<br /> <br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Lacan Hommage &#xe0; Marguerite Duras</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-06-14T22:38:24+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lacanduras.php#unique-entry-id-728</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lacanduras.php#unique-entry-id-728</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;">Jacques Lacan<br />H</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">OMMAGE FAIT &Agrave; </span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;">M</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">ARGUERITE </span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;">D</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">URAS</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">DU RAVISSEMENT DE </span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;">L</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">OL<br /></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;">V. S</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">TEIN</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Paru dans les Cahiers Renaud-Barrault, Paris, Gallimard,<br />1965, n&deg;&nbsp;52, pp. 7-15.</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;(7) </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Du ravissement, &ndash; ce mot nous fait &eacute;nigme. Est-il objectif<br />ou subjectif &agrave; ce que Lol V. Stein le d&eacute;termine</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />Ravie. On &eacute;voque l&rsquo;&acirc;me, et c&rsquo;est la beaut&eacute; qui op&egrave;re. De<br />ce sens &agrave; port&eacute;e de main, on se d&eacute;p&ecirc;trera comme on peut,<br />avec du symbole.<br />Ravisseuse est bien aussi l&rsquo;image que va nous imposer<br />cette figure de bless&eacute;e, exil&eacute;e des choses, qu&rsquo;on n&rsquo;ose pas<br />toucher, mais qui vous fait sa proie.<br />Les deux mouvements pourtant se nouent dans un<br />chiffre qui se r&eacute;v&egrave;le de ce nom savamment form&eacute;, au<br />contour de l&rsquo;&eacute;crire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Lol V. Stein.<br />Lol V. Stein</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: ailes de papier, V ciseaux, Stein, la pierre,<br />au jeu de la mourre tu te perds.<br />On r&eacute;pond</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &Ocirc;, bouche ouverte, que veux-je &agrave; faire trois<br />bonds sur l&rsquo;eau, hors-jeu de l&rsquo;amour, o&ugrave; plong&eacute;-je</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />Cet art sugg&egrave;re que la ravisseuse est Marguerite Duras,<br />nous les ravis.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/8985395/Jacques-Lacan-Hommage-a-Marguerite-Duras-v3" rel="self">T&eacute;l&eacute;chargement ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Aron Sartre &#xab;Mon petit camarade&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2010-06-11T22:34:35+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/aronsartre.php#unique-entry-id-727</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/aronsartre.php#unique-entry-id-727</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:16px Georgia, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>&laquo;&nbsp;Mon petit camarade&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:20px Georgia, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><br /></em></span><span style="font:13px Georgia, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>- Article publi&eacute; par Raymond Aron apr&egrave;s la mort de Jean-Paul Sartre</em></span><span style="font:23px Georgia, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Il y a une cinquantaine d&rsquo;ann&eacute;es, en plaisantant, nous avions pris un engagement l&rsquo;un &agrave; l&rsquo;&eacute;gard de l&rsquo;autre. Celui de nous deux qui survivrait &agrave; l&rsquo;autre r&eacute;digerait la notice n&eacute;crologique que publierait le bulletin des anciens &eacute;l&egrave;ves de l&rsquo;&Eacute;cole normale consacr&eacute; au premier de nous deux &agrave; dispara&icirc;tre.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/8281463/Mon-petit-camarade-article-publie-par-Raymond-Aron-apres-la-mort-de-JeanPaul-Sartre" rel="self">T&eacute;l&eacute;chargement du texte ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>R. Darnton Le Diable dans un b&#xe9;nitier</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2010-06-07T21:00:11+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/darntonlibelles.php#unique-entry-id-726</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/darntonlibelles.php#unique-entry-id-726</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782070122202" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782070122202.jpg" width="93" height="155"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Robert Darnton, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Le Diable dans un b&eacute;nitier. L&rsquo;art de la calomnie en France</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, 1650-1800, Paris, Gallimard, 2010.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;historien am&eacute;ricain Robert Darnton, directeur de la biblioth&egrave;que de Harvard, passionn&eacute; par le devenir de l&rsquo;Internet autant que par la France du XVIIIe&nbsp;si&egrave;cle, explore avec distance et fulgurance un genre qui fit trembler la cour</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le libelle.<br /><br />Une &eacute;tude de cet ouvrage par Antoine Lilti</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">sur le site de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Vie des id&eacute;es</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.laviedesidees.fr/La-calomnie-ou-les-paradoxes-de-la.html" rel="self">t&eacute;l&eacute;chargeable ici en pdf</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br /><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Th&#xe9;ophile Gautier nouveau site</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-06-03T20:51:01+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gautiersite.php#unique-entry-id-725</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gautiersite.php#unique-entry-id-725</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Image 8" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/image-8.jpg" width="139" height="159"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un t</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">out nouveau site consacr&eacute; &agrave; Th&eacute;ophile Gautier<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Vous y trouverez la liste des &oelig;uvres de Gautier, presque toutes accessibles en ligne, mais &eacute;galement une biographie compl&egrave;te de l&rsquo;auteur, ainsi que des informations sur sa famille et ses contemporains.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce site contient &eacute;galement une bibliographie critique et r&eacute;guli&egrave;rement mise &agrave; jour&nbsp;de plus de mille r&eacute;f&eacute;rences, des archives des &eacute;v&eacute;nements consacr&eacute;s &agrave; Gautier par le pass&eacute;, des informations sur l&rsquo;&eacute;tat des collections d&rsquo;&oelig;uvres et de documents relatifs &agrave; Gautier, et bien d&rsquo;autres choses encore&hellip;</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sur ce site, vous d&eacute;couvrirez &eacute;galement deux associations vou&eacute;es &agrave; la promotion de Gautier et de son &oelig;uvre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Soci&eacute;t&eacute; Th&eacute;ophile Gautier,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> cr&eacute;&eacute;e en 1979, qui publie chaque ann&eacute;e un </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Bulletin</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Association du Bicentenaire Th&eacute;ophile Gautier 1811-2011</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, cr&eacute;&eacute;e en 2009, et dont le r&ocirc;le sp&eacute;cifique est d&rsquo;organiser et de coordonner les c&eacute;l&eacute;brations de la naissance de l&rsquo;auteur, en 2011.</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.theophilegautier.fr/" rel="self">http://www.theophilegautier.fr/</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>&#xc9;mile Littr&#xe9; Pathologie verbale</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2010-06-09T20:39:18+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/littrepathologie.php#unique-entry-id-724</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/littrepathologie.php#unique-entry-id-724</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;mile Littr&eacute;, auteur d&rsquo;un c&eacute;l&egrave;bre dictionnaire, et &eacute;galement m&eacute;decin, a &eacute;crit un curieux ouvrage</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;LA PATHOLOGIE VERBALE ou l&eacute;sions de certains mots dans le cours de l&rsquo;usage&nbsp;&raquo;, inclus dans </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>&Eacute;tudes et Glanures</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &eacute;ditions Didier, 1880.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="littre" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/littre.jpeg" width="112" height="163"/></div><span style="font:17px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Pathologie verbale ou l&eacute;sions de certains mots dans le cours de l&rsquo;usage</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> il pr&eacute;sente par ordre alphab&eacute;tique un certain nombre de mots dont il n&rsquo;a pas pu, dans les limites des articles de son dictionnaire, commenter l&rsquo;&eacute;volution, selon lui hors normes.<br /><br />Le titre m&ecirc;me de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pathologie verbale </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">r&eacute;v&egrave;le que Littr&eacute;, qui fut m&eacute;decin et &eacute;diteur d&rsquo;Hippocrate avant d&rsquo;&ecirc;tre lexicographe, a un point de vue normatif</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; il ne se contente pas de constater, il juge du bien et du mal en mati&egrave;re de lexique. Et il en juge d&rsquo;un point de vue essentiellement &eacute;tymologique. Les cas qu&rsquo;il rel&egrave;ve sont des cas de contradiction entre l&rsquo;usage, qu&rsquo;il est bien oblig&eacute; d&rsquo;accepter, et l&rsquo;histoire.<br /></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les mots ne nous appartiennent pas</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; ils proviennent non de notre fonds, mais d&rsquo;une tradition. Nous ne pouvons en faire sans r&eacute;serve ce que nous voulons, ni les s&eacute;parer de leur nature propre pour les transformer en purs signes de convention. On est donc toujours en droit de rechercher, dans les remaniements que l&rsquo;usage leur inflige, ce qui reste, si peu que ce soit, de leur acception primordiale et organique.&nbsp;&raquo;.<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Donc, selon Littr&eacute;, sont bons et sains les mots dont les divers sens peuvent sans trop de peine &ecirc;tre rattach&eacute;s &agrave; celui de leur &eacute;tymon r&eacute;el ou suppos&eacute;, et malades lorsqu&rsquo;un usage &laquo;&nbsp;inconsistant&nbsp;&raquo; s&rsquo;est &laquo;&nbsp;m&eacute;pris&nbsp;&raquo;, a ent&eacute;rin&eacute; de &laquo;&nbsp;f&acirc;cheuses d&eacute;viations&nbsp;&raquo;.</span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Vision d&eacute;sormais obsol&egrave;te, mais r&eacute;v&eacute;latrice d&rsquo;un grand penseur du XIXe&nbsp;si&egrave;cle.<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.vigdor.com/testament%20littre/pathologie.htm" rel="self">OUVRAGE LISIBLE ICI</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Leroux Le roi Myst&#xe8;re</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-06-01T15:07:32+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxroimystere.php#unique-entry-id-721</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxroimystere.php#unique-entry-id-721</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">GASTON</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">LEROUX,</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le Roi Myst&egrave;re</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"> 

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce roman d&eacute;bute par le long r&eacute;cit des op&eacute;rations mont&eacute;es par le Roi des Catacombes, autrement dit roi Myst&egrave;re, pour faire &eacute;chapper &agrave; la guillotine un condamn&eacute; &agrave; mort innocent.<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Commandant &agrave; l&rsquo;ensemble de la p&egrave;gre parisienne, ce personnage est tout puissant. Il dispose de moyens financiers illimit&eacute;s et de complices dans tous les rouages de l&rsquo;&Eacute;tat. Il s&rsquo;offre le luxe, en outre, d&rsquo;inviter &agrave; d&icirc;ner quelques repr&eacute;sentants de la bonne soci&eacute;t&eacute;, dont le procureur imp&eacute;rial Sinnamari, le directeur de l&rsquo;Assistance publique Eustache Grimm et le colonel R&eacute;gine, afin de leur faire assister en direct &agrave; l&rsquo;&eacute;vasion du condamn&eacute;, qu&rsquo;ils ne peuvent emp&ecirc;cher.<br />Le r&eacute;cit voit ensuite le roi Myst&egrave;re prendre toute son ampleur. L&rsquo;homme dispose de trois identit&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Robert Pascal, un jeune peintre de Montmartre &mdash; le comte de Teramo-Girgenti, vieillard aussi richissime que myst&eacute;rieux &mdash; et roi Myst&egrave;re aupr&egrave;s de ses troupes. Il appara&icirc;t petit &agrave; petit que cet individu tout puissant poursuit un objectif tr&egrave;s personnel</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: se venger des trois hommes &mdash; Sinnamari, Grimm, R&eacute;gine &mdash; qui, dans leur jeunesse, ont s&eacute;questr&eacute;, viol&eacute; et provoqu&eacute; la mort de sa m&egrave;re et envoy&eacute; son p&egrave;re &agrave; l&rsquo;&eacute;chafaud&hellip;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">
<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_roi_mystere.pdf" rel="self">Leroux, </a></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_roi_mystere.pdf" rel="self">Le Roi Myst&egrave;re</a></em></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br />J&rsquo;en poss&egrave;de une adaptation vid&eacute;o en cassette VHS&hellip; un d&eacute;lice</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">! Ah</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">!, la </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Chanson des Saules</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&hellip;<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font-size:13px; color:#733739;"><em>(feuilleton t&eacute;l&eacute;vis&eacute; franco-belgo-suisse, en 4 &eacute;pisodes de 90 minutes, cr&eacute;&eacute; par Marcel Jullian d&rsquo;apr&egrave;s le roman &eacute;ponyme de Gaston Leroux et r&eacute;alis&eacute; par Paul Planchon et diffus&eacute; du 23 avril au 14 mai 1991 sur FR3.)</em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Corneille M&#xe9;lite</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-05-19T15:02:15+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/corneillemelite.php#unique-entry-id-720</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/corneillemelite.php#unique-entry-id-720</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Je te l&rsquo;avoue, ami, mon mal est incurable</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Je n&rsquo;y sais qu&rsquo;un rem&egrave;de, et j&rsquo;en suis incapable</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />Le change seroit juste, apr&egrave;s tant de rigueur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Mais malgr&eacute; ses d&eacute;dains, M&eacute;lite a tout mon c&oelig;ur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Elle a sur tous mes sens une enti&egrave;re puissance</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Si j&rsquo;ose en murmurer, ce n&rsquo;est qu&rsquo;en son absence,<br />Et je m&eacute;nage en vain dans un &eacute;loignement<br />Un peu de libert&eacute; pour mon ressentiment</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />D&rsquo;un seul de ses regards l&rsquo;adorable contrainte<br />Me rend tous mes liens, en resserre l&rsquo;&eacute;treinte [&hellip;].&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/corneille_melite.pdf" rel="self">M&eacute;lite</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Pierre Corneille</span>]]></content:encoded></item><item><title>Le dernier journal &#xab;&#xe0; l&#x27;ancienne&#xbb; : Le D&#xe9;mocrate</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2010-05-17T22:44:42+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/democrate.php#unique-entry-id-719</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/democrate.php#unique-entry-id-719</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">Le dernier journal fran&ccedil;ais compos&eacute; et imprim&eacute; au plomb sur des machines du d&eacute;but du si&egrave;cle&thinsp;:
</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le D&eacute;mocrate de l&rsquo;Aisne</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="safe_image.php" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/safe_image.php.jpg" width="130" height="112"/></div><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://www.aisnenouvelle.fr/index.php/cms/13/article/288680/Le_Democrate___un_journal_de_caractere" rel="self"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.aisnenouvelle.fr/index.php/cms/13/article/288680/Le_Democrate___un_journal_de_caractere" rel="self">L&rsquo;Aisne Nouvelle</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.aisnenouvelle.fr/index.php/cms/13/article/288680/Le_Democrate___un_journal_de_caractere" rel="self">&thinsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.aisnenouvelle.fr/index.php/cms/13/article/288680/Le_Democrate___un_journal_de_caractere" rel="self">: Article</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.aisnenouvelle.fr/index.php/cms/13/article/288680/Le_Democrate___un_journal_de_caractere" rel="self">&thinsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.aisnenouvelle.fr/index.php/cms/13/article/288680/Le_Democrate___un_journal_de_caractere" rel="self">: Le D&eacute;mocrate</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.aisnenouvelle.fr/index.php/cms/13/article/288680/Le_Democrate___un_journal_de_caractere" rel="self">&thinsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.aisnenouvelle.fr/index.php/cms/13/article/288680/Le_Democrate___un_journal_de_caractere" rel="self">: un journal de caract&egrave;re</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Ils sont trois, trois caract&egrave;res passionn&eacute;s de lettres, de textes et de mots. Sur le terrain, Laure la journaliste, &agrave; la linotype Dominique Picard plus de trente-cinq ans de maison et son camarade Serge Dussart le typographe-imprimeur. &Agrave; eux trois, ils font tourner la &laquo;&nbsp;boutique&nbsp;&raquo; du dernier journal fran&ccedil;ais qui a du plomb dans les pages</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le D&eacute;mocrate de l&rsquo;Aisne.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />V&eacute;ritable lien avec le territoire, cet hebdomadaire est tout un symbole de fabrication &agrave; l&rsquo;ancienne. Cr&eacute;&eacute; en 1906, par Pascal Ceccaldi il est le dernier journal fran&ccedil;ais compos&eacute; et imprim&eacute; au plomb sur des machines du d&eacute;but du si&egrave;cle. &Agrave; l&rsquo;&eacute;poque, la composition se fait lettre par lettre avec des caract&egrave;res mobiles.
Aujourd&rsquo;hui, le travail continue sur des lignes enti&egrave;res de plomb et cela depuis 1936. Install&eacute;e dans les anciennes &eacute;curies de la gendarmerie, l&rsquo;imprimerie est le site touristique le plus visit&eacute; de la ville.

Plusieurs g&eacute;n&eacute;rations de lecteurs

Eh oui, les visiteurs, Le D&eacute;mocrate, il conna&icirc;t. Tout au long de l&rsquo;ann&eacute;e, ils arrivent de partout afin d&rsquo;observer la passion de tout un m&eacute;tier en disparition. Dans le cadre de l&rsquo;op&eacute;ration Savoir-Faire en Thi&eacute;rache l&rsquo;atelier re&ccedil;oit les anciens exploitants de l&rsquo;Union Syndicaliste Agricole de l&rsquo;Aisne du canton de Vervins. Lors des diff&eacute;rentes interventions Laure pr&eacute;cise que 90&nbsp;% des lecteurs sont des abonn&eacute;s sur plusieurs g&eacute;n&eacute;rations.
Laure</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Certains de nos lecteurs ont quitt&eacute; la ville pour se retrouver &agrave; l&rsquo;autre bout du monde comme l&rsquo;Australie ou le Chili. Leur seul lien avec le territoire c&rsquo;est le D&eacute;mocrate.&nbsp;&raquo; De jolis moments aux odeurs d&rsquo;encre et couleurs de plomb. [&hellip;]&nbsp;&raquo;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Le lazaret d&#x27;Effry</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2010-05-15T22:39:11+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lazareteffry.php#unique-entry-id-718</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lazareteffry.php#unique-entry-id-718</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Le lazaret d&rsquo;Effry<br /><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">Une page importante sur le &laquo;&nbsp;lazaret&nbsp;&raquo; d&rsquo;Effry, premier camp d&rsquo;extermination, bien avant le nazisme.<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Extrait de la conclusion</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Que s&rsquo;est-il pass&eacute; &agrave; Effry</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?
Effry nous g&ecirc;ne &ndash; parce qu&rsquo;Effry &eacute;tend le concept de barbarie. Nous avons pris pour habitude de consid&eacute;rer que la monstruosit&eacute; du XXe&nbsp;si&egrave;cle a &eacute;t&eacute; le fait de certains r&eacute;gimes, identifi&eacute;s, r&eacute;pertori&eacute;s. Nous croyons nous souvenir &ndash; mais nous refusons de faire de ces charniers, de ces cr&eacute;matoires, de ces machettes, des faits historiques. Effry appartient &agrave; la m&eacute;moire des habitants d&rsquo;Effry &ndash; non &agrave; l&rsquo;histoire. Sans cesse est invoqu&eacute; le &laquo;&nbsp;devoir de m&eacute;moire&nbsp;&raquo; &mdash; notion molle et confortable, consensuelle</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: tel se souviendra, mais tel autre oubliera, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>tout est affaire de d&eacute;cors&hellip; </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Or Effry signifie le contraire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la barbarie europ&eacute;enne ne commence pas en 1933 pour expirer en 1945. Soyons tr&egrave;s nets</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: l&rsquo;arm&eacute;e allemande en 1917 est </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>d&eacute;j&agrave;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> attach&eacute;e &agrave; nier l&rsquo;humain. Effry re&ccedil;oit des malades &ndash; mais &agrave; Effry, on ne soigne pas. On ne nourrit pas. Au contraire, on &eacute;tablit d&eacute;lib&eacute;r&eacute;ment un dispositif visant &agrave; &eacute;tendre les &eacute;pid&eacute;mies. On pratique des amputations sur des membres sains. On viole. On tue.
Plus encore</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: ces pratiques sont rationalis&eacute;es, conceptualis&eacute;es. La barbarie du XXe&nbsp;si&egrave;cle n&rsquo;est pas de l&rsquo;ordre d&rsquo;une folie meurtri&egrave;re et passag&egrave;re. Michelsohn n&rsquo;est pas un barbare, un </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>amok</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Il y a une ostentation d&eacute;lib&eacute;r&eacute;e de la puissance aveugle &ndash; Michelsohn faisant coucher son chien sur les couvertures des prisonniers bleus de froid&hellip; On voit bien &ndash; si l&rsquo;on veut seulement regarder &ndash; qu&rsquo;Effry est un camp d&rsquo;extermination. Nulle part dans le texte &laquo;&nbsp;officiel&nbsp;&raquo; je n&rsquo;ai employ&eacute; le terme. Sans quoi le texte n&rsquo;aurait pu para&icirc;tre.
Le IIIe Reich n&rsquo;a pas invent&eacute; l&rsquo;extermination. Le IIIe Reich a, au contraire, constitu&eacute; une modalit&eacute; de l&rsquo;id&eacute;ologie antihumaniste qui d&eacute;j&agrave; s&rsquo;exprimait &agrave; Effry. La source de cette id&eacute;ologie est connue. Elle porte un nom &ndash; le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sonderweg</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, l&rsquo;autre voie. Elle est une &oelig;uvre commune, globale, de certains intellectuels et hommes politiques allemands. Apr&egrave;s la d&eacute;b&acirc;cle napol&eacute;onienne, apr&egrave;s le reflux des arm&eacute;es fran&ccedil;aise, apr&egrave;s l&rsquo;immense d&eacute;ception parmi les d&eacute;mocrates europ&eacute;ens, la caste nobiliaire allemande va se constituer en mouvement r&eacute;actionnaire, articulant th&eacute;orie et activisme. Le point essentiel est que la philosophie des Lumi&egrave;res est une &oelig;uvre fran&ccedil;aise, latine &ndash; incompatible avec l&rsquo;esprit sp&eacute;cifique des germains. La d&eacute;mocratie, les droits de l&rsquo;homme sont &eacute;trangers &agrave; la nature allemande. Ces positions du Sonderweg restent marginales &ndash; mais trouvent &eacute;cho chez les aristocrates prussiens, les junkers, ou chez certains nationalistes bavarois&hellip; L&rsquo;arm&eacute;e allemande, et non la nation allemande, devient le terreau de cette id&eacute;ologie. Il n&rsquo;est pas ici question de discuter ce point de l&rsquo;histoire des id&eacute;es. Lentement, l&rsquo;arm&eacute;e allemande secr&egrave;te une th&eacute;orie de la guerre, ainsi chez Clauzewitz appara&icirc;t la formalisation d&rsquo;un projet militaire &ndash; qui est &agrave; la fois li&eacute; &agrave; l&rsquo;&eacute;crasement de l&rsquo;ennemi (et non &agrave; la recherche d&rsquo;une &laquo;&nbsp;d&eacute;faite militaire&nbsp;&raquo;), &agrave; la notion de guerre totale devant &eacute;galement investir la sph&egrave;re civile, et &agrave; l&rsquo;id&eacute;e que &laquo;&nbsp;la guerre est la continuation de la politique par d&rsquo;autres moyens&nbsp;&raquo;. Il n&rsquo;y a donc pas de soumission du militaire au politique. Il n&rsquo;y a donc pas de droits civils &agrave; opposer aux imp&eacute;ratifs militaires &ndash; d&rsquo;extermination de l&rsquo;adversaire. La cons&eacute;quence ultime du Sonderweg, c&rsquo;est que tout est militaire. Tout est ennemi. La guerre est le fondement de la nation. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La mort est un ma&icirc;tre venu d&rsquo;Allemagne&hellip; </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(Celan).
Effry g&ecirc;ne &ndash; car Effry exprime la quintessence de la machine de guerre. La machine de guerre est machine de mort &ndash; et rien d&rsquo;autre. Effry g&ecirc;ne &ndash; car Effry porte en germe l&rsquo;id&eacute;e que l&rsquo;extermination massive pratiqu&eacute;e ici et l&agrave; tout au long du XXe&nbsp;si&egrave;cle n&rsquo;est pas le fait de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>telle id&eacute;ologie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &ndash; puisqu&rsquo;aussi bien nationalisme, stalinisme, nazisme, marxisme polpotien, ethnicisme, que sais-je</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? l&rsquo;ont pratiqu&eacute;. Aucune id&eacute;ologie ne semble &agrave; l&rsquo;abri de voir germer en elle un d&eacute;sir de mort absolue. Y a-t-il un point commun &agrave; ces barbaries</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? La r&eacute;ponse est &agrave; Effry</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: l&rsquo;existence m&ecirc;me d&rsquo;un corps militaire autonome, non soumis au pouvoir civil, a permis un tel cr&eacute;puscule de l&rsquo;humain.&nbsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><p style="text-align:right;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Service d&eacute;partemental des Anciens Combattants de l&rsquo;Aisne</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">
</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.axoloatl.fr/index1.php?p=2&pp=14&ppp=21" rel="self">lien de la page ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour W. Benjamin Paris capitale du XIXe s</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-05-13T22:35:25+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/benjaminbaudelaire.php#unique-entry-id-717</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/benjaminbaudelaire.php#unique-entry-id-717</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="benjamin_paris_capitale_L" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/benjamin_paris_capitale_l.gif" width="163" height="200"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Dans cet ouvrage, &eacute;crit en 1939, un essai</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Baudelaire ou les rues de Paris<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le g&eacute;nie de Baudelaire, qui trouve sa nourriture dans la m&eacute;lancolie, est un g&eacute;nie all&eacute;gorique. Pour la premi&egrave;re fois chez Baudelaire, Paris devient objet de po&eacute;sie lyrique. Cette po&eacute;sie locale est &agrave; l&rsquo;encontre de toute po&eacute;sie de terroir. Le regard que le g&eacute;nie all&eacute;gorique plonge dans la ville trahit bien plut&ocirc;t le sentiment d&rsquo;une profonde ali&eacute;nation. C&rsquo;est l&agrave; le regard d&rsquo;un fl&acirc;neur, dont le genre de vie dissimule derri&egrave;re un mirage bienfaisant la d&eacute;tresse des habitants futurs de nos m&eacute;tropoles. Le fl&acirc;neur cherche un refuge dans la foule. La foule est le voile &agrave; travers lequel la ville famili&egrave;re se meut pour le fl&acirc;neur en fantasmagorie. [&hellip;]<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/benjamin_walter/paris_capitale_19e_siecle/Benjamin_Paris_capitale.pdf" rel="self">T&eacute;l&eacute;chargement ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dumas les Mohicans de Paris I</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-05-11T22:07:09+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasmohicans.php#unique-entry-id-716</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasmohicans.php#unique-entry-id-716</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ALEXANDRE DUMAS,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Les Mohicans de Paris &mdash; Volume&nbsp;I</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />
Comment, lors du Mardi Gras de 1827, trois comp&egrave;res (Jean Robert le po&egrave;te, Ludovic le m&eacute;decin et P&eacute;trus le peintre) font la connaissance de Monsieur Salvator, de son &eacute;tat commissionnaire rue aux Fers et bien plus que cela.<br />Comment ils favorisent les amours du sympathique musicien Justin, et ne n&eacute;gligent pas les leurs propres.<br />Comment nos h&eacute;ros (sans oublier le chien Roland) d&eacute;couvrent la v&eacute;rit&eacute; sur l&rsquo;horrible assassinat, en 1820, de la famille Tardieu.<br />Comment, au service de la Charbonnerie, ils m&egrave;nent la vie dure aux sbires du roi Charles X, et en particulier au policier Jackal (qui ressemble fort &agrave; Vidocq, et qui n&rsquo;a pas tort de r&eacute;p&eacute;ter en toute affaire &laquo;&nbsp;Cherchez la femme</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&nbsp;&raquo;).<br />Comment Salvator r&egrave;gle de vieux comptes avec l&rsquo;ex&eacute;crable famille des marquis de Valgeneuse. Comment l&rsquo;histoire finit par des chansons, et m&ecirc;me par un op&eacute;ra. Tout cela, et bien plus, s&rsquo;entrem&ecirc;le et se tient parfaitement, avec (entre autres), dans leurs propres r&ocirc;les, Chateaubriand, La Fayette et Napol&eacute;on II.<br />
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas-Mohicans-1.pdf" rel="self">T&eacute;l&eacute;chargement du premier volume ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Moli&#xe8;re : &#xe9;dition num&#xe9;rique et Pl&#xe9;iade</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-05-09T22:01:36+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/moliereednumerique.php#unique-entry-id-715</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/moliereednumerique.php#unique-entry-id-715</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:18px Verdana, serif; color:#733739;">Moli&egrave;re</span><span style="font:18px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:18px Verdana, serif; color:#733739;">: la premi&egrave;re &eacute;dition critique de l&rsquo;&egrave;re num&eacute;rique<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Alliant le papier bible et les liens hypertexte, l&rsquo;&eacute;dition des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&OElig;uvres compl&egrave;tes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Moli&egrave;re propos&eacute;e par Georges Forestier et Claude Bourqui dans La Pl&eacute;iade est la premi&egrave;re grande entreprise &eacute;ditoriale de l&rsquo;&egrave;re num&eacute;rique.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les ma&icirc;tres d&rsquo;&oelig;uvre de ces deux tomes</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">enti&egrave;rement r&eacute;nov&eacute;s mettent en ligne les notes et documents qu&rsquo;ils n&rsquo;ont pu reproduire dans l&rsquo;appareil critique de la version papier.<br />Le site du projet </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Moli&egrave;re 21</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, h&eacute;berg&eacute; par le centre d&rsquo;&eacute;dition &eacute;lectronique &laquo;&nbsp;Corpus &eacute;lectroniques de la premi&egrave;re modernit&eacute;&nbsp;&raquo; de l&rsquo;universit&eacute; Paris-Sorbonne (</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.moliere.paris-sorbonne.fr" rel="self">http://www.moliere.paris-sorbonne.fr</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">/, ouverture le 17 mai, le jour de la sortie du volume papier), accompagne la parution de La Pl&eacute;iade, en fournissant des &eacute;l&eacute;ments compl&eacute;mentaires hors de port&eacute;e d&rsquo;une &eacute;dition papier</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un outil permettant de comparer mot &agrave; mot les versions de plusieurs pi&egrave;ces essentielles, notamment du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Dom Juan</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, et de comprendre dans toute sa complexit&eacute; le travail de gen&egrave;se de l&rsquo;&oelig;uvre, une gigantesque chronologie de l&rsquo;&acirc;ge classique, et surtout une immense base de donn&eacute;es de textes de r&eacute;f&eacute;rence sur l&rsquo;ensemble des pi&egrave;ces &eacute;dit&eacute;es dans La Pl&eacute;iade.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>D&#xe9;fense des Mille et Une Nuits</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-05-07T21:58:08+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/1001nuitsegypte.php#unique-entry-id-714</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/1001nuitsegypte.php#unique-entry-id-714</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Des &eacute;crivains &eacute;gyptiens se battent pour la r&eacute;&eacute;dition des </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Mille et une nuits</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><img class="imageStyle" alt="mille-et-une-nuits" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/mille-et-une-nuits.jpg" width="329" height="147"/><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">(Photo</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: Illustration pour les &laquo;&nbsp;Mille et une nuits&nbsp;&raquo; &copy;DR)<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Des avocats avaient engag&eacute; une proc&eacute;dure demandant l&rsquo;interdiction de l&rsquo;ouvrage consid&eacute;r&eacute; par les milieux islamistes comme obsc&egrave;ne.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Le Syndicat des &eacute;crivains &eacute;gyptiens va porter plainte pour</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> &laquo;&nbsp;destruction de patrimoine&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, contre un groupe d&rsquo;avocats, influenc&eacute; par les milieux islamistes, qui demandent l&rsquo;interdiction de la r&eacute;&eacute;dition du conte des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mille et une nuits</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, annonce l&rsquo;Agence de presse internationale catholique.

Ce texte appartenant &agrave; l&rsquo;histoire de la litt&eacute;rature arabe aurait, selon le groupe d&rsquo;avocats demandant l&rsquo;interdiction de la publication, un caract&egrave;re trop marqu&eacute; par la sexualit&eacute;. 

Le texte ferait trop de r&eacute;f&eacute;rences au sexe qui </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;encouragent au vice et au p&eacute;ch&eacute;&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. 

Les avocats demandent la confiscation de l&rsquo;ouvrage et la poursuite de ses &eacute;diteurs. Selon eux, l&rsquo;ouvrage viole un article du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Code p&eacute;nal</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &eacute;gyptien punissant de deux ans de prison les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;offenses &agrave; la d&eacute;cence publique&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.

Chaque &eacute;dition est soumise &agrave; discussion et une version des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mille et une nuits</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> avait d&eacute;j&agrave; &eacute;t&eacute; interdite en &Eacute;gypte en 1980.
</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour G. Leroux Le Parfum de la Dame en noir</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-05-03T22:15:41+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxdamenoir.php#unique-entry-id-713</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxdamenoir.php#unique-entry-id-713</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Le mariage de M. Robert Darzac et de Mlle Mathilde Stangerson eut lieu &agrave; Paris, &agrave; Saint-Nicolas-du-Chardonnet, le 6 avril 1895, dans la plus stricte intimit&eacute;. Un peu plus de deux ann&eacute;es s&rsquo;&eacute;taient donc &eacute;coul&eacute;es depuis les &eacute;v&eacute;nements que j&rsquo;ai rapport&eacute;s dans un pr&eacute;c&eacute;dent ouvrage, &eacute;v&eacute;nements si sensationnels qu&rsquo;il n&rsquo;est point t&eacute;m&eacute;raire d&rsquo;affirmer ici qu&rsquo;un aussi court laps de temps n&rsquo;avait pu faire oublier le fameux </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Myst&egrave;re de la Chambre Jaune</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&hellip;&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_parfum_dame_en_noir.pdf" rel="self">Le Parfum de la dame en noir</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Gaston Leroux.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Michel Winock Mme de Sta&#xeb;l</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2010-05-01T22:01:36+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/winockstael.php#unique-entry-id-712</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/winockstael.php#unique-entry-id-712</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Michel Winock s&rsquo;est inspir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&eacute;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de travaux &eacute;rudits pour composer ce magnifique portrait de Germaine de Sta</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&euml;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">l. Personnage historique, &eacute;crivain, intellectuelle, voyageuse et amoureuse. Il lui restitue tout son charme, son </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&eacute;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">nergie intense et son </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&eacute;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">tonnante modernit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&eacute;.</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="arton16939" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/arton16939.jpg" width="150" height="231"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sa vie ressemble &agrave; un roman d&rsquo;aventures &eacute;crit par un sc&eacute;nariste. Germaine de Sta&euml;l a connu les ors de Versailles quand son p&egrave;re, Necker, &eacute;tait principal ministre de Louis XVI</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; &agrave; Paris comme &agrave; Coppet, elle a r&eacute;gn&eacute; sur ce que les Lumi&egrave;res ont produit de plus talentueux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; son roman </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Corinne </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">a &eacute;t&eacute; un immense succ&egrave;s et ses livres politiques, lus de Weimar &agrave; P&eacute;tersbourg, ont exasp&eacute;r&eacute; les adversaires de la libert&eacute;, mais elle a eu &agrave; ses pieds les meilleurs esprits. Mme&nbsp;de Sta&euml;l a aussi pass&eacute; la moiti&eacute; de sa vie en exil ou sur les routes, en qu&ecirc;te d&rsquo;une s&eacute;r&eacute;nit&eacute; inaccessible et d&rsquo;un amour inatteignable. Cette fille &agrave; papa est rentr&eacute;e dans l&rsquo;ombre des g&eacute;ants du temps &mdash; Napol&eacute;on, Constant ou Chateaubriand &mdash; et ses id&eacute;es &laquo;&nbsp;lib&eacute;rales&nbsp;&raquo; autant que sa sensibilit&eacute; d&eacute;bordante apparaissent hors de saison. Et pourtant&hellip; Parti sur les traces de cette inconnue c&eacute;l&egrave;bre, c&rsquo;est &agrave; une d&eacute;couverte que nous convie Michel Winock. Mme&nbsp;de Sta&euml;l, de temp&eacute;rament m&eacute;lancolique, ne se r&eacute;signe pas au malheur. Elle ne renonce &agrave; rien, se moque du qu&rsquo;en-dira-t-on, ouvre sa porte aux amis, m&ecirc;me menac&eacute;s, comme aux contradicteurs. Elle a pour boussole la libert&eacute; et, pour source d&rsquo;&eacute;nergie, l&rsquo;enthousiasme. &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Avec elle,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &eacute;crit Chateaubriand, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>s&rsquo;abattit une partie consid&eacute;rable du temps o&ugrave; j&rsquo;ai v&eacute;cu</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: telles de ces br&egrave;ches, qu&rsquo;une intelligence sup&eacute;rieure en tombant forme dans un si&egrave;cle, ne se refermant jamais.&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /></span><span style="font:11px LucidaSansUnicode; color:#733739;">Fayard, 577 p.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>L&#x2019;Art de la fantasy volume 2</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-04-30T21:56:15+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/ba7c0197542ac00e4107bebcc781088b-711.php#unique-entry-id-711</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/ba7c0197542ac00e4107bebcc781088b-711.php#unique-entry-id-711</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L&rsquo;Art de la fantasy volume 2</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">
</span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Aly Fell</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"> 

</span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="L_art_de_la_fantasy_volume_2" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/l_art_de_la_fantasy_volume_2.jpg" width="174" height="177"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">4&egrave;me volume de la s&eacute;rie </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.unificationfrance.com/spip.php?article8184" rel="self">l&rsquo;art de la fantasy&hellip;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, apr&egrave;s </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Art de la fantasy</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> dont il est la suite, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Art de la fantasy &eacute;rotique</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Art de la fantasy gothique</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Le principe est le m&ecirc;me, nous faire r&ecirc;ver en nous pr&eacute;sentant des &oelig;uvres en les expliquant et en les commentant. Elles sont class&eacute;es par th&egrave;me et autant de chapitres</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: les guerriers, les demoiselles, les b&ecirc;tes, les f&eacute;es et contes de f&eacute;es, les paysages, les batailles et combats, la magie, les orcs, gobelins et autres esp&egrave;ces.<br />Les dessins sont superbes, qu&rsquo;ils soient noirs et blancs ou en couleurs, dessin&eacute;s &agrave; la main ou &agrave; la palette graphique, chacun m&eacute;rite que l&rsquo;on s&rsquo;y arr&ecirc;te pour appr&eacute;cier le travail effectu&eacute; et lire les commentaires toujours int&eacute;ressants. Et la diff&eacute;rence de style d&rsquo;un dessin &agrave; l&rsquo;autre fait la richesse de l&rsquo;ouvrage.<br />Collection</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.lepreauxclercs.com/" rel="self">Le Pr&eacute; Aux Clerc</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> 
Nombre de pages</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 192 
Prix de vente</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 29&euro; 
Date de sortie</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 11 avril 2010 
EAN</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 978-2842283896<br /><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Chaucer Contes de Cantorbury </title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-04-26T21:53:10+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/chaucer.php#unique-entry-id-710</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/chaucer.php#unique-entry-id-710</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Les Contes de Cantorbury</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="300x450" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/300x450.jpg" width="144" height="216"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La collection </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Bouquins </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">des &eacute;ditions Laffont publie l&rsquo;&oelig;uvre de Geoffrey Chaucer (1343-1400), pour la premi&egrave;re fois rassembl&eacute;e et traduite en fran&ccedil;ais. Consid&eacute;r&eacute; comme le p&egrave;re de la litt&eacute;rature anglaise, il fut contemporain de Christine de Pisan et de l&rsquo;Italien Boccace qui l&rsquo;influen&ccedil;a. Ce fils d&rsquo;un marchand de vin qui devint diplomate pour la cour d&rsquo;Angleterre est connu pour sa version de la l&eacute;gende grecque de Tro&iuml;lus et Criseyde, qui inspira &agrave; Shakespeare l&rsquo;&oelig;uvre &eacute;ponyme, et pour ses fameux </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Contes de Canterbury</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, une vingtaine de r&eacute;cits narr&eacute;s par des p&egrave;lerins en route vers la cath&eacute;drale de Canterbury.<br />Outre ces pi&egrave;ces cl&eacute;s, sont exhum&eacute;s dans l&rsquo;&eacute;dition &eacute;rudite, dirig&eacute;e par Andr&eacute; Cr&eacute;pin, maints po&egrave;mes, trait&eacute;s et autres &eacute;crits en prose &ndash; dont certains en version bilingue &ndash; qui permettent de red&eacute;couvrir la plume humaniste, moderne et gourmande d&rsquo;un grand penseur du Moyen &Acirc;ge.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Les Contes de Canterbury et autres &oelig;uvres&nbsp;&raquo;, Robert Laffont, 1</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">696 p., 35&nbsp;&euro;.<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>George Orwell De la d&#xe8;che &#xe0; l&#x27;hommage</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-04-24T19:07:14+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/orwellarticle.php#unique-entry-id-709</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/orwellarticle.php#unique-entry-id-709</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:23px Verdana, serif; color:#733739;">Orwell, de la d&egrave;che &agrave; l&rsquo;hommage<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="icone" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/icone.jpg" width="94" height="94"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Saviez-vous que dans les ann&eacute;es 30, l&rsquo;auteur de </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>1984</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> a partag&eacute; la vie des clochards et s&rsquo;est engag&eacute; dans la guerre d&rsquo;Espagne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">?<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">George Orwell</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: pourquoi en parler aujourd&rsquo;hui</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? En quoi ses &eacute;crits, dont le dernier a &eacute;t&eacute; publi&eacute; il y a soixante ans, peuvent-ils nous aider &agrave; comprendre la complexit&eacute; du monde</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />Tout d&rsquo;abord parce que pour la plupart, Orwell est l&rsquo;auteur de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>1984</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, dont la formule </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Big Brother is watching you</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est devenue un slogan tout-terrain d&egrave;s qu&rsquo;il s&rsquo;agit de d&eacute;noncer la surveillance g&eacute;n&eacute;ralis&eacute;e des citoyens, &agrave; qui Internet et le t&eacute;l&eacute;phone mobile ont donn&eacute; une nouvelle jeunesse.<br />Ensuite, parce que ses premiers livres, qu&rsquo;ils racontent la vie des clochards parisiens et londoniens, les combats des milices r&eacute;publicaines en Espagne ou la condition des mineurs gallois, m&eacute;ritent d&rsquo;&ecirc;tre red&eacute;couverts.<br />Enfin, parce que les &eacute;ditions marseillaises Agone viennent de publier ses </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&Eacute;crits politiques</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, apr&egrave;s un recueil de ses chroniques et une biographie passionnante. Et Agone m&eacute;rite qu&rsquo;on s&rsquo;int&eacute;resse &agrave; elle.

Cet article est donc le premier d&rsquo;une s&eacute;rie de trois. Le deuxi&egrave;me &eacute;voquera le Orwell rendu c&eacute;l&egrave;bre par </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La ferme des animaux</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (1945) et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>1984</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (1949), commentateur de l&rsquo;actualit&eacute; dans sa chronique de l&rsquo;hebdomadaire </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Tribune</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Le dernier vous pr&eacute;sentera un des &eacute;diteurs d&rsquo;Agone, qui nous parlera de la n&eacute;cessit&eacute; de publier Orwell et de la mani&egrave;re, tr&egrave;s originale, dont la maison est g&eacute;r&eacute;e.</span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://www.envrak.fr/article-374-orwell-de-la-deche-a-l-hommage" rel="self">suite de l&rsquo;article ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Rilke Lettres &#xe0;  un jeune po&#xe8;te</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-04-23T18:59:10+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rilkelettres.php#unique-entry-id-708</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rilkelettres.php#unique-entry-id-708</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Paris, le 17 f&eacute;vrier 1903.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Cher Monsieur,</span><span style="font:18px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Votre lettre vient &agrave; peine de me parvenir. Je tiens &agrave; vous en remercier pour sa pr&eacute;cieuse et large confiance. Je ne peux gu&egrave;re plus. Je n&rsquo;entrerai pas dans la mani&egrave;re de vos vers, toute pr&eacute;occupation critique m&rsquo;&eacute;tant &eacute;trang&egrave;re. D&rsquo;ailleurs, pour saisir une &oelig;uvre d&rsquo;art, rien n&rsquo;est pire que les mots de la critique. Ils n&rsquo;aboutissent qu&rsquo;&agrave; des malentendus plus ou moins heureux. Les choses ne sont pas toutes &agrave; prendre ou &agrave; dire, comme on voudrait nous le faire croire. Presque tout ce qui arrive est inexprimable et s&rsquo;accomplit dans une r&eacute;gion que jamais parole n&rsquo;a foul&eacute;e. Et plus inexprimables que tout sont les &oelig;uvres d&rsquo;art, ces &ecirc;tres secrets dont la vie ne finit pas et que c&ocirc;toie la n&ocirc;tre qui passe.<br />Ceci dit, je ne puis qu&rsquo;ajouter que vos vers ne [&hellip;]&nbsp;&raquo;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Rilke_Lettres_a_un_jeune_poete.pdf" rel="self">Rainer Maria Rilke, </a></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Rilke_Lettres_a_un_jeune_poete.pdf" rel="self">Lettres &agrave; un jeune po&egrave;te</a></em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Stefan Zweig 24 H de la vie d&#x27;une femme</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-04-21T22:06:35+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zweigfemme.php#unique-entry-id-707</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zweigfemme.php#unique-entry-id-707</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Dans la petite pension de la Riviera o&ugrave; je me trouvais alors (dix ans avant la guerre</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#733739;">1</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">), avait &eacute;clat&eacute; &agrave; notre table une violente discussion qui brusquement mena&ccedil;a de tourner en altercation furieuse et fut m&ecirc;me accompagn&eacute;e de paroles haineuses et injurieuses. La plupart des gens n&rsquo;ont qu&rsquo;une imagination &eacute;mouss&eacute;e. Ce qui ne les touche pas directement, en leur enfon&ccedil;ant comme un coin aigu en plein cerveau, n&rsquo;arrive gu&egrave;re &agrave; les &eacute;mouvoir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; mais si devant leurs yeux, &agrave; port&eacute;e imm&eacute;diate de leur sensibilit&eacute;, se produit quelque chose, m&ecirc;me de peu d&rsquo;importance, aussit&ocirc;t bouillonne en eux une passion d&eacute;mesur&eacute;e. Alors ils compensent, dans une certaine mesure, leur indiff&eacute;rence coutumi&egrave;re par une v&eacute;h&eacute;mence d&eacute;plac&eacute;e et exag&eacute;r&eacute;e.<br />Ainsi en fut-il cette fois-l&agrave; dans notre soci&eacute;t&eacute; de commensaux tout &agrave; fait bourgeois, qui [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;">(1) </span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">Il s&rsquo;agit ici, bien s&ucirc;r, de la premi&egrave;re guerre mondiale, et nous sommes donc aux environs de 1904.</span><span style="font:5px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Zweig-femme.pdf" rel="self">Stefan Zweig, </a></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques/Zweig-femme.pdf" rel="self">Vingt-Quatre heures de la vie d&rsquo;une femme</a></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Beckett Oh les beaux jours - article</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-04-15T22:04:54+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/beckettjours.php#unique-entry-id-706</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/beckettjours.php#unique-entry-id-706</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un article int&eacute;ressant<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:15px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Perturbations &eacute;nonciatives et crise du personnage dans </span><span style="font:15px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Oh les beaux jours</em></span><span style="font:15px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> de Samuel Beckett<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">J</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">ohannes Landis<br />Universit&eacute; de Paris Ouest-Nanterre-La D&eacute;fense
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">R&eacute;sum&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Oh les beaux jours</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> pr&eacute;sente de nombreuses perturbations &eacute;nonciatives. D&eacute;sireuse de maintenir &agrave; tout prix un dialogue avec son compagnon Willie, Winnie n&rsquo;y parvient pas. L&rsquo;utilisation r&eacute;p&eacute;t&eacute;e de la fonction phatique n&rsquo;emp&ecirc;che pas sa parole de se r&eacute;duire &agrave; un monologue qui multiplie les adresses interne et externe. L&rsquo;incertitude du rep&eacute;rage et les injonctions de Winnie &agrave; elle-m&ecirc;me la font d&eacute;river vers le soliloque. Cet isolement n&rsquo;est pas rompu par l&rsquo;enlisement th&eacute;matique dont t&eacute;moigne l&rsquo;organisation textuelle, qui offre un terrain favorable &agrave; la dissolution de tout r&eacute;f&eacute;rent stable. Sans cesse interrompu, gorg&eacute; d&rsquo;&eacute;l&eacute;ments exog&egrave;nes, le discours des sujets parlants de la pi&egrave;ce est le signe m&ecirc;me de leur &eacute;clatement. Ce ph&eacute;nom&egrave;ne s&rsquo;inscrit dans une crise de la notion de personnage, ce dernier s&rsquo;&eacute;vanouissant pour laisser place &agrave; une simple &laquo;&nbsp;figure&nbsp;&raquo;.<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Exposition manuscrits de Proust</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-04-18T21:56:41+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/expomanuscritsproust.php#unique-entry-id-705</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/expomanuscritsproust.php#unique-entry-id-705</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:17px Verdana, serif; color:#733739;">Proust, du temps perdu au temps retrouv&eacute;<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="proust80px" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/proust80px.jpg" width="80" height="116"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;exposition &laquo;&nbsp;Proust du temps perdu au temps retrouv&eacute;&nbsp;&raquo; au mus&eacute;e des lettres et manuscrits propose la derni&egrave;re collection de documents in&eacute;dits autour de l&rsquo;auteur de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Recherche</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;Jusqu&rsquo;au 29 ao&ucirc;t.<br />Dans les tout nouveaux locaux de cette institution sont pr&eacute;sent&eacute;s 160 documents, dont beaucoup de lettres in&eacute;dites &ndash; qui illustrent en avant-premi&egrave;re notre dossier. Certaines ne figurent pas en effet dans la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Correspondance de Proust</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> r&eacute;unie par l&rsquo;Am&eacute;ricain Philip Kolb &ndash; entreprise gigantesque en 21 volumes et 10000 pages rassemblant 5000 lettres de l&rsquo;&eacute;crivain (&eacute;dit&eacute;e en France chez Plon). Proust pouvait envoyer jusqu&rsquo;&agrave; 18 missives par jour</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Au-del&agrave; des extraits de cette correspondance, l&rsquo;on pourra aussi d&eacute;couvrir les manuscrits et dessins de l&rsquo;auteur, mais aussi des photos rares. Accroch&eacute;es sur des &laquo;&nbsp;petits pans de mur jaune&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Du moins dans une sc&eacute;nographie aux couleurs de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Recherche</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, reprenant les &eacute;tapes de la cr&eacute;ation de ce &laquo;&nbsp;roman plein de mal&eacute;dictions&nbsp;&raquo;. 
</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Michel Arriv&#xe9; Verbes sages et verbes fous</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2010-04-20T21:48:46+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/arriveverbes.php#unique-entry-id-704</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/arriveverbes.php#unique-entry-id-704</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="genere-miniature.aspx" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/genere-miniature.aspx.gif" width="136" height="239"/></div><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le fran&ccedil;ais d&rsquo;aujourd&rsquo;hui &eacute;volue sous nos yeux &agrave; un rythme stup&eacute;fiant. Il conserve une bonne part de ses caract&egrave;res de jadis et il s&rsquo;enrichit des innombrables innovations lexicales que lui apportent les mutations de la soci&eacute;t&eacute; et de ses m&oelig;urs.<br />Les verbes sont les t&eacute;moins privil&eacute;gi&eacute;s de cette &eacute;volution de la langue, parce qu&rsquo;ils d&eacute;signent des activit&eacute;s qui, il y a peu encore, n&rsquo;&eacute;taient pas nomm&eacute;es, pour la meilleure des raisons</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: elles n&rsquo;existaient pas</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: bobo&iuml;ser, bossnapper, candidater, se casser, chatter, coocooner, d&eacute;bloguer, fragnoler, g&eacute;nocider, marrainer, paparazzer, sankariser, sarkozyser, s&eacute;curiser, titriser, twitter, verdir (au sens &eacute;colo), yourser, zipper,&nbsp;etc<br />En &eacute;vitant de se crasher ou de se scratcher. Ce qui ne les emp&ecirc;che pas de continuer, parfois sous des formes nouvelles, &agrave; brader, cafter et chiner (sans chinoiser</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?), &agrave; consommer et, h&eacute;las, &agrave; consumer, &agrave; (se) chambrer ou (se) cuisiner et (s) engueuler, parfois &agrave; flipper, gaffer ou tilter.<br />C&rsquo;est l&rsquo;univers de ces verbes, sages ou fous, souvent sages et fous, anciens, et, surtout r&eacute;cents, parfois tout r&eacute;cents, qui r&eacute;v&egrave;lent les modes de vie des Fran&ccedil;ais et des Francophones dans les premi&egrave;res ann&eacute;es du XXIe&nbsp;si&egrave;cle, que r&eacute;v&egrave;le l&rsquo;auteur de fa&ccedil;on savante et dr&ocirc;le.<br /><br />Paru le 20 mars 2010 chez Belin, dans la collection </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Fran&ccedil;ais Retrouv&eacute;.</em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Meurtre dans un jardin anglais : &#xe9;tude</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2010-04-13T21:49:13+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/93438d2b4185539f1409febd365384ba-703.php#unique-entry-id-703</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/93438d2b4185539f1409febd365384ba-703.php#unique-entry-id-703</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une belle &eacute;tude de film</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Meurtre dans un jardin anglais</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Peter Greenaway<br /><br /></span><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="top" width="390" bgcolor="#ECECEC"><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span></td></tr><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="meurtre18)" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/meurtre180029.jpg" width="140" height="187"/></div></table><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="top" width="390" bgcolor="#ECECEC"><p style="text-align:right;"><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Par Gilles VISY<br />de l&rsquo;Universit&eacute; de Limoges<br /></span></td></tr><tr height="0"></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">SYNOPSIS</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Au XVIIe&nbsp;si&egrave;cle, une aristocrate, profitant de l&rsquo;absence de son mari, engage un peintre pour immortaliser son domaine. En d&eacute;dommagement, elle lui offre la totale jouissance de son corps. L&rsquo;artiste d&eacute;couvrira trop tard les buts secrets de cet agr&eacute;able contrat.<br /><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="<br />	MEURTRE<br />DANS UN JARDIN ANGLAIS<br />de Peter Greenaway<br />Par Gilles VISY<br />de l&rsquo;Universit&eacute; de Limoges<br /><br /><br />SYNOPSIS  : Au XVIIe si&egrave;cle, une aristocrate, profitant de l'absence de son mari, engage un peintre pour immortaliser son domaine. En d&eacute;dommagement, elle lui offre la totale jouissance de son corps. L'artiste d&eacute;couvrira trop tard les buts secrets de cet agr&eacute;able contrat.<br />http://www.objectif-cinema.com/analyses/214.php" rel="self">en ligne ici<br /></a></span></td></tr></table></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Michel Z&#xe9;vaco&#x2c; Les Pardaillan</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-04-11T21:28:44+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zevacopardaillan.php#unique-entry-id-702</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zevacopardaillan.php#unique-entry-id-702</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;La maison &eacute;tait basse, toute en rez-de-chauss&eacute;e, avec un humble visage. Pr&egrave;s d&rsquo;une fen&ecirc;tre ouverte, dans un fauteuil armori&eacute;, un homme, un grand vieillard &agrave; t&ecirc;te blanche</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; une de ces rudes physionomies comme en portaient les capitaines qui avaient surv&eacute;cu aux &eacute;pop&eacute;es guerri&egrave;res du temps du roi Fran&ccedil;ois Ier.<br /><br />Il fixait un morne regard sur la masse grise du manoir f&eacute;odal des Montmorency, qui dressait au loin dans l&rsquo;azur l&rsquo;orgueil de ses tours mena&ccedil;antes. Puis ses yeux se d&eacute;tourn&egrave;rent.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/zevaco_pardaillan.pdf" rel="self">Les Pardaillan</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Michel Z&eacute;vaco</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du Jour Tourgueniev Claire Militch</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-04-06T21:21:50+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tourguenievcmilitch.php#unique-entry-id-701</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tourguenievcmilitch.php#unique-entry-id-701</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Au printemps 1978, un jeune homme &acirc;g&eacute; de vingt-cinq ans, du nom de Jacques Aratov, vivait &agrave; Moscou, &agrave; Chabalovska, dans une maisonnette de bois, en compagnie de sa tante Platonida Ivanovna, vieille fille s&oelig;ur de son d&eacute;funt p&egrave;re, qui avait largement pass&eacute; la cinquantaine. Elle s&rsquo;occupait de son m&eacute;nage et veillait &agrave; ses d&eacute;penses, ce dont Aratov aurait bien &eacute;t&eacute; incapable. Il n&rsquo;avait pas d&rsquo;autres parents. Quelques ann&eacute;es plus t&ocirc;t, son p&egrave;re, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/tourgueniev_claire_militch.pdf">Claire Militch</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Ivan Sergue&iuml;evitch Tourgueniev</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dumas Une Fille du R&#xe9;gent</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-31T21:15:48+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasfilleregent.php#unique-entry-id-700</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasfilleregent.php#unique-entry-id-700</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ouvrage si longtemps cherch&eacute;, avant l&rsquo;internet. Il a beaucoup inspir&eacute; Bertrand Tavernier pour son film &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Que la f&ecirc;te commence</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>!&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Le 8 f&eacute;vrier 1719, une chaise armori&eacute;e des trois fleurs de lis de France, avec le lambel d&rsquo;Orl&eacute;ans au chef, entrait, pr&eacute;c&eacute;d&eacute;e de deux piqueurs et d&rsquo;un page, sous le porche roman de l&rsquo;abbaye de Chelles, au moment o&ugrave; dix heures sonnaient. Arriv&eacute;e sous le p&eacute;ristyle, la chaise s&rsquo;arr&ecirc;ta, le page avait d&eacute;j&agrave; mis pied &agrave; terre, la porti&egrave;re fut donc ouverte sans retard,<br />et les deux voyageurs qu&rsquo;elle contenait descendirent. Celui qui en sortit le premier &eacute;tait un homme de quarante-cinq &agrave; [&hellip;].&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/dumas_une_fille_du_regent.pdf" rel="self">Une fille du R&eacute;gent</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Alexandre Dumas</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Zamiatine Nous autres</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-28T19:34:22+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zamiatinensautres.php#unique-entry-id-699</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zamiatinensautres.php#unique-entry-id-699</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Nous sommes au printemps. De derri&egrave;re le Mur Vert, des plaines sauvages et inconnues, le vent nous apporte le pollen jaune et mielleux des fleurs. Ce pollen sucr&eacute; vous s&egrave;che les l&egrave;vres, sur lesquelles il faut passer la langue &agrave; chaque instant, Toutes les femmes que l&rsquo;on rencontre doivent avoir les l&egrave;vres sucr&eacute;es (et les hommes aussi naturellement). Cela trouble un peu la pens&eacute;e logique.<br />Mais, par contre, quel joli ciel</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Il est bleu, pur du moindre nuage (&agrave; quel point les anciens devaient avoir le go&ucirc;t barbare, pour que leurs po&egrave;tes fussent inspir&eacute;s par ces volumes vaporeux, informes et niais, se pressant stupidement les uns les autres</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!). J&rsquo;aime, et je suis s&ucirc;r de ne pas me tromper si je dis que nous aimons seulement ce ciel irr&eacute;prochable et st&eacute;rile. En des jours comme celui-ci, le monde entier para&icirc;t [&hellip;]&nbsp;&raquo;</span><span style="font:3px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/zamiatine_nous_autres.pdf" rel="self">Eugen Zamiatine, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/zamiatine_nous_autres.pdf" rel="self">Nous autres</a></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Dictionnaire des personnages populaires</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-23T19:23:29+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictperspopulaires.php#unique-entry-id-698</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dictperspopulaires.php#unique-entry-id-698</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:16px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Dictionnaire des personnages populaires de la litt&eacute;rature<br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Des XIXe et du XXe&nbsp;si&egrave;cles<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">de Collectif<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782020971621" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782020971621.jpg" width="118" height="180"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">De </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/cinema/films/cosette-846.php">Cosette</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &agrave; </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/tarzan" rel="self">Tarzan</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/emma-bovary">Emma Bovary</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &agrave; </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/celebre/biographie/san-antonio-2445.php">San Antonio</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, du </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/livres/livre/antoine-de-saint-exupery-le-petit-prince-233.php">Petit Prince</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> au </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/grand-meaulnes">Grand Meaulnes</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/big-brother">Big Brother</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &agrave; </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/lolita-malgre-moi">Lolita</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&hellip; tous les </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/grands-personnages">grands personnages</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> populaires qui hantent la </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/litterature">litt&eacute;rature</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> sont ici restitu&eacute;s par cent </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/auteurs-contemporains">auteurs contemporains</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Le 'Dictionnaire des personnages populaires de la litt&eacute;rature' est d&rsquo;abord compos&eacute; des contributions d&rsquo;une centaine d&rsquo;&eacute;crivains venus de tous les horizons. Chacun s&rsquo;attache &agrave; faire revivre un personnage romanesque parmi les plus marquants, &agrave; rappeler sa gen&egrave;se et ses aventures, &agrave; jauger sa post&eacute;rit&eacute;. Ce faisant, chacun exprime sa </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/passion-de-la-litterature">passion de la litt&eacute;rature</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> dans l&rsquo;&eacute;vocation du personnage de son choix. Certains '</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/couple">couples</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> 'ainsi form&eacute;s valent &agrave; eux seuls le d&eacute;tour</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Cosette par Am&eacute;lie Nothomb, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/cinema/films/lady-chatterley-146.php">Lady Chatterley</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> par </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/celebre/biographie/catherine-millet-15678.php">Catherine Millet</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Tarzan par </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/celebre/biographie/alain-mabanckou-17244.php" rel="self">Alain Mabanckou</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/fifi-brindacier">Fifi Brindacier</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> par </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/celebre/biographie/mo-yan-15564.php">Mo Yan</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/robin">Robin</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> des </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/bois">Bois</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> par </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/celebre/biographie/paco-ignacio-taibo-ii-39616.php">Paco Ignacio Ta&iuml;bo II</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/vautrin">Vautrin</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> par </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/celebre/biographie/jean-vautrin-4253.php">Jean Vautrin</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&hellip;<br />Des articles th&eacute;matiques (</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/aventuriers">Aventuriers</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/bagnards">Bagnards</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/femmes-fatales">Femmes fatales</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/policiers">Policiers</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&hellip;) et un double </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/systeme">syst&egrave;me</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evene.fr/tout/renvois">renvois</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> compl&egrave;tent l&rsquo;ensemble.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Laurent Mauvignier Prix des Libraires</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-25T19:15:05+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lmprix.php#unique-entry-id-697</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lmprix.php#unique-entry-id-697</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">La r&eacute;paration d&rsquo;une injustice<br /><br /></span><span style="font:17px Verdana, serif; color:#733739;">Laurent Mauvignier re&ccedil;oit le prix des Libraires<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Apr&egrave;s avoir &eacute;t&eacute; nomm&eacute; sur la plupart des listes des prix automnaux sans jamais l&rsquo;emporter, Laurent Mauvignier gagne le 56e prix des Libraires. Par 289 voix sur 413, la F&eacute;d&eacute;ration fran&ccedil;aise syndicale de la librairie (FFSL) distingue son roman </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Des Hommes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (&eacute;d. Minuit), l&rsquo;un des beaux succ&egrave;s, public et critique, de la rentr&eacute;e.<br />Le laur&eacute;at &eacute;tait en concurrence avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les sentinelles</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (&eacute;d. Grasset) de Bruno Tessarech et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Miel et vin</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (&eacute;d. Buchet-Chastel) de Myriam Chirousse. La remise du prix 2010 a eu lieu lundi 22 mars, au mus&eacute;e de la Vie romantique, dans le 9e arrondissement de Paris.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Flaubert Un C&#x153;ur simple</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-20T18:41:07+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertcsimple.php#unique-entry-id-696</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertcsimple.php#unique-entry-id-696</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Pendant un demi-si&egrave;cle, les bourgeoises de Pont-l&rsquo;Ev&ecirc;que envi&egrave;rent &agrave; Madame Aubain sa servante F&eacute;licit&eacute;. Pour cent francs par an, elle faisait la cuisine et le m&eacute;nage, cousait, lavait, repassait, savait brider un cheval, engraisser les volailles, battre le beurre, et resta fid&egrave;le &agrave; sa ma&icirc;tresse, &mdash; qui n&rsquo;&eacute;tait pas cependant une personne agr&eacute;able. Elle avait &eacute;pous&eacute; un beau gar&ccedil;on sans fortune, mort au commencement de 1809, en lui laissant </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://sami.is.free.fr/Oeuvres/flaubert_un_coeur_simple.htm">Un c&oelig;ur simple</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Gustave Flaubert<br /><br />Mon &eacute;tude de ce texte </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.sculfort.fr/articles/lyceeuniversite/flaubertcoeursimple.html" rel="self">ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Balzac La Duchesse de Langeais</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-18T18:31:54+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzaclangeais.php#unique-entry-id-695</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzaclangeais.php#unique-entry-id-695</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Il existe dans une ville espagnole situ&eacute;e sur une &icirc;le de la M&eacute;diterran&eacute;e, un couvent de Carm&eacute;lites D&eacute;chauss&eacute;es o&ugrave; la r&egrave;gle de l&rsquo;Ordre institu&eacute; par sainte Th&eacute;r&egrave;se s&rsquo;est conserv&eacute;e dans la rigueur primitive de la r&eacute;formation due &agrave; cette illustre femme. Ce fait est vrai, quelque extraordinaire qu&rsquo;il puisse para&icirc;tre. Quoique les maisons religieuses de la P&eacute;ninsule et celles du Continent aient &eacute;t&eacute; presque toutes d&eacute;truites ou boulevers&eacute;es par les &eacute;clats de la R&eacute;volution fran&ccedil;aise </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/La_Duchesse_de_Langeais_-_1">La Duchesse de Langeais</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">d&rsquo;Honor&eacute; de Balzac</span>]]></content:encoded></item><item><title>Dictionnaire Flaubert</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-16T23:50:02+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertdictionnaire.php#unique-entry-id-694</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertdictionnaire.php#unique-entry-id-694</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Flaubert par Flaubert</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: le dictionnaire total</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="41tlaeWg9cL._SL500_AA300_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/41tlaewg9cl._sl500_aa300_.jpg" width="153" height="153"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Flaubert truculent, persifleur, rancunier, m&eacute;lancolique, batailleur, gastronome, m&eacute;lomane, Flaubert misanthrope et mondain, asc&egrave;te et jouisseur, grave et insouciant</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 1500 entr&eacute;es, un index th&eacute;matique, une somme encyclop&eacute;dique pour (re) d&eacute;couvrir l&rsquo;imp&eacute;rissable romancier, Flaubert l&rsquo;&eacute;crivain, l&rsquo;esth&egrave;te, le provocateur, Flaubert et son incompr&eacute;hension de la politique, sa pr&eacute;occupation constante de la transcendance, sa haine de la B&ecirc;tise et du Bourgeois.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">D &laquo;&nbsp;admirer&nbsp;&raquo; &agrave; &laquo;&nbsp;virilit&eacute;&nbsp;&raquo;, d &laquo;&nbsp;Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise&nbsp;&raquo; &agrave; &laquo;&nbsp;Virgile&nbsp;&raquo;, de &laquo;&nbsp;L&rsquo;Assommoir&nbsp;&raquo; &agrave; &laquo;&nbsp;Voltaire&nbsp;&raquo;, voici restitu&eacute; dans sa totalit&eacute; l&rsquo;univers du ma&icirc;tre, avec son jusqu&rsquo;au-boutisme, ses fulgurances, ses coups de gueule et ses coups de c&oelig;ur.<br />Avec des dizaines de notices sur ses romans, leur gen&egrave;se, leur d&eacute;veloppement et les principaux personnages.<br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;auteur Jean-Beno&icirc;t Guinot a particip&eacute; &agrave; l &eacute;dition de la correspondance de Flaubert dans la collection de la Pl&eacute;iade. Pr&eacute;face de Pierre-Marc de Biasi, directeur de l ITEM.<br />Arguments<br />Le premier Dictionnaire Flaubert.<br />La version totale, r&eacute;invent&eacute;e, du Dictionnaire des id&eacute;es re&ccedil;ues.</span><span style="font:2px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><ul class="(null)"><li><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="1123"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">700 pages, CNRS &Eacute;ditions (18 f&eacute;vrier 2010), ISBN-10</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> 2271069289</span></td></tr></table></li></ul>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Tchekhov le Moine noir</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-13T22:31:39+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tchekhovmoine.php#unique-entry-id-693</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tchekhovmoine.php#unique-entry-id-693</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Andr&eacute; Vassili&eacute;vitch Kovrine, agr&eacute;g&eacute; de philosophie, &eacute;tait fatigu&eacute;, il se sentait les nerfs un peu malades. Un m&eacute;decin de ses amis lui conseilla, comme ils causaient devant un verre de mad&egrave;re, un s&eacute;jour de quelques mois &agrave; la campagne. Justement, Kovrine venait de recevoir une lettre par laquelle Tania Pessotzky l&rsquo;invitait &agrave; venir passer quelque temps &agrave; Borissovka</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et il d&eacute;cida qu&rsquo;un petit voyage lui ferait en effet le plus grand bien. On &eacute;tait alors au </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Moine_noir">Le Moine noir</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Anton Tchekhov</span>]]></content:encoded></item><item><title>Une cha&#xee;ne de t&#xe9;l&#xe9; d&#xe9;di&#xe9;e au th&#xe9;&#xe2;tre ?</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-11T22:27:39+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/teletheatre.php#unique-entry-id-692</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/teletheatre.php#unique-entry-id-692</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">Bient&ocirc;t une cha&icirc;ne d&eacute;di&eacute;e au th&eacute;&acirc;tre</span><span style="font:14px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">?</span><span style="font:19px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Bient&ocirc;t une cha&icirc;ne de t&eacute;l&eacute;vision enti&egrave;rement d&eacute;di&eacute;e au th&eacute;&acirc;tre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? C&rsquo;est en tout cas sur le projet &laquo;&nbsp;Th&eacute;&acirc;tre sans fronti&egrave;re&nbsp;&raquo; que planche le directeur du th&eacute;&acirc;tre Com&eacute;dia, &agrave; Paris selon la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lettre de l&rsquo;audiovisuel</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />Cette cha&icirc;ne sera d&rsquo;abord lanc&eacute;e sur le c&acirc;ble et le satellite, pour ensuite peut-&ecirc;tre d&eacute;barquer sur la TNT.<br />Au programme</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: des spectacles de tous types de th&eacute;&acirc;tre, et des journaux d&rsquo;information d&eacute;di&eacute;s au sujet. Des programmes seront &eacute;galement d&eacute;di&eacute;s aux enfants avec des spectacles de Guignol.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Circulaire Rafle du Vel&#x27;d&#x27;Hiv</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2010-03-10T22:15:54+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/circulairerafle.php#unique-entry-id-691</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/circulairerafle.php#unique-entry-id-691</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ma&icirc;tre Eolas vient de publier la retranscription </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.maitre-eolas.fr/public/Circulaire_rafle.PDF" rel="self">circulaire n&deg;&nbsp;173-42 de la pr&eacute;fecture de police du 13 juillet 1942</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> qui d&eacute;taille les instructions officielles donn&eacute;es &agrave; la police, par la voie hi&eacute;rarchique, pour la r&eacute;alisation de la rafle dite Rafle du Vel&rsquo;d&rsquo;hiv (elle concernait Drancy &eacute;galement). C&rsquo;est </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.maitre-eolas.fr/post/2010/03/09/Le-crime-administratif" rel="self">le crime administratif, en action</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sa source est s&ucirc;re, il provient des archives d&rsquo;une organisation syndicale polici&egrave;re &agrave; pr&eacute;sent dissoute, qui disperse ses archives.<br /></em></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Je vous pr&eacute;viens, il est gla&ccedil;ant.<br />On a coutume de dire que le crime contre l&rsquo;humanit&eacute; qu&rsquo;a constitu&eacute; l&rsquo;extermination des juifs en Europe au cours de la Seconde guerre mondiale est unique en ce qu&rsquo;il est un crime administratif. Ce n&rsquo;est pas l&rsquo;&oelig;uvre d&rsquo;un fou, car un fou seul n&rsquo;aurait pas pu tuer autant en aussi peu de temps. C&rsquo;est un crime commis &agrave; l&rsquo;aide de la machine administrative, froide, efficace, organis&eacute;e et insensible.<br />En voici la d&eacute;monstration.<br />Le document est un pdf, c&rsquo;est une photocopie de photocopie d&rsquo;une copie faite au carbone d&rsquo;un document vieux de 70 ans, d&rsquo;o&ugrave; sa pi&egrave;tre qualit&eacute;. Gr&acirc;ce &agrave; la gentillesse et &agrave; la disponibilit&eacute; de mes lecteurs, vous trouverez une retranscription de la circulaire ci-dessous, qui respecte dans la mesure du possible la mise en page originale. Seule la page&nbsp;4 a d&ucirc; &ecirc;tre retranscrite au format pdf, il s&rsquo;agit d&rsquo;un tableau, qui cause des probl&egrave;mes d&rsquo;affichage selon la taille de l&rsquo;&eacute;cran du lecteur.<br />Je n&rsquo;ai aucun droit de propri&eacute;t&eacute; intellectuelle sur ce document, et vu sa nature et son anciennet&eacute;, il est libre de droit. Vous pouvez copier le fichier, et en faire ce que vous voulez. La retranscription suivra ce statut et pourra &ecirc;tre librement recopi&eacute;e.&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Casanova en Pl&#xe9;iade</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-12T22:12:38+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/casanovapleiade.php#unique-entry-id-690</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/casanovapleiade.php#unique-entry-id-690</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:17px Verdana, serif; color:#733739;">Casanova en Pl&eacute;iade<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Antoine Gallimard annonce dans l&rsquo;&eacute;mission &laquo;&nbsp;Biblioth&egrave;que M&eacute;dicis&nbsp;&raquo;, diffus&eacute;e ce vendredi 12&nbsp;sur </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Public S&eacute;nat</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, la publication de l&rsquo;&oelig;uvre de Casanova en Pl&eacute;iade. Cette publication offre la possibilit&eacute; d&rsquo;une nouvelle ex&eacute;g&egrave;se de l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Histoire de ma vie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Les lecteurs vont enfin d&eacute;couvrir le texte original du v&eacute;nitien. En effet, l&rsquo;histoire du manuscrit est aussi romanesque que la vie de son auteur. Casanova finit ses jours en Boh&ecirc;me et laissa &agrave; sa disparition, en 1798, 3700 feuillets r&eacute;dig&eacute;s en fran&ccedil;ais, qui furent publi&eacute;s en 1821 par un &eacute;diteur allemand, Brockhaus. Mais ce dernier propose une version censur&eacute;e et &eacute;pur&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le Casanova libertin, financier, diplomate, joueur et escroc&nbsp;aurait &eacute;t&eacute; jug&eacute; trop immoral pour l&rsquo;&eacute;poque. La premi&egrave;re &eacute;dition fran&ccedil;aise vit le jour en 1838, mais cette version fut &eacute;galement retouch&eacute;e. L&rsquo;&eacute;dition r&eacute;alis&eacute;e par Jean Laforgue fait de Casanova un partisan de la R&eacute;volution fran&ccedil;aise, lui qui y &eacute;tait plut&ocirc;t hostile. Sauv&eacute; des bombardements pendant la Seconde Guerre mondiale, le manuscrit &eacute;tait rest&eacute; dans un coffre en Allemagne. Il a &eacute;t&eacute; acquis r&eacute;cemment par la BnF.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Henry James L&#x27;&#xc9;l&#xe8;ve</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-07T16:40:46+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/jameseleve.php#unique-entry-id-689</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/jameseleve.php#unique-entry-id-689</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Le pauvre jeune homme h&eacute;sitait et temporisait. Il lui &eacute;tait bien difficile d&rsquo;aborder la question r&eacute;tribution, de parler argent &agrave; une personne qui ne parlait que sentiment et semblait ne s&rsquo;int&eacute;resser qu&rsquo;aux choses du grand monde. Prendre cong&eacute;, pourtant, e&ucirc;t &eacute;t&eacute; s&rsquo;engager de fa&ccedil;on d&eacute;finitive. Et il voulait auparavant r&eacute;gler ce c&ocirc;t&eacute; conventionnel de son affaire. Mais il &eacute;tait embarrass&eacute; par les fa&ccedil;ons affables de cette grosse dame. Assise devant lui, elle t&acirc;chait d&rsquo;introduire une main dodue [&hellip;] dans un gant sale.&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques/James_Leleve.pdf" rel="self">L&rsquo;&Eacute;l&egrave;ve</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques/James_Leleve.pdf" rel="self">, suivi de</a></u></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/classiques/James_Leleve.pdf" rel="self"> L&rsquo;Autel des morts</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Henry James</span>]]></content:encoded></item><item><title>Patrick Modiano&#x2c; L&#x27;Horizon</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-05T16:34:58+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/modianohorizon.php#unique-entry-id-688</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/modianohorizon.php#unique-entry-id-688</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:14px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>L&rsquo;Horizon</em></span><span style="font:14px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, de Patrick Modiano<br /></span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le nouveau roman de Patrick Modiano est paru le 4 mars 2010. Un grand bonheur de retrouver le plus grand romancier fran&ccedil;ais apr&egrave;s Proust.<br /></span><span style="font:16px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9738a74" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9738a74.jpg" width="197" height="132"/></div><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><td valign="middle" width="341" colspan="2"><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Il suivait la Dieffenbachstrasse. Une averse tombait, une averse d&rsquo;&eacute;t&eacute; dont la violence s&rsquo;att&eacute;nuait &agrave; mesure qu&rsquo;il marchait en s&rsquo;abritant sous les arbres. Longtemps, il avait pens&eacute; que Margaret &eacute;tait morte. Il n&rsquo;y a pas de raison, non, il n&rsquo;y a pas de raison. M&ecirc;me l&rsquo;ann&eacute;e de nos naissances &agrave; tous les deux, quand cette ville, vue du ciel, n&rsquo;&eacute;tait plus qu&rsquo;un amas de d&eacute;combres, des lilas fleurissaient parmi les ruines, au fond des jardins.&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span></table></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dostoievski  Krotka&#xef;a</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-03-02T21:37:59+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dostoievski.krotkaia.php#unique-entry-id-687</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dostoievski.krotkaia.php#unique-entry-id-687</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&hellip; Maintenant qu&rsquo;elle est ici, cela va encore</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: je m&rsquo;approche et je la regarde &agrave; chaque instant</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; mais demain</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? on me la prendra, que ferai-je alors tout seul</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Elle est &agrave; pr&eacute;sent dans cette chambre, &eacute;tendue sur ces deux tables</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; demain la bi&egrave;re sera pr&ecirc;te, une bi&egrave;re blanche&hellip;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; blanche&hellip; en gros de Naples&hellip; du reste il ne s&rsquo;agit pas de cela&hellip; Je marche, je marche toujours&hellip; je veux comprendre. Voil&agrave; d&eacute;j&agrave; six heures que je le veux et je ne puis parvenir &agrave; concentrer mes pens&eacute;es sur un seul </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Krotka%C3%AFa#I">Krotka&iuml;a</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Dosto&iuml;evski.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Crime et ch&#xe2;timent au Mus&#xe9;e d&#x27;Orsay</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2010-03-01T21:35:14+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/expoorsay.crime.php#unique-entry-id-686</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/expoorsay.crime.php#unique-entry-id-686</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le titre est assez explicite</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; l&rsquo;exposition montre deux si&egrave;cles d&rsquo;art, commen&ccedil;ant en 1791 lorsque </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Peletier_de_Saint-Fargeau">Louis-Michel Le Peletier de Saint-Fargeau</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> r&eacute;clame la suppression de la peine de mort, et s&rsquo;arr&ecirc;tant au 30 septembre 1981, date du vote de son abolition en France.</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="4400859198_f47a3ff744_o" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/4400859198_f47a3ff744_o.jpg" width="295" height="242"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:center;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&copy; Mus&eacute;e Fabre de Montpellier Agglom&eacute;ration &ndash; photo Fr&eacute;d&eacute;ric Jaulmes<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Durant toutes ces ann&eacute;es, la litt&eacute;rature a cr&eacute;&eacute; d&rsquo;innombrables personnages de criminels. Le titre de l&rsquo;exposition est lui-m&ecirc;me emprunt&eacute; &agrave; Dosto&iuml;evski. Dans la presse, notamment dans les quotidiens illustr&eacute;s, le crime de sang d&eacute;cuple par la fiction du romanesque sa puissance fantasmatique.<br />Dans le m&ecirc;me temps, le th&egrave;me criminel investit les arts visuels. Chez les plus grands peintres, Goya, G&eacute;ricault, Picasso ou Magritte, les repr&eacute;sentations du crime ou de la peine capitale sont &agrave; l&rsquo;origine d&rsquo;&oelig;uvres saisissantes. Le cin&eacute;ma &eacute;galement assimile sans tarder les charmes troubles d&rsquo;une violence extr&ecirc;me, sa repr&eacute;sentation la transformant m&ecirc;me en plaisir, voire en volupt&eacute;.<br />Voil&agrave; donc un beau sujet original pour une exposition. Au-del&agrave; du crime, il s&rsquo;agit de poser encore et toujours le probl&egrave;me du Mal, et au-del&agrave; de la circonstance sociale, l&rsquo;inqui&eacute;tude m&eacute;taphysique. &Agrave; ces questions, l&rsquo;art apporte un t&eacute;moignage spectaculaire. Esth&eacute;tique de la violence, violence de l&rsquo;esth&eacute;tique, cette exposition ne saurait que les r&eacute;concilier en rapprochant des images de toutes sortes, litt&eacute;rature et musique.<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Pirandello Six personnages en qu&#xea;te d&#x27;auteur</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-02-20T22:17:48+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandello6pers.php#unique-entry-id-685</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandello6pers.php#unique-entry-id-685</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;- LE R&Eacute;GISSEUR &mdash; Eh l&agrave;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Qu&rsquo;est-ce que tu fabriques</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />LE CHEF MACHINISTE &mdash; Ce que je fabrique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Je cloue.<br />LE R&Eacute;GISSEUR &mdash; &Agrave; cette heure-ci</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(Consultant sa montre)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Il est d&eacute;j&agrave; dix heures et demie. Le patron va &ecirc;tre l&agrave; d&rsquo;un instant &agrave; l&rsquo;autre pour la r&eacute;p&eacute;tition.<br />LE CHEF MACHINISTE &mdash; Dites donc, moi aussi, il faudrait tout de m&ecirc;me qu&rsquo;on me laisse le temps de travailler</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />LE R&Eacute;GISSEUR &mdash; Tu l&rsquo;auras, mais pas maintenant.<br />LE CHEF MACHINISTE &mdash; Quand &ccedil;a</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/pirandello_six_personnages.html" rel="self">S</a></u></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/pirandello_six_personnages.html" rel="self">ix personnages en qu&ecirc;te d&rsquo;aute</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/pirandello_six_personnages.html" rel="self">ur</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Luigi Pirandello</span>]]></content:encoded></item><item><title>Elisabeth Badinter Le Complot</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2010-02-17T13:49:36+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/e2ca3b83f5c6ccae7f5f988f271809ed-684.php#unique-entry-id-684</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/e2ca3b83f5c6ccae7f5f988f271809ed-684.php#unique-entry-id-684</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Fid&egrave;le &agrave; elle-m&ecirc;me,</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;lisabeth Badinter a une pens&eacute;e complexe qu&rsquo;elle d&eacute;ploie avec intelligence et rigueur.<br /><br />Mais lancer un pav&eacute; dans la mare de la dictature &eacute;cologique lui a valu des attaques absolument ignobles.<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="elisabeth" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/elisabeth.jpg" width="136" height="196"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Son ouvrage, extr&ecirc;mement travaill&eacute;, document&eacute;, comme &agrave; l&rsquo;habitude, m&eacute;rite d&rsquo;&ecirc;tre lu et m&eacute;dit&eacute;.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;lisabeth Badinter veut d&eacute;voiler une insidieuse tyrannie. &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Qu&rsquo;est-ce qui se passe lorsque l&rsquo;on a l&acirc;ch&eacute; son emploi &agrave; 30 ans et que l&rsquo;on se retrouve &agrave; devoir vivre avec un homme qui vous d&eacute;go&ucirc;te &agrave; 50 car on n&rsquo;a plus les moyens de partir</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>?&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;, s&rsquo;interroge l&rsquo;auteur. Les femmes, estime-t-elle, ne se rendent pas compte que leur condition stagne depuis vingt ans. La r&eacute;partition des t&acirc;ches m&eacute;nag&egrave;res entre hommes et femmes reste identique. Les femmes sont toujours pay&eacute;es 20&nbsp;% de moins que les hommes, sont plus malmen&eacute;es par le ch&ocirc;mage, et sont les premi&egrave;res victimes du temps partiel subi.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour la philosophe, les responsables de ce retour d&rsquo;une tyrannie de la maternit&eacute; sont nombreux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: au premier rang d&rsquo;entre eux, le march&eacute; de l&rsquo;emploi, certains p&eacute;diatres &laquo;&nbsp;r&eacute;actionnaires&nbsp;&raquo;, les crois&eacute;s de l&rsquo;allaitement, les f&eacute;ministes naturalistes. &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les discours de tous ces groupes que je ne m&eacute;lange pas se sont coagul&eacute;s autour de l&rsquo;id&eacute;e de la bonne m&egrave;re &eacute;cologique&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;, analyse-t-elle. Pour &eacute;tayer sa th&egrave;se, &Eacute;lisabeth Badinter a compil&eacute; les statistiques et &eacute;tudi&eacute; les discours des adeptes de l&rsquo;allaitement maternel et des couches lavables. Comme un sismologue qui serait all&eacute; chercher tous les indices, m&ecirc;me &eacute;pars, d&rsquo;un tremblement de terre &agrave; venir.<br />Une femme qui affronte NKM (qui veut taxer les couches jetables), Edwige Antier, C&eacute;cile Duflot et une multitude d&rsquo;autres, m&eacute;rite le plus grand respect</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Bravo</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!</span>]]></content:encoded></item><item><title>Florence Aubenas Le Quai de Ouistreham</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Politique</category><dc:date>2010-02-18T13:45:18+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/3dace49de2fce14ca64f32b6e24eb49b-683.php#unique-entry-id-683</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/3dace49de2fce14ca64f32b6e24eb49b-683.php#unique-entry-id-683</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782879296777" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782879296777.gif" width="110" height="161"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&bull; En immersion dans le pays profond, ou</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: J.-F.&nbsp;cherche travail d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;ment. Comment vit-on en France, aujourd&rsquo;hui, quand on a un revenu inf&eacute;rieur au Smic &ndash; voire pas de revenu du tout</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Pour le savoir, Florence Aubenas quitte temporairement sa famille, ses amis et son emploi de grand reporter au </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nouvel Observateur</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> pour vivre pendant 6 mois dans la France de tout en bas. Embauch&eacute;e d&rsquo;abord comme femme de m&eacute;nage dans une ville de province, cumulant les contrats pr&eacute;caires, elle plonge dans un autre monde. Un monde o&ugrave; le travail est rare et les nuits br&egrave;ves, l&rsquo;exploitation maximale et la solidarit&eacute; minimale. O&ugrave; les lieux de rencontre sont le P&ocirc;le emploi et l&rsquo;hypermarch&eacute; local. Entre col&egrave;re et r&eacute;signation, chacun lutte pour sa survie.<br />Document exceptionnel sur des Fran&ccedil;ais invisibles, ce livre est aussi une extraordinaire galerie de portraits, un r&eacute;cit o&ugrave; la condition humaine se d&eacute;voile dans toute sa nudit&eacute;. Comme le classique </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Dans la d&egrave;che &agrave; Paris et &agrave; Londres </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(George Orwell), En France devrait faire date dans l&rsquo;histoire du journalisme.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&bull; N&eacute;e en 1961, Florence Aubenas est journaliste. Elle a fait la plus grande partie de sa carri&egrave;re &agrave; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lib&eacute;ration</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, qu&rsquo;elle a quitt&eacute; lors du d&eacute;part de Serge July. Apr&egrave;s son retour de captivit&eacute; en Irak, elle a publi&eacute; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La M&eacute;prise &ndash; L&rsquo;affaire d&rsquo;Outreau</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (Seuil, 2005). Elle a &eacute;t&eacute; nomm&eacute;e pr&eacute;sidente de l&rsquo;Observatoire international des prisons en juillet 2009.</span>]]></content:encoded></item><item><title>San Antonio en Sorbonne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-02-15T13:41:32+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/colloque%20sanantonio.php#unique-entry-id-682</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/colloque%20sanantonio.php#unique-entry-id-682</guid><content:encoded><![CDATA[<img class="imageStyle" alt="2b8e6f20fea1444cdbe04f4b9c3241ef-300x300" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/2b8e6f20fea1444cdbe04f4b9c3241ef-300x300.gif" width="180" height="180"/><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les 18, 19 et 20 mars, la Sorbonne ouvre ses amphis pour un colloque international</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;San Antonio et la culture fran&ccedil;aise&nbsp;&raquo;. Avec la collaboration de la Bilipo et de l&rsquo;Institut finlandais.
On y planchera sur ses &laquo;&nbsp;Racines dauphinoises&nbsp;&raquo;, la &laquo;&nbsp;s&eacute;mantique culinaire dans les San Antonio&nbsp;&raquo; ou &laquo;&nbsp;La naissance du personnage&nbsp;&raquo;.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le 19 mars Raymond Mil&eacute;si causera des &laquo;&nbsp;pattes de mouche sodomis&eacute;es&nbsp;&raquo;, et que le lendemain, Pierre Cahn&eacute; traitera de &laquo;&nbsp;L&rsquo;&eacute;mascul&eacute;e contraception&nbsp;&raquo;.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#5F0003;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#525E69;">Tu connais l'histoire de la ch&egrave;vre de M. Seguin ? C'est celle de la m&egrave;re Tatzi.<br />Sauf qu'il manque M. Seguin.<br />Par contre, des loups, t'en trouves &agrave; gogo. Et avec des dents vachement carnassi&egrave;res.<br />Il en faut pour bouffer cette vieille bique.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Roman de la Rose</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-02-12T11:27:00+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/romanrose.php#unique-entry-id-681</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/romanrose.php#unique-entry-id-681</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Maintes gens disent que les songes.<br />Ne sont que fables et mensonges</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Mais on peut tel songe songer,<br />Qui ne soit certes mensonger<br />Et par la suite vrai se treuve.<br />Moult &eacute;vidente en est la preuve<br />Dans la fameuse vision<br />Advenue au roi Scipion,<br />Dont Macrobe &eacute;crivit l&rsquo;histoire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Car aux songes il daignait croire.<br />Bien plus, si quelqu&rsquo;un pense ou dit<br />Que soit sottise ou fol esprit<br />De croire qu&rsquo;ils se r&eacute;alisent,<br />Eh bien, que ceux-l&agrave; fol me disent&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://books.google.fr/books?id=ej8vAAAAIAAJ&printsec=titlepage&source=gbs_summary_r&cad=0#PPP1,M1" rel="self">Roman de la Rose</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Par Guillaume de Lorris, Jean de Meung.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Spinoza : cours de Deleuze</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2010-02-09T18:21:50+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/spinozadeleuze.php#unique-entry-id-679</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/spinozadeleuze.php#unique-entry-id-679</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;">En 1980, le philosophe Gilles Deleuze a donn&eacute; une s&eacute;rie de cours sur l&rsquo;auteur de l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#660C17;"><em>Ethique</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;"> &agrave; l&rsquo;universit&eacute; de Vincennes. 
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;"><u><a href="http://www.univ-paris8.fr/deleuze/article.php3?id_article=29" rel="self">Le site de l&rsquo;universit&eacute; Paris-8</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;"> diffuse ses cours : mp3 ou transcription &eacute;crite en pdf<br />
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;"><u><a href="http://www.univ-paris8.fr/deleuze/IMG/mp3/09_12_80_1-2.mp3">Cours du 9 d&eacute;cembre 1980</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;">, sur l&rsquo;ontologie et l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#660C17;"><em>&Eacute;thique</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;">. <br />
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;"><u><a href="http://www.univ-paris8.fr/deleuze/IMG/mp3/16_12_80_1-2.mp3" rel="self">Cours du 16 d&eacute;cembre 1980</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;">, qu&rsquo;est-ce qui distingue le d&eacute;ment de l&rsquo;homme raisonnable ? <br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;"><a href="http://www.univ-paris8.fr/deleuze/IMG/mp3/01_06_01_81_4A-2.mp3">
</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;"><u><a href="http://www.univ-paris8.fr/deleuze/IMG/mp3/01_06_01_81_4A-2.mp3">Cours du 6 janvier 1981</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#660C17;">, &laquo;le mode, c&rsquo;est vous, c&rsquo;est moi, c&rsquo;est la table, c&rsquo;est ce qui est, c&rsquo;est l&rsquo;&eacute;tant.&raquo;<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Louis Pergaud </title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-02-08T22:39:36+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pergaudcondamne.php#unique-entry-id-678</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pergaudcondamne.php#unique-entry-id-678</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">NCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Les monte-en-l&rsquo;air, haut pattus, porteurs des b&acirc;tons qui tuent, et leur horde famili&egrave;re de hurleurs poilus venaient, &agrave; la suite d&rsquo;une faible course et avec des cris terribles, de grands beuglements rauques (rires et abois), de faire halte devant le trou o&ugrave; Tasson, le vieux blaireau, se terrait depuis quatre ou cinq neiges. Tasson, dans son abri, &eacute;coutait. La terre, martel&eacute;e &agrave; grands coups, tremblait, et les vibrations qui lui parvenaient </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.bmlisieux.com/litterature/pergaud/condamne.htm">La Derni&egrave;re Heure du condamn&eacute;</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, par Louis Pergaud</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Tolsto&#xef; Guerre et Paix</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-02-06T18:09:36+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoiguerrepaix.php#unique-entry-id-677</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoiguerrepaix.php#unique-entry-id-677</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />En novembre, on comm&eacute;morera l&rsquo;anniversaire de la mort de Tolsto&iuml;, dans la petite gare d&rsquo;Astapovo. Il avait quitt&eacute; sa propri&eacute;t&eacute; d&rsquo;Yasna&iuml;a Poliana en plein hiver&hellip;<br />C&rsquo;est le moment de lire ou relire </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Guerre et Paix</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&hellip;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Eh bien, prince, que vous disais-je</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? G&ecirc;nes et Lucques sont devenues les propri&eacute;t&eacute;s de la famille Bonaparte. Aussi, je vous le d&eacute;clare d&rsquo;avance, vous cesserez d&rsquo;&ecirc;tre mon ami, mon fid&egrave;le esclave, comme vous dites, si vous continuez &agrave; nier la guerre et si vous vous obstinez &agrave; d&eacute;fendre plus longtemps les horreurs et les atrocit&eacute;s commises par cet Ant&eacute;christ&hellip;, car c&rsquo;est l&rsquo;Ant&eacute;christ en personne, j&rsquo;en suis s&ucirc;re</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Allons, bonjour, cher prince</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; je vois que je vous fais peur&hellip; asseyez-vous ici, et causons&hellip;&nbsp;&raquo;<br /><br />Ainsi s&rsquo;exprimait en juillet 1805 Anna Pavlovna Sch&eacute;rer, qui &eacute;tait demoiselle d&rsquo;honneur de Sa Majest&eacute; l&rsquo;imp&eacute;ratrice Marie F&eacute;odorovna et qui faisait m&ecirc;me partie de l&rsquo;entourage intime de Sa Majest&eacute;. Ces paroles s&rsquo;adressaient au prince Basile, personnage grave et officiel, arriv&eacute; le premier &agrave; sa soir&eacute;e.<br /><br />Mlle&nbsp;Sch&eacute;rer toussait depuis quelques jours</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; c&rsquo;&eacute;tait une grippe, disait-elle (le mot &laquo;&nbsp;grippe&nbsp;&raquo; &eacute;tait alors une expression toute nouvelle et encore peu usit&eacute;e). [&hellip;]<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/tolstoi_guerre_et_paix_1.pdf" rel="self">Tome&nbsp;I</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/tolstoi_guerre_et_paix_2.pdf" rel="self">tome&nbsp;II</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/tolstoi_guerre_et_paix_3.pdf" rel="self">tome&nbsp;III</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Andr&#xe9; de Richaud La Douleur</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-02-04T18:02:28+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/richauddouleur.php#unique-entry-id-676</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/richauddouleur.php#unique-entry-id-676</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="douleur" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/douleur.jpg" width="148" height="238"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&nbsp;</span><span style="font-size:13px; color:#733739;">Andr&eacute; de Richaud </span><span style="font-size:13px; color:#733739;"><em>La Douleur</em></span><span style="font-size:13px; color:#733739;"><br /></span><span style="font-size:13px; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Mme&nbsp;Delombre vit avec son fils Georget dans un petit village proven&ccedil;al vid&eacute; de ses hommes partis &agrave; la guerre de 1914. L&rsquo;attente d&rsquo;un retour al&eacute;atoire, l&rsquo;angoisse d&rsquo;une mauvaise nouvelle, puis l&rsquo;an&eacute;antissement, &agrave; l&rsquo;annonce de la mort de l&rsquo;officier Delombre, les plongent dans un amour fusionnel m&egrave;re-fils. Jusqu&rsquo;au jour o&ugrave; la veuve s&rsquo;&eacute;prend d&rsquo;Otto, un prisonnier allemand. L&rsquo;enfant ne cautionne pas cette trahison, n&rsquo;accepte pas d&rsquo;&ecirc;tre d&eacute;laiss&eacute; et se r&eacute;fugie dans la religion. Le village cancane et la met en quarantaine. Mais elle ne voit rien, aveugl&eacute;e par cet amour d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;, par un besoin visc&eacute;ral d&rsquo;une relation de chair&hellip;<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Douleur </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">provoqua en 1931 un scandale comparable au </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Diable au corps </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">de Radiguet en 1923. Car c&rsquo;est une histoire de guerre et d&rsquo;adult&egrave;re mais, circonstance aggravante, c&rsquo;est d&rsquo;un prisonnier allemand que s&rsquo;&eacute;prend Mme&nbsp;Delombre.<br />Biographie d&rsquo;Andr&eacute; de Richaud et pr&eacute;sentation de ses </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://pagesperso-orange.fr/calounet/biographies/derichaud_biographie.htm" rel="self">&oelig;uvres ici</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://pagesperso-orange.fr/calounet/biographies/derichaud_biographie.htm" rel="self">&thinsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://pagesperso-orange.fr/calounet/biographies/derichaud_biographie.htm" rel="self">:</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Michel Bernanos La Montagne morte</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-02-02T17:58:52+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/mbernanos.php#unique-entry-id-675</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/mbernanos.php#unique-entry-id-675</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="MB-CMMV-S.GIF" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/mb-cmmv-s.gif.gif" width="130" height="216"/></div><span style="color:#733739;">Une lecture forte &agrave; ne pas manquer.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Cet ouvrage rassemble quatre des plus c&eacute;l&egrave;bres romans de Michel Bernanos, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Murmure des Dieux</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Envers de l&rsquo;&eacute;peron</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Montagne morte de la vie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ils ont d&eacute;chir&eacute; Son image&hellip;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La quatri&egrave;me de couverture</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:<br /></span><span style="font:19px Verdana, serif; color:#733739;">M</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ICHEL </span><span style="font:19px Verdana, serif; color:#733739;">B</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ERNANOS (1923-1964), quatri&egrave;me enfant de George Bernanos, eut une vie aventureuse et tragique. Le Br&eacute;sil, o&ugrave; il v&eacute;cut &agrave; deux reprises entre 1938 et 1948, lui inspira un cycle fantastique et initiatique publi&eacute; ici pour la premi&egrave;re fois dans son int&eacute;gralit&eacute;, et s&rsquo;organisant autour de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Montagne morte de la vie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, roman culte paru apr&egrave;s sa mort, en 1967. Ce texte, qui compl&egrave;te avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ils ont d&eacute;chir&eacute; Son image&hellip;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Murmure des Dieux</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Envers de l&rsquo;&eacute;peron</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, exprime toute l&rsquo;angoisse de l&rsquo;homme affrontant les forces de la nature.<br />Deux naufrag&eacute;s &eacute;chou&eacute;s sur une &icirc;le inconnue et d&eacute;serte, particuli&egrave;rement inhospitali&egrave;re, pensent trouver leur salut en gravissant la montagne qui se dresse &agrave; leurs pieds. Quand ils d&eacute;couvriront des formes humaines p&eacute;trifi&eacute;es et englu&eacute;es sur les flancs de cette Gorgone dont ils essayent d&rsquo;atteindre le sommet, il sera peut-&ecirc;tre trop tard&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ISBN 2-265-05750-9</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour G. Leroux La Reine du sabbat</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-01-29T18:13:59+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxsabbat.php#unique-entry-id-674</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxsabbat.php#unique-entry-id-674</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le Palais-Royal paraissait &agrave; peu pr&egrave;s d&eacute;sert. Il &eacute;tait deux heures de l&rsquo;apr&egrave;s-midi. Un beau soleil d&rsquo;automne dorait la vaste solitude du jardin abandonn&eacute;. Une ombre passa sur la galerie qui longe la rue des Bons-Enfants, en m&ecirc;me temps qu&rsquo;un pas d&rsquo;homme se faisait entendre le long des petits magasins, sur les dalles sonores.<br />C&rsquo;&eacute;tait l&rsquo;heure de la sieste. Pas un visage curieux ne se pencha, derri&egrave;re les vitres, sur ce passant solitaire. Cependant la mise de cet homme n&rsquo;&eacute;tait point ordinaire.<br />Un lourd manteau de velours noir l&rsquo;enveloppait de la t&ecirc;te aux pieds. Un pan de ce manteau, retombant dans le dos en plis harmonieux, laissait appara&icirc;tre sa doublure &eacute;carlate. Enfin, un chapeau de feutre noir, de forme Directoire, orn&eacute; sur le devant d&rsquo;un n&oelig;ud de velours et d&rsquo;une boucle d&rsquo;argent, coiffait l&rsquo;une des plus nobles t&ecirc;tes qui se pussent voir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un profil d&rsquo;une aristocratie royale, [&hellip;]<br /></span><span style="font:16px Georgia, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_reine_du_sabbat.pdf" rel="self">Gaston Leroux, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_reine_du_sabbat.pdf" rel="self">La Reine du sabbat</a></em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Mort de Jer&#xf4;me David Salinger</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-01-27T15:39:42+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/salingermort.php#unique-entry-id-673</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/salingermort.php#unique-entry-id-673</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">D&eacute;c&egrave;s de l&rsquo;auteur de </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>The</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Catcher in the rye<br /></em></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Pasted Graphic" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/pasted-graphic.jpg" width="104" height="160"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nous sommes nombreux &agrave; &ecirc;tre m&eacute;lancoliques aujourd&rsquo;hui.<br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>The</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Catcher in the rye&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo; a &eacute;t&eacute; traduit en fran&ccedil;ais par </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Attrape-c&oelig;urs</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; peut-&ecirc;tre parce que la traduction est contemporaine de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Arrache-c&oelig;ur</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Boris Vian</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le titre original est emprunt&eacute; &agrave; un </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://oldpoetry.com/opoem/398-Robert-Burns-Comin-Thro--The-Rye" rel="self">po&egrave;me de Robert Burns</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />La derni&egrave;re phrase de ce livre culte</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;Ne racontez jamais rien &agrave; personne. Si vous le faites, tout le monde se met &agrave; vous manquer.&nbsp;&raquo;<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">T&eacute;l&eacute;chargement de la </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.goodreads.com/book/show/5107.The_Catcher_in_the_Rye" rel="self">version originale ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dickens David Copperfield</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-01-25T21:39:51+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dickensdcopperfield.php#unique-entry-id-672</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dickensdcopperfield.php#unique-entry-id-672</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Serai-je le h&eacute;ros de ma propre histoire ou quelque autre y prendra-t-il cette place</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? C&rsquo;est ce que ces pages vont apprendre au lecteur. Pour commencer par le commencement, je dirai donc que je suis n&eacute; un vendredi, &agrave; minuit (du moins on me l&rsquo;a dit, et je le crois). Et chose digne de remarque, l&rsquo;horloge commen&ccedil;a &agrave; sonner, et moi, je commen&ccedil;ai &agrave; crier, au m&ecirc;me instant. Vu le jour et l&rsquo;heure de ma naissance, la garde de ma m&egrave;re et quelques comm&egrave;res du voisinage qui me portaient le plus vif int&eacute;r&ecirc;t longtemps avant que nous pussions faire mutuellement connaissance, d&eacute;clar&egrave;rent</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 1&deg; que j&rsquo;&eacute;tais destin&eacute; [&hellip;].&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/dickens_david_copperfield_1.pdf" rel="self">David Copperfield</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/dickens_david_copperfield_1.pdf" rel="self"> tome&nbsp;I</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/dickens_david_copperfield_2.pdf" rel="self">tome&nbsp;II</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Charles Dickens.</span><span style="font:12px Skia-Regular; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Raymond Federman</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-01-20T20:02:27+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/felderman.php#unique-entry-id-671</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/felderman.php#unique-entry-id-671</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Raymond Federman</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&eacute;c&eacute;d&eacute; en octobre 2009, a &eacute;t&eacute; red&eacute;couvert en France depuis une dizaine d&rsquo;ann&eacute;es.<br /><br />Des articles et interviews peuvent &ecirc;tre lus sur l&rsquo;internet, de mani&egrave;re &agrave; donner envie de lire son &oelig;uvre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />- </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://montbouge.info/spip.php?article411" rel="self">Retour &agrave; Montrouge</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />- La rafle de 1942 &agrave; Montrouge. </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://montbouge.info/spip.php?article384" rel="self">Une lettre de Raymond Federman</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />- </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://montbouge.info/spip.php?article410" rel="self">Retour au fumier</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et autres textes<br />- et surtout cette page, sur </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://networkedblogs.com/p24778394" rel="self">CHUT</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;Ce chut, j&rsquo;ai bien des fois racont&eacute; que c&rsquo;&eacute;tait le dernier mot que j&rsquo;ai entendu de ma m&egrave;re, ce triste jour de juillet 1942 quand la porte du cabinet de d&eacute;barras dans lequel elle m&rsquo;avait cach&eacute; se referma sur moi.<br />Chut, murmura ma m&egrave;re. Et les treize premi&egrave;res ann&eacute;es de ma vie furent englouties dans l&rsquo;obscurit&eacute; de ce d&eacute;barras au troisi&egrave;me &eacute;tage de notre immeuble. [&hellip;]<br />Il m&rsquo;a fallu bien des ann&eacute;es pour comprendre ce que ma m&egrave;re voulait dire avec ce chut.<br />Elle voulait me dire</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: Si tu ne dis rien. Si tu restes tranquille. Silencieux. Chut</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>! Tu survivras. [&hellip;]<br />Si tu dis rien. Si tu restes tranquille et silencieux, tu survivras et un jour tu raconteras ce qui s&rsquo;est pass&eacute; ici. Je crois que c&rsquo;est cela que voulait dire le chut de ma m&egrave;re.&nbsp;&raquo;<br /><br />	</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">- et enfin ces notes pr&eacute;cieuses dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.lmda.net/din2/n_aut.php?Ad=6742" rel="self">Le Matricule des Anges</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.lmda.net/din2/n_aut.php?Ad=6742" rel="self"> N&deg;&nbsp;68</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">	<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Wilkie Collins La Piste du crime</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-01-22T19:59:51+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/collinscrime.php#unique-entry-id-670</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/collinscrime.php#unique-entry-id-670</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&hellip; Car, dans les temps anciens, les saintes femmes qui croyaient en Dieu s&rsquo;honoraient elles-m&ecirc;mes en &eacute;tant soumises &agrave; leur mari</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Sarah ob&eacute;issait &agrave; Abraham et l&rsquo;appelait son seigneur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et vous serez ses filles tant que votre conduite sera droite et que vous ne vous laisserez dominer par aucune crainte.&nbsp;&raquo;<br /><br />Mon oncle Starkweather, terminant par ces paroles connues l&rsquo;Office du Mariage selon le rite de l&rsquo;&Eacute;glise d&rsquo;Angleterre, ferma son livre, et, du haut de l&rsquo;autel, fixa sur moi son regard avec toute la tendresse que pouvait exprimer sa large face color&eacute;e. En m&ecirc;me temps, ma tante Starkweather, qui se tenait &agrave; c&ocirc;t&eacute; de moi, me donna une forte tape sur l&rsquo;&eacute;paule, et me dit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />&laquo;&nbsp;Val&eacute;ria, vous &ecirc;tes mari&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/collins_la_piste_du_crime.pdf" rel="self">Wilkie Collins, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/collins_la_piste_du_crime.pdf" rel="self">La Piste du crime</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/collins_la_piste_du_crime.pdf" rel="self"><br /></a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dumas La Dame de Monsoreau</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-01-16T18:14:00+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasmonsoreau.php#unique-entry-id-669</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasmonsoreau.php#unique-entry-id-669</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Le dimanche gras de l&rsquo;ann&eacute;e 1578, apr&egrave;s la f&ecirc;te du populaire, et tandis que s&rsquo;&eacute;teignaient dans les rues les rumeurs de la joyeuse journ&eacute;e, commen&ccedil;ait une f&ecirc;te splendide dans le magnifique h&ocirc;tel que venait de se faire b&acirc;tir, de l&rsquo;autre c&ocirc;t&eacute; de l&rsquo;eau et presque en face du Louvre, cette illustre famille de Montmorency qui, alli&eacute;e &agrave; la royaut&eacute; de France, marchait l&rsquo;&eacute;gale des familles princi&egrave;res. Cette f&ecirc;te particuli&egrave;re, qui succ&eacute;dait &agrave; la f&ecirc;te publique [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Dame de Monsoreau</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Alexandre Dumas tomes&nbsp;I, II et&nbsp;III.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour R&#xe9;cits de science-fiction</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-01-12T19:16:42+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rosnysf.php#unique-entry-id-667</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rosnysf.php#unique-entry-id-667</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Je suis natif de la Gueldre. Notre patrimoine se r&eacute;duit &agrave; quelques acres de bruy&egrave;re et d&rsquo;eau jaune. Des pins croissent sur la bordure, qui fr&eacute;missent avec un bruit de m&eacute;tal. La ferme n&rsquo;a plus que de rares chambres habitables et meurt pierre &agrave; pierre dans la solitude.<br />Nous sommes d&rsquo;une vieille famille de pasteurs, jadis nombreuse, maintenant r&eacute;duite &agrave; mes parents, ma s&oelig;ur et moi-m&ecirc;me. Ma destin&eacute;e, assez lugubre au d&eacute;but, est devenue la plus belle [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>R&eacute;cits de science-fiction </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ibiblio.org/beq/classiques/Rosny-recits-1.pdf">I</a></u></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>. et </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ibiblio.org/beq/classiques/Rosny-recits-2.pdf">II</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. de J.-H. Rosny A&icirc;n&eacute;.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Indignation</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2010-01-14T19:09:49+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/7385e0eee2cd1a81dfddc81e0fee46e2-666.php#unique-entry-id-666</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/7385e0eee2cd1a81dfddc81e0fee46e2-666.php#unique-entry-id-666</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le journaliste Pascal Boniface va publier un livre, dont je ne donnerai pas le titre, &agrave; propos de la qualification honteuse de l&rsquo;&eacute;quipe de France de football, justifiant ainsi sa d&eacute;marche</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Desproges" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/desproges.jpg" width="100" height="120"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Dans le domaine politique et intellectuel l&rsquo;honn&ecirc;tet&eacute; n&rsquo;a jamais &eacute;t&eacute; la cl&eacute; de la r&eacute;ussite&nbsp;</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&raquo;.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Cet appel &agrave; Machiavel ne va pas me r&eacute;concilier avec le football.<br />Je renvoie au texte imp&eacute;rissable de Pierre Desproges</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://dardel.info/Textes/Football.html" rel="self">&Agrave; mort le foot</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>L&#x27;Histoire en option en Terminale S</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Pedagogie</category><dc:date>2010-01-10T19:06:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/histoireoption.php#unique-entry-id-665</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/histoireoption.php#unique-entry-id-665</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L&rsquo;Histoire en option en Terminale S</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Voici ce que j&rsquo;ai r&eacute;pondu au texte consternant d&rsquo;un obscur chroniqueur de &laquo;&nbsp;La Voix du Nord&nbsp;&raquo;, pr&ocirc;nant l&rsquo;inutilit&eacute; de l&rsquo;enseignement de l&rsquo;Histoire, sans que ma r&eacute;action soit publi&eacute;e &agrave; ce jour</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le professeur Jean-Christophe Defraigne, qui suit en t&eacute;moin toute cette affaire depuis la prestigieuse Universit&eacute; de Louvain en Belgique, faisait remarquer que l&rsquo;on est ici face &agrave; une tendance europ&eacute;enne. En Grande-Bretagne, c&rsquo;est au profit de l&rsquo;informatique que l&rsquo;on a supprim&eacute; l&rsquo;Histoire. Il ajoutait aussi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Faut-il rappeler au ministre les prix Nobel de chimie allemande qui &eacute;taient membres du parti nazi</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>? La science permet de savoir comment faire fonctionner un train, l&rsquo;Histoire de savoir qu&rsquo;il peut parfois aller &agrave; Auschwitz.&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Po&#xe8;me de Paul Fort</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-01-08T22:30:23+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/fortbergerneige.php#unique-entry-id-663</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/fortbergerneige.php#unique-entry-id-663</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">CHANSON D&rsquo;UN BERGER SURPRIS PAR LA NEIGE</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />de PAUL FORT (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ballades fran&ccedil;aises</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">)<br /><br />Tout le long du cha&icirc;neau, tout le long de la cha&icirc;ne,<br />la cha&icirc;ne o&ugrave; l&rsquo;aube est n&eacute;e, le long des Pyr&eacute;n&eacute;es,<br />je garde mes brebis, avec mon chien Toby, mes moutons, mes agneaux,<br />ma gourde et mon fl&ucirc;tiau,<br />tout le long de la cha&icirc;ne, tout le long du cha&icirc;neau.<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">



</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />J&rsquo;ai quitt&eacute; la maison. Ainsi, adieu mon p&egrave;re et les autres gar&ccedil;ons.<br />Et vous aussi ma m&egrave;re. Adieu tous mes amis.<br />Je dois rester ici &agrave; garder mes brebis, mes moutons, mes agneaux,<br />tout le long de la cha&icirc;ne, tout le long du cha&icirc;neau.<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">


</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Je vais dans l&rsquo;avenir peut-&ecirc;tre ici mourir, avec mon chien Toby, mes moutons, mes brebis,<br />mon c&oelig;ur chaud, mes agneaux.<br />L&rsquo;avenir c&rsquo;est la neige, l&rsquo;avenir c&rsquo;est le froid.<br />Il doit &ecirc;tre, qu&rsquo;il soit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Qu&rsquo;il soit tout comme il doit, tout le long du cort&egrave;ge,<br />tout le long de la cha&icirc;ne, tout le long du cha&icirc;neau.<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">



</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Toby, personne en bas n&rsquo;entend plus tes grelots</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; ma m&egrave;re pi&eacute;&ccedil;ant ses bas n&rsquo;entend plus mon fl&ucirc;tiau.<br />Mon p&egrave;re n&rsquo;entend plus b&ecirc;ler son grand troupeau.<br />Seul b&ecirc;le (il vient de na&icirc;tre) un chaud petit agneau.<br /><br />Tout le long de la cha&icirc;ne, tout le long du cha&icirc;neau&hellip;<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Le dernier Jacques Chessex</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-01-07T19:50:38+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/chessexsade.php#unique-entry-id-662</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/chessexsade.php#unique-entry-id-662</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="arton16154-e5807" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/arton16154-e5807.jpg" width="111" height="183"/> </div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Jacques Chessex est mort, nous laissant ce dernier titre de sa bibliographie. Le texte d&eacute;range, vrille, m&ecirc;me un lecteur familier de l&rsquo;&oelig;uvre du Marquis.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Chessex &eacute;crit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La conduite d&rsquo;un homme avant sa mort a quelque chose d&rsquo;un dessin au trait aggrav&eacute;. Il y acquiert un timbre &agrave; la fois plus myst&eacute;rieux et plus explicite de son destin.&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br />Phrase troublante, dans un livre posthume&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Un Juif pour l&rsquo;exemple&nbsp;&raquo;, paru en janvier 2008, fut &eacute;galement un choc litt&eacute;raire.<br />
LE DERNIER CR&Acirc;NE DE M. DE SADE, 
de Jacques Chessex. 
&Eacute;ditions Grasset. 174 pages, 12&nbsp;euros. 

</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Maupassant Le Dr Heraclius Gloss</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2010-01-01T19:46:39+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/maupassantgloss.php#unique-entry-id-661</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/maupassantgloss.php#unique-entry-id-661</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ce qu'&eacute;tait, au moral, le docteur H&eacute;raclius Gloss</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. C'&eacute;tait un tr&egrave;s savant homme que le docteur H&eacute;raclius Gloss. Quoique jamais le plus petit opuscule sign&eacute; de lui n'e&ucirc;t paru chez les libraires de la ville, tous les habitants de la docte cit&eacute; de Balan&ccedil;on regardaient le docteur H&eacute;raclius comme un homme tr&egrave;s savant. Comment et en quoi &eacute;tait-il docteur ? Nul n'e&ucirc;t pu le dire. On savait seulement que son p&egrave;re et son grand-p&egrave;re avaient &eacute;t&eacute; appel&eacute;s docteurs par leurs concitoyens.&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Maupassant-docteur.pdf">Le Docteur H&eacute;raclius Gloss et autres contes</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">de</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Guy de Maupassant</span>]]></content:encoded></item><item><title>Ariane de Billy Wilder</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2010-01-04T19:44:43+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/wilderariane.php#unique-entry-id-660</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/wilderariane.php#unique-entry-id-660</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><br /></em></span><strong><img class="imageStyle" alt="41TsYSYjh0L._SL500_AA240_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/41tsysyjh0l._sl500_aa240_.jpg" width="156" height="156"/></strong><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Ariane</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, de Billy Wilder</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />J&rsquo;ai vu et enregistr&eacute; ce film d&eacute;licieux, n&rsquo;ayant rien perdu de mon admiration d&rsquo;adolescente pour Audrey Hepburn.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour M&#xe9;moires d&#x27;Artagnan</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2010-01-02T19:39:02+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/courtilzartagnan.php#unique-entry-id-659</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/courtilzartagnan.php#unique-entry-id-659</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Je ne m&rsquo;amuserai point ici &agrave; rien rapporter de ma naissance, ni de ma jeunesse, parce que je ne trouve pas que j&rsquo;en puisse rien dire qui soit digne d&rsquo;&ecirc;tre rapport&eacute;. Quand je dirois que je suis n&eacute; Gentilhomme, de bonne Maison, je n&rsquo;en tirerois ce me semble que peu d&rsquo;avantage, puisque la naissance est un pur effet du hasard, ou pour mieux dire de la providence divine. Elle nous fait na&icirc;tre comme il lui pla&icirc;t, sans que nous ayons de quoi nous en vanter.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.gutenberg.org/files/27878/27878-h/27878-h.htm" rel="self">M&eacute;moires de M. d&rsquo;Artagnan</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Gatien de Courtilz de Sandras</span>]]></content:encoded></item><item><title>Revue L&#x27;Histoire : Les pauvres</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Politique</category><dc:date>2010-01-06T19:23:27+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/histoirepauvres.php#unique-entry-id-658</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/histoirepauvres.php#unique-entry-id-658</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="349" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/349.jpg" width="126" height="176"/></div><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le dossier du mois de la revue </span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>L&rsquo;Histoire</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Les pauvres de Job &agrave; Martin Hirsch<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En 2010, un Fran&ccedil;ais sur sept vit en dessous du seuil de pauvret&eacute;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Depuis la fin des ann&eacute;es 1970, les pauvres sont de retour. Au cours des &laquo;&nbsp;trente glorieuses&nbsp;&raquo;, le mot ne d&eacute;signait plus que des hommes et des femmes ou du temps pass&eacute; ou des pays lointains. Les nouveaux pauvres sont devenus une r&eacute;alit&eacute; de plus en plus alarmante en France, alors qu&rsquo;en moyenne le niveau de vie n&rsquo;a cess&eacute; de s&rsquo;&eacute;lever. D&egrave;s lors, la question de nouveau se pose</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: pourquoi y a-t-il des pauvres</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?</span>]]></content:encoded></item><item><title>Atlas des Parisiens</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-12-29T00:10:57+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/atlasparisiens.php#unique-entry-id-657</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/atlasparisiens.php#unique-entry-id-657</guid><content:encoded><![CDATA[<table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="162"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr></table><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">	<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="345"><span style="font:18px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Atlas des Parisiens<br /></span></td></tr><tr height="0"><td valign="top" width="345"><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">De la R&eacute;volution &agrave; nos jours</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="514wpXw0OnL._SL500_AA240_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/514wpxw0onl._sl500_aa240_.jpg" width="188" height="188"/></div></table><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Qui sont les Parisiens</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? D&rsquo;o&ugrave; viennent-ils</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Quel est leur statut social</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? O&ugrave; et dans quelles conditions sont-ils log&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Comment &eacute;voluent leurs activit&eacute;s et leurs professions</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Comment se marient-ils</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Quelles sont leurs pratiques de consommation</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Comment leurs enfants sont-ils &eacute;duqu&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?&hellip;<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&Agrave; quelque endroit qu&rsquo;on l&rsquo;ouvre, l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Atlas des Parisiens</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est une mine d&rsquo;&eacute;rudition et de po&eacute;sie. Les id&eacute;es re&ccedil;ues sont confort&eacute;es</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: il y a un dentiste pour 324 habitants dans le VIII</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">e</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> arrondissement, et 1 pour 2</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000 dans le XX</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">e</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Ou d&eacute;mont&eacute;es</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: les infractions sont plus fr&eacute;quentes dans les quartiers riches et d&eacute;serts que dans la p&eacute;riph&eacute;rie. Les ouvriers, les familles nombreuses, les Italiens, les grands magasins, les chevaux traversent, ou pas, le temps et l&rsquo;espace. L&rsquo;Histoire a droit de cit&eacute;. Les bombardements versaillais et prussiens ont fait davantage de d&eacute;g&acirc;ts que la Seconde Guerre mondiale.&nbsp;&raquo; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Claire Devarrieux, Lib&eacute;ration.</em></span><span style="font:9px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;ditions Parigramme<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="top" width="345"></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr><tr height="0"><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">LES AUTEURS</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Jean-Luc Pinol et</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> Maurice Garden</span></td></tr></table></p>]]></content:encoded></item><item><title>Lucie Aubrac dernier entretien</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-12-28T00:02:55+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/aubracdvd.php#unique-entry-id-656</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/aubracdvd.php#unique-entry-id-656</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">SON DERNIER ENTRETIEN EN DVD<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">

</span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Lucie Aubrac nous a quitt&eacute;s le 14 mars 2007. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">
</span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Cette rencontre a &eacute;t&eacute; tourn&eacute;e &agrave; son domicile quelques semaines auparavant.<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="DvdLucieAubrac600" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/dvdlucieaubrac600.jpg" width="276" height="155"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Lucie Aubrac raconte avec &eacute;motion la R&eacute;sistance pendant la seconde guerre mondiale. &Agrave; 31 ans, Lucie devient une sp&eacute;cialiste des &eacute;vasions. Revivez ses missions, dont l&rsquo;&eacute;vasion spectaculaire de son mari Raymond Aubrac, la fuite en Angleterre et le retour dans la France lib&eacute;r&eacute;e. Toute sa vie durant, Lucie Aubrac a mis en avant des valeurs qui lui &eacute;taient ch&egrave;res telles que la Libert&eacute;, la Fraternit&eacute; et la R&eacute;sistance. Ce DVD est un hommage &agrave; cette grande dame, &agrave; ses exploits et ses convictions.</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.souvenir-dvd.com/lucie-aubrac/product_info.php/products_id/41" rel="self">http://www.souvenir-dvd.com/lucie-aubrac/product_info.php/products_id/41</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Contes de No&#xeb;l</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-25T23:59:47+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/contesnoel.php#unique-entry-id-655</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/contesnoel.php#unique-entry-id-655</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Incipit</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Les sabots du petit Wolff</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Il &eacute;tait une fois, &ndash; il y a si longtemps que tout le monde a oubli&eacute; la date, &ndash; dans une ville du nord de l&rsquo;Europe, &ndash; dont le nom est si difficile &agrave; prononcer que personne ne s&rsquo;en souvient, &ndash; il &eacute;tait une fois un petit gar&ccedil;on de sept ans, nomm&eacute; Wolff, orphelin de p&egrave;re et de m&egrave;re, et rest&eacute; &agrave; la charge d&rsquo;une vieille tante, personne dure et avaricieuse, qui n&rsquo;embrassait son neveu qu&rsquo;au Jour de l&rsquo;An et qui poussait un grand soupir de regret chaque fois qu&rsquo;elle lui servait une &eacute;cuell&eacute;e de soupe.<br />Mais le pauvre petit &eacute;tait d&rsquo;un si bon naturel, qu&rsquo;il aimait tout de m&ecirc;me la vieille femme, bien qu&rsquo;elle lui f&icirc;t grand peur et qu&rsquo;il ne p&ucirc;t regarder sans trembler la grosse verrue, orn&eacute;e de quatre poils gris, qu&rsquo;elle avait au bout du nez.<br />Comme la tante de Wolff &eacute;tait connue de toute la ville pour avoir pignon sur rue et de l&rsquo;or plein [&hellip;]<br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/vents/Contes_de_Noel.pdf" rel="self">T&eacute;l&eacute;chargement ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Gogol Veill&#xe9;es tome 2</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-24T23:50:40+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gogolveillees2.php#unique-entry-id-654</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gogolveillees2.php#unique-entry-id-654</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">GOGOL, NIKOLA&iuml; VASSILIEVITCH</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Les Veill&eacute;es du hameau pr&egrave;s de Dikanka &mdash; Tome&nbsp;II</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: La Nuit de No&euml;l &mdash; L&rsquo;Effroyable vengeance &mdash; Ivan Fedorovitch Schponka et sa tante &mdash; Le Terrain ensorcel&eacute;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nouvelles &mdash; Contes</em></span><span style="font:13px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />[&hellip;]&nbsp;Personne &agrave; Dikanka ne se doutait que le diable avait d&eacute;rob&eacute; la lune. Il y avait bien le scribe cantonal qui, s&rsquo;en retournant &agrave; quatre pattes de l&rsquo;auberge, crut s&rsquo;apercevoir que la lune s&rsquo;&eacute;tait mise de but en blanc &agrave; baller dans le ciel, et il l&rsquo;avait affirm&eacute; sous serment &agrave; qui voulait bien lui pr&ecirc;ter l&rsquo;oreille au village</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; mais les gens se bornaient &agrave; hocher la t&ecirc;te, et certains se gauss&egrave;rent m&ecirc;me de lui. Mais quel motif poussait donc le diable &agrave; commettre un acte si contraire aux lois</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Eh bien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! voici. Il savait que Tchoub, Cosaque tr&egrave;s &agrave; l&rsquo;aise, &eacute;tait invit&eacute; &agrave; manger le riz aux raisins secs chez le sacristain, et qu&rsquo;&agrave; ce festin assisteraient le maire de l&rsquo;endroit, plus un parent de l&rsquo;h&ocirc;te, chantre &agrave; la ma&icirc;trise dioc&eacute;saine, un monsieur en redingote bleu fonc&eacute; dont la basse-taille donnait la note la plus creuse que l&rsquo;on e&ucirc;t jamais ou&iuml;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; il y aurait encore le Cosaque Svierbygouz, et quelques autres dont le nom importe peu. Il savait enfin qu&rsquo;&agrave; cette table on servirait, outre le riz, de la liqueur aux &eacute;pices et aux fruits, de l&rsquo;eau-de-vie au safran, sans compter la mangeaille de toute esp&egrave;ce.</span><span style="font:16px Georgia, serif; color:#733739;"> [&hellip;]<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/gogol_veillees_du_hameau_2.pdf" rel="self">T&eacute;l&eacute;chargement ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Gogol Veill&#xe9;es tome 1</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-23T23:44:55+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gogolveillees1.php#unique-entry-id-653</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gogolveillees1.php#unique-entry-id-653</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">GOGOL, NIKOLA&iuml; VASSILIEVITCH</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Les Veill&eacute;es du hameau pr&egrave;s de Dikanka &mdash; Tome&nbsp;I</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: La Foire de Sorochinietz &mdash; La Veille de la Saint-Jean &mdash; La Nuit de Mai &mdash; La Lettre perdue</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nouvelles &mdash; Contes<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">

Ces nouvelles peuvent appara&icirc;tre comme les gammes de l&rsquo;artiste, avant les chefs d&rsquo;&oelig;uvre qui viendront ensuite &mdash; &laquo;&nbsp;Le R&eacute;vizor&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;Les &Acirc;mes mortes&nbsp;&raquo;. Un th&egrave;me semble unifier une majorit&eacute; de ces textes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: les superstitions du peuple ukrainien. Mais les tonalit&eacute;s sont tr&egrave;s diverses</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: com&eacute;die burlesque pour &laquo;&nbsp;La Foire de Sorochinietz&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;La Nuit de No&euml;l&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;Le Terrain ensorcel&eacute;&nbsp;&raquo; &mdash; histoire un peu r&ecirc;veuse de revenants pour &laquo;&nbsp;La Nuit de mai&nbsp;&raquo; &mdash; sc&egrave;nes d&rsquo;horreur dans &laquo;&nbsp;La Lettre perdue&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;L&rsquo;effroyable vengeance&nbsp;&raquo;. Le tout sous-tendu par le combat du bien et du mal, au milieu des sorciers, sorci&egrave;res et diables, sans oublier une pinc&eacute;e d&rsquo;ironie. &laquo;&nbsp;Ivan Fedorovitch Schonka et sa tante&nbsp;&raquo; &eacute;chappe &agrave; cette atmosph&egrave;re surnaturelle et pourrait annoncer certaines histoires douces-am&egrave;res de Tch&eacute;khov. Ces nouvelles sont l&rsquo;occasion d&rsquo;un voyage dans les diff&eacute;rentes couches de la soci&eacute;t&eacute; ukrainienne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Cosaques (Zaporogues ou autres), paysans, commer&ccedil;ants, Tziganes, Polonais, Tartares, petite noblesse</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">
<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/gogol_veillees_du_hameau_1.pdf" rel="self">t&eacute;l&eacute;chargement ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Paul Ar&#xe8;ne Les mocassins conte de No&#xeb;l</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-19T19:28:34+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/arenemocassins.php#unique-entry-id-652</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/arenemocassins.php#unique-entry-id-652</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><p style="text-align:center;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Quand il vit que, d&eacute;cembre tirant &agrave; sa fin, le ciel restait bleu comme un satin bleu</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; que les feuilles ne jaunissaient pas et que les m&ecirc;mes &eacute;normes fleurs, couleur de feu, brillaient dans les arbres</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; quand il vit que les oiseaux-mouches, des diamants sur la queue et de l&rsquo;or aux ailes, continuaient &agrave; bourdonner autour des fleurs, et que les grands aras, s&rsquo;&eacute;pluchant avec d&rsquo;aigres cris et semant les gazons br&ucirc;l&eacute;s d&rsquo;une pluie de plumes jaunes et roses, ne songeaient pas &agrave; &eacute;migrer</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; quand il comprit enfin qu&rsquo;en d&eacute;pit du calendrier, la grande chaleur persisterait et que l&rsquo;hiver ne viendrait pas, alors le petit Friquet fut pris d&rsquo;ennui, et, s&rsquo;&eacute;tant assis au pied d&rsquo;un bananier d&rsquo;o&ugrave; tombaient les bananes m&ucirc;res, sans pr&ecirc;ter attention, quoique gourmand, aux larmes de miel roux et parfum&eacute;, qui roulaient et se cristallisaient en route le long des hautes cannes &agrave; sucre cass&eacute;es la veille par des singes, il s&rsquo;&eacute;cria</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 
&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Quel vilain endroit</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>! Encore une ann&eacute;e sans No&euml;l</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>!</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo; [&hellip;]<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Paul Ar&egrave;ne</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Les mocassins </em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Conte de No&euml;l</em></span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.sculfort.fr/articles/litterature/anthologie/arenemocassins.html" rel="self">Texte int&eacute;gral ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Bourgeon pr&#xe9;publication dans Lib&#xe9;ration</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-12-17T19:26:14+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bourgeonprepubl.php#unique-entry-id-651</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bourgeonprepubl.php#unique-entry-id-651</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Lib&eacute;ration pr&eacute;publie Les passagers du vent<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><img class="imageStyle" alt="isa" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/isa.jpg" width="329" height="147"/><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">(Photo</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;La petite fille Bois-Ca&iuml;man&nbsp;&raquo; de Fran&ccedil;ois Bourgeon &copy; 12bis)<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le quotidien publie quatre planches par jour du dernier tome de la s&eacute;rie de Fran&ccedil;ois Bourgeon pendant toute la dur&eacute;e des vacances scolaires.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />En attendant la publication par 12 bis, le 7 janvier, du deuxi&egrave;me tome de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La petite fille Bois-Ca&iuml;man</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, dernier volume de la mythique s&eacute;rie </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les passagers du vent</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Fran&ccedil;ois Bourgeon, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lib&eacute;ration</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> pr&eacute;publie chaque jour &agrave; partir du 19 d&eacute;cembre, en fin de journal, quatre pages de l&rsquo;album.

&Eacute;tablie pendant toute la dur&eacute;e des vacances scolaires de No&euml;l, l&rsquo;op&eacute;ration durera jusqu&rsquo;au 2 janvier 2010.

Apr&egrave;s 25 ans d&rsquo;interruption, &laquo;&nbsp;Les passagers du vent&nbsp;&raquo; ont repris en septembre avec la premi&egrave;re partie, tir&eacute;e &agrave; 250</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000 exemplaires, de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La petite fille Bois-Ca&iuml;man,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> un diptyque qui fait &eacute;cho aux aventures d&rsquo;Isa dans les tomes&nbsp;I &agrave;&nbsp;V de la s&eacute;rie.
</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Zola L&#x27;Inondation</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-15T21:06:47+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zolainondation.php#unique-entry-id-650</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zolainondation.php#unique-entry-id-650</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Je m&rsquo;appelle Louis Roubieu. J&rsquo;ai soixante-dix ans, et je suis n&eacute; au village de Saint-Jory, &agrave; quelques lieues de Toulouse, en amont de la Garonne. Pendant quatorze ans, je me suis battu avec la terre, pour manger du pain. Enfin, l&rsquo;aisance est venue, et le mois dernier, j&rsquo;&eacute;tais encore le plus riche fermier de la commune. Notre maison semblait b&eacute;nie. Le bonheur y poussait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; le soleil &eacute;tait notre fr&egrave;re, et je ne me souviens pas d&rsquo;une r&eacute;</span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">c</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">olte mauvaise. Nous &eacute;tions pr&egrave;s d&rsquo;une douzaine &agrave; la ferme&hellip;&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Zola-Inondation.pdf">L&rsquo;Inondation et autres nouvelles</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;&Eacute;mile Zola</span>]]></content:encoded></item><item><title>&#xc9;dition illustr&#xe9;e de l&#x27;&#xc9;n&#xe9;ide</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-14T20:48:38+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/eneideillustree.php#unique-entry-id-649</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/eneideillustree.php#unique-entry-id-649</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782903656584" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782903656584.jpg" width="80" height="105"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les &eacute;ditions Diane de Selliers publient dans leur prestigieuse collection des &laquo;&nbsp;Grands textes de la litt&eacute;rature illustr&eacute;s par les plus grands peintres&nbsp;&raquo; une &eacute;dition de l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&Eacute;n&eacute;ide</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> magnifiquement illustr&eacute;e par 180 fresques et mosa&iuml;ques romaines, parfois contemporaines de l&rsquo;&oelig;uvre de Virgile.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce po&egrave;me &eacute;pique autour de la guerre de Troie vise &agrave; glorifier la grandeur de Rome et du fondateur de l&rsquo;Empire, Octave-Auguste. Il s&rsquo;agit d&rsquo;ailleurs d&rsquo;une &oelig;uvre de commande du pouvoir imp&eacute;rial.<br /><br />L&rsquo;auteur, Virgile (Publius Vergilius Maro) est n&eacute; pr&egrave;s de Mantoue en 70 av.&nbsp;J.-C., et mort en 19 av. J.-C.&nbsp;&agrave; Brindes. Il fait ses &eacute;tudes &agrave; Cr&eacute;mone et Milan, puis s&rsquo;installe en Campanie. Proche de l&rsquo;homme politique et po&egrave;te Pollion, il appartient &eacute;galement au cercle de M&eacute;c&egrave;ne, protecteur &eacute;clair&eacute; des arts au service de la propagande august&eacute;enne.<br />D&eacute;j&agrave; auteur des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Bucoliques</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (court recueil de dix pi&egrave;ces champ&ecirc;tres) et des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>G&eacute;orgiques</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (po&egrave;mes &agrave; la gloire des travaux de la terre), il s&rsquo;attaque avec l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&Eacute;n&eacute;ide</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, &eacute;pop&eacute;e inspir&eacute;e par la tradition hom&eacute;rique, &agrave; un projet plus ambitieux. L&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&Eacute;n&eacute;ide</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> a cependant failli ne pas &ecirc;tre publi&eacute;e, car Virgile, au seuil de la mort, voulait qu&rsquo;on br&ucirc;l&acirc;t son ouvrage. L&rsquo;&eacute;pop&eacute;e parut &agrave; titre posthume selon la volont&eacute; de l&rsquo;empereur Auguste.</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>&Eacute;n&eacute;ide</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> de Virgile illustr&eacute;e par les fresques et les mosa&iuml;ques antiques</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">de</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Virgile</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Diane de Selliers&nbsp;2009/180&nbsp;&euro;-&nbsp;1179&nbsp;Fr./500&nbsp;pages/coffret deux volumes.<br />ISBN</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 978-2-903656-58-4<br />FORMAT</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 26&nbsp;cm x 34,5&nbsp;cm</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Joseph Conrad Jeunesse</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-09T19:27:53+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/conradjeunesse.php#unique-entry-id-647</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/conradjeunesse.php#unique-entry-id-647</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Cela n&rsquo;aurait pu arriver qu&rsquo;en Angleterre, o&ugrave; les hommes et les mers se p&eacute;n&egrave;trent, pour ainsi dire, &mdash; la mer entrant dans la vie de la plupart des hommes, et les hommes connaissant la mer, peu ou prou, par divertissement, par go&ucirc;t de voyage ou&nbsp;comme gagne-pain. Nous &eacute;tions accoud&eacute;s autour d&rsquo;une table d&rsquo;acajou qui r&eacute;fl&eacute;chissait la bouteille, les verres et nos visages. Il y avait l&agrave; un administrateur de soci&eacute;t&eacute;s [&hellip;]<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/conrad_jeunesse_coeur_tenebres.pdf">Jeunesse suivi du C&oelig;ur des t&eacute;n&egrave;bres</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Joseph Conrad</span>]]></content:encoded></item><item><title>Portraits de Victor Hugo</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-11T19:26:23+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoexpoportraits.php#unique-entry-id-646</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoexpoportraits.php#unique-entry-id-646</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jusqu&rsquo;au 31 janvier, 200 portraits photographiques et documents sont pr&eacute;sent&eacute;s &agrave; La Maison de Victor Hugo, &agrave; Paris.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La Maison de Victor Hugo, place des Vosges &agrave; Paris, poursuit la pr&eacute;sentation de ses collections permanentes &agrave; travers 200 portraits photographiques, albums et documents qui constituent un t&eacute;moignage unique sur l&rsquo;&eacute;crivain et son entourage. 

Le clan Hugo avait manifest&eacute; tr&egrave;s t&ocirc;t son engouement pour cette nouvelle technique et l&rsquo;&eacute;crivain sut exploiter habilement ce m&eacute;dium &agrave; des fins de &laquo;&nbsp;communication&nbsp;&raquo;. 

L&rsquo;exposition pr&eacute;sente les &oelig;uvres de grands noms comme Edmond Bacot, &Eacute;tienne Carjat, Gustave Le Gray ou bien Pierre Petit.

Le parcours est divis&eacute; en trois s&eacute;quences</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; de l&rsquo;exil &agrave; Jersey, Guernesey et le retour &agrave; Paris, jusqu&rsquo;au dernier souffle de l&rsquo;&eacute;crivain &ndash; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;Je vois de la lumi&egrave;re noire&hellip;&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &ndash; et l&rsquo;ultime clich&eacute;, c&eacute;l&egrave;bre, de Nadar. 

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.paris.fr/portail/Culture/Portal.lut?page_id =&nbsp;5852" rel="self">lien ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Moli&#xe8;re Don Juan</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-06T11:24:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/molieredjuan.php#unique-entry-id-645</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/molieredjuan.php#unique-entry-id-645</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Sganarelle &mdash; (tenant une tabati&egrave;re.) Quoi que puisse dire Aristote, et toute la philosophie, il n&rsquo;est rien d&rsquo;&eacute;gal au tabac</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; c&rsquo;est la passion des honn&ecirc;tes gens</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et qui vit sans tabac n&rsquo;est pas digne de vivre. Non seulement il r&eacute;jouit et purge les cerveaux humains, mais encore il instruit les &acirc;mes &agrave; la vertu, et l&rsquo;on apprend avec lui &agrave; devenir honn&ecirc;te homme. Ne voyez-vous pas bien, d&egrave;s qu&rsquo;on en prend, de quelle mani&egrave;re obligeante on en use avec tout le monde [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.scribd.com/doc/7744645/Moliere-Dom-Juan-1665" rel="self">Don Juan ou Le Festin de pierr</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.scribd.com/doc/7744645/Moliere-Dom-Juan-1665" rel="self">e</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Moli&egrave;re</span>]]></content:encoded></item><item><title>Les manuscrits de Stendhal</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-04T20:31:05+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/stendhalmanuscrits.php#unique-entry-id-644</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/stendhalmanuscrits.php#unique-entry-id-644</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-right"><img class="imageStyle" alt="shownum.1259698196.png" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/shownum.1259698196.png.jpg" width="238" height="220"/></div><span style="font:17px Verdana, serif; color:#733739;">Les manuscrits de Stendhal<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">N&eacute; de la collaboration entre l&rsquo;Universit&eacute; Grenoble-3 et la biblioth&egrave;que de la ville, le site </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://stendhal.msh-alpes.fr/manuscrits/">http://stendhal.msh-alpes.fr/manuscrits/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">propose de d&eacute;couvrir des versions num&eacute;ris&eacute;es des manuscrits de Stendhal. Le projet m&ucirc;rissait depuis trois ans.

La biblioth&egrave;que de Grenoble abrite plus des trois quarts des manuscrits de Stendhal conserv&eacute;s dans le monde. Au total, 40</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000 pages r&eacute;dig&eacute;es &agrave; la plume, avec son lot de ratures. Pour l&rsquo;instant, les internautes ne peuvent acc&eacute;der qu&rsquo;&agrave; 500 pages, avec retranscriptions dactylographi&eacute;es et notices descriptives.<br />Les documents proviennent des journaux intimes de l&rsquo;auteur et des manuscrits de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lucien Leuwen</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et de la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Vie de Henry Brulard</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Sans doute pas les premi&egrave;res &oelig;uvres qui viennent &agrave; l&rsquo;esprit quand on &eacute;voque&nbsp;Stendhal.&nbsp;O&ugrave; est </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Rouge&nbsp;et le Noir</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Chartreuse&nbsp;de Parme</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Inutile d&rsquo;user l&rsquo;option de recherche, ils n&rsquo;y sont pas. Et pour cause</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: les brouillons des deux livres ont &eacute;t&eacute; br&ucirc;l&eacute;s apr&egrave;s leur publication, comme le voulait la coutume au XIXe&nbsp;si&egrave;cle.</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Isabelle Rimbaud &#xab;Rimbaud mourant&#xbb;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-03T20:22:38+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/isarimbaud.php#unique-entry-id-643</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/isarimbaud.php#unique-entry-id-643</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="rimbaud-mourant_s" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/rimbaud-mourant_s.jpg" width="171" height="225"/></div><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Rimbaud mourant, d&rsquo;Isabelle Rimbaud<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;dition pr&eacute;sent&eacute;e et annot&eacute;e par &Eacute;ric Marty.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pr&eacute;sentation de l&rsquo;&eacute;diteur</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">
Lorsque le 20 mai 1891, Arthur Rimbaud d&eacute;barque &agrave; Marseille, et est admis &agrave; l&rsquo;h&ocirc;pital de la Conception o&ugrave; il va &ecirc;tre amput&eacute; de la jambe droite &agrave; cause du cancer qui ronge son genou, Isabelle Rimbaud a 31 ans. Elle n&rsquo;a pas revu son fr&egrave;re depuis le d&eacute;part de ce dernier au printemps 1880 pour Alexandrie, et qui l&rsquo;a men&eacute; &agrave; ce long s&eacute;jour &ndash; onze ans &ndash; loin des siens, pour une carri&egrave;re de n&eacute;gociant en Abyssinie. C&rsquo;est ainsi, aux alentours de ce 20 mai, que commence la vocation d&rsquo;Isabelle Rimbaud (1860-1917) dont ce livre, publi&eacute; de mani&egrave;re posthume en 1921 aux &eacute;ditions du Mercure de France, et jamais r&eacute;&eacute;dit&eacute; depuis, retrace les &eacute;pisodes fondamentaux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le s&eacute;jour de Rimbaud dans la maison familiale de Roche l&rsquo;&eacute;t&eacute; 1891 apr&egrave;s l&rsquo;amputation (&laquo;&nbsp;Mon fr&egrave;re Arthur&nbsp;&raquo;), le retour de Rimbaud en train, le 23 ao&ucirc;t, &agrave; Marseille o&ugrave; il va mourir (&laquo;&nbsp;Le dernier voyage de Rimbaud&nbsp;&raquo;), l&rsquo;agonie du po&egrave;te (&laquo;&nbsp;Rimbaud mourant&nbsp;&raquo;), puis, le dernier chapitre, la d&eacute;couverte et la lecture de l&rsquo;&oelig;uvre (&laquo;&nbsp;Rimbaud catholique&nbsp;&raquo;).</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;diteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Manucius<br />
 Parution</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: novembre 2009<br />
Diffusion</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Presses Universitaires de France/Distribution</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Union Distribution<br />
ISBN 13</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 978-2845781047<br />
130 pages, 10&euro;<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Baudelaire &#xe0; l&#x27;encan</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-12-01T11:31:51+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/baudelairevente.php#unique-entry-id-642</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/baudelairevente.php#unique-entry-id-642</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Une collection exceptionnelle d&rsquo;objets personnels &mdash; documents administratifs, lettres et livres, qui ont appartenu ou ont ponctu&eacute; la vie de Charles Baudelaire, dont une &eacute;dition originale des </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Fleurs du mal</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> &mdash; dispers&eacute;e &agrave; l&rsquo;H&ocirc;tel Drouot &agrave; Paris.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Expos&eacute; en 1957 &agrave; la Biblioth&egrave;que nationale, puis en 1968 au Petit Palais, le fond &laquo;&nbsp;Aupick-Ancelle&nbsp;&raquo; a &eacute;t&eacute; transmis de g&eacute;n&eacute;ration en g&eacute;n&eacute;ration de Baudelaire lui-m&ecirc;me &agrave; sa m&egrave;re, puis &agrave; l&rsquo;ami et conseiller du po&egrave;te Narcisse Ancelle et &agrave; ses h&eacute;ritiers.<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="131732" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/131732.jpg" width="262" height="138"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Parmi les pi&egrave;ces mises aux ench&egrave;res</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: une &eacute;dition originale des &laquo;&nbsp;Fleurs du mal&nbsp;&raquo; (1857) adress&eacute;e par Baudelaire &agrave; Ancelle, estim&eacute;e 120</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000/150</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000&nbsp;euros. La lettre dite &laquo;&nbsp;du suicide&nbsp;&raquo; &eacute;crite par Baudelaire apr&egrave;s une tentative de suicide le 30 juin 1845 &mdash; &laquo;&nbsp;Je me tue parce que je ne peux plus vivre&hellip;&nbsp;&raquo; &mdash; est quant &agrave; elle estim&eacute;e entre 50</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000&nbsp;et 75</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000&nbsp;euros.<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:1px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br /><br /><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les pi&egrave;ces mises en vente peuvent &ecirc;tre regroup&eacute;es en trois cat&eacute;gories.<br />- </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Trente lettres autographes</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> sign&eacute;es Baudelaire et celles qu&rsquo;il a re&ccedil;ues de Victor Hugo, Delacroix, Flaubert, Manet, ou de son &eacute;diteur Poulet-Malassis.<br />- </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Des documents administratifs et comptables</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, tels l&rsquo;extrait de bapt&ecirc;me et l&rsquo;acte de d&eacute;c&egrave;s de Baudelaire ou l&rsquo;inventaire de ses biens apr&egrave;s sa mort.<br />- </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Des photographies et livres</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> provenant des biblioth&egrave;ques de Baudelaire, de sa m&egrave;re et de Narcisse Ancelle.<br />&Eacute;galement mis en vente, le dictionnaire utilis&eacute; par le po&egrave;te pour traduire Edgar Poe est estim&eacute; de 30</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000&nbsp;&agrave; 40</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000&nbsp;euros.<br />Baudelaire est mort le 31 ao&ucirc;t 1867 sans avoir fait de testament. L&rsquo;inventaire de ses biens montre l&rsquo;extr&ecirc;me d&eacute;nuement dans lequel il vivait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: quelques objets, des lettres et livres annot&eacute;s ou sign&eacute;s de sa main, qui n&rsquo;ont jamais &eacute;t&eacute; vendus depuis et seront dispers&eacute;s ce 1er d&eacute;cembre.</span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>C&#xe9;line Lettres dans La Pl&#xe9;iade</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-27T17:54:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/celinelettres.php#unique-entry-id-640</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/celinelettres.php#unique-entry-id-640</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782070116041" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782070116041.gif" width="145" height="228"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">LETTRES [2009]. Choix de lettres de C&eacute;line et de quelques correspondants (1907-1961). &Eacute;dition d&rsquo;Henri Godard et Jean Paul Louis, pr&eacute;face d&rsquo;Henri Godard, 2080 pages, rel. peau, 105 x 170&nbsp;mm. Collection Biblioth&egrave;que de la Pl&eacute;iade (No&nbsp;558), Gallimard -corr.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ISBN 9782070116041.<br />Parution</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 13-11-2009.

Ce volume propose un large choix de lettres de C&eacute;line, ainsi que quelques lettres &agrave; lui adress&eacute;es ou le concernant, pr&eacute;sent&eacute;es dans l&rsquo;ordre chronologique et couvrant plus de cinquante ann&eacute;es</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: depuis le premier s&eacute;jour que les parents de Louis Destouches l&rsquo;envoient faire en Allemagne, jusqu&rsquo;&agrave; sa mort en 1961, au lendemain du jour o&ugrave; il a annonc&eacute; &agrave; Gaston Gallimard le manuscrit de son dernier roman. Les in&eacute;dits sont nombreux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: de 1907 &agrave; 1915 &ndash; les s&eacute;jours &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger, les cuirassiers, la guerre et le combat<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.magazine-litteraire.com/content/critiques/article.html?id=14873" rel="self">Pr&eacute;sentation par Pierre Assouline</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://fredericferney.typepad.fr/mon_weblog/2009/11/celine.html" rel="self">Pr&eacute;sentation par Fr&eacute;d&eacute;ric Ferney</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Sand Consuelo</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-28T17:52:09+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandconsuelo.php#unique-entry-id-639</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandconsuelo.php#unique-entry-id-639</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce magnifique roman m&eacute;connu de George Sand lui a &eacute;t&eacute; inspir&eacute; par Maria Malibran et sa s&oelig;ur Pauline Viardot</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />Tome 1</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>http://manybooks.net/titles/sandgeor1266612666-8.html</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Tome 2</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>http://manybooks.net/titles/sandgeor13251325813258-0.html</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Tome 3</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>http://manybooks.net/titles/sandgeor13371337413374-0.html</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Par ailleurs, c&rsquo;est un superbe roman initiatique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /><br />George Sand, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Consuelo</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Paul Eluard</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-25T23:03:09+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/eluardhanimaux.php#unique-entry-id-637</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/eluardhanimaux.php#unique-entry-id-637</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Qu&rsquo;une force honn&ecirc;te nous revienne. Quelques po&egrave;tes, quelques constructeurs qui v&eacute;curent jeunes nous l&rsquo;avaient d&eacute;j&agrave; enseign&eacute;. Connaissons ce dont nous sommes capables. La beaut&eacute; ou la laideur ne nous paraissent pas n&eacute;cessaires. Nous nous sommes toujours autrement souci&eacute;s de la puissance ou de la gr&acirc;ce, de la douceur ou de la brutalit&eacute;, de la simplicit&eacute; ou du nombre. La vanit&eacute; qui pousse l&rsquo;homme &agrave; d&eacute;clarer ceci est beau ou laid, et &agrave; prendre parti </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Hommes et leurs animaux</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Hommes_et_leurs_animaux" rel="self">Paul &Eacute;luard</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Pierre Loti</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-22T20:15:35+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lotiaziyade.php#unique-entry-id-636</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lotiaziyade.php#unique-entry-id-636</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Une belle journ&eacute;e de mai, un beau soleil, un ciel pur&hellip; Quand les canots &eacute;trangers arriv&egrave;rent, les bourreaux, sur les quais, mettaient la derni&egrave;re main &agrave; leur &oelig;uvre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: six pendus ex&eacute;cutaient en pr&eacute;sence de la foule l&rsquo;horrible contorsion finale&hellip; Les fen&ecirc;tres, les toits &eacute;taient encombr&eacute;s de spectateurs</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; sur un balcon voisin, les autorit&eacute;s turques souriaient &agrave; ce spectacle familier. Le gouvernement du sultan avait fait peu de frais pour l&rsquo;appareil du supplice </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.inlibroveritas.net/lire/oeuvre5625.html">Aziyad&eacute;</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Pierre Loti</span>]]></content:encoded></item><item><title>Kadar&#xe9; Le d&#xee;ner de trop</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-21T11:16:55+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/kadarediner.php#unique-entry-id-635</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/kadarediner.php#unique-entry-id-635</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; ">&Agrave; ne pas manquer, le 40e roman traduit en fran&ccedil;ais de l&rsquo;immense &eacute;crivain Isma&euml;l Kadar&eacute; : </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; font-weight:bold; "><em>Le D&icirc;ner de trop</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><br /><img class="imageStyle" alt="9782213643885" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782213643885.jpg" width="118" height="180"/><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Gjirokast&euml;r &ndash; la &laquo;&nbsp;ville de pierre&nbsp;&raquo; au sud de l&rsquo;Albanie &ndash; voit d&eacute;ferler les troupes allemandes qui remontent de la Gr&egrave;ce envahie. &Agrave; leur t&ecirc;te, un colonel nazi qui a fait ses &eacute;tudes en Allemagne avec un dignitaire de la ville, le docteur Gurameto. Le colonel von Schwabe retrouve avec effusion son ex-condisciple qui l&rsquo;invite &agrave; d&icirc;ner. Or, des maquisards ouvrent le feu sur l&rsquo;avant-garde des blind&eacute;s allemands . En repr&eacute;sailles, les nazis raflent des otages parmi les habitants de la cit&eacute;. Le docteur Gurameto se sent contraint durant le souper avec l&rsquo;&eacute;tat-major allemand de convaincre le colonel de les lib&eacute;rer - y compris un pharmacien juif- sous peine de passer pour tra&icirc;tre aux yeux de la population. Il obtient gain de cause. Une fois la guerre termin&eacute;e et le communisme instaur&eacute;, cette affaire revient sur le tapis. Au moment o&ugrave; dans tout le bloc communiste la parano&iuml;a stalinienne atteint des sommets, la lib&eacute;ration du pharmacien juif par le colonel nazi d&eacute;signe Gjirokast&euml;r comme un noyau du grand complot plan&eacute;taire visant &agrave; d&eacute;capiter les pays socialistes&hellip;<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Quelle est la cl&eacute; de l&rsquo;&eacute;nigme du fameux d&icirc;ner&nbsp;? Et si l&rsquo;invit&eacute; du docteur Gurameto n&rsquo;avait &eacute;t&eacute; autre qu&rsquo;un mort&nbsp;?<br />Brassant avec une virtuosit&eacute; encore jamais atteinte balades balkaniques, chroniques de sa ville natale et charges tragi-comiques contre les dictatures d&eacute;funtes (l&rsquo;ottomane, la fasciste, la communiste&hellip;), Ismail Kadar&eacute; donne ici un roman qui le montre au sommet de son art.<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#333333;">Fayard, 216 p ISBN&nbsp;: 9782213643885</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour  Peire Raimon de Toulouse</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-20T18:30:18+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/prtoulouse.php#unique-entry-id-634</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/prtoulouse.php#unique-entry-id-634</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:5px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">I.<br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">Ab son gai plan e car<br />Fas descort leu et bon,<br />Avinen per chantar<br />E de bella razon</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />E s&rsquo;eu pogues trobar<br />A leis, cui Dieus bes don</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />Chausimen, ges no&middot;m par<br />Agues ren si ben non.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">I.&nbsp;- Avec une m&eacute;lodie gaie, facile et rare, je fais un descort l&eacute;ger et bon, avenant pour chanter et sur un beau th&egrave;me</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et si je pouvais trouver piti&eacute; aupr&egrave;s de ma dame (- puisse Dieu la combler de faveurs</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! -), il me semble que je n&rsquo;en obtiendrais que du bien. II. &mdash; Car celle-l&agrave; m&rsquo;a conquis, dont toutes les actions sont si distingu&eacute;es</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et jamais n&rsquo;exista si bel objet o&ugrave; que je me tourne ni o&ugrave; que j&rsquo;aille</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; car son noble m&eacute;rite et sa courtoisie montent, croissent et se r&eacute;pandent </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.gutenberg.org/etext/9053" rel="self">Po&eacute;sies du troubadour Peire Raimon de Toulouse</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Joseph Anglade</span>]]></content:encoded></item><item><title>&#xc5;ke Edwardson</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-18T20:00:21+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/aedwarson.php#unique-entry-id-633</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/aedwarson.php#unique-entry-id-633</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En Su&egrave;de, &Aring;ke Edwardson est aussi c&eacute;l&egrave;bre que Henning Mankell.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-right"><img class="imageStyle" alt="9782709623193-V.JPG" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782709623193-v.jpg.jpeg" width="100" height="154"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En France, il ne poss&egrave;de m&ecirc;me pas un groupe d&rsquo;amateurs sur Facebook&hellip;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Injuste.<br />C&rsquo;est un auteur de romans policiers qui met en sc&egrave;ne un commissaire fort attachant, Erik Winter, jeune dandy amateur de jazz.<br /><br />J&rsquo;ai lu cinq de ses romans et me r&eacute;jouis d&rsquo;une part de la parution en grand format de son neuvi&egrave;me et avant-dernier roman, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Presque mort</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, et d&rsquo;autre part de la r&eacute;&eacute;dition par les &eacute;ditions 10/18 de la suite de romans qui a commenc&eacute; avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://alivreouvert.over-blog.net/article-2556214.html" rel="self">Danse avec L&rsquo;ange</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://alivreouvert.over-blog.net/article-2556214.html" rel="self">.<br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Il faut les lire dans l&rsquo;ordre d&rsquo;&eacute;criture, afin de go&ucirc;ter l&rsquo;&eacute;volution des personnages autant que la peinture d&rsquo;une soci&eacute;t&eacute; su&eacute;doise en proie &agrave; la violence, &agrave; la drogue et au racisme.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Nietzsche Zarathoustra</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2009-11-17T19:53:49+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/nietzschezarathoustra.php#unique-entry-id-632</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/nietzschezarathoustra.php#unique-entry-id-632</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Lorsque Zarathoustra eut atteint sa trenti&egrave;me ann&eacute;e, il quitta sa patrie et le lac de sa patrie et s&rsquo;en alla dans la montagne. L&agrave; il jouit de son esprit et de sa solitude et ne s&rsquo;en lassa point durant dix ann&eacute;es. Mais enfin son c&oelig;ur se transforma, &mdash; et un matin, se levant avec l&rsquo;aurore, il s&rsquo;avan&ccedil;a devant le soleil et lui parla ainsi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 'O grand astre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Quel serait ton bonheur, si tu n&rsquo;avais pas ceux que tu &eacute;claires</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Depuis dix ans que tu viens vers ma caverne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: tu te serais lass&eacute; de ta lumi&egrave;re'."&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.gutenberg.org/dirs/etext04/8nszr10.txt">Ainsi parlait Zarathoustra</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Nietzsche.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Apollinaire Une biographie de guerre</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-14T12:07:41+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/apollinairebioguerre.php#unique-entry-id-631</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/apollinairebioguerre.php#unique-entry-id-631</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="1ebf4975704fc88681011c248689ebe2-300x300" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/1ebf4975704fc88681011c248689ebe2-300x300.gif" width="177" height="177"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Annette Becker, historienne sp&eacute;cialiste de la guerre de 1914-1918, vient de publier chez Tallandier une biographie de Guillaume Apollinaire pour les ann&eacute;es 1914-1918.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Chacun sait que le po&egrave;te est mort &agrave; 38 ans l&rsquo;avant-veille de l&rsquo;armistice, le 9 novembre 1918. Foudroy&eacute; par la grippe espagnole, affaibli par une blessure re&ccedil;ue au front, le &laquo;&nbsp;Po&egrave;te assassin&eacute;&nbsp;&raquo; &mdash; titre pr&eacute;monitoire &mdash; s&rsquo;&eacute;tait port&eacute; volontaire pour combattre, dans l&rsquo;espoir de recevoir enfin la nationalit&eacute; fran&ccedil;aise&hellip;<br /><br />Un &eacute;clat d&rsquo;obus le touche le 17 mars 1916. J&rsquo;ai vu, &agrave; deux reprises, lors d&rsquo;expositions dont la derni&egrave;re se situait &agrave; l&rsquo;Historial de la Grande Guerre de P&eacute;ronne, le casque d&rsquo;Apollinaire trou&eacute; au front et le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mercure de France</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> qu&rsquo;il lisait, tach&eacute; de son sang. Une &eacute;motion qui foudroie&hellip;<br /><br />Annette Becker, se fondant sur sa correspondance, retrace la vie du po&egrave;te lors de ses derni&egrave;res ann&eacute;es et, entre autres, tord le cou &agrave; tous les contresens faits autour du fameux vers</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ah Dieu</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>! que la guerre est jolie&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br />L&rsquo;historienne r&eacute;tablit le sens v&eacute;ritable de ce vers de 1915, inscrit en fait, &agrave; l&rsquo;origine, dans une lettre amoureuse o&ugrave; le po&egrave;te fantasme la femme aim&eacute;e en soldate</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Hugo le Roi s&#x27;amuse</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-10T23:16:00+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoroisamuse.php#unique-entry-id-630</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoroisamuse.php#unique-entry-id-630</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;LE ROI.<br />Comte, je veux mener &agrave; fin cette aventure.<br />Une femme bourgeoise, et de naissance obscure<br />Sans doute, mais charmante</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />MONSIEUR DE LA TOUR-LANDRY.<br />Et vous la rencontrez le dimanche &agrave; l&rsquo;&eacute;glise</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />LE ROI.<br />&Agrave; Saint-Germain-des- Pr&eacute;s. J&rsquo;y vais chaque dimanche.<br />MONSIEUR DE LA TOUR-LANDRY.<br />Et voil&agrave; tout &agrave; l&rsquo;heure deux mois que cela dure</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />LE ROI.<br />Oui.<br />MONSIEUR DE LA TOUR-LANDRY.<br />La </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/hugo_le_roi_s_amuse.html">Le roi s&rsquo;amuse</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Victor Hugo.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Arlette Farge Essai pour une histoire des voix</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-11-09T23:04:20+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/fargevoix.php#unique-entry-id-629</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/fargevoix.php#unique-entry-id-629</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Passionn&eacute;e par le XVIIIe&nbsp;si&egrave;cle, je ne manque jamais un livre d&rsquo;Arlette Farge, pour qui j&rsquo;&eacute;prouve une immense admiration.<br />Une pr&eacute;sentation de son dernier livre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Arlette-Farge_Essai-pour-une-histoire-des-voix" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/arlette-farge_essai-pour-une-histoire-des-voix.jpg" width="124" height="167"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Au XVIII</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">e&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">si&egrave;cle, l&rsquo;oralit&eacute; triomphe</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; la voix et son timbre sont les moyens privil&eacute;gi&eacute;s de la population pour &ecirc;tre au monde.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La rue, les salons r&eacute;sonnent des conversations, badinages, disputes, annonces royales sur jeu de trompettes, paroles du pouvoir et de L&rsquo;&Eacute;glise, chansons &agrave; un sol, musiques jou&eacute;es &agrave; tout va. Ils contiennent aussi tes cris, les g&eacute;missements, les voix du d&eacute;sarroi, de la folie, celles qui s&rsquo;&eacute;chappent des immeubles, des prisons et des h&ocirc;pitaux. La soci&eacute;t&eacute; populaire est un immense champ sonore et vocal. Toutes ces voix se sont enfuies &agrave; jamais pourtant elles sont la matrice de communaut&eacute;s n&rsquo;ayant gu&egrave;re acc&egrave;s &agrave; l&rsquo;&eacute;crit.<br />Arlette Farge les recherche &agrave; travers les archives dans lesquelles ont &eacute;t&eacute; not&eacute;s parfois les timbres de voix et les intonations des uns et des autres. Elle trace une ligne fragile, aux confins de la linguistique et de la musique, et parvient &agrave; nous faire entendre &laquo;&nbsp;ces voix d&eacute;multipli&eacute;es sans lesquelles nous ne sommes rien&nbsp;&raquo;.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Le vendredi 6&nbsp;novembre, a &eacute;t&eacute; projet&eacute; &agrave; la Scam, &agrave; Paris, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>l&rsquo;&Eacute;chapp&eacute;e belle</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, un documentaire de Fr&eacute;d&eacute;ric Biamonti (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Hunstville, la colonie p&eacute;nitentiaire</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; Destin des Halles&hellip;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">), consacr&eacute; &agrave; l&rsquo;historienne </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Arlette</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Farge</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, sp&eacute;cialiste des archives de police du XVIIIe&nbsp;si&egrave;cle, intellectuelle atypique, &agrave; la curiosit&eacute; gourmande. En pr&eacute;sence d&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Arlette</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Farge</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et du r&eacute;alisateur.<br />deux liens</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: entretiens &agrave; la revue VACARME</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.vacarme.org/article227.html" rel="self"> ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.vacarme.org/article156.html" rel="self">ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Giraudoux Contes d&#x27;un matin</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-07T17:15:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/giraudouxcontes.php#unique-entry-id-628</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/giraudouxcontes.php#unique-entry-id-628</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Le vingt et uni&egrave;me jour, Ulysse et ses compagnons s&rsquo;aper&ccedil;urent que les vivres finissaient par manquer. Quelques matelots africains s&rsquo;&eacute;taient m&ecirc;me attaqu&eacute;s aux fourrages, ce qui enlevait jusqu&rsquo;&agrave; la ressource supr&ecirc;me de tirer &agrave; la courte paille. Par bonheur, le plus favorable des vents poussa le navire sur une &icirc;le o&ugrave; ils se repurent de coquillages, qu&rsquo;ils arros&egrave;rent d&rsquo;une succulente eau de source. Ils fumaient du varech &agrave; la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ibiblio.org/beq/classiques/Giraudoux-contes.pdf">Les Contes d&rsquo;un matin</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Jean Giraudoux</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Baronne Orczy le rire du Mouron rouge</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-05T16:58:42+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/riremouron.php#unique-entry-id-627</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/riremouron.php#unique-entry-id-627</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;- Tyran</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Tyran</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Ah</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! les tyrans</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />C&rsquo;&eacute;tait Pierre Adet qui avait parl&eacute;, d&rsquo;une voix &agrave; peine plus forte qu&rsquo;un chuchotement. Son visage exprimait une passion intense et ses mains crisp&eacute;es semblaient vouloir &eacute;trangler un ennemi imaginaire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; ces quelques mots simplement murmur&eacute;s contenaient tant de haine, tant de force, une d&eacute;termination si imp&eacute;rative, qu&rsquo;un silence total s&rsquo;abattit sur tous les gar&ccedil;ons du village de Vertou, assis avec lui </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/orczy_rire_mouron_rouge.pdf">Le Rire du mouron rouge</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, par la baronne Emmuska Orczy.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Tardi &#xab;Putain de guerre &#x21;&#xbb; t.2</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-11-06T16:42:34+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tardipgt2.php#unique-entry-id-626</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tardipgt2.php#unique-entry-id-626</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="_photo" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/_photo.jpg" width="130" height="183"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Avec le second volume de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Putain de guerre</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>!</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Tardi met un point final &agrave; son grand &oelig;uvre sur la Premi&egrave;re Guerre mondiale. Un travail colossal, d&rsquo;une puissance in&eacute;gal&eacute;e.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Castermag&rsquo; : Vous venez d&rsquo;achever le second volume de </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://bd.casterman.com/albums_detail.cfm?id=36401" rel="self">Putain de guerre</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://bd.casterman.com/albums_detail.cfm?id=36401" rel="self">&thinsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://bd.casterman.com/albums_detail.cfm?id=36401" rel="self">! </a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Que ressentez-vous, maintenant que ce travail est termin&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">?</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u><a href="http://bd.casterman.com/peoples_detail.cfm?id=3875" rel="self">JACQUES TARDI</a></u></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &Agrave; chaque fois que je termine un album, il y a toujours un moment de d&eacute;prime. Un livre, c&rsquo;est en gros un an de boulot. Mais dans le cas de celui-ci, si on &eacute;largit &agrave; l&rsquo;ensemble des travaux que j&rsquo;ai consacr&eacute;s &agrave; la Premi&egrave;re Guerre mondiale, voil&agrave; pr&egrave;s de trente ans que &ccedil;a m&rsquo;occupe</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Alors oui, il y a une certaine m&eacute;lancolie &agrave; ranger les dessins, &agrave; trier la documentation, les photos&hellip; [&hellip;]<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">suite de l&rsquo;interview </span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://bd.casterman.com/articles_detail.cfm?ID=803" rel="self">ici</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Vous &ecirc;tes enseignant</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">?</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Vous pouvez t&eacute;l&eacute;charger </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://bd.casterman.com/docs/Contents/197/Tardi_NRP_122008_12P.pdf">ici le dossier&nbsp;p&eacute;dagogique consacr&eacute; &agrave; l&rsquo;album,</a></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> r&eacute;alis&eacute; par&nbsp;</span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La&nbsp;Nouvelle Revue P&eacute;dagogique.<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Un dvd est annonc&eacute;</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>: sortie imminente</em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour B&#xfc;chner La Mort de Danton</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-11-03T12:19:14+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/buchnerdanton.php#unique-entry-id-625</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/buchnerdanton.php#unique-entry-id-625</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;Sc&egrave;ne&nbsp;I &mdash; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>H&eacute;rault-S&eacute;chelles, quelques dames (&agrave; la table du jeu). Danton, Julie (un peu &agrave; l&rsquo;&eacute;cart, Danton sur un escabeau aux pieds de Julie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">).<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Danton</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Vois la jolie dame, comme elle tourne gentiment les cartes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Oui, vraiment, elle s&rsquo;y entend, on dit qu&rsquo;elle donne &agrave; son homme toujours le c&oelig;ur et aux autres le carreau. Vous seriez encore capable de nous rendre amoureux du mensonge.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Julie</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Tu crois en moi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Danton</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Qu&rsquo;est-ce que j&rsquo;en sais</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Nous savons peu l&rsquo;un de l&rsquo;autre.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://books.google.fr/books?id=Vfn_3nlUxOwC&printsec=frontcover&dq=Drame&as_brr=3&rview=1#PPP1,M1">La Mort de Danton</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, par Georg B&uuml;chner</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Lovecraft</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-28T11:44:14+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lovecraftinnsmouth.php#unique-entry-id-623</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lovecraftinnsmouth.php#unique-entry-id-623</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Au cours de l&rsquo;hiver 1927-1928, des fonctionnaires du gouvernement f&eacute;d&eacute;ral men&egrave;rent une enqu&ecirc;te myst&eacute;rieuse et confidentielle &agrave; propos de certains faits survenus dans l&rsquo;ancien port de p&ecirc;che d&rsquo;Innsmouth, Massachusetts. Le public ne l&rsquo;apprit qu&rsquo;en f&eacute;vrier, &agrave; l&rsquo;occasion d&rsquo;une importante s&eacute;rie de rafles et d&rsquo;arrestations, suivie de l&rsquo;incendie volontaire et du dynamitage &mdash; avec les pr&eacute;cautions qui s&rsquo;imposaient &mdash; d&rsquo;un nombre consid&eacute;rable de maisons d&eacute;labr&eacute;es,</span><span style="font:13px CenturyGothic; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/lovecraft_cauchemar_innsmouth.pdf">Le Cauchemar d&rsquo;Innsmouth</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Howard Phillips Lovecraft</span>]]></content:encoded></item><item><title>Zazie a cinquante ans</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-27T11:42:31+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zazie50.php#unique-entry-id-622</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zazie50.php#unique-entry-id-622</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">DOUKIPUDONKTAN<br />Un grand clin d&rsquo;&oelig;il &agrave; la m&eacute;moire de Raymond Queneau, car on comm&eacute;more les cinquante ans de Zazie, la gamine qui voulait prendre le m&eacute;tro et dont la verve acide ne cesse de nous enchanter.<br /><br />Quelques notes &eacute;crites sur ce roman dans le site, ici</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u><a href="http://www.sculfort.fr/articles/lyceeuniversite/queneauzazie.html" rel="self">Zazie dans le m&eacute;tro</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>99 expressions &#xe0; f&#x2026; &#xe0; la poubelle</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2009-10-25T11:41:08+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/Chiflet99expressions.php#unique-entry-id-621</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/Chiflet99expressions.php#unique-entry-id-621</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="image-6" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/image-6.jpg" width="128" height="187"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Jean-Loup Chiflet publie un livre &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>qui va impacter grave au niveau de l&rsquo;optimisation&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;, soit un choix de</span><span style="font:13px CenturyGothic; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">99 mots et expressions &agrave; foutre &agrave; la poubelle</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, ces tics de langage qui agacent et que l&rsquo;on entend partout</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;que du bonheur&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;impacter&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;c&rsquo;est clair&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;d&eacute;cryptage&nbsp;&raquo;.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Apr&egrave;s</span><span style="font:13px CenturyGothic; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sky, my husband</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>!</em></span><span style="font:13px CenturyGothic; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">un nouvel opus indispensable, dans la collection Points au Seuil,</span><span style="font:13px CenturyGothic; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le go&ucirc;t des mots,</em></span><span style="font:13px CenturyGothic; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">dirig&eacute;e par Philippe Delerm.<br /><br /><br /></span><span style="font:13px CenturyGothic; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livres pirat&#xe9;s sur l&#x27;internet</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-23T23:52:43+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/134d8cde61577d86ef426687d43ba649-620.php#unique-entry-id-620</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/134d8cde61577d86ef426687d43ba649-620.php#unique-entry-id-620</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Fran&ccedil;ois Taillandier fort justement &eacute;crit dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Livres-hebdo</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />&laquo;&nbsp;L&rsquo;&eacute;tude du Motif sur le piratage des livres via l&rsquo;internet apporte des r&eacute;sultats hilarants. Se mettre en infraction pour lire du Nothomb</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Le sens de la transgression se perd, dirait-on.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.lemotif.fr/fr/actualites/bdd/article/664" rel="self">http://www.lemotif.fr/fr/actualites/bdd/article/664</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Pierre Benoit L&#x27;Atlantide</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-20T11:47:00+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/benoitatlantide.php#unique-entry-id-619</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/benoitatlantide.php#unique-entry-id-619</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Le samedi 6 juin 1903 rompit la monotone vie qu&rsquo;on menait au poste de Nassi-Inifel par deux &eacute;v&eacute;nements d&rsquo;in&eacute;gale importance</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: l&rsquo;arriv&eacute;e d&rsquo;une lettre de Mlle&nbsp;C&eacute;cile de C&hellip; et celle des plus r&eacute;cents num&eacute;ros du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Journal Officiel de la R&eacute;publique fran&ccedil;aise</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. <br />- Si mon lieutenant le permet</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?  dit le mar&eacute;chal des logis chef Ch&acirc;telain, se mettant &agrave; parcourir les num&eacute;ros dont il avait fait sauter les bandes.<br />D&rsquo;un signe de t&ecirc;te, j&rsquo;acquies&ccedil;ai, d&eacute;j&agrave; tout entier plong&eacute; dans la lecture de la lettre de Mlle&nbsp;de C&hellip; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;Lorsque ceci</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Atlantide_%28Pierre_Benoit%29">L&rsquo;Atlantide</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Pierre Benoit.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Des polars aux &#xe9;ditions Parigramme</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-21T11:43:48+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/parigrammenoir7.5.php#unique-entry-id-618</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/parigrammenoir7.5.php#unique-entry-id-618</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Noir 7.5</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est une nouvelle collection de polars marquant les premiers pas de </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Parigramme</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> dans la fiction. Sans s&rsquo;&eacute;loigner de son territoire de pr&eacute;dilection, on ne se refait pas</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />Paris donc, mais un Paris d&rsquo;aujourd&rsquo;hui.<br />Un Paris qu&rsquo;on reconnaisse et non la toile de fond intemporelle d&rsquo;un d&eacute;cor qui n&rsquo;aurait gu&egrave;re chang&eacute; depuis Nestor Burma.<br />Chaque histoire est l&rsquo;occasion de p&eacute;n&eacute;trer un univers bien particulier comme en donnent l&rsquo;exemple les trois premiers ouvrages.<br /></span><img class="imageStyle" alt="9718_1127953690256_1569621768_30322789_172071_s" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9718_1127953690256_1569621768_30322789_172071_s.jpg" width="86" height="130"/><img class="imageStyle" alt="9718_1127956930337_1569621768_30322797_2122267_s-1" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9718_1127956930337_1569621768_30322797_2122267_s-1.jpg" width="86" height="130"/><img class="imageStyle" alt="9718_1127957290346_1569621768_30322798_4051360_s" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9718_1127957290346_1569621768_30322798_4051360_s.jpg" width="86" height="130"/>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dosto&#xef;evski Le Petit H&#xe9;ros</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-18T14:00:39+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dostoievskiptheros.php#unique-entry-id-617</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dostoievskiptheros.php#unique-entry-id-617</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Je n&rsquo;avais pas encore onze ans, lorsqu&rsquo;au mois de juillet on m&rsquo;envoya passer quelque temps aux environs de Moscou, dans une terre appartenant &agrave; un de mes parents, M.&nbsp;T***, qui continuellement r&eacute;unissait alors chez lui une cinquantaine d&rsquo;invit&eacute;s, peut-&ecirc;tre m&ecirc;me davantage</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; car, je dois le dire, ces souvenirs sont lointains</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Tout y &eacute;tait gai et anim&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; c&rsquo;&eacute;tait une f&ecirc;te perp&eacute;tuelle. Notre h&ocirc;te paraissait s&rsquo;&ecirc;tre jur&eacute; de dissiper le plus vite possible son immense fortune.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Petit_H%C3%A9ros">Le Petit H&eacute;ros</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> F&eacute;dor Mikha&iuml;lovitch Dosto&iuml;evski</span>]]></content:encoded></item><item><title>Nathalie Sarraute 10 ans d&#xe9;j&#xe0;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-19T13:58:25+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/sarrautedixans.php#unique-entry-id-616</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/sarrautedixans.php#unique-entry-id-616</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nathalie Sarraute est morte il y a 10 ans, le 19 octobre 1999.<br />Les &Eacute;ditions des Femmes publient &agrave; cette occasion un </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://editionsdesfemmes.blogspirit.com/nathalie-sarraute/">Coffret de 15&nbsp;heures de lectures de textes de Nathalie Sarraute</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> par elle-m&ecirc;me, Isabelle Huppert et Madeleine Renaud.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.maulpoix.net/Sarraute.html">un article de Jean-Michel Maulpoix</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour La Rochefoucauld Maximes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-17T12:04:33+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/larochefoucauld.php#unique-entry-id-615</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/larochefoucauld.php#unique-entry-id-615</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Ceux qui ont voulu nous repr&eacute;senter l&rsquo;amour et ses caprices l&rsquo;ont compar&eacute; en tant de sortes &agrave; la mer qu&rsquo;il est malais&eacute; de rien ajouter &agrave; ce qu&rsquo;ils en ont dit. Ils nous ont fait voir que l&rsquo;un et l&rsquo;autre ont une inconstance et une infid&eacute;lit&eacute; &eacute;gales, que leurs biens et leurs maux sont sans nombre, que les navigations les plus heureuses sont expos&eacute;es &agrave; mille dangers, que les temp&ecirc;tes et les &eacute;cueils sont toujours &agrave; craindre, et que souvent m&ecirc;me on fait [&hellip;]&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&raquo;<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://mozambook.free.fr/maximes.htm">Maximes et R&eacute;flexions diverses</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de La Rochefoucauld.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Revue Europe Jean-Pierre Vernant</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-10-16T12:00:44+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/europevernant.php#unique-entry-id-614</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/europevernant.php#unique-entry-id-614</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="vernant" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/vernant.gif" width="100" height="165"/></div><span style="color:#733739;">La revue EUROPE a consacr&eacute; un num&eacute;ro &agrave; </span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Jean-Pierre Vernant (n&deg;964-965, ao&ucirc;t-septembre 2009)</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Anthropologue du monde grec, Jean-Pierre Vernant (1914-2007) est l&rsquo;un des grands esprits de notre temps. Renomm&eacute; pour la rigueur de ses analyses &agrave; la clart&eacute; quasi g&eacute;om&eacute;trique, il &eacute;tait &eacute;galement dot&eacute; d&rsquo;un extraordinaire talent de conteur qui lui a permis de transmettre sa passion pour les cultures classiques bien au-del&agrave; du cercle des antiquisants. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce num&eacute;ro d&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Europe</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> s&rsquo;ouvre sur un grand entretien in&eacute;dit avec Jean-Pierre Vernant. Ce document constitue sans nul doute une voie royale pour d&eacute;couvrir le paysage intellectuel dans lequel le chercheur a &eacute;volu&eacute;, plusieurs d&eacute;cennies durant. On y per&ccedil;oit en effet les &eacute;tapes d&rsquo;un parcours scientifique et humain, les influences qui l&rsquo;ont form&eacute;, les inflexions d&rsquo;une pens&eacute;e sensible aux critiques et aux apports nouveaux, jamais fig&eacute;e, et n&eacute;anmoins profond&eacute;ment fid&egrave;le &agrave; elle-m&ecirc;me. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Au t&eacute;moignage direct de l&rsquo;entretien s&rsquo;ajoutent des contributions internationales qui illustrent l&rsquo;impact de l&rsquo;&oelig;uvre de Vernant dans diff&eacute;rents domaines et abordent des th&eacute;matiques fondamentales</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la trag&eacute;die, le politique, le mythe, le f&eacute;minin, l&rsquo;image, les repr&eacute;sentations de l&rsquo;alt&eacute;rit&eacute;&hellip; Nous allons ainsi &agrave; la rencontre l&rsquo;homme et du savant, du chercheur et du militant, du r&eacute;sistant et de l&rsquo;hell&eacute;niste &mdash; sans que ces facettes, reli&eacute;es entre elles par un dense r&eacute;seau de correspondances, puissent jamais &ecirc;tre dissoci&eacute;es les unes des autres. On pourra &eacute;galement lire dans cette livraison d&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Europe</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> un ensemble d&rsquo;&eacute;tudes sur le travail dans l&rsquo;Antiquit&eacute;. Cette section montre en acte comment la pens&eacute;e de Vernant demeure vivante et efficace</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: en autorisant des questionnements nouveaux et en permettant de formuler des hypoth&egrave;ses inou&iuml;es. O&ugrave; l&rsquo;on voit que l&rsquo;&oelig;uvre de Jean-Pierre Vernant est une &oelig;uvre vivante, et qu&rsquo;au-del&agrave; de la disparition de son auteur, elle continue &agrave; travailler et &agrave; faire travailler.<br />&Eacute;TUDES ET TEXTES DE<br />Bernard Mezzadri, Jesper Svenbro, Jean-Pierre Vernant, Riccardo Di Donato, Diego Lanza, Pietro Pucci, Claude Moss&eacute;, Pauline Schmitt Pantel, Froma Zeitlin, Fran&ccedil;oise Frontisi-Ducroux, Fran&ccedil;ois Lissarrague, John Scheid, Raymond Descat, Yan Thomas, Charles Malamoud, Gabriella Pironti.</span><span style="font-size:11px; color:#733739;"><br /></span><span style="font-size:11px; color:#733739;"><a href="http://www.europe-revue.info/2009/vernantsomm.htm">Jean-Pierre Vernant&thinsp;: sommaire</a></span><span style="font-size:11px; color:#733739;"><br /><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Maurice Leblanc</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-15T09:54:14+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/leblancdeminuit.php#unique-entry-id-613</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/leblancdeminuit.php#unique-entry-id-613</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Mme Destol rentra chez elle plus t&ocirc;t qu&rsquo;elle ne le croyait. Elle passa sous la vo&ucirc;te coch&egrave;re, s&rsquo;arr&ecirc;ta pour prendre dans la loge de la concierge les lettres qui l&rsquo;attendaient, et monta le premier des deux &eacute;tages qui conduisaient &agrave; son appartement. Au palier, elle fit sa pause habituelle devant la grande glace dont s&rsquo;ornait le mur. Couperos&eacute;e malgr&eacute; son fard, trop forte, d&rsquo;une &eacute;l&eacute;gance un peu tapageuse, elle pr&eacute;sentait encore quelques vestiges d&rsquo;une beaut&eacute; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leblanc_de_minuit_a_7_heures.pdf" rel="self">De minuit &agrave; sept heures</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Maurice Leblanc</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Pascal Pens&#xe9;es</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-12T21:31:25+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pascalpensees.php#unique-entry-id-612</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pascalpensees.php#unique-entry-id-612</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Que ceux qui combattent la Religion apprennent au moins ce qu&rsquo;elle est avant que de la combattre. Si cette Religion se vantait d&rsquo;avoir une vue claire de Dieu, et de le poss&eacute;der &agrave; d&eacute;couvert et sans voile, ce serait la combattre que de dire qu&rsquo;on ne voit rien dans le monde qui le montre avec cette &eacute;vidence. Mais puisqu&rsquo;elle dit au contraire que les hommes sont dans les t&eacute;n&egrave;bres, et dans l&rsquo;&eacute;loignement de Dieu, et que c&rsquo;est m&ecirc;me le nom qu&rsquo;il se donne dans les &Eacute;critures Deus absconditus </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Apologie de la religion chr&eacute;tienne, </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ou</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?penseesXX1" rel="self">Pens&eacute;es</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Blaise Pascal</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dumas Lyderick</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-10T11:19:17+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumaslyderick.php#unique-entry-id-611</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumaslyderick.php#unique-entry-id-611</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;L&rsquo;origine des comtes de Flandre remonterait, s&rsquo;il faut en croire la chronique, &agrave; l&rsquo;an 640</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: comme toute grande puissance, son berceau est entour&eacute; de ces traditions myst&eacute;rieuses famili&egrave;res &agrave; tous les peuples et qui se sont perp&eacute;tu&eacute;es depuis S&eacute;miramis, la fille des colombes, jusqu&rsquo;&agrave; R&eacute;mus et Romulus, les nourrissons de la louve. Voici, au reste, cette tradition dans toute sa simplicit&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Vers la fin de l&rsquo;an 628, Boniface V &eacute;tant pape &agrave; Rome et Clotaire r&eacute;gnant sur l&rsquo;empire </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/dumas_aventures_de_lyderic.html">Aventures de Lyderic</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Alexandre Dumas</span>]]></content:encoded></item><item><title>Pour saluer Jacques Chessex</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-11T11:08:40+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/mortchessex.php#unique-entry-id-610</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/mortchessex.php#unique-entry-id-610</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jacques Chessex est d&eacute;c&eacute;d&eacute; subitement alors qu&rsquo;il participait &agrave; une conf&eacute;rence autour de son roman </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La confession du pasteur Burg</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">.</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="chessex_3" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/chessex_3.jpg" width="230" height="153"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le plus fameux des &eacute;crivains romands (seul &eacute;crivain suisse &agrave; avoir obtenu le prix Goncourt en 1973 pour </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Ogre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">) s&rsquo;est effondr&eacute; vendredi 9 octobre, dans le bourg vaudois d&rsquo;Yverdon-les-Bains, durant une causerie consacr&eacute;e &agrave; l&rsquo;un de ses livres, La </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Confession du pasteur Burg</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, pr&eacute;ludant &agrave; la premi&egrave;re de son adaptation th&eacute;&acirc;trale.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">une interpellation virulente d&rsquo;un spectateur sur l&rsquo;affaire Polanski, dont il fut le fervent d&eacute;fenseur, est &agrave; l&rsquo;origine de son effondrement. Il avait 75 ans.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.lematin.ch/actu/suisse/soiree-agitee-ecrivain-jacques-chessex-mort-176844" rel="self">http://www.lematin.ch/actu/suisse/soiree-agitee-ecrivain-jacques-chessex-mort-176844</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Site sur le plagiat litt&#xe9;raire</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-08T21:50:35+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/plagiatlitteraire.php#unique-entry-id-609</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/plagiatlitteraire.php#unique-entry-id-609</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un site anim&eacute; par un professeur de l&rsquo;universit&eacute; de Tours, H&eacute;l&egrave;ne Maurel-Indart</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />Affaires de plagiat en litt&eacute;rature, d&eacute;finitions du plagiat, de la contrefa&ccedil;on, du droit d&rsquo;auteur et de la propri&eacute;t&eacute; intellectuelle. Le r&ocirc;le de l&rsquo;influence, des r&eacute;miniscences, de l&rsquo;imitation des mod&egrave;les.<br /><br />Des exemples et des informations actualis&eacute;es sur ces notions</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: l&rsquo;auteur et son &oelig;uvre, la cr&eacute;ation litt&eacute;raire. Possibilit&eacute; de demander conseil ou de proposer des exemples.<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.leplagiat.net" rel="self">http://www.leplagiat.net</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Balzac Esquisse d&#x27;homme d&#x27;affaires</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-06T21:45:47+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacesquissehan.php#unique-entry-id-607</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacesquissehan.php#unique-entry-id-607</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Lorette est un mot d&eacute;cent invent&eacute; pour exprimer l&rsquo;&eacute;tat d&rsquo;une fille ou la fille d&rsquo;un &eacute;tat difficile &agrave; nommer, et que, dans sa pudeur, l&rsquo;Acad&eacute;mie Fran&ccedil;aise a n&eacute;glig&eacute; de d&eacute;finir, vu l&rsquo;&acirc;ge de ses quarante membres. Quand un nom nouveau r&eacute;pond &agrave; un cas social qu&rsquo;on ne pouvait pas dire sans p&eacute;riphrases, la fortune de ce mot est faite. Aussi la Lorette passa-t-elle dans toutes les classes de la soci&eacute;t&eacute;, m&ecirc;me dans celles o&ugrave; ne passera jamais une Lorette. Le mot ne fut fait qu&rsquo;en 1840 [&hellip;]&nbsp;&raquo;.</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/balzac/Balzac-52.pdf" rel="self">Esquisse d&rsquo;homme d&rsquo;affaires d&rsquo;apr&egrave;s nature</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Honor&eacute; de Balzac.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Th&#xe8;se sur Simone de Beauvoir</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-03T10:24:03+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/beauvoirthese.php#unique-entry-id-606</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/beauvoirthese.php#unique-entry-id-606</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Je viens de trouver en ligne une th&egrave;se de doctorat consacr&eacute;e aux proc&eacute;d&eacute;s narratifs dans l&rsquo;&oelig;uvre de Simone de Beauvoir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:17px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">
</span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Yasue IKAZAKI<br /></span><p style="text-align:center;"><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Les proc&eacute;d&eacute;s narratifs dans les &oelig;uvres de Simone de Beauvoir</span><span style="font:17px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://documents.univ-lille3.fr/files/pub/www/recherche/theses/ikazaki-yasue/html/these_front.html" rel="self">http://documents.univ-lille3.fr/files/pub/www/recherche/theses/ikazaki-yasue/html/these_front.html</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Actes du Colloque Modiano rencontres</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-10-02T23:55:26+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/modianocolloque.php#unique-entry-id-604</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/modianocolloque.php#unique-entry-id-604</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les actes du </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://pagesperso-orange.fr/reseau-modiano/colloque_de_Lyon.htm">colloque &laquo;&nbsp;Modiano, rencontres&nbsp;&raquo; tenu &agrave; Lyon en f&eacute;vrier 2008</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> paraissent ce mois-ci aux &eacute;ditions C&eacute;cile Defaut, sous le titre </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Lectures de Modiano</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (480 pages, 18&nbsp;euros).</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce livre, coordonn&eacute; par Roger-Yves Roche, comporte des contributions de Ruth Amar, Bruno Blanckeman, Martine Boyer-Weinmann, Claude Burgelin, Dominique Carlat, Bruno Chaouat, St&eacute;phane Chaudier, Isabelle Dangy, Laurent Douzou, Maryline Heck, Mireille Hilsum, Christine J&eacute;rusalem, Jacques Lecarme, Dominique Rabat&eacute;, Matthieu R&eacute;my, Jean-Claude Rolland, Thiphaine Samoyault, Micha&euml;l Sheringham et Jean-Bernard Vray.<br /></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; d&eacute;couvrir en particulier</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la lecture de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La petite Bijou</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> par Claude Burgelin, la r&ecirc;verie de St&eacute;phane Chaudier autour des r&eacute;miniscences belges dans l&rsquo;&oelig;uvre de Modiano, l&rsquo;analyse subtile des relations non moins subtiles entre </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Voyage de noces</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Dora Bruder</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> par Micha&euml;l Sheringham, et l&rsquo;excellent d&eacute;cryptage des connexions situationnistes du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Caf&eacute; de la jeunesse perdue</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> effectu&eacute; par Matthieu R&eacute;my.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Swift Instruction aux domestiques</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-30T21:58:17+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/swiftdomestiques.php#unique-entry-id-603</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/swiftdomestiques.php#unique-entry-id-603</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Quand votre ma&icirc;tre ou ma&icirc;tresse appelle un domestique par son nom, si ce domestique n&rsquo;est pas l&agrave;, aucun de vous ne doit r&eacute;pondre, car alors il n&rsquo;y aura pas de raison pour que vous finissiez de trimer</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et les ma&icirc;tres eux-m&ecirc;mes reconnaissent que si un domestique vient lorsqu&rsquo;on l&rsquo;appelle, cela suffit. Quand vous avez fait une faute, payez d&rsquo;effronterie et d&rsquo;impertinence, et conduisez-vous comme si c&rsquo;&eacute;tait vous qui aviez &agrave; vous plaindre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; cela calmera </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Instructions_aux_domestiques">Instructions aux domestiques</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Jonathan Swift</span>]]></content:encoded></item><item><title>Exposition Benjamin Fondane</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-29T21:55:38+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/expobfondane.php#unique-entry-id-602</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/expobfondane.php#unique-entry-id-602</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Trebuchet, Verdana, serif; color:#302F2E;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="fondane_200" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/fondane_200.jpg" width="200" height="199"/></div></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le M&eacute;morial de la Shoah consacre une exposition &agrave; l&rsquo;&oelig;uvre m&eacute;connue de Benjamin Fondane, po&egrave;te, philosophe, cin&eacute;aste et critique juif d&rsquo;origine roumaine, qui s&rsquo;&eacute;tablit &agrave; Paris en 1923 &agrave; l&rsquo;&acirc;ge de 25 ans.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Po&egrave;te, essayiste, cin&eacute;aste et philosophe, Roumanie-Paris-Auschwitz, 1898-1944,<br />M&eacute;morial de la Shoah, 17 rue Geoffroy l&rsquo;Asnier, 75004 Paris, du 14 octobre 2009 au 31 janvier 2010, en partenariat avec la Soci&eacute;t&eacute; d&rsquo;&Eacute;tudes Benjamin Fondane et avec le soutien de l&rsquo;Institut culturel roumain.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Conf&eacute;rences</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Benjamin Fondane&nbsp;&raquo;, le 12 octobre 2009 &agrave; 20&nbsp;heures.<br />"Les Juifs de Roumanie&nbsp;&raquo; le 15 octobre 2009 &agrave; 20&nbsp;heures.<br />&laquo;L&rsquo;avant-garde &agrave; Bucarest et &agrave; Paris&nbsp;&raquo; le 22 octobre 2009 &agrave; 19</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">h</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">30.<br />&laquo;L&rsquo;approche du cin&eacute;ma et de la photographie&nbsp;&raquo; le 18 octobre 2009 &agrave; 15</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">h</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">30.<br />Projection du film &laquo;&nbsp;Rapt&nbsp;&raquo; le 18 octobre 2009 &agrave; 17&nbsp;heures.<br />&laquo;Benjamin Fondane po&egrave;te&nbsp;&raquo; le 3 d&eacute;cembre 2009 &agrave; 19</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">h</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">30<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.memorialdelashoah.org/">http://www.memorialdelashoah.org</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Sarane Alexandrian</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-26T09:55:12+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/ea866e94df1e2ccbd7c19de2c0212ef1-601.php#unique-entry-id-601</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/ea866e94df1e2ccbd7c19de2c0212ef1-601.php#unique-entry-id-601</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="alex" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/alex.jpg" width="112" height="172"/></div><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Selon plusieurs sources, Paul Farellier, Marc Kober, Christophe Dauphin, d&rsquo;autres encore, nous avons appris la disparition, ce 11 septembre 2009, du po&egrave;te Sarane Alexandrian.

Voici ici le communiqu&eacute; sign&eacute; par Christophe Dauphin et Marc Kober. 


&laquo;&nbsp;Notre ami Saran</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">e </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Alexandrian est d&eacute;c&eacute;d&eacute; le 11 septembre 2009, &agrave; Ivry-sur-Seine, o&ugrave; il &eacute;tait hospitalis&eacute;. Le Grand Crichant (comme l&rsquo;avait surnomm&eacute; Victor Brauner) a rejoint la F&eacute;e-pr&eacute;cieuse, son &eacute;pouse, le peintre Madeleine Novarina. 
R&eacute;solument po&egrave;te, dans la mesure o&ugrave; la po&eacute;sie est une mani&egrave;re de vivre et pas seulement d&rsquo;&eacute;crire, Sarane Alexandrian est n&eacute; en 1927 &agrave; Bagdad, o&ugrave; son p&egrave;re &eacute;tait le stomatologiste du roi Fay&ccedil;al 1er. Durant son adolescence en France, il participe, &agrave; seize ans, &agrave; la R&eacute;sistance dans le Limousin. &Agrave; la m&ecirc;me p&eacute;riode, il est initi&eacute; au dada&iuml;sme et au non-conformisme par le dadasophe Raoul Hausmann. &Agrave; vingt ans, &agrave; Paris, il devient &laquo;&nbsp;le bras droit d&rsquo;Andr&eacute; Breton&nbsp;&raquo;, selon l&rsquo;opinion publique, et &laquo;&nbsp;le th&eacute;oricien n&deg;&nbsp;2 du surr&eacute;alisme&nbsp;&raquo;. Co-fondateur, en 1948, de la revue N&eacute;on et porte-parole du &laquo;&nbsp;Contre-groupe H&nbsp;&raquo; qui se regroupe autour de Victor Brauner, Alexandrian devient le chef de file de la jeune garde surr&eacute;aliste (Stanislas Rodanski, Claude Tarnaud, Alain Jouffroy, Jean-Dominique Rey&hellip;), des novateurs, qui s&rsquo;opposent aux orthodoxes du mouvement, en situant le surr&eacute;alisme &laquo;&nbsp;au-del&agrave; des id&eacute;es&nbsp;&raquo; et en accordant la priorit&eacute; au &laquo;&nbsp;sensible&nbsp;&raquo;. La &laquo;&nbsp;rupture&nbsp;&raquo; avec Andr&eacute; Breton intervient en octobre 1948. Depuis lors, l&rsquo;importance, comme l&rsquo;influence, de Sarane Alexandrian, n&rsquo;ont pas tant repos&eacute; sur son activit&eacute; au sein du groupe surr&eacute;aliste, que sur sa d&eacute;marche de continuit&eacute; et de d&eacute;passement de ce mouvement. Romancier, essayiste, historien d&rsquo;art, journaliste (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;&oelig;il</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Express</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">) et fondateur, en 1995, de la revue d&rsquo;avant-garde </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sup&eacute;rieur Inconnu</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (dont le num&eacute;ro sp&eacute;cial sur &laquo;&nbsp;l&rsquo;Art de vivre&nbsp;&raquo; para&icirc;tra fin septembre 2009 en m&ecirc;me temps que le dernier livre de Sarane Alexandrian</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Art surr&eacute;aliste</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, &eacute;ditions Filipacchi), Sarane Alexandrian, a publi&eacute; de nombreux livres, dont certains ont connu un succ&egrave;s international</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Surr&eacute;alisme et le r&ecirc;ve</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (Gallimard, 1974), </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Histoire de la philosophie occulte</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (Seghers, 1983), </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Histoire de la litt&eacute;rature &eacute;rotique</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (Seghers, 1989). Ses romans &laquo;&nbsp;d&rsquo;aventures mentales&nbsp;&raquo;, comme ses nouvelles, imbib&eacute;es de po&eacute;sie, sont de v&eacute;ritables mythes modernes &eacute;crits en auto hypnose. Toutes ses &oelig;uvres de fiction, v&eacute;ritables po&egrave;mes en prose, sont fond&eacute;es sur le principe de la m&eacute;taphore en action. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Terres fortun&eacute;es du songe</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, avec dix-huit dessins de Jacques H&eacute;rold, (Galil&eacute;e, 1980), est ind&eacute;niablement le chef-d&rsquo;&oelig;uvre de sa cr&eacute;ation, et l&rsquo;une des plus hautes cimes de la prose surr&eacute;aliste. Il s&rsquo;agit d&rsquo;un roman mythique absolument inclassable, ni science-fiction, ni all&eacute;gorie, ni r&eacute;cit fantastique traditionnel, ni satire d&rsquo;humour noir, mais tenant de tout cela ensemble. 
&Agrave; consulter</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Sarane Alexandrian, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Aventure en soi, autobiographie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Le Mercure de France, 1990. Christophe Dauphin, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sarane Alexandrian ou le grand d&eacute;fi de l&rsquo;imaginaire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Biblioth&egrave;que M&eacute;lusine, L&rsquo;&Acirc;ge d&rsquo;Homme, 2006.&nbsp;&raquo; 

Christophe Dauphin et Marc Kober<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;un de ses ouvrages les plus fameux est toujours disponible, en version poche, dans la &laquo;&nbsp;petite&nbsp;&raquo; Biblioth&egrave;que Payot, 10,50&nbsp;euros).</span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Gallimard lance FOLIO-CINEMA</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-24T13:40:10+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/litteraturecinema.php#unique-entry-id-600</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/litteraturecinema.php#unique-entry-id-600</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; partir du 15 octobre donc, Folio lancera une nouvelle collection intitul&eacute;e Folio cin&eacute;ma, et contenant un exemplaire du livre en format poche, un film (vraisemblablement celui qu&rsquo;aura inspir&eacute; le livre, ou l&rsquo;un d&rsquo;entre eux) et un livret de pr&eacute;sentation, pour la somme de 14,50&nbsp;&euro;.<br /><br />En tout, 12 coffrets qui incluront 1 DVD, 1 Folio et le livret seront commercialis&eacute;s, pour montrer &agrave; quel point les liens qui unissent cin&eacute;ma et litt&eacute;rature sont toujours au mieux. Aujourd&rsquo;hui, Folio compte pr&egrave;s de 400 titres qui ont donn&eacute; vie &agrave; au moins une adaptation cin&eacute;matographique. La collection d&eacute;but donc pour octobre 2009, mais devrait &ecirc;tre renouvel&eacute;e chaque ann&eacute;e avec 15 coffrets annuels.<br /><br /></span><ul class="disc"><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Orgueil et pr&eacute;jug&eacute;s</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Jane Austen et le film de Joe Wright</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Crash</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de J.G. Ballard et le film de David Cronenberg</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Out of Africa</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Karen Blixen (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La ferme africaine</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">) et le film de Sydney Pollack</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sueurs froides</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Boileau-Narcejac et le film d&rsquo;Alfred Hitchcock</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les amants diaboliques, le roman de James M. Cain (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le facteur sonne toujours deux fois</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">) et le film de Luchino Visconti</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;adversaire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman d&rsquo;Emmanuel Carr&egrave;re et le film de Nicole Garcia</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;histoire d&rsquo;Ad&egrave;le H.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Rapha&euml;l Confiant (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ad&egrave;le et la pacotilleuse</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">) et le film de Fran&ccedil;ois Truffaut</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Un taxi mauve</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Michel D&eacute;on et le film d&rsquo;Yves Boisset</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Belle de jour</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Joseph Kessel et le film de Luis Bu&ntilde;uel</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La cit&eacute; de Dieu</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Paulo Lins et le film de Fernando Meirelles</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Tous les matins du monde</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Pascal Quignard et le film d&rsquo;Alain Corneau</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;&eacute;toffe des h&eacute;ros</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Tom Wolfe et le film de Philip Kaufman</span></p></li></ul><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Et pour accompagner ce lancement, Gallimard jeunesse ajoute six titres Folio junior cin&eacute;ma, sur le m&ecirc;me mod&egrave;le et au m&ecirc;me tarif unitaire.<br /></span><ul class="disc"><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Charlie et la chocolaterie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Roald Dahl et le film de Tim Burton</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Matilda</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Roald Dahl et le film de Danny Devito</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Billy Elliot</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Melvin Burgess et le film de Stephen Daldry</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Babe, le cochon devenu berger</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Dick King-Smith et le film de Chris Noonan</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les disparus de Saint-Agil</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Pierre V&eacute;ry et le film de Christian Jaque</span></p></li><li><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les quatre filles du docteur March</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le roman de Louisa May Alcott et le film de Gillian Armstrong.</span></p></li></ul></p>]]></content:encoded></item><item><title>Magazine litt&#xe9;raire Patrick Modiano</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-24T02:20:05+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/modianoml.php#unique-entry-id-599</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/modianoml.php#unique-entry-id-599</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="couv-modiano80px" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/couv-modiano80px.jpg" width="99" height="136"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#4C4C4C;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le prochain num&eacute;ro du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Magazine Litt&eacute;raire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est consacr&eacute; &agrave; Patrick Modiano. Plus de quarante ann&eacute;es se sont &eacute;coul&eacute;es depuis l&rsquo;entr&eacute;e sur la sc&egrave;ne litt&eacute;raire de l&rsquo;&eacute;crivain, &agrave; 23 ans, avec un premier roman en forme de br&ucirc;lot provocateur, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Place de l&rsquo;&Eacute;toile</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (1968), qui remporte le prix Roger-Nimier.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En kiosque le 24 septembre.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Tolsto&#xef; Marchez&#x2026;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-23T03:23:26+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoimarchez.php#unique-entry-id-598</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoimarchez.php#unique-entry-id-598</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Plusieurs amis s&rsquo;&eacute;taient r&eacute;unis sous le toit hospitalier d&rsquo;un homme riche. Il arriva un jour que la conversation prit une tournure s&eacute;rieuse, la Vie Humaine en devint le th&egrave;me. Ils parlaient d&rsquo;eux-m&ecirc;mes et des personnes absentes, mais, parmi tous leurs amis et leurs connaissances, ils ne pouvaient pas en d&eacute;signer un seul qui f&ucirc;t satisfait de son genre de vie. Non pas que ces personnes eussent des raisons de se plaindre de la fortune</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: elles &eacute;taient dans des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Marchez_pendant_que_vous_avez_la_lumi%C3%A8re" rel="self">Marchez pendant que vous avez la lumi&egrave;re</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de L&eacute;on Tolsto&iuml;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Michelle Perrot Histoires de chambres</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-09-22T23:18:56+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/perrotchambres.php#unique-entry-id-597</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/perrotchambres.php#unique-entry-id-597</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="arton835-2923c" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/arton835-2923c.jpg" width="121" height="200"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dans son nouveau livre, Michelle Perrot d&eacute;cline toutes les incarnations de la chambre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le taudis de l&rsquo;ouvrier, la cellule carc&eacute;rale, le champ clos de la f&eacute;minit&eacute;, le temple de la vie conjugale, le&nbsp;havre de l&rsquo;&eacute;crivain. Cette histoire cam&eacute;rale, r&eacute;flexion sur la construction de l&rsquo;intimit&eacute; moderne, s&rsquo;apparente aussi &agrave; une promenade po&eacute;tique &agrave; travers les si&egrave;cles.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Michelle Perrot, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Histoire de chambres</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Seuil, coll. &laquo;&nbsp;Librairie du XXI</span><span style="font:6px Verdana, serif; color:#733739;">e&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">si&egrave;cle&nbsp;&raquo;, 2009. 444<br />p., 530&nbsp;g., 22&nbsp;euros.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Alain Corbin, autre &eacute;minent historien, analyse cet ouvrage dans un article paru sur le site </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Vie des id&eacute;es</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Toute l&rsquo;intimit&eacute; du monde</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.laviedesidees.fr/IMG/pdf/20090917_corbin.pdf">http://www.laviedesidees.fr/IMG/pdf/20090917_corbin.pdf</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Voltaire 250e anniversaire de Candide</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-19T09:08:08+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/annivcandide.php#unique-entry-id-596</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/annivcandide.php#unique-entry-id-596</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le Candide de Voltaire, une modernit&eacute; vieille de 250 ans<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Des experts du conte philosophique de Voltaire se sont r&eacute;unis &agrave; Oxford pour en discuter<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Le conte philosophique de Voltaire, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Candide</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, f&ecirc;te cette ann&eacute;e ses 250 ans et reste d&rsquo;une &eacute;tonnante modernit&eacute;. &Agrave; Oxford en Angleterre des dizaines d&rsquo;experts de cette &oelig;uvre se sont r&eacute;unis pour c&eacute;l&eacute;brer cet anniversaire au fil d&rsquo;une quarantaine de conf&eacute;rences, indique l&rsquo;AFP.<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="v-12336" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/v-12336.jpg" width="121" height="200"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.actualitte.com/images/news/12336.jpg"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les experts se sont d&eacute;plac&eacute;s des quatre coins du monde jusqu&rsquo;&agrave; la Maison fran&ccedil;aise d&rsquo;Oxford pour &eacute;voquer </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Candide</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et r&eacute;fl&eacute;chir sur sa modernit&eacute;. Nicholas Cronk, le directeur de la Voltaire Foundation, co-organisatrice de l&rsquo;&eacute;v&eacute;nement, affirme</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>C&rsquo;est un texte moderne car il pr&eacute;sente un monde de guerres et de d&eacute;sastres</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;.<br /><br />Si le texte r&eacute;sonne en nous par les similitudes entre le monde d&eacute;peint par Voltaire et le n&ocirc;tre, il trouve aussi un &eacute;cho dans le style et plus particuli&egrave;rement dans l&rsquo;humour qui &eacute;maille le texte. Selon Nicholas Cronk &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Son rire grin&ccedil;ant est tr&egrave;s moderne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;.<br /><br /><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Victor du Bled</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-09-20T09:05:36+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dubleddineurs.php#unique-entry-id-595</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dubleddineurs.php#unique-entry-id-595</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;La science de gueule, qui n&rsquo;est pas aussi d&eacute;g&eacute;n&eacute;r&eacute;e que l&rsquo;affirment certains pessimistes, qui n&rsquo;a pas de plus cruel ennemi que le f&eacute;minisme, et demeure la science sociale par excellence, fut consacr&eacute;e par les religions de l&rsquo;Antiquit&eacute;, et garda m&ecirc;me dans les temps modernes un caract&egrave;re presque hi&eacute;ratique, par la gravit&eacute; solennelle des rites et du c&eacute;r&eacute;monial qui l&rsquo;entourait notamment &agrave; la Cour. Faut-il voir un </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.bmlisieux.com/curiosa/dubled02.htm">D&icirc;neurs et D&icirc;ners d&rsquo;autrefois</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Victor Du Bled.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Lovecraft</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-17T01:45:19+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/89f452910fc3ed3c6d083459c6fc809f-594.php#unique-entry-id-594</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/89f452910fc3ed3c6d083459c6fc809f-594.php#unique-entry-id-594</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Les enqu&ecirc;teurs circonspects h&eacute;siteront &agrave; contester l&rsquo;opinion courante qui veut que Robert Blake ait &eacute;t&eacute; tu&eacute; par la foudre ou par un choc nerveux d&ucirc; &agrave; une d&eacute;charge &eacute;lectrique. En v&eacute;rit&eacute;, la fen&ecirc;tre devant laquelle il se trouvait &eacute;tait intacte, mais la nature est coutumi&egrave;re de ces caprices. L&rsquo;expression de son visage a pu &ecirc;tre caus&eacute;e par des contractions musculaires sans aucun rapport avec ce qu&rsquo;il a vu. Les notes de son journal sont nettement le fruit </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/lovecraft_celui_qui_hantait_les_tenebres.html">Celui qui hantait les t&eacute;n&egrave;bres</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Howard Phillips Lovecraft</span>]]></content:encoded></item><item><title>Zola&#x2c; d&#xe9;m&#xe9;nager les morts</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-16T22:39:37+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zolamorts.php#unique-entry-id-593</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zolamorts.php#unique-entry-id-593</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left">Ne pas manquer ce texte magnifique d&rsquo;Arnaud Ma&iuml;setti sur La Fortune des Rougon, d&rsquo;&Eacute;mile Zola&thinsp;:Zola, commencer par d&eacute;m&eacute;nager les morts</div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://arnaudmaisetti.net/spip/spip.php?article176">Arnaud Maisetti | Carnets</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://arnaudmaisetti.net/spip/spip.php?article176">&thinsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://arnaudmaisetti.net/spip/spip.php?article176">: Zola, commencer par d&eacute;m&eacute;nager les morts</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>A para&#xee;tre : Anna Politovska&#xef;a</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Politique</category><dc:date>2009-09-14T22:39:37+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/politovskaia.php#unique-entry-id-592</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/politovskaia.php#unique-entry-id-592</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Vient de para&icirc;tre en Folio Gallimard</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Anna Politkovska&iuml;a</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Qu&rsquo;ai-je fait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9621_131725822286_47850867286_2285627_5230660_a" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9621_131725822286_47850867286_2285627_5230660_a.jpg" width="139" height="234"/>4e de couverture&thinsp;:</div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Anna Politkovska&iuml;a a &eacute;t&eacute; assassin&eacute;e &agrave; Moscou le 7 octobre 2006. Sa voix d&eacute;rangeait et on a voulu la faire taire. Pourtant, deux ans apr&egrave;s, ses &eacute;crits parlent pour elle.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les textes r&eacute;unis dans ce livre donnent la mesure de son engagement. Ils d&eacute;voilent la richesse de sa personnalit&eacute; et font entrer le lecteur dans le mouvement m&ecirc;me qui l&rsquo;a anim&eacute;e alors qu&rsquo;elle travaillait pour Nova&iuml;a Gazeta. Anna Politkovska&iuml;a s&rsquo;y r&eacute;v&egrave;le comme une journaliste qui ne se contentait pas de faux-semblants et refusait r&eacute;solument l&rsquo;hypocrisie et l&rsquo;injustice. Son &eacute;criture est &agrave; la fois mordante et insolente &agrave; l&rsquo;&eacute;gard des puissants, g&eacute;n&eacute;reuse et compatissante envers les victimes. Elle s&rsquo;inscrit dans la lign&eacute;e des plus grands, tels Albert Londres, Hemingway et Kapuscinski. &laquo;&nbsp;Qu&rsquo;ai-je fait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?&nbsp;&raquo; se demandait-elle, dans un texte retrouv&eacute; sur son ordinateur apr&egrave;s sa mort, en rappelant que son exigence de v&eacute;rit&eacute; la condamnait &agrave; travailler comme &laquo;&nbsp;clandestine&nbsp;&raquo;, et qu&rsquo;elle se refuserait toujours &agrave; faire sienne l&rsquo;id&eacute;e dominante en Russie que le monde est partag&eacute; entre &laquo;&nbsp;les n&ocirc;tres&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;les ennemis&nbsp;&raquo;.<br />&laquo;&nbsp;Qu&rsquo;ai-je fait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?&hellip;. J&rsquo;ai seulement &eacute;crit ce dont j&rsquo;&eacute;tais t&eacute;moin.&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Willy Ronis</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2009-09-12T23:25:06+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/wronis.php#unique-entry-id-591</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/wronis.php#unique-entry-id-591</guid><content:encoded><![CDATA[<img class="imageStyle" alt="ronis" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/ronis.jpg" width="168" height="214"/><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Saluons avec tristesse la disparition de Willy Ronis. Voici l&rsquo;une de mes photos pr&eacute;f&eacute;r&eacute;es de lui</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: une photo de sa femme intitul&eacute;e </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nu proven&ccedil;al.</em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Contes de l&#x27;Ille et Vilaine</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-10T22:57:56+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/contesilevilaine.php#unique-entry-id-590</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/contesilevilaine.php#unique-entry-id-590</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Il y avait au temps jadis, disait-elle, une charmante petite fille qui avait eu le malheur de perdre sa m&egrave;re. Son p&egrave;re s&rsquo;&eacute;tait remari&eacute; &agrave; une veuve qui avait, elle aussi, une enfant qui &eacute;tait aussi laide que sa belle-fille &eacute;tait jolie. Cette derni&egrave;re devint promptement une pauvre martyre. La mar&acirc;tre ne lui donnait pas &agrave; manger son content et l&rsquo;accablait de travail. Chaque matin, elle l&rsquo;envoyait garder les vaches en lui disant</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Si tu ne reviens </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Contes_de_l%27Ille-et-Vilaine">Contes de l&rsquo;Ille-et-Vilaine</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Adolphe Orain.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Laurent Mauvignier Des hommes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-09T22:33:55+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/mauvignierdh.php#unique-entry-id-588</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/mauvignierdh.php#unique-entry-id-588</guid><content:encoded><![CDATA[<img class="imageStyle" alt="couv1" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/couv1.jpg" width="117" height="161"/><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Des hommes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Laurent Mauvignier (&eacute;ditions de Minuit)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: incontestablement le meilleur roman de cette rentr&eacute;e, tr&egrave;s au-dessus de l&rsquo;ensemble des publications.<br /></span><span style="font:14px Trebuchet, Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:14px Trebuchet, Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Des hommes,<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="top" width="420" colspan="2"><span style="font:11px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><em>roman, 288 pages</em></span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><td valign="middle" width="30"><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td><td valign="top" width="420"><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr><tr height="0"><td valign="middle" width="30"><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td><td valign="top" width="420"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ils ont &eacute;t&eacute; appel&eacute;s en Alg&eacute;rie au moment des &laquo;&nbsp;&eacute;v&eacute;nements&nbsp;&raquo;, en 1960. Deux ans plus tard, Bernard, Rabut, F&eacute;vrier et d&rsquo;autres sont rentr&eacute;s en France. Ils se sont tus, ils ont v&eacute;cu leurs vies.<br />Mais parfois il suffit de presque rien, d&rsquo;une journ&eacute;e d&rsquo;anniversaire en hiver, d&rsquo;un cadeau qui tient dans la poche, pour que, quarante ans apr&egrave;s, le pass&eacute; fasse irruption dans la vie de ceux qui ont cru pouvoir le nier.</span></td></tr><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><br />Le site de Laurent Mauvignier a mis en ligne les articles de presse parus sur cet ouvrage et sur les romans pr&eacute;c&eacute;dents</span></td><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span></td><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span></td><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.laurent-mauvignier.net/index.html">Laurent Mauvignier &mdash; romancier</a></span></td></table>]]></content:encoded></item><item><title>BD Ben Laden d&#xe9;voil&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Politique</category><dc:date>2009-09-11T22:33:31+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/5e6906cbde9a6fc204d5dd2052bf44db-587.php#unique-entry-id-587</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/5e6906cbde9a6fc204d5dd2052bf44db-587.php#unique-entry-id-587</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782356480835" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782356480835.jpg" width="120" height="159"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le journaliste franco-alg&eacute;rien Mohamed Sifaoui</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, menac&eacute; de mort par les islamistes, propose une &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>BD-attentat contre Al-Qaeda&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;, v&eacute;ritable pav&eacute; dirig&eacute; contre le fondamentalisme musulman.<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mohamed Sifaoui publie sa premi&egrave;re BD. Les dessins sont de Philippe Bercovici, qui a le talent de croquer les personnages avec beaucoup de subtilit&eacute;. (&Eacute;ditions 12 Bis)</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ben Laden d&eacute;voil&eacute;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&raquo; est une mani&egrave;re de comprendre la nature de l&rsquo;islamisme, sa progression et le c&ocirc;t&eacute; cynique de ceux qui ont choisi l&rsquo;instrumentalisation politique de la religion comme mode d&rsquo;action. Une fa&ccedil;on de rire de ceux qui veulent nous terroriser.<br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Ce 11 septembre</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">2009</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, jour de sa parution, tous chez vos libraires pour vous procurer &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ben Laden d&eacute;voil&eacute;&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Lacretelle Silbermann</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-07T21:30:10+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/silbermann.php#unique-entry-id-586</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/silbermann.php#unique-entry-id-586</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;En troisi&egrave;me on passait au grand lyc&eacute;e. Il occupait la moiti&eacute; de l'&eacute;tablissement et &eacute;tait identique &agrave; la partie o&ugrave; j'avais fait mes &eacute;tudes pendant quatre ann&eacute;es. M&ecirc;me cour carr&eacute;e, plant&eacute;e de quelques arbres, dont faisait le tour une haute galerie couverte, &eacute;largie &agrave; un endroit pour former pr&eacute;au : m&ecirc;me disposition des classes tout du long de cette galerie ; et sur les murs, entre les fen&ecirc;tres, semblables moulages de bas-reliefs antiques. N&eacute;anmoins, comme&nbsp; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(...).</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Silbermann" rel="self">Silbermann</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Jacques de Lacretelle</span>]]></content:encoded></item><item><title>Les passagers du vent</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-09-06T21:24:22+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/264427cbae9b9c1e6a0fe56a6213d8a5-584.php#unique-entry-id-584</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/264427cbae9b9c1e6a0fe56a6213d8a5-584.php#unique-entry-id-584</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="petite_fille_livre1-cover" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/petite_fille_livre1-cover.jpg" width="162" height="216"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; ">Avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Les Passagers du vent</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">, Fran&ccedil;ois Bourgeon a &eacute;crit parmi les plus belles pages de l&rsquo;histoire de la bande dessin&eacute;e. Fresque historique, r&eacute;cit d&rsquo;aventure, bd litt&eacute;raire au graphisme fort et novateur, au sc&eacute;nario pr&eacute;cis, document&eacute; &ndash; voire documentaire &ndash; la s&eacute;rie a vu le jour en 1980, avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La Fille sous la dunette</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">&nbsp;Quatre autres tomes ont suivi jusqu&rsquo;en 1984, date de l&rsquo;arr&ecirc;t de la s&eacute;rie. Le 4 septembre 2009, voici la suite quasi inesp&eacute;r&eacute;e de ces &laquo;passagers&raquo; l&eacute;gendaires, avec la publication du sixi&egrave;me tome, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>La Petite fille Bois-Ca&iuml;man</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> (Livre 1), toujours &eacute;crit et dessin&eacute; par son cr&eacute;ateur, vingt-cinq ans apr&egrave;s </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Le Bois d&rsquo;&eacute;b&egrave;ne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">. La fin de la saga est pr&eacute;vue pour janvier 2010.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; ">Dessinateur : </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#2968C4;"><a href="http://www.bedeo.fr/pseudonymes-bd/BOURGEON.Francois">Fran&ccedil;ois&nbsp;BOURGEON</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br />Editeur&nbsp;: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#2968C4;"><a href="http://www.bedeo.fr/editeurs-bd/12-BIS">12 BIS</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br />Genres : Aventure / Historique<br />Pages&nbsp;: 96 pages<br />Style&nbsp;: Couleur<br />Prix&nbsp;: 15,00 &euro;<br />Date de parution&nbsp;: 03/09/2009<br />ISBN&nbsp;: 978-2356480668<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; "><a href="http://www.actuabd.com/Les-Passagers-du-vent-l-evenement-choc-de-la-rentree" rel="self">Une pr&eacute;sentation ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> </span>]]></content:encoded></item><item><title>Apollinaire D&#xe9;couvertes Gallimard</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-05T00:11:11+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/apollinairecampa.php#unique-entry-id-583</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/apollinairecampa.php#unique-entry-id-583</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Fervents de Guillaume Apollinaire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un ouvrage &agrave; ne pas manquer.<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Apollinaire, La po&eacute;sie perp&eacute;tuelle</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, par Laurence Campa</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="8827_127078766707_548476707_2310790_5575994_a" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/8827_127078766707_548476707_2310790_5575994_a.jpg" width="123" height="177"/></div><span style="font:13px CenturyGothic; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Manuscrits, lettres, photographies, tableaux et dessins de ses amis, autoportraits</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: tout l&rsquo;univers de Guillaume Apollinaire en 140 illustrations.<br /><br />Laurence Campa, ma&icirc;tre de conf&eacute;rences &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; de Paris XII, est l&rsquo;&eacute;ditrice de Guillaume Apollinaire avec, notamment, les &laquo;&nbsp;Lettres &agrave; Madeleine&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;Je pense &agrave; toi mon Lou. Po&egrave;mes et lettres d&rsquo;Apollinaire &agrave; Lou&nbsp;&raquo; et avec Peter Read &laquo;&nbsp;Correspondance avec les artistes (1903-1918)&nbsp;&raquo; &agrave; para&icirc;tre chez Gallimard en novembre 2009.<br /><br />D&eacute;couvertes Gallimard<br />S&eacute;rie Litt&eacute;ratures, n&deg;&nbsp;547<br />128 pages/140 illustrations<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">En librairie le 10 septembre 2009</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Sophie Tolsto&#xef; Journal</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-09-02T00:09:55+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoisophiejournal.php#unique-entry-id-582</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoisophiejournal.php#unique-entry-id-582</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Le 23 septembre 1862 fut c&eacute;l&eacute;br&eacute;, &agrave; Moscou, le mariage de L&eacute;on Nikola&iuml;&eacute;vitch Tolsto&iuml; et de Sophie Andr&eacute;evna Bers. L&rsquo;&eacute;crivain avait alors trente-quatre ans et sa femme en comptait dix-huit. Les familles Tolsto&iuml; et Bers se connaissaient et se fr&eacute;quentaient de longue date. Sophie Andr&eacute;evna, seconde fille du docteur Andr&eacute; Evstafi&eacute;vitch Bers, m&eacute;decin attach&eacute; &agrave; l&rsquo;administration du palais imp&eacute;rial de Moscou, est n&eacute;e le 22 ao&ucirc;t 1844 &agrave; Pokrovsko&iuml;&eacute; o&ugrave; les siens passaient chaque ann&eacute;e les mois d&rsquo;&eacute;t&eacute;. &Eacute;lev&eacute;e dans l&rsquo;id&eacute;e qu&rsquo;elle aurait sans doute &agrave;&nbsp;pourvoir &agrave; ses besoins, Sophie Andr&eacute;evna se pr&eacute;para &agrave; la carri&egrave;re&hellip;&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Journal_de_la_comtesse_L%C3%A9on_Tolsto%C3%AF_-_Introduction">Le Journal de la comtesse</a></u></em></span><span style="font:13px CenturyGothic; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Journal_de_la_comtesse_L&eacute;on_Tolsto&iuml;" rel="self">L&eacute;on Tolsto&iuml;</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Journal_de_la_comtesse_L&eacute;on_Tolsto&iuml;" rel="self">, t.&nbsp;I</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Sophie Tolsto&iuml;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Journal_de_la_comtesse_L&eacute;on_Tolsto&iuml;/Tome_II" rel="self">tome&nbsp;II</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Le 31 du mois d&#x27;ao&#xfb;t</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-08-31T00:07:24+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/31aout.php#unique-entry-id-581</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/31aout.php#unique-entry-id-581</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:13px CenturyGothic; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Une</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">chanson de marins qui rappelle la prise&nbsp;du &laquo;&nbsp;Kent&nbsp;&raquo; par Surcouf</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&agrave; bord de &laquo;&nbsp;La Confiance&nbsp;&raquo; le 31 Ao&ucirc;t 1800</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:<br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le 31 du mois d&rsquo;ao&ucirc;t<br />Nous aper&ccedil;&ucirc;mes sous l&rsquo;vent &agrave; nous<br />Une fr&eacute;gate d&rsquo;Angleterre<br />Qui fendait la mer et les flots<br />C&rsquo;&eacute;tait pour aller &agrave; Bordeaux<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Refrain</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Buvons un coup, buvons en deux<br />&Agrave; la sant&eacute; des amoureux<br />&Agrave; la sant&eacute; du roi de France<br />Et merde pour le roi d&rsquo;Angleterre<br />Qui nous a d&eacute;clar&eacute; la guerre [&hellip;]<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.fraternite.net/parati/musiques/31aout.htm">&Agrave; &eacute;couter ici</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /><br /></u></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://bmarcore.club.fr/marins/Confiance/M104.htm">Partition ici</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Mark Twain L&#x27;Infortun&#xe9; fianc&#xe9; d&#x27;Aur&#xe9;lia</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-30T22:39:05+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/twainaurelia.php#unique-entry-id-580</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/twainaurelia.php#unique-entry-id-580</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&laquo;&nbsp;Les faits suivants sont consign&eacute;s dans une lettre que m&rsquo;&eacute;crit une jeune fille habitant la belle ville de San Jos&eacute;. Elle m&rsquo;est parfaitement inconnue, et signe simplement</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Aur&eacute;lia-Maria, ce qui est peut-&ecirc;tre un pseudonyme. Mais peu importe. La pauvre fille a le c&oelig;ur bris&eacute; par les infortunes qu&rsquo;elle a subies. Elle est si troubl&eacute;e par les conseils oppos&eacute;s de malveillants amis et d&rsquo;ennemis insidieux qu&rsquo;elle ne sait &agrave; quel parti se r&eacute;soudre pour se d&eacute;gager du r&eacute;seau de difficult&eacute;s dans lequel elle semble prise </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Infortun%C3%A9_Fianc%C3%A9_d%E2%80%99Aur%C3%A9lia">L&rsquo;Infortun&eacute; Fianc&eacute; </a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/L%E2%80%99Infortun%C3%A9_Fianc%C3%A9_d%E2%80%99Aur%C3%A9lia">d&rsquo;Aur&eacute;lia</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Mark Twain<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">in </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Esquisses_anciennes_et_nouvelles">Esquisses anciennes et nouvelles</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Traduit par </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Auteur:Gabriel_de_Lautrec" rel="self">Gabriel de Lautrec</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (191</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?)</span>]]></content:encoded></item><item><title>Carlos Ruiz Zaf&#xf3;n Le jeu de l&#x27;ange</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-28T22:31:29+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/crzafonange.php#unique-entry-id-579</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/crzafonange.php#unique-entry-id-579</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour ceux qui ont aim&eacute; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;ombre du vent</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />La traduction du dernier roman de </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Carlos Ruiz Zaf&oacute;n, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Le jeu de l&rsquo;ange</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, vient de para&icirc;tre chez<br />Robert Laffont<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>El juego del &aacute;ngel</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est traduit de l&rsquo;espagnol par Fran&ccedil;ois Maspero.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Eacute;crivain catalan, Carlos Ruiz Zaf&oacute;n est n&eacute; en 1964.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;ombre du vent</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, son pr&eacute;c&eacute;dent roman, qui a &eacute;t&eacute; un best-seller mondial, a re&ccedil;u le prix Planeta en<br />2004, le prix du meilleur livre &eacute;tranger, et a &eacute;t&eacute; s&eacute;lectionn&eacute; pour le F&eacute;mina &eacute;tranger.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le jeu de l&rsquo;ange</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />D&eacute;cembre 1917. Barcelone. David Mart&iacute;n, dix-sept ans, travaille au journal La Voz de la Industria. Sa vie va changer du jour au lendemain</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: il faut trouver de toute urgence un rempla&ccedil;ant au feuilletoniste dominical.<br />Gr&acirc;ce &agrave; l&rsquo;appui et aux conseils du chroniqueur Pedro Vidal, David est choisi&hellip; Son feuilleton rencontre un immense succ&egrave;s et, pour la premi&egrave;re fois, il est pay&eacute; pour ce qu&rsquo;il aime le plus au monde</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &eacute;crire.</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Balzac La Grenadi&#xe8;re</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-26T21:55:20+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacgrenadiere.php#unique-entry-id-578</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacgrenadiere.php#unique-entry-id-578</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;La Grenadi&egrave;re est une petite habitation situ&eacute;e sur la rive droite de la Loire, en aval et &agrave; un mille environ du pont de Tours. En cet endroit, la rivi&egrave;re, large comme un lac, est parsem&eacute;e d&rsquo;&icirc;les vertes et bord&eacute;e par une roche sur laquelle sont assises<br />plusieurs maisons de campagne, toutes b&acirc;ties en pierre blanche, entour&eacute;es de clos de vigne et de jardins o&ugrave; les plus beaux fruits du monde m&ucirc;rissent &agrave; l&rsquo;exposition du midi. Patiemment terrass&eacute;s par plusieurs g&eacute;n&eacute;rations, les creux du rocher r&eacute;fl&eacute;chissent les rayons du soleil, et permettent de cultiver en pleine terre, &agrave; la faveur d&rsquo;une temp&eacute;rature factice, les productions des plus chauds climats. Dans une des moins profondes anfractuosit&eacute;s qui d&eacute;coupent cette colline s&rsquo;&eacute;l&egrave;ve la fl&egrave;che aigu&euml; de Saint-Cyr, petit village duquel d&eacute;pendent toutes ces maisons &eacute;parses. Puis, un peu plus loin, la Choisille se jette dans la Loire par une grasse vall&eacute;e qui interrompt ce long coteau. La Grenadi&egrave;re, sise &agrave; mi-c&ocirc;te du rocher, &agrave; une centaine de pas de l&rsquo;&eacute;glise, est un de ces vieux logis &acirc;g&eacute;s de deux ou trois cents ans qui se rencontrent en Touraine dans chaque jolie situation. Une cassure de roc a favoris&eacute; la construction d&rsquo;une rampe qui arrive en pente douce sur la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>lev&eacute;e</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/balzac_la_grenadiere.pdf" rel="self">Honor&eacute; de Balzac, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/balzac_la_grenadiere.pdf" rel="self">La Grenadi&egrave;re</a></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Balzac et la peinture</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-25T21:44:03+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacpeinture.php#unique-entry-id-577</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacpeinture.php#unique-entry-id-577</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce site propose un parcours en image de l&rsquo;&oelig;uvre de Balzac. Du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Chef-d&rsquo;&oelig;uvre inconnu</em></span><span style="font:1px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">aux descriptions les plus r&eacute;currentes de la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Com&eacute;die humaine</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (description des visages et des int&eacute;rieurs), l&rsquo;&oelig;uvre de Balzac regorge de r&eacute;f&eacute;rences aux techniques picturales et aux plus grands ma&icirc;tres (Rubens, Rembrandt&hellip;). &Agrave; partir des &oelig;uvres du Mus&eacute;e du Louvre, les auteurs de ce site nous proposent un passionnant voyage dans l&rsquo;univers balzacien.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://lettres.ac-rouen.fr/louvre/balzac/uneset1.html" rel="self">http://lettres.ac-rouen.fr/louvre/balzac/uneset1.html</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>UNESCO : Le Journal d&#x27;Anne Frank</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-08-23T21:32:49+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/unescojournalafrank.php#unique-entry-id-575</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/unescojournalafrank.php#unique-entry-id-575</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L&rsquo;Unesco inscrit le Journal d&rsquo;Anne Frank dans son registre </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>M&eacute;moire du Monde<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Parmi les 35 nouveaux biens du patrimoine documentaire mondial, l&rsquo;Unesco a aussi class&eacute; la Biblioth&egrave;que de l&rsquo;Abbaye cistercienne de Clairvaux.<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Trente-cinq &eacute;l&eacute;ments du patrimoine documentaire d&rsquo;une exceptionnelle valeur ont &eacute;t&eacute; ajout&eacute;s au Registre UNESCO de la M&eacute;moire du Monde. On d&eacute;nombre d&eacute;sormais 193 biens patrimoniaux class&eacute;s depuis 1997. Selon le communiqu&eacute; de l&rsquo;institution, &laquo;</span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&nbsp;le Directeur g&eacute;n&eacute;ral de l&rsquo;UNESCO, Ko&iuml;chiro Matsuura, a annonc&eacute; l&rsquo;inscription de ces &eacute;l&eacute;ments sur recommandation des experts r&eacute;unis &agrave; Bridgetown (La Barbade) depuis le 28 juillet dans le cadre du Comit&eacute; consultatif international (CCI) du Programme de l&rsquo;UNESCO M&eacute;moire du Monde&nbsp;</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br />Parmi ces trente-cinq &eacute;l&eacute;ments, il y a le </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Journal</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> d&rsquo;Anne Frank</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> qui raconte la vie quotidienne pendant la Seconde Guerre mondiale &agrave; travers le regard d&rsquo;une adolescente juive qui se cachait avec sa famille de la pers&eacute;cution nazie. &laquo;</span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&nbsp;Son journal est l&rsquo;un des dix livres les plus lus dans le monde.</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br /><br />Il y a aussi les Archives des Radziwill et la Biblioth&egrave;que de Nesvizh (Lituanie), la Collection de manuscrits scandinaves d&rsquo;&Aacute;rni Magn&uacute;sson, les Archives Csoma de la biblioth&egrave;que de l&rsquo;Acad&eacute;mie hongroise des sciences, la Collection du Centre de documentation et d&rsquo;enqu&ecirc;te de la Communaut&eacute; ashk&eacute;naze au Mexique.<br />Pour la France, on retrouve les Archives de l&rsquo;Institut litt&eacute;raire polonais &agrave; Paris et surtout le classement de la&nbsp;Biblioth&egrave;que de l&rsquo;Abbaye cistercienne de Clairvaux &agrave; l&rsquo;&eacute;poque de Pierre de Virey (1472). Ils rejoignent la D&eacute;claration des Droits de l&rsquo;Homme et du Citoyen, les Films des Fr&egrave;res Lumi&egrave;res, l&rsquo;instauration du syst&egrave;me m&eacute;trique d&eacute;cimal et les tapisseries de Bayeux.<br /><br />	</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dumas le Collier de la Reine</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-22T21:31:21+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumascollier.php#unique-entry-id-574</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumascollier.php#unique-entry-id-574</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Vers les premiers jours du mois d&rsquo;avril 1784, &agrave; trois heures un quart &agrave; peu pr&egrave;s de l&rsquo;apr&egrave;s-midi, le vieux mar&eacute;chal de Richelieu, notre ancienne connaissance, apr&egrave;s s&rsquo;&ecirc;tre impr&eacute;gn&eacute; lui-m&ecirc;me les sourcils d&rsquo;une teinture parfum&eacute;e, repoussa de la main le miroir que lui tenait son valet de chambre, successeur mais non rempla&ccedil;ant du fid&egrave;le Raft&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et, secouant la t&ecirc;te de cet air qui n&rsquo;appartenait qu&rsquo;&agrave; lui</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &mdash; Allons, dit-il, me voil&agrave; bien ainsi. Et il se leva de son </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Collier de la reine</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Alexandre Dumas (tomes&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Dumas-reine-1.pdf" rel="self">I</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Dumas-reine-2.pdf" rel="self">II</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Dumas-reine-3.pdf" rel="self">III</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">).</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Pierre Loti Azyad&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-21T21:27:31+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lotiazyade.php#unique-entry-id-573</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lotiazyade.php#unique-entry-id-573</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&ldquo;Une belle journ&eacute;e de mai, un beau soleil, un ciel pur... Quand les canots &eacute;trangers arriv&egrave;rent, les bourreaux, sur les quais, mettaient la derni&egrave;re main &agrave; leur &oelig;uvre : six pendus ex&eacute;cutaient en pr&eacute;sence de la foule l'horrible contorsion finale... Les fen&ecirc;tres, les toits &eacute;taient encombr&eacute;s de spectateurs ; sur un balcon voisin, les autorit&eacute;s turques souriaient &agrave; ce spectacle familier. Le gouvernement du sultan avait fait peu de frais pour l'appareil du supplice </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(...).</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&rdquo;<br /><br /> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.inlibroveritas.net/lire/oeuvre5625.html" rel="self">Aziyad&eacute;</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Pierre Loti</span>]]></content:encoded></item><item><title>Voltaire int&#xe9;gral en ligne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-19T21:23:09+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/voltaireintegral.php#unique-entry-id-572</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/voltaireintegral.php#unique-entry-id-572</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Voltaire, non &eacute;dit&eacute; en France depuis plus d&rsquo;un si&egrave;cle, auteur symbole du combat pour la tol&eacute;rance, la justice et contre tous les fanatismes, reste inaccessible aux Fran&ccedil;ais. Il est rel&eacute;gu&eacute; dans les biblioth&egrave;ques universitaires. Les sp&eacute;cialistes distillent avec mod&eacute;ration pour le public quelques </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Extraits </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ou </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Morceaux choisis</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> par eux.<br />L&rsquo;&eacute;dition monumentale actuellement en cours &agrave; Oxford est malheureusement inabordable pour les particuliers par son co&ucirc;t prohibitif. Combler le vide laiss&eacute; par les &eacute;diteurs de l&rsquo;&eacute;crit, telle est la motivation de la pr&eacute;sente &eacute;dition &eacute;lectronique. Elle reproduit </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">l&rsquo;&eacute;dition Louis Moland chez Garnier</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Paris 1870-1880 avec de nombreux compl&eacute;ments.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un c&eacute;d&eacute;rom complet avec une grande partie de la correspondance est mis en vente par l&rsquo;association.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://pagesperso-orange.fr/dboudin/Voltind.htm" rel="self">Voltaire int&eacute;gral ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Paul F&#xe9;val</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-15T21:05:02+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/fevaltapisserie.php#unique-entry-id-570</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/fevaltapisserie.php#unique-entry-id-570</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;En 1781, la comtesse de Jaucourt habitait, avec sa tante Mlle&nbsp;Olive d&rsquo;Audemer, le ch&acirc;teau de Rauville, situ&eacute; &agrave; quelques lieues de Caen. M.&nbsp;de Jaucourt, lieutenant- g&eacute;n&eacute;ral, &eacute;tait &agrave; la fronti&egrave;re. La comtesse avait vingt ans, elle &eacute;tait charmante</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; son mari, beaucoup plus &acirc;g&eacute; qu&rsquo;elle, l&rsquo;aimait avec passion. &Agrave; quarante ans, on est jaloux, c&rsquo;est chose convenue</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; M.&nbsp;de Jaucourt l&rsquo;&eacute;tait peut-&ecirc;tre, mais sa jalousie n&rsquo;affectait point ces formes abruptes des maris du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.bmlisieux.com/archives/feval001.htm">La Tapisserie</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Paul F&eacute;val</span>]]></content:encoded></item><item><title>Colloque UNESCO sur Harry Potter</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-16T21:03:58+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pottertraductions.php#unique-entry-id-569</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pottertraductions.php#unique-entry-id-569</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;Unesco consacre un colloque aux traductions d&rsquo;Harry Potter</span><span style="font:17px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La conf&eacute;rence que l&rsquo;Unesco propose le 8 septembre 2009 porte un titre qui en fera sourire certains, mais qui est tout ce qu&rsquo;il y a de plus s&eacute;rieux, &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Conf&eacute;rence Internationale, Dialogue interculturel &agrave; travers les traductions de Harry Potter&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;. L&rsquo;organisme international entend en effet r&eacute;habiliter le r&ocirc;le des traducteurs &agrave; travers la reconnaissance de leur contribution au succ&egrave;s du best-seller de J.K Rowling, vendu dans le monde entier &agrave; plus de 400&nbsp;millions d&rsquo;exemplaires, dans plus de 30 langues diff&eacute;rentes. En 2003, la Soci&eacute;t&eacute; fran&ccedil;aise des traducteurs, &agrave; l&rsquo;occasion du cinquanti&egrave;me anniversaire de la F&eacute;d&eacute;ration Internationale des Traducteurs et de la journ&eacute;e mondiale de la traduction, avait d&eacute;j&agrave; organis&eacute; une table ronde sur le th&egrave;me &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Harry Potter et ses traducteurs</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;. &Agrave; l&rsquo;origine de la nouvelle initiative de l&rsquo;Unesco, Yuko Matsuoka Harris, la traductrice et &eacute;ditrice japonaise des aventures du jeune magicien. Organis&eacute;e principalement sous l&rsquo;&eacute;gide de l&rsquo;Unesco, de l&rsquo;&Eacute;ducation Internationale et de la Maison de la Culture du Japon &agrave; Paris, la journ&eacute;e du 8 septembre (qui est par ailleurs la journ&eacute;e internationale de l&rsquo;alphab&eacute;tisation) sera consacr&eacute;e &agrave; l&rsquo;&eacute;vocation des d&eacute;fis culturels et linguistiques que pose la traduction d&rsquo;Harry Potter. Elle r&eacute;unira des traducteurs d&rsquo;une vingtaine de langues diff&eacute;rentes ainsi que des experts des diff&eacute;rents aspects socio-culturels.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">R&eacute;servations obligatoires</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Secr&eacute;tariat Art Sanjo (O1 44</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">07</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">00</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">45), e-mail</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: artsanjo@wanadoo.fr</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Une librairie dans l&#x27;i-phone</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-14T21:00:31+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/iphonelitterature.php#unique-entry-id-568</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/iphonelitterature.php#unique-entry-id-568</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En septembre, MobiLire lance la librairie num&eacute;rique MobiLire sur iPhone. Si le dernier iPhone &ndash; le 3GS &ndash; est en rupture de stock sur le march&eacute; fran&ccedil;ais, cette librairie sera en revanche disponible sur le t&eacute;l&eacute;phone d&rsquo;Apple.<br />L&rsquo;id&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: mettre en libre acc&egrave;s d&egrave;s le mois d&rsquo;ao&ucirc;t des extraits de BD, de romans, pour ensuite donner envie au public d&rsquo;acheter les livres, et ce &agrave; petit prix, presque deux fois moins que le prix du livre papier. D&eacute;j&agrave; associ&eacute;e pour les BD &agrave; Canal BD, la start-up s&rsquo;associe &agrave; d&rsquo;autres partenaires</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Harlequin, les &eacute;ditions de l&rsquo;Archipel, les Presses du Ch&acirc;telet, ainsi que les &eacute;ditions Florent Massot. Les s&eacute;ries populaires num&eacute;ris&eacute;es seront entre autres la s&eacute;rie polici&egrave;re SAS (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>h&eacute;las</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">), les s&eacute;ries Jade et Red Dress Ink (Harlequin &mdash; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>h&eacute;las bis</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: autant dire des textes courts, simples, et facilement &laquo;&nbsp;fractionnables&nbsp;&raquo; en &eacute;pisodes.<br />Yannick Lacoste, Pdg de MobiLire, veut ainsi &laquo;&nbsp;offrir une alternative &agrave; Google et Amazon&nbsp;&raquo;. Ce march&eacute; devrait s&rsquo;&eacute;tendre au cours de l&rsquo;ann&eacute;e &agrave; d&rsquo;autres plateformes de t&eacute;l&eacute;chargement mobiles, et sur PC/Mac. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Rens.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.mobilire.com/">www.mobilire.com</a></u></span><span style="font:13px Georgia, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Georgia, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Rencontre autour de Romain Rolland</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-12T21:00:31+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rrollandvezelay.php#unique-entry-id-567</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rrollandvezelay.php#unique-entry-id-567</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#590C0D;">Le samedi 22 ao&ucirc;t 2009 &agrave; 11h, L&rsquo;Association Romain Rolland, en partenariat avec Les Rencontres Musicales de V&eacute;zelay, </span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">organisent une rencontre avec Timoth&eacute;e Picard, ma&icirc;tre de conf&eacute;rences &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; de Haute Bretagne &ndash; Rennes II, pour une conf&eacute;rence intitul&eacute;e &laquo;&nbsp;La figure de Haendel dans l&rsquo;imaginaire litt&eacute;raire</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: autour de l&rsquo;&eacute;tude de Romain Rolland&nbsp;&raquo;.</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Rencontre &agrave; V&eacute;zelay le samedi 22 ao&ucirc;t 2009 &agrave; 11h</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Rens.</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: Maison Romain-Rolland/Mus&eacute;e Zervos, 14 rue Saint-Eienne &ndash; V&eacute;zelay &ndash; 89450</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">T&eacute;l</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: 03</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">86</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">32</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">39</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">78 ou 03</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">86</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">24</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">22</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">38</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Tolsto&#xef; Le Diable</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-09T21:39:38+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoidiable.php#unique-entry-id-566</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoidiable.php#unique-entry-id-566</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Eug&egrave;ne Irt&eacute;nieff pouvait esp&eacute;rer une carri&egrave;re brillante. Il avait tout pour cela</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: son &eacute;ducation avait &eacute;t&eacute; tr&egrave;s soign&eacute;e, il avait termin&eacute; brillamment ses &eacute;tudes &agrave; la facult&eacute; de droit de Saint-P&eacute;tersbourg, et par son p&egrave;re, mort r&eacute;cemment, il avait des relations dans la plus haute soci&eacute;t&eacute;, si bien qu&rsquo;il &eacute;tait entr&eacute; au minist&egrave;re sous les auspices du ministre lui-m&ecirc;me. Il avait aussi de la fortune, une grande fortune, mais compromise. Le p&egrave;re avait v&eacute;cu &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger et &agrave; P&eacute;tersbourg.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Diable_%28Tolsto%C3%AF%29">Le Diable</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de L&eacute;on Tolsto&iuml;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Avec Poe juqu&#x27;au bout de la prose</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-08T21:49:46+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/poeetude.php#unique-entry-id-564</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/poeetude.php#unique-entry-id-564</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782070124176" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782070124176.jpg" width="112" height="183"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">R&eacute;sum&eacute;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; l&rsquo;occasion du bicentenaire de la naissance d&rsquo;E.A. Poe, n&eacute; en 1809, H.&nbsp;Justin s&rsquo;attache &agrave; resituer l&rsquo;&oelig;uvre de celui qui est consid&eacute;r&eacute; comme le fr&egrave;re spirituel de C. Baudelaire et le ma&icirc;tre de P. Val&eacute;ry et S. Mallarm&eacute;. Il explore l&rsquo;espace imaginaire de Poe, convaincu de son exception litt&eacute;raire.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:12px Georgia, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Quatri&egrave;me de couverture</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Avec Poe jusqu&rsquo;au bout de la prose</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: R&eacute;novateur du conte, inventeur du r&eacute;cit policier, annonciateur de la psychanalyse, essentiellement po&egrave;te, Edgar Allan Poe fut le fr&egrave;re spirituel de Baudelaire, le ma&icirc;tre proclam&eacute; de Val&eacute;ry et de Mallarm&eacute;. En 1894, ce dernier conclut m&ecirc;me au &laquo;&nbsp;cas litt&eacute;raire absolu&nbsp;&raquo;. Cette &eacute;trange formule, des ann&eacute;es de familiarit&eacute; avec l&rsquo;&oelig;uvre de l&rsquo;Am&eacute;ricain, ont convaincu Henri Justin &ecirc;tre la bonne. Notant que Poe n&rsquo;est plus gu&egrave;re per&ccedil;u que comme un ma&icirc;tre du fantastique ou un &eacute;crivain pour la jeunesse, l&rsquo;auteur entreprend de redonner &agrave; ses textes leur &eacute;clat originel et de restituer la logique de leur unit&eacute;. Ainsi fait-il profiter l&rsquo;&oelig;uvre de Poe de tout ce que Poe lui-m&ecirc;me a apport&eacute; &agrave; la conscience litt&eacute;raire occidentale</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: une esth&eacute;tique au service du seul texte, aidant en cela &agrave; penser le fait litt&eacute;raire. Sans jargon, passionn&eacute;, captivant, le livre s&rsquo;ouvre sur une pr&eacute;sentation de la vie et de l&rsquo;&oelig;uvre de Poe puis s&rsquo;engage dans une exploration de son espace imaginaire, s&rsquo;avan&ccedil;ant par &eacute;tapes, avec haltes et d&eacute;tours. Henri Justin a beaucoup labour&eacute; Poe, et lorsqu&rsquo;il conduit le lecteur dans son &oelig;uvre, c&rsquo;est en guide qui conna&icirc;t les bons coins et qui sait faire go&ucirc;ter, sur les meilleurs exemples, l&rsquo;&eacute;criture au travail.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Verne Un capitaine de quinze ans</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-04T22:49:36+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/vernecapitaine15ans.php#unique-entry-id-562</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/vernecapitaine15ans.php#unique-entry-id-562</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dick Sand, orphelin de 15 ans &agrave; peine, se retrouve capitaine du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pilgrim</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le reste de l'&eacute;quipage &eacute;tant mort. En compagnie des passagers, Mrs Weldon, Cousin B&eacute;n&eacute;dict et quelques noirs am&eacute;ricains, il tente de rejoindre l'Am&eacute;rique. Mais, tromp&eacute; par le cuisinier, il se retrouve sur la cote africaine, et d&eacute;couvre les esclavagistes...<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/verne_capitaine_quinze_ans.pdf" rel="self">JULES VERNE</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/verne_capitaine_quinze_ans.pdf" rel="self"> : </a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/verne_capitaine_quinze_ans.pdf" rel="self">Un capitaine de quinze ans</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#333333;"><br /></span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#333333;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Nietzsche Zarathoustra</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2009-08-07T22:47:27+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/nietzschezarathoustra.php#unique-entry-id-561</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/nietzschezarathoustra.php#unique-entry-id-561</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Lorsque Zarathoustra eut atteint sa trenti&egrave;me ann&eacute;e, il quitta sa patrie et le lac de sa patrie et s&rsquo;en alla dans la montagne. L&agrave; il jouit de son esprit et de sa solitude et ne s&rsquo;en lassa point durant dix ann&eacute;es. Mais enfin son c&oelig;ur se transforma, &mdash; et un matin, se levant avec l&rsquo;aurore, il s&rsquo;avan&ccedil;a devant le soleil et lui parla ainsi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;&Ocirc; grand astre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Quel serait ton bonheur, si tu n&rsquo;avais pas ceux que tu &eacute;claires</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Depuis dix ans que tu viens vers ma caverne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: tu te serais lass&eacute; de ta lumi&egrave;re&nbsp;&raquo;.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.gutenberg.org/dirs/etext04/8nszr10.txt" rel="self">Ainsi parlait Zarathoustra</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Nietzsche.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Rosny La jeune vampire</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-06T22:44:11+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rosnyvampire.php#unique-entry-id-560</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rosnyvampire.php#unique-entry-id-560</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;- Il y a quelque chose de vrai dans toutes les croyances persistantes des hommes, fit Jacques le Marquand&hellip; j&rsquo;entends les croyances qui ont rapport &agrave; des faits pr&eacute;cis et souvent r&eacute;p&eacute;t&eacute;s. &mdash; Alors, la sorcellerie&hellip; &mdash; Dans son ensemble, je la nie, parce qu&rsquo;elle &eacute;nonce trop de faits impr&eacute;cis et aussi parce qu&rsquo;elle varie immod&eacute;r&eacute;ment. Mais la science actuelle use de mainte pratique propre aux sorciers et aux sorci&egrave;res</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: par la suite, il est ridicule de nier [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/newsendbook.php?id=1838&format=pdf">La Jeune Vampire</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, J.-H. Rosny A&icirc;n&eacute;.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Hugo Le Roi s&#x27;amuse</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-03T22:11:15+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoroi.php#unique-entry-id-559</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoroi.php#unique-entry-id-559</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&ldquo;LE ROI. <br />Comte, je veux mener &agrave; fin cette aventure. <br />Une femme bourgeoise, et de naissance obscure <br />Sans doute, mais charmante ! <br />MONSIEUR DE LA TOUR-LANDRY. <br />Et vous la rencontrez le dimanche &agrave; l'&eacute;glise ?<br />LE ROI. <br />&Agrave; Saint-Germain-des- Pr&eacute;s. J'y vais chaque dimanche. <br />MONSIEUR DE LA TOUR-LANDRY. <br />Et voil&agrave; tout &agrave; l'heure deux mois que cela dure ? <br />LE ROI. <br />Oui.<br />MONSIEUR DE LA TOUR-LANDRY. <br />La </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(...)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&rdquo;. <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/hugo_le_roi_s_amuse.html" rel="self">Le roi s'amuse</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Victor Hugo</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Jarry Alceste</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-08-02T22:10:02+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/jarryalceste.php#unique-entry-id-558</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/jarryalceste.php#unique-entry-id-558</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#851214;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; "><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>R&eacute;cit du vizir Assaf<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;ange de la mort est apparu &agrave; mon ma&icirc;tre avec six visages, avec lesquels il recueille les &acirc;mes des habitants de l&rsquo;Orient, de l&rsquo;Occident, du ciel, de la terre, des pays de Jadjudi et Madjudi et du pays des croyants. Et il a tourn&eacute; vers mon ma&icirc;tre son sixi&egrave;me visage. Or, les djinns qui travaillent au temple en coupant les m&eacute;taux sans bruit avec la pierre samur procur&eacute;e par le corbeau, entendront la chute du corps du proph&egrave;te sur le parquet de sa salle de cristal, et ne voudront point achever de construire. Ils voient mon ma&icirc;tre debout entre les murailles transparentes, appuy&eacute; sur son b&acirc;ton de c&egrave;dre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et si l&rsquo;ange lui enl&egrave;ve son &acirc;me dans cette posture, le parquet lumineux ne vibrera, heurt&eacute; par le corps terrestre, qu&rsquo;apr&egrave;s la rupture du b&acirc;ton, rong&eacute; par les vers. Et peut-&ecirc;tre le temple sera-t-il achev&eacute;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Jarry-Alceste.pdf" rel="self">Alfred Jarry, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Jarry-Alceste.pdf" rel="self">Alceste</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:14px Optima-Regular; "><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Edgar Poe le Corbeau</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-31T22:25:09+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/poecorbeau.php#unique-entry-id-557</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/poecorbeau.php#unique-entry-id-557</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Une fois, sur le minuit lugubre, pendant que je m&eacute;ditais, faible et fatigu&eacute;, sur maint pr&eacute;cieux et curieux volume d&rsquo;une doctrine oubli&eacute;e, pendant que je donnais de la t&ecirc;te, presque assoupi, soudain il se fit un tapotement, comme de quelqu&rsquo;un frappant doucement, frappant &agrave; la porte de ma chambre. 'C&rsquo;est quelque visiteur, murmurai-je, qui frappe &agrave; la porte de ma chambre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; ce n&rsquo;est que cela, et rien </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.leboucher.com/pdf/poe/corbeau.pdf">Le Corbeau</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Edgar A. Poe, traduit par Baudelaire et Mallarm&eacute;.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Derniers jours de Pomp&#xe9;i</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-31T22:20:30+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/ec1a5e1935ebd6a62eada5e754d3f8c7-556.php#unique-entry-id-556</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/ec1a5e1935ebd6a62eada5e754d3f8c7-556.php#unique-entry-id-556</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;&raquo; H&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Diom&egrave;de bonne rencontre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Soupez-vous chez Glaucus cette nuit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?&nbsp;&raquo;<br />Ainsi parlait un jeune homme de petite taille v&ecirc;tu d&rsquo;une tunique aux plis l&acirc;ches et eff&eacute;min&eacute;s dont l&rsquo;ampleur t&eacute;moignait de sa noblesse non moins que sa fatuit&eacute;. 'H&eacute;las</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! non cher Claudius</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: il ne m&rsquo;a pas invit&eacute;, r&eacute;pondit Diom&egrave;de, homme d&rsquo;une stature avantageuse et d&rsquo;un &acirc;ge d&eacute;j&agrave; m&ucirc;r. Par Pollux, c&rsquo;est un mauvais tour qu&rsquo;il me joue. On dit que ses </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/bulwer_lytton_derniers_jours_pompei.pdf" rel="self">Les Derniers Jours de Pomp&eacute;i</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Sir Bulwer-Lytton</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour A. Dumas Ascanio</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-30T09:57:53+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasascanio.php#unique-entry-id-555</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasascanio.php#unique-entry-id-555</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;C&rsquo;&eacute;tait le 10 juillet de l&rsquo;an de gr&acirc;ce 1540, &agrave; quatre heures de relev&eacute;e, &agrave; Paris, dans l&rsquo;enceinte de l&rsquo;Universit&eacute;, &agrave; l&rsquo;entr&eacute;e de l&rsquo;&eacute;glise des Grands- Augustins, pr&egrave;s du b&eacute;nitier, aupr&egrave;s de la porte. Un grand et beau jeune homme au teint brun, aux longs cheveux et aux grands yeux noirs, v&ecirc;tu avec une simplicit&eacute; pleine d&rsquo;&eacute;l&eacute;gance, et portant pour toute arme un petit poignard au manche merveilleusement cisel&eacute;, &eacute;tait l&agrave; debout, et, par pieuse humilit&eacute; sans doute, n&rsquo;avait </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ascanio</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Alexandre Dumas (tomes&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Dumas-Ascanio-1.pdf" rel="self">I</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Dumas-Ascanio-2.pdf" rel="self">II</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">)</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour M&#xe9;moires Cardinal de Retz</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-29T23:27:57+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/memoiresretz.php#unique-entry-id-554</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/memoiresretz.php#unique-entry-id-554</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Madame, quelque r&eacute;pugnance que je puisse avoir &agrave; vous donner l&rsquo;histoire de ma vie, qui a &eacute;t&eacute; agit&eacute;e de tant d&rsquo;aventures diff&eacute;rentes, n&eacute;anmoins, comme vous me l&rsquo;avez command&eacute;, je vous ob&eacute;is, m&ecirc;me aux d&eacute;pens de ma r&eacute;putation. Le caprice de la fortune m&rsquo;a fait honneur de beaucoup de fautes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et je doute qu&rsquo;il soit judicieux de lever le voile qui en cache une partie. Je vais cependant vous instruire nuement et sans [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/cardinal_retz_memoires_1.html">M&eacute;moires du cardinal de Retz</a></u></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>, </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&eacute;crits par lui-m&ecirc;me.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Cahier Marcel Schwob N&#xb0;1</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-28T23:18:28+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cahierschwob.php#unique-entry-id-553</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cahierschwob.php#unique-entry-id-553</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">SPICIL&Egrave;GE &ndash; CAHIERS MARCEL SCHWOB n&deg;&nbsp;1</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &eacute;dit&eacute;s par la Soci&eacute;t&eacute; Marcel Schwob<br />Le premier num&eacute;ro des Cahiers Marcel Schwob est paru en octobre 2008</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://cid-a0f099db99c48cbd.skydrive.live.com/self.aspx/Marcel%20Schwob/Spicilege%7C_CahiersMarcelSchwob01.pdf" rel="self">vous pouvez en t&eacute;l&eacute;charger une version &eacute;lectronique ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;efflorescence des &eacute;tudes sur Marcel Schwob a incit&eacute; la soci&eacute;t&eacute; &agrave; r&eacute;unir annuellement quelques-uns de ces travaux et documents glan&eacute;s ici ou l&agrave; dans les CAHIERS MARCEL SCHWOB.<br />La premi&egrave;re brass&eacute;e de ce nouveau &laquo;&nbsp;SPICIL&Egrave;GE&nbsp;&raquo; met l&rsquo;accent sur la dimension intertextuelle d&rsquo;une &oelig;uvre qui transcende superbement les fronti&egrave;res des genres, des &eacute;poques et des lieux.<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Marcel Schwob Spicil&#xe8;ge</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-27T23:14:06+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/schwobspicilege.php#unique-entry-id-552</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/schwobspicilege.php#unique-entry-id-552</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Sous le titre </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Spicil&egrave;ge</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Marcel Schwob a r&eacute;uni les &eacute;tudes suivantes :<br /><br />Fran&ccedil;ois Villon<br />R.L. Stevenson<br />George Meredith<br />Plang&ocirc;n et Bacchis<br />St Julien l&rsquo;Hospitalier de Flaubert<br />La Terreur et la Piti&eacute;<br />La perversit&eacute;<br />La Diff&eacute;rence et la ressemblance<br />le Rire<br />L&rsquo;Amour<br />L&rsquo;Art<br />L&rsquo;Anarchie<br /><br />Je recommande particuli&egrave;rement l&rsquo;&eacute;tude consagr&eacute;e &agrave; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Saint Julien l&rsquo;Hospitalier</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et la biographie de Fran&ccedil;ois Villon.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.hibouc.net/fiches/schwob-spicilege.html">Marcel Schwob, Spicil&egrave;ge</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Jane Austen</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-25T15:47:16+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/de1681fdaee5fb62b35dc69975d9d21d-551.php#unique-entry-id-551</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/de1681fdaee5fb62b35dc69975d9d21d-551.php#unique-entry-id-551</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;La famille des Dashwood &eacute;tait depuis longtemps &eacute;tablie dans le comt&eacute; de Sussex. Leurs domaines &eacute;taient &eacute;tendus, et leur r&eacute;sidence habituelle &eacute;tait &agrave; Norland-Park, au centre de leurs propri&eacute;t&eacute;s, o&ugrave; plusieurs g&eacute;n&eacute;rations avaient v&eacute;cu avec honneur, aim&eacute;es et respect&eacute;es de leurs vassaux et de leurs voisins. Le dernier possesseur de ces biens, &eacute;tait un vieux c&eacute;libataire, qui pendant longtemps avait v&eacute;cu avec une s&oelig;ur charg&eacute;e de diriger </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Raison_et_Sensibilit%C3%A9" rel="self">Raison et Sensibilit&eacute;</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Jane Austen.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Pirandello Feu Mathias Pascal</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-23T23:30:32+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandellofmpascal.php#unique-entry-id-550</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandellofmpascal.php#unique-entry-id-550</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Je me suis trop h&acirc;t&eacute; de dire, au d&eacute;but, que j&rsquo;avais connu mon p&egrave;re. Je ne l&rsquo;ai pas connu. J&rsquo;avais quatre ans et demi quand il mourut. &Eacute;tant all&eacute; sur une de ses balancelles, en Corse, pour certain n&eacute;goce qu&rsquo;il y faisait, il y mourut d&rsquo;une fi&egrave;vre pernicieuse, &agrave; trente-huit ans. Il laissait toutefois dans l&rsquo;aisance sa femme et ses deux fils</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Mathias (ce serait moi, et ce fut moi) et Robert, mon a&icirc;n&eacute; de deux ans.</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Jusqu&rsquo;&agrave; ces derniers temps vivait, tout pr&egrave;s d&rsquo;ici </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/pirandello_feu_mathias_pascal.html" rel="self">Feu Mathias Pascal</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Luigi Pirandello</span>]]></content:encoded></item><item><title>Colloque international Littell Les Bienveillantes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2009-07-21T23:26:56+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/colloquelittell.php#unique-entry-id-549</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/colloquelittell.php#unique-entry-id-549</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;Autour des Bienveillantes de Jonathan Littell&nbsp;&raquo;</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:<br />Colloque international, Universit&eacute; h&eacute;bra&iuml;que de J&eacute;rusalem (21-23 juin&nbsp;2009)</span><span style="font:16px Trebuchet, Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Eacute;crire la Shoah
et la Seconde guerre mondiale
au XXI</span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">e&nbsp;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">si&egrave;cle</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">autour des Bienveillantes de Jonathan Littell</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br />Colloque international, Universit&eacute; h&eacute;bra&iuml;que de J&eacute;rusalem (21-23 juin 2009)<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="inside" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/inside.jpg" width="148" height="225"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Fr&egrave;res humains, laissez-moi vous raconter comment &ccedil;a s&rsquo;est pass&eacute;&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;. Ainsi commence </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Bienveillantes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, ce livre de 900 pages qui a cr&eacute;&eacute; l&rsquo;&eacute;v&eacute;nement en France lors de sa publication en 2006. Le narrateur est un officier nazi, et ce &laquo;&nbsp;&ccedil;a&nbsp;&raquo; n&rsquo;est rien de moins que la Seconde Guerre mondiale et la Shoah. &laquo;&nbsp;[&hellip;] il s&rsquo;est pass&eacute; beaucoup de choses&nbsp;&raquo; poursuit-il &laquo;&nbsp;Et puis &ccedil;a vous concerne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: vous verrez bien que &ccedil;a vous concerne.&nbsp;&raquo;<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les participants du colloque de J&eacute;rusalem ont analys&eacute; en quoi ce livre inaugure une nouvelle &egrave;re dans l&rsquo;&eacute;criture de la Shoah. &Agrave; la fois unique et repr&eacute;sentatif, le roman cristallise des probl&egrave;mes qui se posent quand on &eacute;crit sur cette p&eacute;riode plus de 60 ans apr&egrave;s les faits, et y r&eacute;pond &agrave; sa fa&ccedil;on</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: comment &eacute;crire sans la l&eacute;gitimit&eacute; de l&rsquo;exp&eacute;rience</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Comment conserver la m&eacute;moire au moment o&ugrave; disparaissent les derniers t&eacute;moins</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Quel r&ocirc;le la litt&eacute;rature est-elle appel&eacute;e &agrave; jouer dans cette nouvelle &egrave;re</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Comment fictionnaliser un pass&eacute; bien connu qui cependant reste un pass&eacute; inconcevable</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />Les langues du colloque &eacute;taient l&rsquo;anglais et le fran&ccedil;ais. Une traduction des r&eacute;sum&eacute;s des interventions donn&eacute;es en fran&ccedil;ais &eacute;tait disponible sur place.<br />Site internet du colloque</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://bienveillantes.huji.ac.il/" rel="self">http://bienveillantes.huji.ac.il</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://aproposblog.files.wordpress.com/2009/06/inside.jpg"><br /></a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Voltaire et la police</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-19T19:28:15+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/voltairepolice.php#unique-entry-id-548</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/voltairepolice.php#unique-entry-id-548</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">VOLTAIRE ET LA POLICE<br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">DOSSIER RECUEILLI &Agrave; Saint-P&eacute;tersbourg PARMI LES MANUSCRITS FRAN&Ccedil;AIS ORIGINAUX ENLEV&Eacute;S A LA BASTILLE EN 1789. </span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">AVEC UNE INTRODUCTION SUR LE NOMBRE ET L&rsquo;IMPORTANCE DES DITS MANUSCRITS, ET UN ESSAI SUR LA BIBLIOTH&Egrave;QUE DE VOLTAIRE </span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">PAR L. L&Eacute;OUZON LE DUC<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;En 1789, apr&egrave;s la prise de la Bastille, le peuple de Paris, ivre de sa victoire, et pouss&eacute; d&rsquo;une rage aveugle contre les odieux souvenirs que lui rappelait ce monument, le saccagea de fond en comble. Des causes d&rsquo;un autre genre amen&egrave;rent un peu plus tard, le sac de l&rsquo;abbaye de Saint-Germain-des-Pr&eacute;s. Or, c&rsquo;est &agrave; la Bastille et dans cette abbaye que se trouvait le d&eacute;p&ocirc;t de nos archives nationales. Le peuple ne respecta pas plus ces papiers que les boiseries o&ugrave; ils &eacute;taient [&hellip;]&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?volpofin1">Voltaire et la police</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de L. L&eacute;ouzon le Duc.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Art et luxe au XVIIIe si&#xe8;cle</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2009-07-18T19:24:42+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/artluxe18e.php#unique-entry-id-547</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/artluxe18e.php#unique-entry-id-547</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le Professeur Raymond Trousson, fin connaisseur du Si&egrave;cle des Lumi&egrave;res, livre ici une &eacute;tude riche et document&eacute;e sur l&rsquo;Art et le luxe au XVIIIe&nbsp;si&egrave;cle, dans l&rsquo;excellente revue en ligne </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Bon &agrave; tirer</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.bon-a-tirer.com/volume42/rt.html">Raymond Trousson</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://www.bon-a-tirer.com/volume42/rt.html">&thinsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.bon-a-tirer.com/volume42/rt.html">: Art et luxe au dix-huiti&egrave;me si&egrave;cle</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Mark Twain</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-17T13:38:24+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/twainjim.php#unique-entry-id-546</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/twainjim.php#unique-entry-id-546</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Il y avait une fois un m&eacute;chant petit gar&ccedil;on qui s&rsquo;appelait Jim. Cependant, si l&rsquo;on veut bien le remarquer, les m&eacute;chants petits gar&ccedil;ons s&rsquo;appellent presque toujours James dans les livres de l&rsquo;&eacute;cole du dimanche. C&rsquo;&eacute;tait bizarre, mais on n&rsquo;y peut rien. Celui-l&agrave; s&rsquo;appelait Jim. Il n&rsquo;avait pas non plus une m&egrave;re malade, une pauvre m&egrave;re pieuse et poitrinaire, et qui e&ucirc;t souhait&eacute; mourir et se reposer dans la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Histoire_du_m%C3%A9chant_petit_gar%C3%A7on">Histoire du m&eacute;chant petit gar&ccedil;on</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Mark Twain.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Marguerite Duras biographie</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-16T13:35:43+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/durasbio.php#unique-entry-id-545</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/durasbio.php#unique-entry-id-545</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Sur le site de la r&eacute;gie th&eacute;&acirc;trale, une belle biographie de Marguerite Duras par Genevi&egrave;ve Latour, ainsi que l&rsquo;analyse de quelques pi&egrave;ces :<br /></span><span style="font:18px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>M</em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>ARGUERITE </em></span><span style="font:18px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>D</em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>URAS</em></span><span style="font:1px Verdana, serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>ou</em></span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">
</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Un cri d'espoir et de d&eacute;sesp&eacute;rance</em></span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>par </em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Genevi&egrave;ve Latour</em></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>1. </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><u><a href="http://www.regietheatrale.com/index/index/thematiques/auteurs/Duras/marguerite-duras-1.html">Une petite fille et le mirage de l'Asie</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>2. </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><u><a href="http://www.regietheatrale.com/index/index/thematiques/auteurs/Duras/marguerite-duras-2.html">Paris, la Sorbonne, l'&eacute;mancipation</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>3. </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><u><a href="http://www.regietheatrale.com/index/index/thematiques/auteurs/Duras/marguerite-duras-3.html">Femme politique ou femme &eacute;crivain</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>4. </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><u><a href="http://www.regietheatrale.com/index/index/thematiques/auteurs/Duras/marguerite-duras-4.html">Le Cin&eacute;ma et le Th&eacute;&acirc;tre</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>5. </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><u><a href="http://www.regietheatrale.com/index/index/thematiques/auteurs/Duras/marguerite-duras-5.html">Madeleine Renaud, l'interpr&egrave;te, l'amie</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>6. </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><u><a href="http://www.regietheatrale.com/index/index/thematiques/auteurs/Duras/marguerite-duras-6.html">Recherche d'un rem&egrave;de contre la solitude</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>7. </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><u><a href="http://www.regietheatrale.com/index/index/thematiques/auteurs/Duras/marguerite-duras-7.html">Le dernier amour</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>8. </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><u><a href="http://www.regietheatrale.com/index/index/thematiques/auteurs/Duras/marguerite-duras-8.html">Quelques pi&egrave;ces</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>9. </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><u><a href="http://www.regietheatrale.com/index/index/thematiques/auteurs/Duras/marguerite-duras-9.html">&OElig;uvres Dramatiques</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />10. </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><a href="http://www.regietheatrale.com/index/index/thematiques/auteurs/Duras/marguerite-duras-10.html">Extrait de "La Musica"</a></em></span><span style="font:5px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Gustave Le Rouge</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-14T10:03:30+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerougetoddmarvel.php#unique-entry-id-544</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerougetoddmarvel.php#unique-entry-id-544</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">"Fi&eacute;vreusement, presque brutalement, une jeune femme en deuil se frayait un passage &agrave; travers la cohue bigarr&eacute;e de curieux quartier de San Francisco qu&rsquo;on appelle le faubourg d&rsquo;Orient. Les yeux brillants de fi&egrave;vre, la face crisp&eacute;e par l&rsquo;expression d&rsquo;un d&eacute;sespoir immense, elle allait droit devant elle, sans un regard pour cette foule tourbillonnante o&ugrave;&nbsp;donnaient les Chinois et les indig&egrave;nes des archipels oc&eacute;aniens, aux parures de coquillage [&hellip;]."<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/le_rouge_todd_marvel_detective_1.pdf" rel="self">Les Aventures de Todd Marvel</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&eacute;tective milliardaire, de Gustave Le Rouge.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Conan Doyle</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-13T16:48:25+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/conandoylebrumes.php#unique-entry-id-543</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/conandoylebrumes.php#unique-entry-id-543</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Le grand Pr Challenger vient d&rsquo;&ecirc;tre victime d&rsquo;une m&eacute;saventure</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: son personnage a inspir&eacute;, aussi abusivement que maladroitement, un romancier audacieux, et celui-ci l&rsquo;a plac&eacute; dans des situations impossibles dans le seul but de voir comment il r&eacute;agirait. Oh</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! les r&eacute;actions n&rsquo;ont pas tard&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Il a intent&eacute; un proc&egrave;s en diffamation, engag&eacute; une action judiciaire &mdash; qui fut d&eacute;clar&eacute;e non recevable &mdash; pour que le livre f&ucirc;t retir&eacute; de la circulation, il s&rsquo;est livr&eacute; &mdash; deux fois &mdash; &agrave; des voies de fait, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/doyle_au_pays_des_brumes.pdf" rel="self">Au pays des brumes</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Arthur Conan Doyle</span>]]></content:encoded></item><item><title>Naissance de Calvin 500e anniversaire</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-07-10T16:46:27+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/calvinanniv.php#unique-entry-id-542</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/calvinanniv.php#unique-entry-id-542</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le 500e anniversaire de la naissance de Jean Calvin</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> n&rsquo;est pas c&eacute;l&eacute;br&eacute; qu&rsquo;&agrave; Gen&egrave;ve.<br />En Picardie, au nord de Paris, sa ville natale lui rend un hommage discret. Une visite &agrave; Noyon permet d&rsquo;imaginer l&rsquo;enfance du futur r&eacute;formateur, au pied d&rsquo;une puissante cath&eacute;drale.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.swissinfo.ch/fre/culture/Sur_les_pas_de_Calvin_a_Noyon_sa_ville_natale.html?siteSect=204&sid=10528355&cKey=1239439059000&ty=st" rel="self">Calvin &agrave; Noyon</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.swissinfo.ch/fre/multimedia/galeries_photos.html?siteSect=15075&sid=10528914" rel="self">Sur les pas de Calvin</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Paris</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> en train, d&eacute;part de Gare du Nord.

</span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="musee_Calvin-300x222" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/musee_calvin-300x222.jpg" width="216" height="160"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; voir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ville-noyon.fr/-Programme-de-l-annee-Calvin-2009-.html" rel="self">Mus&eacute;e Calvin</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, ouvert mardi au dimanche de 10h &agrave; 12h et de 14h &agrave; 18h (du 1er mai au 31 octobre) mardi au dimanche de 10h &agrave; 12h et de 14h &agrave; 17h (du 1er novembre au 30 avril) fermeture le lundi.

</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Expositions</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> au mus&eacute;e Calvin</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Lecteurs de Calvin, exemplaires annot&eacute;s au cours des si&egrave;cles&nbsp;&raquo;, du 25 avril au 28 juin. </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pr</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">otestants de Picardie au XVIe&nbsp;si&egrave;cle&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Mus&eacute;e Jean Calvin et galerie du Chevalet </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">du 10 juillet au 31 octobre 2009</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">A voir aussi</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, la cath&eacute;drale Notre-Dame, la Biblioth&egrave;que du Chapitre (l&rsquo;int&eacute;rieur sur rendez-vous) et le mus&eacute;e du Noyonnais.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.calvin09.org/home/home.html%26lang=3" rel="self">Le site du jubil&eacute; Calvin 2009</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Une magnifique brochure</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://issuu.com/noyon-calvin/docs/jeancalvinlenoyonnais2?mode=embed&viewMode=presentation&layout=http://skin.issuu.com/v/light/layout.xml&showFlipBtn=true" rel="self">Jean Calvin le Noyonnais</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Enfin, des regards plus critiques</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.canalacademie.com/Autour-de-l-affaire-Servet-Calvin.html" rel="self">L&rsquo;affaire Michel Servet</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, une &eacute;mission de Canal acad&eacute;mie<br />Stefan Zweig, 1936,</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><a href="http://www.castorastral.com/collection.php?id_livre=269" rel="self">Conscience contre violence ou </a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><a href="http://www.castorastral.com/collection.php?id_livre=269" rel="self">Castellion</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><a href="http://www.castorastral.com/collection.php?id_livre=269" rel="self"> contre </a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><a href="http://www.castorastral.com/collection.php?id_livre=269" rel="self">Calvin</a></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Balzac Pierre Grassou</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-08T16:41:48+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacgrassou.php#unique-entry-id-541</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacgrassou.php#unique-entry-id-541</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Toutes les fois que vous &ecirc;tes s&eacute;rieusement all&eacute; voir l&rsquo;Exposition des ouvrages de sculpture et de peinture, comme elle a lieu depuis la R&eacute;volution de 1830, n&rsquo;avez-vous pas &eacute;t&eacute; pris d&rsquo;un sentiment d&rsquo;inqui&eacute;tude, d&rsquo;ennui, de tristesse, &agrave; l&rsquo;aspect des longues galeries encombr&eacute;es</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Depuis 1830, le Salon n&rsquo;existe plus. Une seconde fois, le Louvre a &eacute;t&eacute; pris d&rsquo;assaut par le peuple des artistes qui s&rsquo;y est maintenu. En offrant autrefois l&rsquo;&eacute;lite des &oelig;uvres d&rsquo;art, le Salon emportait les plus </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/balzac/Balzac-47.pdf" rel="self">Pierre Grassou</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Honor&eacute; de Balzac</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Malherbe</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-06T23:15:57+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/malherbepoesies.php#unique-entry-id-540</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/malherbepoesies.php#unique-entry-id-540</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Enfin, apr&egrave;s tant d&rsquo;ann&eacute;es,<br />Voici l&rsquo;heureuse saison<br />O&ugrave; nos mis&egrave;res born&eacute;es<br />Vont avoir leur gu&eacute;rison.<br />Les dieux, longs &agrave; se r&eacute;soudre,<br />Ont fait un coup de leur foudre<br />Qui montre aux ambitieux<br />Que les fureurs de la terre<br />Ne sont que paille et que verre<br />&Agrave; la col&egrave;re des cieux.<br />Peuple, &agrave; qui la temp&ecirc;te<br />&Agrave; fait tant de v&oelig;ux,<br />Quelles fleurs &agrave; cette f&ecirc;te<br />Couronneront vos cheveux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />Quelle victime assez grande<br />Donnerez-vous pour offrande</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />Et quel Indique s&eacute;jour </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://books.google.fr/books?id=pTcP86HMVfcC&dq=oeuvres+de+malherbe+rousseau&printsec=frontcover&source=bl&ots=Hw1ubyysiZ&sig=TkBgQSXfqcOHOs2AeVLouRoa_eM&hl=fr&ei=63aiSeLyLNyxjAeO5-npCw&sa=X&oi=book_result&resnum=5&ct=result#PPP3,M1" rel="self">&OElig;uvres, po&eacute;sie et prose</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, F.&nbsp;de Malherbe</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dostoievski Nuits blanches</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-04T23:13:12+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dostoievskinuitsblanches.php#unique-entry-id-539</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dostoievskinuitsblanches.php#unique-entry-id-539</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;La nuit &eacute;tait merveilleuse &mdash; une de ces nuits comme notre jeunesse seule en connut, cher lecteur. Un firmament si &eacute;toil&eacute;, si calme, qu&rsquo;en le regardant on se demandait involontairement</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Peut-il vraiment exister des m&eacute;chants sous un si beau ciel</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? &mdash; et cette pens&eacute;e est encore une pens&eacute;e de jeunesse, cher lecteur, de la plus na&iuml;ve jeunesse. Mais puissiez-vous avoir le c&oelig;ur bien longtemps jeune</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! En pensant aux 'm&eacute;chants', je songeai, non sans plaisir, &agrave; la fa&ccedil;on </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Nuits_blanches" rel="self">Les Nuits blanches</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de F&eacute;dor M. Dosto&iuml;evski</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Contes et nouvelles oubli&#xe9;s</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-07-01T23:07:20+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/460a0b98d72169ce267480f0481f646e-538.php#unique-entry-id-538</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/460a0b98d72169ce267480f0481f646e-538.php#unique-entry-id-538</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;En l&rsquo;une des meilleures villes de Touraine, demeurait un seigneur de grande et bonne maison, lequel y avait &eacute;t&eacute; nourri d&egrave;s sa grande jeunesse. Des perfections, gr&acirc;ce et beaut&eacute;, et grandes vertus de ce jeune prince, ne vous en dirai autre chose, sinon qu&rsquo;en son temps ne se trouva jamais son pareil. &Eacute;tant en l&rsquo;&acirc;ge de quinze ans, il prenait plus grand plaisir &agrave; courir et &agrave; chasser, que non pas &agrave; regarder les belles dames. Un jour, &eacute;tant en une &eacute;glise, regarda une jeune fille, laquelle autrefois avait &eacute;t&eacute; nourrie, en son enfance, au ch&acirc;teau o&ugrave; il demeurait </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Contes-oublies.pdf" rel="self">Contes et Nouvelles oubli&eacute;s de France</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Marguerite de Navarre, Feydeau, Malot,&nbsp;etc.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Cioran&#x2c; De la France</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-26T22:47:58+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cioranfrance.php#unique-entry-id-536</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cioranfrance.php#unique-entry-id-536</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Signalons la parution d&rsquo;un in&eacute;dit de Cioran (94 pages), r&eacute;dig&eacute; en roumain &agrave; Paris, pendant l&rsquo;Occupation, et dat&eacute; de 1941, donc bien avant la d&eacute;cision d&rsquo;&eacute;crire en fran&ccedil;ais</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Despre Franta</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> (Sur la France).<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Diff&eacute;rentes publications des &eacute;ditions de l&rsquo;Herne jettent une lumi&egrave;re blafarde sur le parcours de l&rsquo;auteur des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Syllogismes de l&rsquo;amertume</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et reviennent sur ses ann&eacute;es les plus sombres. Premi&egrave;re pi&egrave;ce apport&eacute;e &agrave; cet accablant dossier, un &eacute;pais </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Cahier de l&rsquo;Herne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> consacr&eacute; &agrave; l&rsquo;&eacute;crivain, o&ugrave;, parmi 500 pages d&rsquo;in&eacute;dits et de commentaires, sont reproduites celles, terribles, r&eacute;dig&eacute;es apr&egrave;s un s&eacute;jour de Cioran en Allemagne, en 1933. Le jeune philosophe proclame alors, en termes tr&egrave;s crus, son souhait de voir s&rsquo;instaurer dans son propre pays une dictature de mod&egrave;le hitl&eacute;rien. Ce vitalisme d&eacute;sesp&eacute;r&eacute; le conduit &eacute;galement &agrave; publier un livre o&ugrave; il s&rsquo;enfonce un peu plus dans l&rsquo;abjection</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Transfiguration de la Roumanie. Paru en 1936 &agrave; Bucarest, cet essai &agrave; la rh&eacute;torique meurtri&egrave;re est publi&eacute; pour la premi&egrave;re fois en fran&ccedil;ais, sans coupures, par L&rsquo;Herne. Un document effrayant sur la d&eacute;rive d&rsquo;une &eacute;poque.</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Biographie</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">N&eacute; &agrave; Rasinari (Roumanie).<br />&Agrave; 22 ans, il publie son premier ouvrage </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sur les cimes du d&eacute;sespoir</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Son troisi&egrave;me ouvrage </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Des larmes et des saints</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, fait scandale dans son pays. Cioran s&rsquo;installe d&eacute;finitivement en 1941 &agrave; Paris o&ugrave; il termine sa th&egrave;se sur Bergson. Il se consacre &agrave; l&rsquo;&eacute;criture et se tourne vers Schopenhauer, Spengler et Nietzsche, vivant assez pauvrement, r&eacute;digeant dor&eacute;navant ses ouvrages en fran&ccedil;ais, tout en traduisant par ailleurs les po&egrave;mes de Mallarm&eacute; en roumain.<br />Il fr&eacute;quente des penseurs et des &eacute;crivains tels ses compatriotes Eliade (pronazi lui aussi), Ionesco (qui ne l&rsquo;&eacute;tait pas), et l&rsquo;irlandais Samuel Beckett. L&rsquo;&oelig;uvre de Cioran, ironique et apocalyptique est le plus souvent compos&eacute;e d&rsquo;aphorismes. En 1987, il publie son dernier ouvrage, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Aveux et anath&egrave;mes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Il meurt en 1995 &agrave; Paris.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les &laquo;&nbsp;d&eacute;buts cioraniens&nbsp;&raquo; ne sont que trop bien connus. Connu aussi l&rsquo;&eacute;pisode de la traduction (durant l&rsquo;&eacute;t&eacute; 1947) de la po&eacute;sie de Mallarm&eacute;, entreprise qui &eacute;choue mais le conduit droit &agrave; l&rsquo;&eacute;vidence</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: il faut en finir avec la langue maternelle et &eacute;crire uniquement en fran&ccedil;ais. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Pr&eacute;cis de d&eacute;composition</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> para&icirc;t en 1949.<br /><br />Le site suivant a pr&eacute;serv&eacute; une cinquantaine de pages de Cioran, disparues en 2000 du site de France 3</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://lafrusta.homestead.com/pro_cioran_fr3.html" rel="self">http://lafrusta.homestead.com/pro_cioran_fr3.html</a></span><span style="font:11px Georgia, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Paul Eluard expliqu&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-24T23:14:59+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/eluardliens.php#unique-entry-id-535</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/eluardliens.php#unique-entry-id-535</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Quelques liens sur le po&egrave;te et l&rsquo;&oelig;uvre du Paul &Eacute;luard</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.geocities.com/timilie/" rel="self">http://www.geocities.com/timilie/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Quelques commentaires compos&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://eluardexplique.free.fr/" rel="self">http://eluardexplique.free.fr/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Des sites</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.paul-eluard.com/sommaire.html" rel="self">http://www.paul-eluard.com/sommaire.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Beaucoup de po&egrave;mes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://clicnet.swarthmore.edu/litterature/moderne/eluard/1921.html" rel="self">http://clicnet.swarthmore.edu/litterature/moderne/eluard/1921.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&Eacute;luard lisant </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Libert&eacute;</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://wings.buffalo.edu/litgloss/eluard/more.shtml" rel="self">http://wings.buffalo.edu/litgloss/eluard/more.shtml</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Une &eacute;tude rapide de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Libert&eacute;</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.chez.com/bacfrancais/liberte.html" rel="self">http://www.chez.com/bacfrancais/liberte.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br />Pr&eacute;face de la correspondance avec Paulhan</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.clairepaulhan.com/pdf/eluard_paulhan.pdf" rel="self">http://www.clairepaulhan.com/pdf/eluard_paulhan.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Michelet La Femme</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-06-22T23:10:59+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/micheletfemme.php#unique-entry-id-534</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/micheletfemme.php#unique-entry-id-534</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Bien s&ucirc;r, on peut faire dire n&rsquo;importe quoi &agrave; des extraits, n&rsquo;emp&ecirc;che, cette page est bien amusante :<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.romanpopulaire.com/livres/michelet/michelet_femme.shtml" rel="self">http://www.romanpopulaire.com/livres/michelet/michelet_femme.shtml</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Mozart La Fl&#xfb;te par Bergman</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2009-06-20T23:07:45+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/mozartbergman.php#unique-entry-id-533</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/mozartbergman.php#unique-entry-id-533</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Apr&egrave;s un temps d&rsquo;attente interminable, voici la r&eacute;&eacute;dition de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Fl&ucirc;te enchant&eacute;e</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Mozart film&eacute;e par Ingmar Bergman.<br /><br />Ceux qui ont vu le film &agrave; sa sortie n&rsquo;ont pas oubli&eacute;, je pense, les visages d&rsquo;enfants qui ponctuent le d&eacute;roulement de l&rsquo;op&eacute;ra</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: on se trouve dans l&rsquo;univers du conte. C&rsquo;est f&eacute;erique.<br /><br />C&rsquo;est magnifiquement film&eacute; dans un petit th&eacute;&acirc;tre, pas du tout comme dans le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Don Giovanni</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Losey</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: c&rsquo;est sur une sc&egrave;ne, sans lieux multiples, sans paysages.<br /><br />C&rsquo;est chant&eacute; en su&eacute;dois, ce qui est un peu dommage, mais tant pis</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /><br />Liens commerciaux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.amazon.fr/Magic-Flute-Mozart-Directed-Bergman/dp/B000057MBZ" rel="self">http://www.amazon.fr/Magic-Flute-Mozart-Directed-Bergman/dp/B000057MBZ</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Ou<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www4.fnac.com/Shelf/Article2.aspx?PRID=2040126" rel="self">http://www4.fnac.com/Shelf/Article2.aspx?PRID=2040126</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Poss&eacute;dant une ancienne version, je ne sais pas du tout ce que vaut le dvd de bonus.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Verhaeren Les Heures Claires</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-18T23:06:11+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/verhaerenhcl.php#unique-entry-id-532</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/verhaerenhcl.php#unique-entry-id-532</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">VERHAEREN, &Eacute;MILE</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Heures claires</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; Po&eacute;sie<br /><br />Le cycle des Heures, commenc&eacute; avec les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Heures claires</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (1896), poursuivi par les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Heures d&rsquo;apr&egrave;s-midi</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (1905) et clos avec les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Heures du soir</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (1911) est con&ccedil;u en dehors de toute pr&eacute;occupation d&rsquo;&eacute;cole, avec le simple d&eacute;sir de conserver &agrave; jamais la m&eacute;moire des instants les plus doux qu&rsquo;il soit donn&eacute; de vivre &agrave; des &ecirc;tres d&rsquo;exceptionnelle bont&eacute;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/verhaeren_heures_claires.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/verhaeren_heures_claires.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Hugo et les mythes grecs</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-16T18:46:07+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugomythesgrecs.php#unique-entry-id-531</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugomythesgrecs.php#unique-entry-id-531</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Sur le site du </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Groupe Hugo</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> de Jussieu :<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://groupugo.div.jussieu.fr/Groupugo/03-12-20Ubersfeld.htm" rel="self">La place du souvenir des mythes grecs dans l&rsquo;oeuvre de Hugo</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, par Annie Ubersfeld</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br /></span><span style="font:24px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Conan Doyle Sherlock Holmes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-15T18:42:59+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/conandoyle1.php#unique-entry-id-530</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/conandoyle1.php#unique-entry-id-530</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Le surlendemain de No&euml;l, je passai dans la matin&eacute;e chez mon ami Sherlock Holmes pour lui souhaiter la bonne ann&eacute;e. Il &eacute;tait en veston d&rsquo;int&eacute;rieur, paresseusement &eacute;tendu sur un sofa</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; &agrave; port&eacute;e de sa main une pipe et une pile de journaux qu&rsquo;il avait d&ucirc; lire et relire tant ils &eacute;taient froiss&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; un peu plus loin, sur le dossier d&rsquo;une chaise de paille, un vieux chapeau de feutre dur tr&egrave;s r&acirc;p&eacute; et bossu&eacute;. Un microscope et une forme &agrave; chapeau, pos&eacute;s sur la chaise elle-m&ecirc;me attestaient </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://upload.wikimedia.org/wikisource/fr/d/d2/Doyle_Aventures_de_Sherlock_Holmes.pdf" rel="self">Les Aventures de Sherlock Holmes</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Conan Doyle</span>]]></content:encoded></item><item><title>Daniel Cordier&#x2c; M&#xe9;moires 1940-1943</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-06-14T18:36:16+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cordiermemoires.php#unique-entry-id-529</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cordiermemoires.php#unique-entry-id-529</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Alias Caracalla m&eacute;moires, 1940-1943</em></span><span style="font:18px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="207074311X.jpg" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/207074311x.jpg.jpeg" width="95" height="142"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Daniel Cordier commence &agrave; publier ses m&eacute;moires.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Daniel Cordier est n&eacute; &agrave; Bordeaux en 1920. Maurassien, il milite &agrave; l&rsquo;Action fran&ccedil;aise. R&eacute;volt&eacute; par l&rsquo;armistice, il embarque le 21 juin 1940 pour l&rsquo;Angleterre et s&rsquo;engage dans les Forces fran&ccedil;aises libres le 28 juin. Parachut&eacute; en m&eacute;tropole le 1er ao&ucirc;t 1942, il entre au service de Jean Moulin. Apr&egrave;s la guerre, il s&rsquo;oriente vers une brillante carri&egrave;re de marchand d&rsquo;art contemporain. Depuis la fin des ann&eacute;es 1970, choqu&eacute; par les mises en cause de Jean Moulin, il a entam&eacute; une carri&egrave;re d&rsquo;historien-t&eacute;moin pour d&eacute;fendre sa m&eacute;moire. De lui, les &Eacute;ditions Gallimard ont publi&eacute; </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Jean Moulin. La R&eacute;publique des catacombes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (La Suite des Temps, 1999).<br /><br />Extrait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Voici donc, au jour le jour, trois ann&eacute;es de cette vie singuli&egrave;re qui commen&ccedil;a pour moi le 17 juin 1940, avec le refus du discours de P&eacute;tain puis l&rsquo;embarquement &agrave; Bayonne sur le L&eacute;opold II. J&rsquo;avais 19 ans. Apr&egrave;s deux ann&eacute;es de formation en Angleterre dans les Forces fran&ccedil;aises libres du g&eacute;n&eacute;ral de Gaulle, j&rsquo;ai &eacute;t&eacute; parachut&eacute; &agrave; Montlu&ccedil;on le 25 juillet 1942. Destin&eacute; &agrave; &ecirc;tre le radio de Georges Bidault, je fus choisi par Jean Moulin pour devenir son secr&eacute;taire. J&rsquo;ai travaill&eacute; avec lui jusqu&rsquo;&agrave; son arrestation, le 21 juin 1943. Ces ann&eacute;es, je les raconte telles que je les ai v&eacute;cues, dans l&rsquo;ignorance du lendemain et la solitude de l&rsquo;exil. J&rsquo;ai choisi pour cela la forme d&rsquo;un &laquo;&nbsp;journal&nbsp;&raquo;, qui oblige &agrave; d&eacute;plier le temps et &agrave; fouiller dans les souvenirs. Les conversations que je relate ont pris spontan&eacute;ment la forme de dialogues. Qu&rsquo;en penser apr&egrave;s tant d&rsquo;ann&eacute;es</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>? J&rsquo;ai trop critiqu&eacute; les souvenirs des autres pour &ecirc;tre dupe de mes certitudes</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: l&agrave; o&ugrave; finissent les documents, commence le no man&rsquo;s land du pass&eacute;, aux rep&egrave;res incertains. Mais s&rsquo;il est dans la nature d&rsquo;un t&eacute;moignage d&rsquo;&ecirc;tre limit&eacute;, il n&rsquo;en est pas moins incomparable</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;?&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: instantan&eacute; du pass&eacute;, il permet de faire revivre les passions disparues. J&rsquo;ai consacr&eacute; beaucoup de temps et de soins &agrave; traquer la v&eacute;rit&eacute; &ndash; elle seule donne un sens &agrave; une telle entreprise &ndash; pour &eacute;voquer le parcours du jeune gar&ccedil;on d&rsquo;extr&ecirc;me droite que j&rsquo;&eacute;tais, qui, sous l&rsquo;&eacute;treinte des circonstances, devient un homme de gauche. La v&eacute;rit&eacute; est parfois atroce.<br /></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Claudel-Amrouche M&#xe9;moires improvis&#xe9;s</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-13T00:00:49+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/claudelamrouche.php#unique-entry-id-527</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/claudelamrouche.php#unique-entry-id-527</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="FA5248" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/fa5248.jpg" width="194" height="171"/></div><span style="font:14px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">PAUL CLAUDEL & JEAN AMROUCHE<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="middle" width="492"><span style="font:12px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">M&Eacute;MOIRES IMPROVIS&Eacute;S 1951-1952 -<br />ENREGISTREMENT INT&Eacute;GRAL EN 12&nbsp;CD AUDIO<br /></span></td></tr></table><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une somme</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Un coffret de douze CDs pour rendre compte des 41 entretiens que Paul Claudel eut avec Jean Amrouche entre 1951 et 1952. Ce coffret est d&rsquo;une valeur inestimable tant il rend compte avec efficacit&eacute; de la vision de Claudel sur ses contemporains et sur la soci&eacute;t&eacute; de la premi&egrave;re moiti&eacute; du XXe&nbsp;si&egrave;cle. Ses relations avec Andr&eacute; Gide, sa critique de Baudelaire, sa vie en Chine, en France, ses premiers &eacute;crits, sa connaissance de Beethoven, de Bossuet, d&rsquo;Ernest Renan</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: tous les sujets sont abord&eacute;s et forment une sorte d&rsquo;encyclop&eacute;die de Claudel.<br /><br />Amrouche poss&egrave;de une connaissance &eacute;tourdissante de l&rsquo;&oelig;uvre de Claudel.<br /><br />Je regrette beaucoup d&rsquo;avoir d&ucirc; me &laquo;&nbsp;contenter&nbsp;&raquo; de la transcription papier de ces entretiens, mais qu&rsquo;importe</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />Une lecture &eacute;blouie&hellip; (Une bonne connaissance de l&rsquo;&oelig;uvre est naturellement requise pour suivre ces entretiens)<br /><br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD1</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">1er entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: L&rsquo;enfance &ndash; Villeneuve&hellip; &ndash; Double origine noble et roturi&egrave;re &ndash; Violences du temp&eacute;rament h&eacute;r&eacute;ditaire &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">2e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Les premi&egrave;res &eacute;tudes &ndash; Camille, le g&eacute;nie de la famille &ndash; La vocation artistique &ndash; Paris &ndash; Burdeau &ndash; Hugo &ndash; Renan &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">3e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: L&rsquo;adolescence &ndash; Rimbaud &ndash; La solitude &ndash; Premiers &eacute;crits</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: l&rsquo;Endormie, Fragments d&rsquo;un Drame.<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD2</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">4e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: T&ecirc;te d&lsquo;Or &ndash; Lectures d&eacute;cisives</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Shakespeare, Les tragiques grecs, Racine, Virgile, Dosto&iuml;evski &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">5e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Suite</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Aristote &ndash; Bossuet &ndash; Flaubert &ndash; Pascal &ndash; Le vers fran&ccedil;ais &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">6e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Contrainte et libert&eacute; en art &ndash; Val&eacute;ry et Gide &ndash; Dante &ndash; Pascal &eacute;crivain &ndash; T&ecirc;te d&rsquo;Or &ndash; Mallarm&eacute; &ndash; La conversion.<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD3</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">7e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>T&ecirc;te d&rsquo;Or &ndash;</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> Signification sur le plan religieux &ndash; Les premi&egrave;res h&eacute;ro&iuml;nes &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">8e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Les relations litt&eacute;raires de Claudel avant l&rsquo;Am&eacute;rique &ndash; Mallarm&eacute; et son enseignement &ndash; Saint Thomas d&rsquo;Aquin &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">9e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Le po&egrave;te et le monde &ndash; Val&eacute;ry &ndash; Le monde, les choses ont un sens &ndash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>La Ville</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">10e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Les personnages de la Ville &ndash; D&eacute;finition du vers claud&eacute;lien.<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD4</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: 11e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Suite</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: le fol amour et l&rsquo;autre &ndash; La vocation po&eacute;tique et le mariage &ndash; Un monde d&eacute;shumanis&eacute; &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">12e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Les incarnations de la violence &ndash; Nietzsche le forcen&eacute; &ndash; La jeune fille Violaine, &eacute;bauche de l&rsquo;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Annonce faite &agrave; Marie</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">13e&nbsp;entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Situation de Paul Claudel en Am&eacute;rique &ndash;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em> L&rsquo;&Eacute;change</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &ndash; Rigueur de la pi&egrave;ce &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">14e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: C&ocirc;t&eacute; irr&eacute;el des personnages classiques &ndash; Analyse d&eacute;taill&eacute;e des personnages de l</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>&rsquo;&Eacute;change</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">.<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD5</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">15e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: L&rsquo;interd&eacute;pendance des personnages &ndash; Marthe et Thomas Pollock &ndash; Turelure et Sygne &ndash; Jules Renard &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">16e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: L&rsquo;exil en Chine &ndash; Vocation religieuse et vocation po&eacute;tique &ndash; Les deux </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Sommes</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> de Saint Thomas &ndash; Tentation du clo&icirc;tre &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">17e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Lecture de la lettre &agrave; Mallarm&eacute; &ndash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Connaissance de l&rsquo;Est</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">&hellip; &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">18e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Importance des diff&eacute;rentes facult&eacute;s donn&eacute;es par Dieu.<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD6</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">19e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Vie en Chine &ndash; Influence du Tao &ndash; D&eacute;sapprobation du bouddhisme &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">20e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Le repos du Septi&egrave;me jour</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &ndash; Admiration pour le th&eacute;&acirc;tre chinois</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">; rapports avec Debussy &mdash;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> 21e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>L&rsquo;Art Po&eacute;tique &ndash; Les Muses</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &ndash; la crise de </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Partage de Midi</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">22e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Conception de la Po&eacute;sie &ndash; La marche &agrave; t&acirc;tons &ndash; L&rsquo;amiti&eacute; de Philippe Berthelot.<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD7</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">23e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Verlaine &ndash; Francis Jammes &ndash; Souvenirs sur Ch. Louis Philippe &mdash;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> 24e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Claudel et le public &ndash; Le groupe de la N.R.F. &ndash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Partage de Midi</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> est au centre de l&rsquo;&oelig;uvre &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">25e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Signification symbolique des noms des personnages &ndash; le quatuor de </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Partage</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> et celui de </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>l&rsquo;&Eacute;change</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &ndash; Jean-Louis Barrault &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">26e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Importance de l</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>&rsquo;Art Po&eacute;tique</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &ndash; Influence de Saint Thomas<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD8</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: 27e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: L&rsquo;homme est fait pour vaincre la cr&eacute;ation &ndash; Horreur du panth&eacute;isme &ndash; D&eacute;gager le sens du monde &ndash; Deux sortes de po&egrave;tes&hellip; &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">28e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Le mariage &ndash; Claudel et Gide</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: les difficult&eacute;s de leurs relations &ndash; &Ecirc;tre chr&eacute;tien &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">29e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Suite des relations avec Gide&hellip;<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD9</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">30e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: De </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>La jeune fille Violaine</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &agrave; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>l&rsquo;Annonce faite &agrave; Marie</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &ndash; Pierre de Craon &ndash; La qu&ecirc;te artistique&hellip; &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">31e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: La nuit de No&euml;l dans l</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>&rsquo;Annonce faite &agrave; Marie</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &ndash; Aspect m&eacute;di&eacute;val de l&rsquo;&oelig;uvre &ndash; Rapports avec Copeau, Dullin, la Com&eacute;die Fran&ccedil;aise&hellip; &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">32e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>La Trilogie</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: huit ans de travaux, 1908-1916 &ndash; Trois pi&egrave;ces &eacute;galement historiques &ndash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>L&rsquo;Otage, Le Pain Dur, Le P&egrave;re Humili&eacute;</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">&hellip;<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD10</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">33e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Suar&egrave;s &ndash; Philippe Berthelot, le grand, le seul ami intime &ndash; Gide, Barr&egrave;s, Jacques Rivi&egrave;re &ndash; Qualit&eacute;s et d&eacute;fauts de Barr&egrave;s &ndash; Admiration pour J. Rivi&egrave;re &ndash; La correspondance priv&eacute;e de Claudel &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">34e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: P&eacute;riode 1919-1924</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: l</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>e Soulier de Satin</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">&hellip; &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">35e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Gestation et composition du </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Soulier de Satin</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &ndash; &Ecirc;tre claud&eacute;lien plus que chr&eacute;tien&hellip;<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD11</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: 36e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Un silence total accueillit le </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Soulier de Satin</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">&hellip; &mdash; Coupures n&eacute;cessaires de J-L. Barrault &ndash; Les dignit&eacute;s &laquo;&nbsp;drolatiques&nbsp;&raquo; du Paul Claudel officiel &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">37e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Souffrance de Bernanos &ndash; Charles P&eacute;guy &ndash; Intense amiti&eacute; pour le Romain Rolland vieillissant &ndash; Claudel m&eacute;lomane &ndash; Beethoven &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">38e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Collaborations et belles amiti&eacute;s avec Darius Milhaud et Arthur Honegger &ndash; &OElig;uvres communes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Jeanne au B&ucirc;cher, le Festin de la Sagesse, la Danse des Morts</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">&hellip;<br /></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">CD12</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">39e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Difficult&eacute; de parler de l&rsquo;amour, en soi &ndash; Le plaisir du spectateur&hellip; &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">40e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Dans un drame, c&rsquo;est l&rsquo;action qui cr&eacute;e le monde autour d&rsquo;elle &ndash; Le c&ocirc;t&eacute; espagnol du </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Soulier de Satin</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> et son d&eacute;paysement &ndash; Influence du Br&eacute;sil &ndash; L&rsquo;art du roman, &eacute;tranger &agrave; la nature de Paul Claudel &mdash; </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">41e entretien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Christophe Colomb</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &ndash; La musique dramatique et la musique ordinaire &ndash; Le probl&egrave;me de l&rsquo;identification &ndash; Joie d&rsquo;&ecirc;tre parvenu &agrave; se faire &eacute;couter &agrave; la fin de sa vie &ndash; Le Paul Claudel de 83 ans</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;les caravanes sont termin&eacute;es&nbsp;&raquo;&hellip;</span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Le Mouron rouge</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-12T23:50:50+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/mouronrouge.php#unique-entry-id-526</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/mouronrouge.php#unique-entry-id-526</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;&Agrave; l&rsquo;endroit m&ecirc;me o&ugrave; l&rsquo;H&ocirc;tel Moderne dresse aujourd&rsquo;hui sa pr&eacute;tentieuse fa&ccedil;ade, s&rsquo;&eacute;levait alors une simple maisonnette au toit de tuiles rouges et aux murs blanchis &agrave; la chaux. Elle appartenait &agrave; un certain Baptiste Portal, vieux paysan dauphinois, qui rafra&icirc;chissait passants et voyageurs avec le petit vin suret du pays, ou les r&eacute;confortait &agrave; l&rsquo;occasion avec un petit verre d&rsquo;eau-de- vie. En dehors de cela, Baptiste Portal occupait ses loisirs &agrave; vitup&eacute;rer contre la nouvelle </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/orczy_vengeance_sir_percy.pdf" rel="self">La Vengeance de Sir Percy</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de la baronne Emmuska Orczy.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;dit&eacute; dans la collection Bouquins, Laffont</span>]]></content:encoded></item><item><title>Les Myst&#xe8;res de Paris r&#xe9;&#xe9;dition</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-11T23:40:10+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/mysteresparis.php#unique-entry-id-525</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/mysteresparis.php#unique-entry-id-525</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="31721" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/31721.jpg" width="178" height="267"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Publi&eacute; en feuilleton dans le tr&egrave;s s&eacute;rieux </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Journal des D&eacute;bats</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> entre 1842 et 1843, il attira &agrave; lui un immense lectorat, associant hommes et femmes, bourgeois et prol&eacute;taires, socialistes et philanthropes dans l&rsquo;attente fi&eacute;vreuse de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;la suite &agrave; demain&nbsp;&raquo;. &laquo;&nbsp;Tout le monde a d&eacute;vor&eacute; </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les Myst&egrave;res de Paris, nota Th&eacute;ophile Gautier,</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> m&ecirc;me les gens qui ne savaient pas lire</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: ceux-l&agrave; se les faisaient lire par quelque portier &eacute;rudit et de bonne volont&eacute;.&nbsp;&raquo; </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Il provoqua ensuite un &eacute;norme scandale, dont l&rsquo;ampleur &eacute;clipsa toutes les autres querelles litt&eacute;raires du temps</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la plong&eacute;e dans les bas-fonds de Paris, les crimes hideux des escarpes mais aussi d&rsquo;aristocrates corrompus ou de notaires lubriques, la qu&ecirc;te assoiff&eacute;e de r&eacute;demption morale et sociale, tout cela apparut &agrave; beaucoup comme une faute esth&eacute;tique et une monstruosit&eacute; politique, l&rsquo;une et l&rsquo;autre porteuses de subversion et de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;d&eacute;moralisation&nbsp;&raquo;.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Le roman eut enfin une immense influence. Il fut d&eacute;clin&eacute; au th&eacute;&acirc;tre, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;en pantomime et en pain d&rsquo;&eacute;pices&nbsp;&raquo;,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> fut r&eacute;&eacute;dit&eacute; sans rel&acirc;che et suscita surtout des dizaines d&rsquo;avatars et de plagiats (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Vrais Myst&egrave;res de Paris, Myst&egrave;res du Vieux Paris, Nouveaux Myst&egrave;res de Paris, Myst&egrave;res du nouveau Paris,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;etc.).</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une nouvelle &eacute;dition donne &agrave; lire ce monument du patrimoine litt&eacute;raire assorti d&rsquo;un copieux dossier documentaire qui en &eacute;claire la gen&egrave;se, la r&eacute;ception et les nombreux &eacute;chos.</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Eug&egrave;ne Sue<br />Les Myst&egrave;res de Paris</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pr&eacute;sent&eacute; par Judith Lyon-Caen, Gallimard, &laquo;&nbsp;Quarto&nbsp;&raquo;, 1312&nbsp;pp., 26,90&nbsp;euros.<br />&Agrave; quand une r&eacute;&eacute;dition du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Juif errant</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?</span>]]></content:encoded></item><item><title>P&#xe9;tra et les Nabat&#xe9;ens</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-06-10T23:47:36+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/ab2c6fd5fa9c929e24287057a3c1a0cf-524.php#unique-entry-id-524</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/ab2c6fd5fa9c929e24287057a3c1a0cf-524.php#unique-entry-id-524</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="22510100199750M" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/22510100199750m.gif" width="113" height="177"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le premier livre en fran&ccedil;ais sur les Nabat&eacute;ens va para&icirc;tre aux Belles-Lettres.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Marie-Jeanne&nbsp;Roche</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:18px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">P&eacute;tra et les Nabat&eacute;ens<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">P&eacute;tra, la cit&eacute; rose de&nbsp;Jordanie, fait r&ecirc;ver de caravanes d&rsquo;encens et d&rsquo;architecture fabuleuse. Mais qu&rsquo;en est-il r&eacute;ellement de la capitale d&rsquo;un royaume des sables et de ses habitants, entreprenants caravaniers arabes qui ont r&eacute;sist&eacute; aux Grecs, puis aux Romains</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? La civilisation nabat&eacute;enne, tomb&eacute;e dans l&rsquo;oubli jusqu&rsquo;au d&eacute;but du XIX</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">e</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;si&egrave;cle, retrouve la lumi&egrave;re gr&acirc;ce au d&eacute;veloppement intensif de la recherche arch&eacute;ologique et &eacute;pigraphique. Dans ce guide, le lecteur d&eacute;couvrira combien les Nabat&eacute;ens, courageux et aventureux, &eacute;taient aussi amoureux de la vie.<br /></span><table border="0.000000" cellpadding="6.000000" cellspacing="0.500000"><tr height="0"><td valign="middle" width="735"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr><tr height="0"><td valign="middle" width="735"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Eacute;diteur</span></td></tr><tr height="0"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Les Belles-lettres<br /></span></td></tr><tr height="0"><td valign="middle" width="735"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr><tr height="0"><td valign="middle" width="735"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr><tr height="0"><td valign="middle" width="735"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr><tr height="0"><td valign="middle" width="735"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr></table>]]></content:encoded></item><item><title>Gary le mangeur d&#x2019;&#xe9;toiles</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-09T23:14:06+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/16f0fb46f9e0844666725ecd5dcd6950-523.php#unique-entry-id-523</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/16f0fb46f9e0844666725ecd5dcd6950-523.php#unique-entry-id-523</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Vid&eacute;o &ndash;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Magazine Litt&eacute;raire, </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">en partenariat avec</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ina.fr/" rel="self">Ina</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, propose un entretien r&eacute;alis&eacute; en novembre 1966 avec Romain Gary, qui pr&eacute;sentait son livre </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Mangeurs d&rsquo;&eacute;toiles</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un pasteur d&eacute;barque dans un pays d&rsquo;Am&eacute;rique du Sud gouvern&eacute; par un dictateur sanguinaire&hellip;<br />Le th&egrave;me de Faust revu par Gary.
Dur&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 10 mn 07.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.magazine-litteraire.com/content/Homepage/article.html?id=13710" rel="self">http://www.magazine-litteraire.com/content/Homepage/article.html?id=13710</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Tchekhov Ma femme</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-07T23:12:31+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tchekhovmafemme.php#unique-entry-id-522</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tchekhovmafemme.php#unique-entry-id-522</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Je re&ccedil;us la lettre suivante</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Monsieur P&acirc;vel Anndr&eacute;i&eacute;vitch</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />Non loin de chez vous, et notamment au village de Pestr&ocirc;vo, se passent des &eacute;v&eacute;nements f&acirc;cheux que je me fais un devoir de porter &agrave; votre connaissance. Tous les paysans de ce village avaient vendu leurs isbas et tout ce qu&rsquo;ils poss&eacute;daient pour &eacute;migrer dans le gouvernement de Tomsk</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; mais ils sont revenus avant d&rsquo;arriver &agrave; destination. Ici, cela va de soi, ils n&rsquo;ont plus rien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; tout appartient aux autres, et ils se sont install&eacute;s &agrave; trois et quatre familles par isba, en sorte que, dans chacune </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/tchekhov_ma_femme.html" rel="self">Ma femme</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Tchekhov.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Les Thibault</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-06T23:11:00+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rmdgthibault.php#unique-entry-id-521</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rmdgthibault.php#unique-entry-id-521</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Au coin de la rue de Vaugirard, comme ils longeaient d&eacute;j&agrave; les b&acirc;timents de l&rsquo;&Eacute;cole, M.&nbsp;Thibault, qui pendant le trajet n&rsquo;avait pas adress&eacute; la parole &agrave; son fils, s&rsquo;arr&ecirc;ta brusquement</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:  'Ah, cette fois, Antoine, non, cette fois, &ccedil;a d&eacute;passe</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!' Le jeune homme ne r&eacute;pondit pas. L&rsquo;&Eacute;cole &eacute;tait ferm&eacute;e. Il &eacute;tait neuf heures du soir. Un portier entrouvrit le guichet.<br /> 'Savez-vous o&ugrave; est mon fr&egrave;re</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?' cria Antoine.<br />L&rsquo;autre &eacute;carquilla les yeux. M.&nbsp;Thibault frappa du pied.<br /> 'Allez chercher l&rsquo;abb&eacute; Binot.'<br />Le portier pr&eacute;c&eacute;da les deux hommes jusqu&rsquo;au parloir </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Thibault/Le_Cahier_gris/Chapitre_1" rel="self">Les&nbsp;Thibault</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de&nbsp;Roger Martin du Gard</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Lovecraft L&#x27;Indicible</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-06T23:09:52+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lovecraftindicible.php#unique-entry-id-520</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lovecraftindicible.php#unique-entry-id-520</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Nous &eacute;tions assis sur une pierre tombale abandonn&eacute;e, vieille de trois si&egrave;cles, par une fin d&rsquo;apr&egrave;s-midi d&rsquo;automne, dans le vieux cimeti&egrave;re d&rsquo;Arkham, et l&rsquo;indicible occupait nos pens&eacute;es. Les yeux fix&eacute;s sur le saule g&eacute;ant de ce territoire r&eacute;serv&eacute; aux morts, dont les puissantes racines, puis le tronc, avaient presque englouti une dalle ind&eacute;chiffrable, je m&rsquo;&eacute;tais permis une remarque bien personnelle sur les sucs f&eacute;tides autant que subtils que l&rsquo;inexorable r&eacute;seau nourricier de l&rsquo;arbre [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/newsendbook.php?id=1779&format=html" rel="self">L&rsquo;Indicible</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de H. P. Lovecraft</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Sand Fran&#xe7;ois le Champi</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-04T23:05:32+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandchampi.php#unique-entry-id-519</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandchampi.php#unique-entry-id-519</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Nous revenions de la promenade, R*** et moi, au clair de la lune, qui argentait faiblement les sentiers dans la campagne assombrie. C&rsquo;&eacute;tait une soir&eacute;e d&rsquo;automne ti&egrave;de et doucement voil&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; nous remarquions la sonorit&eacute; de l&rsquo;air dans cette saison et ce je-ne-sais-quoi de myst&eacute;rieux qui r&egrave;gne alors dans la nature. On dirait qu&rsquo;&agrave; l&rsquo;approche du lourd sommeil de l&rsquo;hiver chaque &ecirc;tre et chaque chose s&rsquo;arrangent furtivement pour jouir d&rsquo;un reste de vie et d&rsquo;animation avant l&rsquo;engourdissement </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?champi1" rel="self">Fran&ccedil;ois le Champi</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de G. Sand</span>]]></content:encoded></item><item><title>Romain Gary L&#xe9;gendes du Je</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-03T22:59:36+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/garyquarto.php#unique-entry-id-518</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/garyquarto.php#unique-entry-id-518</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="!BTlK9-!!Wk~$(KGrHgoH-CIEjlLl4NtwBKJO6i44Vg~~_2.JPG" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/0021btlk9-00210021wk007e00240028kgrhgoh-ciejlll4ntwbkjo6i44vg007e007e_2.jpg.jpg" width="128" height="184"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Annonc&eacute; depuis 2006, ce volume contient</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: '</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Promesse de l&rsquo;aube</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">', '</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Chien blanc</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">', '</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lady L.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">', '</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Tr&eacute;sors de la mer Rouge</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">', '</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Vie devant soi</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">', '</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Enchanteurs', 'Pseudo', 'Vie et mort d&rsquo;&Eacute;mile Ajar'</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Ce choix de romans permet de donner &agrave; voir les principaux traits de Gary lui-m&ecirc;me et de donner &agrave; lire les chefs-d&rsquo;&oelig;uvre embl&eacute;matiques de ce g&eacute;nie prot&eacute;iforme. On y trouvera donc les plus grands succ&egrave;s du romancier, articul&eacute;s autour de ses obsessions, dont la sympathie pour les prostitu&eacute;es au grand c&oelig;ur (' </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lady L.', 'La Vie devant soi</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">'), et surtout la mise en sc&egrave;ne de ses m&eacute;tamorphoses, avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>'Pseudo'</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et '</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Vie et mort d&rsquo;&Eacute;mile Ajar</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">'. L&rsquo;ouvrage renferme &eacute;galement 10 photos portraits pleine page comment&eacute;es accompagn&eacute;es d&rsquo;une chronologie.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Gallimard collection Quarto &mdash; Ouvrage publi&eacute; sous la direction de Mireille Sacotte</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Prix &eacute;diteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">29&nbsp;euros</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nombre de pages</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">1450 pages</span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ISBN</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">9782070121861</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Henri Bataille</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-28T23:51:21+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bataillecolibri.php#unique-entry-id-515</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bataillecolibri.php#unique-entry-id-515</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Dans un h&ocirc;tel particulier de l&rsquo;avenue Friedland. Un salon fumoir, vaste, attenant par le fond au grand salon. C&rsquo;est une pi&egrave;ce d&rsquo;assez grand luxe raffin&eacute;. Tout est tendu d&rsquo;&eacute;toffes rares de l&rsquo;Inde, tr&egrave;s flottantes, m&ecirc;me le plafond, mais sans verser dans le mauvais go&ucirc;t. Le piano &agrave; queue recouvert d&rsquo;une admirable vieille chose asiatique qui tra&icirc;ne &agrave; terre. La porte qui s&eacute;pare le grand salon, et qui est ferm&eacute;e au lever du rideau, est toute en vitraux </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k87508f" rel="self">Maman Colibri</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k87508f" rel="self">, d&rsquo;Henry Bataille</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>La suite de &#xab;L&#x27;Attrape-c&#x153;ur&#xbb; de Salinger</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-06-01T23:48:38+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/suiteattrapecoeur.php#unique-entry-id-514</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/suiteattrapecoeur.php#unique-entry-id-514</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Holden Caufield, le h&eacute;ros de l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Attrape-coeur</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, gamin en fuite, attachant et m&eacute;lancolique, peut-il vieillir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? &Agrave; cette question, la r&eacute;ponse est malheureusement oui puisqu&rsquo;un &eacute;crivain am&eacute;ricain d&rsquo;origine su&eacute;doise, John David California, &acirc;g&eacute; de 32 ans, vient d&rsquo;&eacute;crire la suite du roman mythique de J. D.&nbsp;Salinger. Sacril&egrave;ge&hellip;<br /></span><span style="font:9px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:center;"><span style="font:9px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;&eacute;diteur Nicotext publiera le 25 juin en Grande-Bretagne, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>60 Years Later Coming Through The Rye </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(60 ans apr&egrave;s la sortie de L&rsquo;Attrape-c&oelig;ur). Cette &laquo;&nbsp;suite&nbsp;&raquo; au roman mythique de Jerome David Salinger, paru en 1951, reprend le h&eacute;ros de 16 ans, Holden Caulfield&hellip; 60 ans plus tard. Pensionnaire un peu s&eacute;nile d&rsquo;une maison de retraite, Caulfield s&rsquo;&eacute;chappe, d&eacute;ambule dans les rues de New York et se souvient des moments forts de son existence.<br />Je suis triste&hellip;</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour J. Verne Deux ans de vacances</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-27T23:58:58+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/verne2ansvacances.php#unique-entry-id-513</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/verne2ansvacances.php#unique-entry-id-513</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times-Roman; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Pendant la nuit du 9 mars 1860, les nuages, se confondant avec la mer, limitaient &agrave; quelques brasses la port&eacute;e de la vue. Sur cette mer d&eacute;mont&eacute;e, dont les lames d&eacute;ferlaient en projetant des lueurs livides, un l&eacute;ger b&acirc;timent fuyait presque &agrave; sec de toile. C&rsquo;&eacute;tait un yacht de cent tonneaux &mdash; un schooner -, nom que portent les go&eacute;lettes en Angleterre et en Am&eacute;rique. Ce schooner se nommait le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sloughi</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, et vainement e&ucirc;t-on cherch&eacute; &agrave; lire </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Verne-vacances.pdfhttp://jydupuis.apinc.org/vents/Verne-vacances.pdf" rel="self">Jules Verne, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Verne-vacances.pdfhttp://jydupuis.apinc.org/vents/Verne-vacances.pdf" rel="self">Deux ans de vacances</a></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Tchekhov&#x2c; Voisins</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-25T12:29:54+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tchekhovvoisins.php#unique-entry-id-511</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tchekhovvoisins.php#unique-entry-id-511</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Pi&ocirc;tre Mikh&acirc;&iuml;lytch Iv&acirc;chine &eacute;tait de fort mauvaise humeur. Sa s&oelig;ur, jeune et non mari&eacute;e, avait &eacute;t&eacute; s&rsquo;installer chez un homme mari&eacute;, Vl&acirc;ssitch. Pour se tirer le plus vite possible du triste et accablant &eacute;tat d&rsquo;esprit qui ne le quittait ni chez lui, ni aux champs, le jeune homme appelait &agrave; son aide son sentiment de la justice, ses opinions honn&ecirc;tes et g&eacute;n&eacute;reuses</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; il se trouvait avoir toujours &eacute;t&eacute;, en effet, partisan de l&rsquo;amour libre. Mais aucune id&eacute;e ne le remontait, et, malgr&eacute; lui il en revenait &agrave; la m&ecirc;me </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ibiblio.org/beq/classiques/Tchekhov-voisins.pdf" rel="self">Voisins</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ibiblio.org/beq/classiques/Tchekhov-voisins.pdf" rel="self">, d&rsquo;Anton Tchekhov</a></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Colette Lettres &#xe0; Missy</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-22T12:19:05+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/colettemissy.php#unique-entry-id-510</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/colettemissy.php#unique-entry-id-510</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782081227224" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782081227224.gif" width="110" height="173"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les lettres envoy&eacute;es par Colette &agrave; Mathilde de Morny, dite Missy (de 1907-1911)</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">trouv&eacute;es par le collectionneur Michel R&eacute;my-Bieth, viennent d&rsquo;&ecirc;tre publi&eacute;es. Comme toujours en pareil cas, il est bien dommage que les lettres de Missy &agrave; Colette ne soient pas connues.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">G&eacute;n&eacute;ralement la correspondance publi&eacute;e de Colette d&eacute;boulonne pas mal sa statue (voir ses lettres &agrave; sa fille)&hellip;<br />Et c&rsquo;est Willy &mdash; personnage peu sympathique au demeurant &mdash; qui aida Missy &agrave; la fin de sa vie, et non Colette&hellip;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Flammarion<br />ISBN </span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">2081227223</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Duras dans La Pl&#xe9;iade</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-24T12:16:26+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/duraspleiade.php#unique-entry-id-509</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/duraspleiade.php#unique-entry-id-509</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Duras dans la Pl&eacute;iade</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Marguerite Duras va faire son entr&eacute;e dans la prestigieuse collection de la Pl&eacute;iade. Pas moins de quatre volumes sont pr&eacute;vus regroupant tous ses romans.<br />Les deux premiers, auxquels une &eacute;quipe de sp&eacute;cialistes travaille depuis quelques mois, devraient para&icirc;tre au printemps 2011 et les deux derniers en 2014, pour le centenaire de la naissance de l&rsquo;auteure de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Amant</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Nabokov&#x2c; Laura</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-23T12:13:23+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/nabokovlaura.php#unique-entry-id-508</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/nabokovlaura.php#unique-entry-id-508</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Contre la volont&eacute; de son p&egrave;re, Dimitri Nabokov va finalement publier son dernier manuscrit au lieu de le br&ucirc;ler. </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>The Original of Laura</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> para&icirc;tra en France en 2010.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />D&eacute;cid&eacute;ment, les h&eacute;ro&iuml;nes de Nabokov ne veulent pas p&eacute;rir par les flammes.<br />On se souvient que le manuscrit de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lolita</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> avait &eacute;chapp&eacute; &agrave; l&rsquo;incin&eacute;rateur de l&rsquo;universit&eacute; Cornell, o&ugrave; son cr&eacute;ateur voulait le pr&eacute;cipiter, gr&acirc;ce aux supplications de son &eacute;pouse, Vera.<br />Aujourd&rsquo;hui, c&rsquo;est leur fils unique, Dimitri, qui sauve du b&ucirc;cher </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>The Original of Laura</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, ultime roman du g&eacute;nie russe, &eacute;teint en 1977, &agrave; 78 ans.<br />Il para&icirc;tra le 3 novembre en anglais, chez Penguin, et, courant 2010, en France, dans une traduction de Maurice Couturier, chez Gallimard</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour S. de S&#xe9;gur La sant&#xe9; des enfants</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Pedagogie</category><dc:date>2009-05-21T23:14:59+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/segursanteenfants.php#unique-entry-id-507</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/segursanteenfants.php#unique-entry-id-507</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Introduction<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Je n&rsquo;ai pas la pr&eacute;somption de vouloir faire un livre de m&eacute;decine</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; je d&eacute;sire seulement combler une lacune qui existe dans l&rsquo;&eacute;ducation des jeunes personnes, en les faisant participer aux fruits de ma longue exp&eacute;rience et de quelques &eacute;tudes sur l&rsquo;&eacute;ducation physique des enfants. &ndash; Que de fois ai-je vu de pauvres m&egrave;res pleurer des enfants qu&rsquo;elles auraient conserv&eacute;s, si elles avaient su pr&eacute;venir la maladie, ou tout au moins aider aux prescriptions du m&eacute;decin par des soins &eacute;clair&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Moi-m&ecirc;me j&rsquo;en ai perdu un par ignorance des sympt&ocirc;mes du mal qui me l&rsquo;a enlev&eacute;, et par une alimentation reconnue trop tard d&eacute;testable. Mes premiers enfants ont fait des maladies graves qui ont n&eacute;cessit&eacute; des rem&egrave;des douloureux. J&rsquo;aurais tout &eacute;vit&eacute; si j&rsquo;avais eu les notions d&rsquo;hygi&egrave;ne et de m&eacute;decine que j&rsquo;ai eues plus tard et que je dois &agrave; un homme de talent et de conscience.<br />Mes filles mari&eacute;es ont profit&eacute; de ma tardive exp&eacute;rience et ont pr&eacute;serv&eacute; leurs enfants des maux dont je n&rsquo;avais pas su pr&eacute;server les miens. J&rsquo;ai pens&eacute; qu&rsquo;en publiant ce petit &eacute;crit, je rendrais service &agrave; bien des jeunes m&egrave;res [&hellip;]<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Segur-sante.pdf" rel="self">Sophie de S&eacute;gur, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Segur-sante.pdf" rel="self">La Sant&eacute; des enfants</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Hugo Napol&#xe9;on le petit</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-20T23:07:32+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugonapoleon.php#unique-entry-id-506</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugonapoleon.php#unique-entry-id-506</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">EXTRAIT</span><span style="font:5px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:5px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;Que peut-il</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>? Tout. Qu&rsquo;a-t-il fait</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>? Rien. Avec cette pleine puissance, en huit mois un homme de g&eacute;nie e&ucirc;t chang&eacute; la face de la France, de l&rsquo;Europe peut-&ecirc;tre.&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Seulement voil&agrave;, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;il a pris la France et n&rsquo;en sait rien faire&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Dieu sait pourtant que le pr&eacute;sident se d&eacute;m&egrave;ne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;Il fait rage, il touche &agrave; tout, il court apr&egrave;s les projets</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; ne pouvant cr&eacute;er, il d&eacute;cr&egrave;te</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; il cherche &agrave; donner le change sur sa nullit&eacute;</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; c&rsquo;est le mouvement perp&eacute;tuel</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; mais, h&eacute;las</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>! cette roue tourne &agrave; vide.&nbsp;&raquo;<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />L&rsquo;homme qui, apr&egrave;s sa prise du pouvoir, a &eacute;pous&eacute; une princesse &eacute;trang&egrave;re est un carri&eacute;riste avantageux.<br /><br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Il aime la gloriole, les paillettes, les grands mots, ce qui sonne, ce qui brille, toutes les verroteries du pouvoir. Il a pour lui l&rsquo;argent, l&rsquo;agio, la banque, la Bourse, le coffre-fort. Il a des caprices, il faut qu&rsquo;il les satisfasse. Quand on mesure l&rsquo;homme et qu&rsquo;on le trouve si petit, et qu&rsquo;ensuite on mesure le succ&egrave;s et qu&rsquo;on le trouve &eacute;norme, il est impossible que l&rsquo;esprit n&rsquo;&eacute;prouve pas quelque surprise.&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> On y ajoutera le cynisme car, la France, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;il la foule aux pieds, lui rit au nez, la brave, la nie, l&rsquo;insulte et la bafoue</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>!&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Triste spectacle que celui du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;galop, &agrave; travers l&rsquo;absurde, d&rsquo;un homme m&eacute;diocre &eacute;chapp&eacute;&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br />Victor Hugo, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Napol&eacute;on le petit<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k28092s" rel="self">http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k28092s</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />R&eacute;&eacute;dit&eacute; chez Actes Sud</span>]]></content:encoded></item><item><title>Nathalie Bulle&#x2c; L&#x27;&#xe9;cole et son double</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Pedagogie</category><dc:date>2009-05-20T22:54:08+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bulleecole.php#unique-entry-id-505</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bulleecole.php#unique-entry-id-505</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:15px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Nathalie Bulle, </span><span style="font:15px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>L&rsquo;&eacute;cole et son double. Essai sur l&rsquo;&eacute;volution p&eacute;dagogique en France<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">On pensait que les sciences de l&rsquo;&eacute;ducation avaient triomph&eacute;. M&ecirc;mes si elles &eacute;taient critiqu&eacute;es pour leurs cons&eacute;quences calamiteuses, elles avaient le monopole du discours id&eacute;ologique.<br />Et puis voici le livre de Nathalie Bulle, chercheure au CNRS</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un travail m&eacute;thodique s&eacute;rieux, une &eacute;tude implacable des positions qui ont abouti &agrave; la destruction de l&rsquo;&eacute;cole. En analysant les sources, elle d&eacute;montre que les th&eacute;ories qui pr&eacute;sident aux destin&eacute;es de notre syst&egrave;me scolaire reposent sur des pr&eacute;suppos&eacute;s faux et que l&rsquo;apprentissage par l&rsquo;impr&eacute;gnation et par le plaisir plut&ocirc;t que par l&rsquo;effort ne pouvait qu&rsquo;aboutir au d&eacute;sastre.<br />&Eacute;ditions Hermann, 324 p.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.nathalie-bulle.com/" rel="self">http://www.nathalie-bulle.com/</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://forums.france2.fr/france2/education/nathalie-double-bulle-sujet_9374_1.htm" rel="self">http://forums.france2.fr/france2/education/nathalie-double-bulle-sujet_9374_1.htm</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Le Petit Nicolas : site officiel</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-18T23:35:07+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/sitepetitnicolas.php#unique-entry-id-504</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/sitepetitnicolas.php#unique-entry-id-504</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Un site officiel  !<br /></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour f&ecirc;ter cette ann&eacute;e le cinquantenaire du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Petit Nicolas</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Ren&eacute; Goscinny et Semp&eacute;.<br /></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:14px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><a href="http://www.petitnicolas.net/" rel="self">http://www.petitnicolas.net/</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Qui est Ars&#xe8;ne Lupin</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-17T23:25:05+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/df23bcdd03e5769cbbc5e186fa0025a7-503.php#unique-entry-id-503</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/df23bcdd03e5769cbbc5e186fa0025a7-503.php#unique-entry-id-503</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><div class="image-right"><img class="imageStyle" alt="leblanc.jpg" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/leblanc.jpg.jpg" width="90" height="129"/></div><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Comment est n&eacute; Ars&egrave;ne Lupin</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? De tout un concours de circonstances. Non seulement je ne me suis pas dit un jour</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: je vais cr&eacute;er un type d&rsquo;aventurier qui aura tel et tel caract&egrave;re, mais je ne me suis m&ecirc;me pas rendu compte tout de suite de l&rsquo;importance qu&rsquo;il pouvait prendre dans mon &oelig;uvre. J&rsquo;&eacute;tais alors enferm&eacute; dans un cercle de romans de m&oelig;urs et d&rsquo;aventures sentimentales qui m&rsquo;avaient valu quelques succ&egrave;s, et je collaborais d&rsquo;une mani&egrave;re constante au </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Gil Blas</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/leblanc_article_arsene_lupin.html" rel="self">Qui est Ars&egrave;ne Lupin</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Maurice Leblanc</span>]]></content:encoded></item><item><title>&#xab;LE CAHIER&#xbb; d&#x27;Hana Makhmalbaf</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2009-05-15T23:09:34+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cahier.php#unique-entry-id-501</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cahier.php#unique-entry-id-501</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="portrait.jpg" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/portrait.jpg.jpg" width="320" height="115"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Plus d&rsquo;une centaine d&rsquo;&eacute;coles de filles incendi&eacute;es, deux &eacute;coles o&ugrave; les filles ont &eacute;t&eacute; &laquo;&nbsp;gaz&eacute;es&nbsp;&raquo; (oui, gaz&eacute;es</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">!) par les talibans en Afghanistan. On en pleure des larmes de sang.<br />Justement, sur une cha&icirc;ne de cin&eacute;ma, passe en ce moment </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>LE CAHIER&nbsp;</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo; d&rsquo;Hana Makhmalbaf, dont le titre original est &laquo;&nbsp;</span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Bouddha s&rsquo;est &eacute;croul&eacute; de honte&nbsp;</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Hana Makhmalbah est une jeune cin&eacute;aste iranienne.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;LE CAHIER&nbsp;&raquo; est un film bouleversant &agrave; plus d&rsquo;un titre car il est film&eacute; &agrave; hauteur d&rsquo;enfant pour traiter &agrave; la fois de leur n&eacute;cessaire &eacute;ducation, de la terrible condition des femmes dans trop de pays au monde, et de l&rsquo;obscurantisme galopant qui ne cesse de menacer les civilisations.<br />On reste sid&eacute;r&eacute; devant l&rsquo;obstination de cette si gracieuse petite fille, vivant dans une caverne troglodyte de la montagne afghane, non loin des Bouddhas d&eacute;truits par les talibans, mais r&eacute;solue &agrave; acqu&eacute;rir un cahier pour aller &agrave; l&rsquo;&eacute;cole et apprendre elle aussi &agrave; lire des histoires. &Agrave; travers tous les p&eacute;rils qu&rsquo;elle va braver dans un incroyable parcours d&rsquo;obstacles, on per&ccedil;oit aussi bien la d&eacute;termination que donnent l&rsquo;innocence et l&rsquo;ignorance du danger, et la certitude de d&eacute;fendre son droit &agrave; l&rsquo;apprentissage de la lecture, un droit qu&rsquo;on voudrait &eacute;l&eacute;mentaire pour tous les enfants du monde.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Le cahier&nbsp;&raquo; est un film que la critique devrait soutenir aussi pour ses grandes qualit&eacute;s cin&eacute;matographiques. Le rythme est lent, mais la simplicit&eacute; de la narration, les dialogues r&eacute;duits &agrave; l&rsquo;essentiel, les plans rapproch&eacute;s sur les visages d&rsquo;enfants, film&eacute;s avec tendresse et discernement, le tragique des situations d&eacute;crites &mdash; la petite fille menac&eacute;e de lapidation par &laquo;&nbsp;un jeu&nbsp;&raquo; (?) des enfants talibans &mdash; et l&rsquo;aventure incroyable que repr&eacute;sente pour cette petite fille le seul fait de trouver et son cahier et l&rsquo;&eacute;cole pour les filles, le tout se charge d&rsquo;une grande intensit&eacute; dramatique, et donne au film d&rsquo;Hana Makhmalbaf une allure de manifeste pour l&rsquo;&eacute;ducation.<br /><br />&Agrave; donner &agrave; voir en urgence, aussi bien &agrave; tous les ministres et politiques en charge d&rsquo;&eacute;ducation nationale qu&rsquo;&agrave; tous les &eacute;l&egrave;ves qui consid&egrave;rent l&rsquo;enseignement comme un d&ucirc; et en pi&eacute;tinent les bienfaits.</span><span style="font:15px Times-Roman; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:14px Times-Roman; color:#733739;">Un dossier p&eacute;dagogique est </span><span style="font:14px Times-Roman; color:#733739;"><a href="http://www.lecahier-lefilm.com/" rel="self">disponible ici</a></span><span style="font:14px Times-Roman; color:#733739;"> et </span><span style="font:14px Times-Roman; color:#733739;"><a href="http://crdp.ac-paris.fr/seanceplus/le%2Dcahier/" rel="self">ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Daniel Mendelsohn Les Disparus</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-05-13T12:22:21+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/mendelsohndisparus.php#unique-entry-id-500</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/mendelsohndisparus.php#unique-entry-id-500</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782081205512.jpg" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782081205512.jpg.jpeg" width="114" height="180"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Profitant de sa sortie en &eacute;dition de poche, j&rsquo;ai enfin lu le M&eacute;dicis &eacute;tranger de 2007</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Daniel Mendelsohn, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Disparus.<br /></em></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce livre est le r&eacute;cit d&rsquo;une enqu&ecirc;te personnelle sur le drame familial ins&eacute;parable de la plus grande trag&eacute;die du XXe&nbsp;si&egrave;cle</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: l&rsquo;extermination des juifs par les nazis. Dans ces pages souvent &eacute;mouvantes, parfois dr&ocirc;les, et toujours captivantes, l&rsquo;auteur raconte pr&eacute;cis&eacute;ment, &agrave; la premi&egrave;re personne, comment une partie de sa famille a disparu dans l&rsquo;est de la Pologne au d&eacute;but des ann&eacute;es 1940, sans laisser d&rsquo;autres traces que quelques lettres, des photos et surtout un souvenir vivace chez les membres survivants &mdash; lesquels avaient &eacute;migr&eacute; aux &Eacute;tats-Unis un peu auparavant. Il d&eacute;crit aussi comment il s&rsquo;est empar&eacute; des rares indices &agrave; sa disposition pour tenter de d&eacute;couvrir ce qu&rsquo;ils &eacute;taient exactement devenus et les conclusions auxquelles il est finalement parvenu apr&egrave;s avoir compuls&eacute; quantit&eacute; d&rsquo;ouvrages, travers&eacute; quatre continents, rencontr&eacute; de multiples t&eacute;moins et soulev&eacute; de r&eacute;els tabous, y compris au sein de sa propre famille.<br /></span><span style="font:13px Arial-Black; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Extraits de &laquo;&nbsp;Les Disparus&nbsp;&raquo;</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La premi&egrave;re phrase</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Jadis, quand j&rsquo;avais six ou sept ans, il m&rsquo;arrivait d&rsquo;entrer dans une pi&egrave;ce et que certaines personnes se mettent &agrave; pleurer.<br /></em></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Morceau choisi</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le 12 ao&ucirc;t 2001, deux de mes fr&egrave;res, ma s&oelig;ur et moi sommes descendus d&rsquo;une Volkswagen Passat bleue et exigu&euml; et nos pieds ont touch&eacute; la terre humide de Bolechow. C&rsquo;&eacute;tait un dimanche et le temps &eacute;tait mauvais. Apr&egrave;s six mois de pr&eacute;paratifs, nous &eacute;tions arriv&eacute;s. </em></span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Presque soixante ans plus t&ocirc;t exactement &mdash; le 1er ao&ucirc;t 1941 -, l&rsquo;administration civile de ce qui avait &eacute;t&eacute; autrefois le district de la Galicie des Habsbourg, r&eacute;gion o&ugrave; se trouvait</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> [&hellip; ] <br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">- </span><span style="font:9px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>chapitre</em></span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:9px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:</em></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">le P&eacute;ch&eacute; entre les fr&egrave;res</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:9px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>page</em></span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:9px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:</em></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">107</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:9px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&eacute;diteur</em></span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:9px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:</em></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Flammarion</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:9px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>date d&rsquo;&eacute;dition</em></span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:9px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:</em></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">2007</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> -<br /><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le Point &mdash; Marc Fumaroli</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">(6 Septembre 2007)</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">En m&ecirc;me temps qu&rsquo;une &eacute;preuve fascinante des pouvoirs de r&eacute;surrection de la litt&eacute;rature, cette &oelig;uvre d&rsquo;immense tendresse est aussi une m&eacute;ditation sur la fragilit&eacute; et la r&eacute;silience de ce que Cic&eacute;ron a nomm&eacute;, une fois pour toutes, '</span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>humanitas</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">'.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Chateaubriand Voyage au Mont-Blanc</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-12T12:18:23+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/chateaubriandmtblanc.php#unique-entry-id-499</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/chateaubriandmtblanc.php#unique-entry-id-499</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;J&rsquo;ai vu beaucoup de montagnes en Europe et en Am&eacute;rique, et il m&rsquo;a toujours paru que dans les descriptions de ces grands monuments de la nature on allait au-del&agrave; de la v&eacute;rit&eacute;. Ma derni&egrave;re exp&eacute;rience &agrave; cet &eacute;gard ne m&rsquo;a point fait changer de sentiment. J&rsquo;ai visit&eacute; la vall&eacute;e de Chamouny, devenue c&eacute;l&egrave;bre par les travaux de M. de Saussure</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; mais je ne sais si le po&egrave;te y trouverait le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>speciosa desert</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">i comme le min&eacute;ralogiste. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1013715" rel="self">Voyage au Mont-Blanc</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1013715" rel="self">, de Fran&ccedil;ois-Ren&eacute; de Chateaubriand.</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span><span style="font:18px Verdana, serif; "><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour D&#xe9;claration d&#x27;amour</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-05-10T11:32:52+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bd8fb835c7e30e75e81f2c17be611316-498.php#unique-entry-id-498</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bd8fb835c7e30e75e81f2c17be611316-498.php#unique-entry-id-498</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;D&rsquo;Iris je connais les attraits,<br />Mon c&oelig;ur en la voyant, s&rsquo;est enflamm&eacute; pour elle,<br />Ses beaux yeux m&rsquo;ont promis une ardeur nouvelle,<br />Cesse, amour, de lancer tes traits,<br />Si tu veux m&rsquo;&ecirc;tre favorable,<br />&Eacute;vite ce carquois redoutable,<br />Qui fait peur aux parens d&rsquo;Iris</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Prends le flambeau d&rsquo;Hymen, son maintien et son geste,<br />Et va de mon amour leur demander le prix,<br />D&rsquo;un ton na&iuml;f, d&rsquo;un ton modeste,<br />Dis que j&rsquo;ai voulu, comme amant,<br />Pr&eacute;tendre &agrave; son c&oelig;ur seulement,<br />Et pour oser pr&eacute;tendre au reste </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.bmlisieux.com/normandie/jardin01.htm" rel="self">D&eacute;claration d&rsquo;amour</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (collectif)</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Cendrars Les P&#xe2;ques &#xe0; New-York</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-11T11:26:46+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cendrarspaques.php#unique-entry-id-497</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cendrarspaques.php#unique-entry-id-497</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le texte int&eacute;gral de ce c&eacute;l&eacute;brissime po&egrave;me est ici</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Les_P&acirc;ques_&agrave;_New_York" rel="self">http://fr.wikisource.org/wiki/Les_P&acirc;ques_&agrave;_New_York</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Portrait de Socrate au vitriol </title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-09T11:15:17+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/aristophanenuees.php#unique-entry-id-496</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/aristophanenuees.php#unique-entry-id-496</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="22510100927120M" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/22510100927120m.gif" width="103" height="170"/></div><span style="color:#733739;">Une nouvelle publication aux Belles-Lettres<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:15px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Aristophane, </span><span style="font:15px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Les Nu&eacute;es</em></span><span style="font:18px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Texte &eacute;tabli par Victor Coulon et traduit par Hilaire Van Daele. Introduction et notes par Silvia Milanezi.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Ils vont nu-pieds, leur teint est p&acirc;le comme celui des cadavres, leurs regards sont brillants. Ils se servent de leur langue aff&ucirc;t&eacute;e pour enseigner, contre salaire, l&rsquo;art exquis de douter de tout, de transformer le discours juste en discours injuste et de vivre au-dessus des lois. Dans l&rsquo;ombre du &laquo;&nbsp;pensoir&nbsp;&raquo;, ces morts-vivants ont pour ma&icirc;tre le bavard, le divin Socrate.&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; travers ces personnages, synth&egrave;se des diff&eacute;rents intellectuels qui vivaient &agrave; Ath&egrave;nes aux alentours de 423 av.&nbsp;J.-C., Aristophane s&rsquo;interroge sur l&rsquo;impact qu&rsquo;ont les id&eacute;es des sophistes sur les citoyens. Conservateur r&eacute;solu, ardent d&eacute;fenseur de la morale et de l&rsquo;&eacute;ducation l&eacute;gu&eacute;es par la tradition, il d&eacute;teste les novateurs et met dans le m&ecirc;me sac les sophistes et Socrate, cet homme &eacute;trange qui semblait toujours dans les nuages.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nu&eacute;es</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> sont la plus connue des com&eacute;dies d&rsquo;Aristophane, mais aussi une de ses plus belles r&eacute;ussites.<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Diderot Le cynisme du Neveu de Rameau</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-07T11:12:23+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rameaucynisme.php#unique-entry-id-495</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rameaucynisme.php#unique-entry-id-495</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Un article de Jacques D&rsquo;Hondt &agrave; consulter &laquo;Le cynisme du Neveu de Rameau&raquo;:<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://rde.revues.org/docannexe682.html" rel="self">http://rde.revues.org/docannexe682.html</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Conrad Lord Jim</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-05T23:22:14+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/conradlordjim.php#unique-entry-id-494</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/conradlordjim.php#unique-entry-id-494</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;Il avait six pieds, moins un ou deux pouces, peut-&ecirc;tre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; solidement b&acirc;ti, il s&rsquo;avan&ccedil;ait droit sur vous, les &eacute;paules l&eacute;g&egrave;rement vo&ucirc;t&eacute;es et la t&ecirc;te en avant, avec un regard fixe venu d&rsquo;en dessous, comme un taureau qui va charger. Sa voix &eacute;tait profonde et forte, et son attitude trahissait une sorte de hauteur morose, qui n&rsquo;avait pourtant rien d&rsquo;agressif. On aurait dit d&rsquo;une r&eacute;serve qu&rsquo;il s&rsquo;imposait &agrave; lui-m&ecirc;me autant qu&rsquo;il l&rsquo;opposait aux autres. D&rsquo;une impeccable nettet&eacute;, et toujours v&ecirc;tu, des souliers [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/conrad_lord_jim.html#_Toc224665611" rel="self">Lord Jim</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/conrad_lord_jim.html#_Toc224665611" rel="self">, de Joseph Conrad.</a></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>G&#xe9;rard Genette Codicille</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-04T23:15:45+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/genettecodicille.php#unique-entry-id-493</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/genettecodicille.php#unique-entry-id-493</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="28556.jpg" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/28556.jpg.jpg" width="109" height="164"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">J&rsquo;avais ador&eacute; la lecture de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Bardadrac</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, un ab&eacute;c&eacute;daire intime souriant et &eacute;rudit, un de ces livres pr&eacute;cieux qui rend plus humain et plus intelligent.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">G&eacute;rard Genette ajoute un </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Codicille</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &agrave; cet ouvrage, pour notre plus grand bonheur.<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">G&eacute;rard Genette, </span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Codicille</em></span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">, Paris, &Eacute;ditions du Seuil, coll. &laquo;&nbsp;Fiction & Cie&nbsp;&raquo;, 2009, 264 p.<br />ISBN</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;">: 978-2-02-099306-7</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Jane Campion et John Keats</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-03T23:14:16+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/campionkeats.php#unique-entry-id-492</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/campionkeats.php#unique-entry-id-492</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Bright Star</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, son film s&eacute;lectionn&eacute; au festival de Cannes, Jane Campion s&rsquo;est int&eacute;ress&eacute;e au po&egrave;te anglais John Keats, mort &agrave; 23 ans, dont Points vient de r&eacute;&eacute;diter le recueil </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Seul dans la splendeur</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />Les &oelig;uvres de Keats sont aussi pr&eacute;sentes chez Aubier (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Po&egrave;mes choisis</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">), Arfuyen (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les odes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">), Gallimard (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Po&egrave;mes et po&eacute;sies</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">), Corti (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sur l&rsquo;aile du ph&eacute;nix</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">)&hellip; <br />Il est par ailleurs le sujet de nombreux ouvrages th&eacute;matiques ou biographiques.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Serge Ravanel</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-04-29T00:36:50+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/ravanelmort.php#unique-entry-id-491</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/ravanelmort.php#unique-entry-id-491</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="ravanel.jpg" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/ravanel.jpg.jpg" width="168" height="168"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Serge Ravanel est d&eacute;c&eacute;d&eacute; dans la nuit du 26 au 27 avril.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Rien &agrave; la t&eacute;l&eacute;vision.<br />Pas d&rsquo;hommage dans la cour des Invalides.<br /><br /><br />Je suis en col&egrave;re, tr&egrave;s en col&egrave;re. Triste &eacute;poque !<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Serge_Ravanel" rel="self">http://fr.wikipedia.org/wiki/Serge_Ravanel</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>La Princesse de Cl&#xe8;ves en t&#xea;te des ventes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-02T22:08:02+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/clevesresistance.php#unique-entry-id-490</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/clevesresistance.php#unique-entry-id-490</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nicolas Sarkozy a r&eacute;ussi &agrave; booster le roman de Mme&nbsp;de La Fayette, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Princesse de Cl&egrave;ves</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />Depuis sa remarque de 2006, les ventes ont explos&eacute;.<br />Chez Hatier, elles ont augment&eacute; de 40&nbsp;% en 2008, chez Pocket, elles ont doubl&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; au Livre de Poche, elles ont tripl&eacute;, atteignant les 20</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000 exemplaires en 2008. Folio en a vendu 2</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000 exemplaires pendant le Salon du Livre, contre 700 en 2008.<br /><br />Les badges &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Je lis La Princesse de Cl&egrave;ves&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo; ont fait fureur. Gageons que le roman figure en bonne place sur les listes du bac de fran&ccedil;ais</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Shakespeare Beaucoup de bruit pour rien</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-05-01T12:12:16+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/shakespearebruit.php#unique-entry-id-489</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/shakespearebruit.php#unique-entry-id-489</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;L&Eacute;ONATO. J&rsquo;apprends par cette lettre que don P&egrave;dre d&rsquo;Aragon arrive ce soir &agrave; Messine.<br />LE MESSAGER. &Agrave; l&rsquo;heure qu&rsquo;il est, il doit en &ecirc;tre fort pr&egrave;s. Nous n&rsquo;&eacute;tions pas &agrave; trois lieues lorsque je l&rsquo;ai quitt&eacute;.<br />L&Eacute;ONATO. Combien avez-vous perdu de soldats dans cette affaire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />LE MESSAGER. Tr&egrave;s-peu d&rsquo;aucun genre et aucun de connu.<br />L&Eacute;ONATO. C&rsquo;est une double victoire, quand le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/shakespeare_beaucoup_de_bruit_pour_rien.pdf<br />http://www.ebooksgratuits.com/pdf/shakespeare_beaucoup_de_bruit_pour_rien.pdf<br />http://www.ebooksgratuits.com/pdf/shakespeare_beaucoup_de_bruit_pour_rien.pdf" rel="self">Beaucoup de bruit pour rien</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/shakespeare_beaucoup_de_bruit_pour_rien.pdf<br />http://www.ebooksgratuits.com/pdf/shakespeare_beaucoup_de_bruit_pour_rien.pdf<br />http://www.ebooksgratuits.com/pdf/shakespeare_beaucoup_de_bruit_pour_rien.pdf" rel="self">, de William Shakespeare</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:19px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Gide Isabelle</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-30T12:07:20+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gideisabelle.php#unique-entry-id-488</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gideisabelle.php#unique-entry-id-488</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Agrave; t&eacute;l&eacute;charger<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />G&eacute;rard Lacase, chez qui nous nous retrouv&acirc;mes au mois d&rsquo;Ao&ucirc;t 189., nous mena, Francis Jammes et moi, visiter le ch&acirc;teau de la Quartfourche dont il ne restera bient&ocirc;t plus que des ruines, et son grand parc d&eacute;laiss&eacute; o&ugrave; l&rsquo;&eacute;t&eacute; fastueux s&rsquo;&eacute;ployait &agrave; l&rsquo;aventure. Rien plus n&rsquo;en d&eacute;fendait l&rsquo;entr&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le foss&eacute; &agrave; demi combl&eacute;, la haie crev&eacute;e, ni la grille descell&eacute;e qui c&eacute;da de travers &agrave; notre premier coup d&rsquo;&eacute;paule. Plus d&rsquo;all&eacute;es</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; sur les pelouses d&eacute;bord&eacute;es quelques vaches p&acirc;turaient librement l&rsquo;herbe surabondante et folle</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: d&rsquo;autres cherchaient le frais au creux des massifs &eacute;ventr&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; &agrave; peine distinguait-on de ci de l&agrave;, parmi la profusion sauvage, quelque fleur ou quelque feuillage insolite, patient reste des anciennes cultures, presque &eacute;touff&eacute; d&eacute;j&agrave; par les esp&egrave;ces plus communes. Nous suivions G&eacute;rard sans parler, oppress&eacute;s par la beaut&eacute; du lieu, de la saison, de l&rsquo;heure, et parce que nous sentions aussi tout ce que cette excessive opulence pouvait cacher d&rsquo;abandon et de deuil. Nous<br />parv&icirc;nmes devant le perron du ch&acirc;teau, dont les premi&egrave;res marches &eacute;taient noy&eacute;es dans l&rsquo;herbe, celles d&rsquo;en haut disjointes et bris&eacute;es</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; mais, devant les portes-fen&ecirc;tres du salon, les volets r&eacute;sistants nous arr&ecirc;t&egrave;rent. C&rsquo;est par un soupirail de la cave que, nous glissant comme des voleurs, nos entr&acirc;mes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; un escalier montait aux cuisines</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; aucune porte int&eacute;rieure n&rsquo;&eacute;tait close&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://manybooks.net/titles/gideandr1104211042-8.html" rel="self">Andr&eacute; Gide, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://manybooks.net/titles/gideandr1104211042-8.html" rel="self">Isabelle</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://manybooks.net/titles/gideandr1104211042-8.html" rel="self">, 1911</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Sigfried Lenz la Le&#xe7;on d&#x27;allemand</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-28T22:31:12+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lenzallemand.php#unique-entry-id-486</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lenzallemand.php#unique-entry-id-486</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="38470034_p.jpg" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/38470034_p.jpg.jpg" width="124" height="186"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">J&rsquo;avais eu le bonheur de lire ce livre il y a plus de trente ans. Paru en 1968, ce roman est superbe, tant par le th&egrave;me que par le style. Le voici qui revient enfin en &eacute;dition de poche, apr&egrave;s le tirage &eacute;puis&eacute; de 2001.</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Auteur</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Siegfried Lenz</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Ann&eacute;e</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: 1971</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Titre original</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Deutschstunde (La Le&ccedil;on d&rsquo;allemand)</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">R&eacute;sum&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Enferm&eacute; dans une prison pour jeunes d&eacute;linquants situ&eacute;e sur une &icirc;le au large de Hambourg, Siggi Jepsen est puni pour avoir rendu une copie blanche lors d&rsquo;une &eacute;preuve de r&eacute;daction.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce n&rsquo;est pas qu&rsquo;il n&rsquo;ait rien &agrave; dire sur le sujet &laquo;&nbsp;Les joies du devoir&nbsp;&raquo;, au contraire. Bient&ocirc;t lui reviennent &agrave; la m&eacute;moire les &eacute;v&eacute;nements qui ont fait basculer sa vie. Son p&egrave;re, officier de police, est contraint en 1943 de faire appliquer la loi du Reich et ses mesures antis&eacute;mites &agrave; l&rsquo;encontre de l&rsquo;un de ses amis d&rsquo;enfance, le peintre Max Nansen (derri&egrave;re lequel on peut reconna&icirc;tre le grand </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Emil Nolde</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">).</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; l&rsquo;insu de son p&egrave;re, Siggi devient le confident de l&rsquo;artiste et va l&rsquo;aider &agrave; mettre en s&eacute;curit&eacute; ses toiles clandestines. Sa passion pour l&rsquo;&oelig;uvre le conduit ainsi au refus de l&rsquo;autorit&eacute; paternelle et &agrave; une transgression (un vol dans une galerie) qui lui vaudra d&rsquo;&ecirc;tre condamn&eacute;. Mais aux yeux de Siggi, le ch&acirc;timent porte l&rsquo;empreinte du z&egrave;le coupable de son g&eacute;niteur. Avec ce roman d&rsquo;une grande puissance &eacute;thique et affective &agrave; la fois, qui fit le bruit que l&rsquo;on imagine lors de sa publication, Siegfried Lenz a rejoint d&rsquo;embl&eacute;e les figures majeures du Groupe 47, ces &eacute;crivains allemands &mdash; parmi lesquels on comptait G&uuml;nter Grass, Heinrich B&ouml;ll et Ingeborg Bachmann &mdash; qui ont assur&eacute; le &laquo;&nbsp;redressement&nbsp;&raquo; intellectuel de leur pays.<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Pascal Les Provinciales</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-27T22:28:16+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pascalprovinciales.php#unique-entry-id-485</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pascalprovinciales.php#unique-entry-id-485</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&hellip; par o&ugrave; m&rsquo;attaquerez-vous, puisque ni mes discours ni mes &eacute;crits donnent aucun pr&eacute;texte &agrave; vos accusations d&rsquo;h&eacute;r&eacute;sie, et que je trouve ma s&ucirc;ret&eacute; contre vos menaces dans l&rsquo;obscurit&eacute; qui me couvre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Vous vous sentez frapp&eacute;s par une main invisible, qui rend vos &eacute;garements visibles &agrave; toute la terre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et vous essayez en vain de m&rsquo;attaquer en la personne de ceux auxquels vous me croyez uni. Je ne vous crains ni pour moi, ni pour aucun autre, n&rsquo;&eacute;tant attach&eacute;</span><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ni &agrave; quelque communaut&eacute;, ni &agrave; quelque particulier que ce soit. Tout le cr&eacute;dit que vous </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><a href="http://mozambook.free.fr/provinciales.htm" rel="self">Les Provinciales</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://mozambook.free.fr/provinciales.htm" rel="self">,</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://mozambook.free.fr/provinciales.htm" rel="self"> de Blaise Pascal.</a></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Jacquou le Croquant</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-24T22:22:02+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/leroyjacquou.php#unique-entry-id-484</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/leroyjacquou.php#unique-entry-id-484</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&laquo;&nbsp;Le plus loin dont il me souvienne, c&rsquo;est 1815, l&rsquo;ann&eacute;e que les &eacute;trangers vinrent &agrave; Paris, et o&ugrave; Napol&eacute;on, appel&eacute; par les messieurs du ch&acirc;teau de l&rsquo;Herm 'l&rsquo;ogre de Corse', fut envoy&eacute; &agrave; Sainte-H&eacute;l&egrave;ne, par-del&agrave; les mers. En ce temps-l&agrave;, les miens &eacute;taient m&eacute;tayers &agrave; Comben&egrave;gre, mauvais domaine du marquis de Nansac, sur la lisi&egrave;re de la For&ecirc;t Barade, dans le haut P&eacute;rigord. C&rsquo;&eacute;tait le soir de No&euml;l</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: assis sur un petit banc dans le coin de l&rsquo;&acirc;tre, j&rsquo;attendais l&rsquo;heure </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/le_roy_jacquou_le_croquant.pdf" rel="self">Jacquou le Croquant</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/le_roy_jacquou_le_croquant.pdf" rel="self">, d&rsquo;Eug&egrave;ne Le Roy</a></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>La Princesse de Cl&#xe8;ves fait de la politique</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-26T22:20:10+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cleveschercheurs.php#unique-entry-id-483</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cleveschercheurs.php#unique-entry-id-483</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La Princesse de Cl&egrave;ves fait de la politique</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">R&eacute;flexions sur le r&ocirc;le de </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La Princesse de Cl&egrave;ves</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> dans le Mouvement des Universit&eacute;s fran&ccedil;aises.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Des Universitaires fran&ccedil;ais reviennent sur le r&ocirc;le de la Princesse de Cl&egrave;ves dans le mouvement de contestation des universit&eacute;s fran&ccedil;aises face &agrave; Elaine Sciolino, correspondante du New York Times &agrave; Paris.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le 27 avril 2009</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&agrave; 18h</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>University of Chicago Center in Paris </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(La salle sera affich&eacute;e &agrave; l&rsquo;entr&eacute;e</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>6, rue Thomas Mann </em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>75013 Paris</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Dans ce pays, &eacute;trange autant que curieux, situ&eacute; &agrave; l&rsquo;Ouest du continent europ&eacute;en et autrement appel&eacute; France, on se livre &agrave; l&rsquo;art difficile de la politique de bien &eacute;trange mani&egrave;re. Que l&rsquo;on en juge</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: voici quelques universitaires que l&rsquo;on dit &laquo;&nbsp;en col&egrave;re&nbsp;&raquo;, fort indispos&eacute;s des lois et r&eacute;formes qu&rsquo;on veut leur imposer d&rsquo;en haut, fort inquiets &ndash; eux qui sont hommes d&rsquo;humanit&eacute;s, de r&eacute;flexion et de culture, qu&rsquo;un Pr&eacute;sident soudainement leur parle rentabilit&eacute;, &eacute;valuation quantitative, et performance professionnelle, &agrave; court terme &eacute;videmment, qu&rsquo;une Ministre par l&agrave;-dessus leur octroie la libert&eacute;&hellip; d&rsquo;appliquer un budget r&eacute;duit et de supprimer eux-m&ecirc;mes les postes qu&rsquo;elle leur retire&hellip; Que croyez-vous qu&rsquo;il arriva</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Qu&rsquo;en dignes enfants de la R&eacute;volution &ndash; la chose est d&rsquo;importance dans le pays dont nous parlons &ndash; et autres Commune de Paris, ils n&rsquo;eurent de cesse de battre le pav&eacute;, voire d&rsquo;y b&acirc;tir des barricades sans n&eacute;gliger, comme il se doit, de tenir leurs piquets de gr&egrave;ve</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Ils le firent assur&eacute;ment, mais firent autre chose encore</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: ils se mirent &agrave; lire ensemble, sur toutes les places publiques, l&rsquo;histoire d&rsquo;une Princesse assez malheureuse en amour, &eacute;crite il y a fort longtemps mais bien dans ce m&ecirc;me pays, un texte qui parlait d&rsquo;amour plus que de coupes budg&eacute;taires, qui se passait certes &agrave; la cour, mais celle d&rsquo;un roi de France depuis longtemps oubli&eacute; dans les couloirs du pouvoir. C&rsquo;est qu&rsquo;il y avait urgence et p&eacute;ril pour la Princesse. Dans le m&ecirc;me pays, le chef de l&rsquo;ex&eacute;cutif n&rsquo;avait-il pas &agrave; trois reprises attaqu&eacute; fort publiquement le r&eacute;cit des amours contrari&eacute;es de la Princesse et du Duc</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>L&#x27;Histoire est un sport de combat</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-04-22T23:05:53+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/histmoyenage.php#unique-entry-id-482</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/histmoyenage.php#unique-entry-id-482</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le Moyen &Acirc;ge n&rsquo;en finit pas de lutter contre sa mauvaise r&eacute;putation et contre les pr&eacute;jug&eacute;s qui lui sont attach&eacute;s.<br /><br />L&rsquo;historien Joseph Morsel contribue &agrave; cet effort salutaire avec un essai passionnant (pour public averti).<br />Intitul&eacute; avec humour</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Histoire (du Moyen &Acirc;ge) est un sport de combat&hellip;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, il n&rsquo;est pas vendu en librairie mais disponible en ligne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /><br /><br />t&eacute;l&eacute;charger l&rsquo;essai de Joseph Morsel</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://lamop.univ-paris1.fr/W3/JosephMorsel/Sportdecombatmac.pdf" rel="self">http://lamop.univ-paris1.fr/W3/JosephMorsel/Sportdecombatmac.pdf</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Biblioth&#xe8;que Num&#xe9;rique Mondiale</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-22T22:57:57+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bnm.php#unique-entry-id-481</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bnm.php#unique-entry-id-481</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;UNESCO, la Biblioth&egrave;que du Congr&egrave;s et 32 institutions partenaires lancent la Biblioth&egrave;que num&eacute;rique mondiale (21 avril 2009).<br />La Biblioth&egrave;que num&eacute;rique mondiale met &agrave; disposition sur Internet, gratuitement et en </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">7 langues </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(anglais, arabe, chinois, espagnol, fran&ccedil;ais, portugais et russe) une documentation consid&eacute;rable en provenance des pays et des cultures du monde entier.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:12px ArialUnicodeMS; color:#733739;">La Biblioth&egrave;que num&eacute;rique mondiale met &agrave; disposition sur Internet, gratuitement et en plusieurs langues, une documentation consid&eacute;rable en provenance des pays et des cultures du monde entier.<br /></span><span style="font:12px ArialUnicodeMS; color:#733739;">Les principaux objectifs de la Biblioth&egrave;que num&eacute;rique mondiale sont&nbsp;les suivants&thinsp;:<br /></span><ul class="disc"><li><span style="font:12px ArialUnicodeMS; color:#733739;">Promouvoir l&rsquo;entente internationale et interculturelle&thinsp;;</span></li><li><span style="font:12px ArialUnicodeMS; color:#733739;">D&eacute;velopper le volume et la diversit&eacute; des contenus culturels sur Internet&thinsp;;</span></li><li><span style="font:12px ArialUnicodeMS; color:#733739;">Fournir des ressources pour les &eacute;ducateurs, les chercheurs et le grand public&thinsp;;</span></li><li><span style="font:12px ArialUnicodeMS; color:#733739;">Donner les moyens aux &eacute;tablissements partenaires de r&eacute;duire les fractures num&eacute;riques au sein des pays et entre pays.</span></li></ul><span style="font:12px ArialUnicodeMS; color:#733739;"><a href="http://www.wdl.org/fr/" rel="self">http://www.wdl.org/fr/</a></span><span style="font:12px ArialUnicodeMS; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Flaubert Madame Bovary</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-20T22:50:20+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bovarytexte.php#unique-entry-id-480</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bovarytexte.php#unique-entry-id-480</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="bro_1_025.1239958998" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/bro_1_025.1239958998.jpg" width="185" height="169"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Puisque la transcription des manuscrits est d&eacute;sormais en ligne :<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/flaubert_madame_bovary.pdf" rel="self">Gustave Flaubert, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/flaubert_madame_bovary.pdf" rel="self">Madame Bovary</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/flaubert_madame_bovary.pdf" rel="self">, 1857</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Germaine Tillion Verf&#xfc;gbar</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-04-19T22:42:56+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tillionverfugbar.php#unique-entry-id-479</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tillionverfugbar.php#unique-entry-id-479</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="L57455" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/l57455.jpg" width="73" height="120"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Boulevers&eacute;e d&rsquo;avoir vu l&rsquo;&eacute;mission d&rsquo;Arte sur le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Verf&uuml;gbar aux enfers</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Germaine Tillion, je signale ici l&rsquo;existence du texte en collection de poche, dont la couverture reproduit celle du fameux carnet de Germaine. &Agrave; la date anniversaire de la disparition de Germaine Tillion, une lecture &agrave; ne pas manquer.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;&eacute;mission sera rediffus&eacute;e, elle est accessible pendant huit jours sur le site d&rsquo;Arte. Indispensable.<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Une op&eacute;rette &agrave; Ravensbr&uuml;ck, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Le Verf&uuml;gbar aux Enfers</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">de Germaine Tillion<br />Pr&eacute;sentation de Tzvetan Todorov et Claire Andrieu, Points-Seuil, 128 p., 5&nbsp;euros</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Histoire de la typographie</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Pedagogie</category><dc:date>2009-04-18T12:18:05+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/typoluckyluke.php#unique-entry-id-478</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/typoluckyluke.php#unique-entry-id-478</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un site sur l&rsquo;histoire de la typographie donne aux enfants l&rsquo;occasion de d&eacute;couvrir la &laquo;&nbsp;fabrique&nbsp;&raquo; d&rsquo;un journal avec Lucky Luke et le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Daily Star</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://histoire.typographie.org/lucky-luke/index.html" rel="self">http://histoire.typographie.org/lucky-luke/index.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />C&rsquo;est un petit point de d&eacute;part, les rubriques pr&eacute;sentes dans le bandeau m&eacute;ritent d&rsquo;&ecirc;tre explor&eacute;es.<br /><br />Une &eacute;tude de l&rsquo;album </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.sculfort.fr/articles/francaiscollege/auteurs/bdcalamity.html" rel="self">Calamity Jane</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.sculfort.fr/articles/francaiscollege/auteurs/bdcalamity.html" rel="self"> ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Pirandello Le Livret rouge</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-17T11:41:14+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandellolivret.php#unique-entry-id-476</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandellolivret.php#unique-entry-id-476</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Nisias. &mdash; Un gros village qui bourdonne sur une plage &eacute;troite au bord de la mer de Sicile. Na&icirc;tre dans de mauvaises conditions, n&rsquo;est pas une pr&eacute;rogative exclusive des hommes. Les villages non plus ne naissent pas comme ils veulent, ni o&ugrave; ils veulent, mais l&agrave; o&ugrave; quelque n&eacute;cessit&eacute; naturelle engendre de la vie. Alors si un trop grand nombre d&rsquo;hommes, attir&eacute;s par cette n&eacute;cessit&eacute;, accourent en ce lieu, s&rsquo;ils s&rsquo;y reproduisent </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Livret rouge</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, par Pirandello<br /><br />En mode image</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.org/pdf/pirandello_livret_rouge_ocr.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.org/pdf/pirandello_livret_rouge_ocr.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Harry Potter &#xe0; l&#x27;Universit&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-16T11:38:48+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/potterensorbonne.php#unique-entry-id-475</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/potterensorbonne.php#unique-entry-id-475</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Fan convaincue du cycle </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Harry Potter</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (est-ce un cycle ou une s&eacute;rie</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?), au point de l&rsquo;avoir lue en anglais avant la traduction de J.F. M&eacute;nard, je r&eacute;unis tous les articles universitaires qui paraissent ici et l&agrave; sur l&rsquo;&oelig;uvre de J.K. Rowlings.<br /><br />L&rsquo;entr&eacute;e de Harry Potter en Sorbonne, avec une th&egrave;se</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Harry Potter, r&eacute;cit d&rsquo;apprentissage et qu&ecirc;te initiatique</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.paris-sorbonne.fr/fr/article.php3?id_article=5127" rel="self">http://www.paris-sorbonne.fr/fr/article.php3?id_article =&nbsp;5127</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />L&rsquo;ouvrage d&rsquo;Isabelle Cani</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:24px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Harry Potter ou l&rsquo;anti-Peter Pan</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>: Pour en finir avec la magie de l&rsquo;enfance</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://etc.dal.ca/belphegor/vol8_no1/articles/08_01_ransom_potter_fr_cont.html" rel="self">http://etc.dal.ca/belphegor/vol8_no1/articles/08_01_ransom_potter_fr_cont.html</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />L&rsquo;excellente revue Loxias, que je ne cesse de citer ici</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />B&eacute;atrice Bomel-Rainelli</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:6px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Utilisation et d&eacute;construction des st&eacute;r&eacute;otypes dans le cycle </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Harry Potter</em></span><span style="font:6px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://revel.unice.fr/loxias/document.html?id=1734" rel="self">http://revel.unice.fr/loxias/document.html?id=1734</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Je serais ravie que vous m&rsquo;en fassiez conna&icirc;tre d&rsquo;autres&hellip;</span>]]></content:encoded></item><item><title>L&#x27;Esprit de la ruche</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2009-04-16T14:33:20+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/espritruche.php#unique-entry-id-474</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/espritruche.php#unique-entry-id-474</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="espritruchepic03" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/espritruchepic03.jpg" width="230" height="143"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Abonn&eacute;e &agrave; toutes les cha&icirc;nes cin&eacute;ma du c&acirc;ble et du satellite, je viens de faire une d&eacute;couverte qui m&rsquo;a secou&eacute;e. Comment ai-je pu, jusqu&rsquo;&agrave; hier, passer &agrave; c&ocirc;t&eacute; d&rsquo;un tel chef-d&rsquo;&oelig;uvre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>L&rsquo;Esprit de la ruche</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Victor Erice, est &agrave; la fois bouleversant au plan &eacute;motionnel et bluffant au plan cin&eacute;matographique.<br /><br />Une analyse ici</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.critikat.com/L-Esprit-de-la-ruche.html" rel="self">http://www.critikat.com/L-Esprit-de-la-ruche.html</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Il reste quelques jours de projection sur Cin&eacute;Club, ne le manquez pas</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />Tout le monde reconna&icirc;tra, sur l&rsquo;image, la merveilleuse petite Ana Torrent du </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Cria Cuervos</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Carlos Saura, d&eacute;couverte trois ans plus t&ocirc;t dans </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>L&rsquo;Esprit de la ruche</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&hellip;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Flaubert jug&#xe9; par George Sand</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-13T11:54:47+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertsand.php#unique-entry-id-473</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertsand.php#unique-entry-id-473</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un article de George Sand sur </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Madame Bovary</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://pagesperso-orange.fr/jb.guinot/pages/SandBovary.html" rel="self">http://pagesperso-orange.fr/jb.guinot/pages/SandBovary.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />George juge </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Salammb&ocirc;</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://pagesperso-orange.fr/jb.guinot/pages/SandSalammbo.html" rel="self">http://pagesperso-orange.fr/jb.guinot/pages/SandSalammbo.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>l&rsquo;&Eacute;ducation sentimentale</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://pagesperso-orange.fr/jb.guinot/pages/SandEducation.html" rel="self">http://pagesperso-orange.fr/jb.guinot/pages/SandEducation.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Mise en abyme</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-14T11:49:26+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/metarecit.php#unique-entry-id-472</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/metarecit.php#unique-entry-id-472</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un article tr&egrave;s complet, qui th&eacute;orise le m&eacute;ta-r&eacute;cit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:center;"><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">JI</span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">Ř</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">&Iacute; &Scaron;R&Aacute;MEK<br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">POUR UNE D&Eacute;FINITION DU M&Eacute;TA-R&Eacute;CIT<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;La technique de la narration des histoires dans les histoires est un proc&eacute;d&eacute; narratif traditionnel. Malgr&eacute; cela, on n&rsquo;a pas r&eacute;ussi jusqu&rsquo;ici &agrave; l&rsquo;inscrire dans un syst&egrave;me cat&eacute;goriel rigoureusement d&eacute;fini. On en arrive ainsi &agrave; cumuler plusieurs crit&egrave;res, et en endosser alternativement de diff&eacute;rents. Le but de la pr&eacute;sente &eacute;tude est de faire &eacute;tat de la discussion sur le m&eacute;ta r&eacute;cit comme un probl&egrave;me narratologique, et, dans ce contexte, d&rsquo;analyser de plus pr&egrave;s certaines hypostases, assez irr&eacute;guli&egrave;res, du proc&eacute;d&eacute;.<br />Il n&rsquo;est pas d&rsquo;histoire, &eacute;crivent Roland Bourneuf et Real Quellet, o&ugrave; au moins n&rsquo;affleurent dans sa narration d&rsquo;autres histoires</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Une parenth&egrave;se de quelques lignes sur le destin d&rsquo;un personnage secondaire, une digression explicative constituent d&eacute;j&agrave; un r&eacute;cit dans le r&eacute;cit, pr&eacute;sent dans les &oelig;uvres narratives les plus anciennes.&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Il arrive quelquefois que ce r&eacute;cit dans le r&eacute;cit devienne &laquo;&nbsp;l&rsquo;essentiel&nbsp;&raquo;, comme dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le D&eacute;cam&eacute;ron </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ou </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Heptam&eacute;ron. </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">On se demande si vraiment toute &laquo;&nbsp;parenth&egrave;se&nbsp;&raquo; ou &laquo;&nbsp;digression&nbsp;&raquo;, f&ucirc;t-elle de quelques lignes et ind&eacute;pendamment de son contenu et de sa fonction dans le texte, c&rsquo;est-&agrave;-dire des simples r&eacute;pliques en passant par les portraits du m&ecirc;me individu que Mlle&nbsp;de Scud&eacute;ry fait brosser par ses comparses jusqu&rsquo;aux histoires racont&eacute;es au roi par Sch&eacute;h&eacute;razade, peut &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme un r&eacute;cit dans le r&eacute;cit. [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.phil.muni.cz/rom/sramek90.pdf" rel="self">http://www.phil.muni.cz/rom/sramek90.pdf</a></u></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Balthazar Gracian</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-12T11:07:05+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gracianheros.php#unique-entry-id-471</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gracianheros.php#unique-entry-id-471</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le premier trait d&rsquo;habilet&eacute; dans un grand homme est de bien conna&icirc;tre son propre fonds, afin d&rsquo;en m&eacute;nager l&rsquo;usage avec une sorte d&rsquo;&eacute;conomie. Cette connaissance pr&eacute;liminaire est la seule r&egrave;gle certaine sur laquelle il peut et il doit apr&egrave;s cela mesurer l&rsquo;exercice de son m&eacute;rite. C&rsquo;est un art insigne et de savoir saisir d&rsquo;abord l&rsquo;estime des hommes, et de ne se montrer jamais &agrave; eux tout entier. Il faut entretenir toujours leur attente avantageuse, et ne la point &eacute;puiser, pour le dire ainsi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; qu&rsquo;une haute entreprise, une action &eacute;clatante, une chose enfin distingu&eacute;e dans son genre en promette encore d&rsquo;autres, et que celles-ci nourrissent successivement l&rsquo;esp&eacute;rance d&rsquo;en voir toujours de nouvelles.<br />En effet, si l&rsquo;on veut se conserver l&rsquo;admiration publique, il n&rsquo;est point d&rsquo;autre moyen pour y r&eacute;ussir que de se rendre imp&eacute;n&eacute;trable sur l&rsquo;&eacute;tendue de sa capacit&eacute;. Un fleuve n&rsquo;inspire de la frayeur qu&rsquo;autant de temps que l&rsquo;on n&rsquo;en conna&icirc;t point le gu&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et un homme habile ne s&rsquo;attire de la v&eacute;n&eacute;ration qu&rsquo;autant de temps [&hellip;]<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/Philosophie/Gracian-heros.pdf" rel="self">Balthasar Gracian, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://beq.ebooksgratuits.com/Philosophie/Gracian-heros.pdf" rel="self">Le h&eacute;ros</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Rimbaud version 3.0</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-15T10:47:17+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rimbaudpleiade.php#unique-entry-id-470</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rimbaudpleiade.php#unique-entry-id-470</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Tent&eacute;e par l&rsquo;achat de la 3e &eacute;dition des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&OElig;uvres de Rimbaud </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">dans la collection de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Pl&eacute;iade</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, j&rsquo;ai commenc&eacute; &agrave; lire la presse &agrave; ce sujet. Cette &eacute;dition &eacute;tait attendue, apr&egrave;s </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">toute une s&eacute;rie de d&eacute;couvertes de documents, voire d&rsquo;&eacute;crits inconnus de Rimbaud, comme le po&egrave;me </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Famille maudite</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, version riche en variantes de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>M&eacute;moire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, comme ce </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>R&ecirc;ve de Bismarck</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, article de circonstance paru en 1870 dans un journal ardennais et retrouv&eacute; fortuitement l&rsquo;an pass&eacute;&hellip;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&Agrave; part </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.humanite.fr/2009-03-07_Cultures_Rimbaud-toujours" rel="self">l&rsquo;article de Jean Ristat dans </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.humanite.fr/2009-03-07_Cultures_Rimbaud-toujours" rel="self">L&rsquo;Humanit&eacute;</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (qui r&egrave;gle &agrave; juste titre son compte &agrave; l&rsquo;&eacute;dition d&rsquo;Antoine Adam), rien dans les articles des diff&eacute;rents journaux qui d&eacute;passe les connaissances scolaires et les clich&eacute;s habituels.<br /><br /><br />Sauf&hellip; la vol&eacute;e de bois vert administr&eacute;e &agrave; Andr&eacute; Guyaux, auteur de cette 3e Pl&eacute;iade, par </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jean-Jacques Lefr&egrave;re</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, &eacute;minent biographe de Rimbaud qui s&rsquo;exprime avec virulence dans la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Quinzaine litt&eacute;raire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> n&deg;&nbsp;988</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://laquinzaine.wordpress.com/2009/03/27/rimbaud-dans-une-pleiade-sans-etoiles/" rel="self">Rimbaud dans une &laquo;&nbsp;Pl&eacute;iade&nbsp;&raquo; sans &eacute;toiles</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Lefr&egrave;re assassine &eacute;galement l&rsquo;&laquo;&nbsp;&eacute;dition du centenaire&nbsp;&raquo; d&rsquo;Alain Borer. Mais l&rsquo;&eacute;dition de Steve Murphy, chez Champion, sans doute la meilleure, est ruineuse</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /><br />C&rsquo;est </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>R&egrave;glement de comptes &agrave; Rimbaud Corral</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />De Paterne Berrichon &agrave; Andr&eacute; Guyaux&hellip; Combien de temps faudra-t-il encore attendre une excellente &eacute;dition de Rimbaud</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br /><br />En attendant une &eacute;dition Lefr&egrave;re (?), une relecture de l&rsquo;article de Steve Murphy sur le</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.histoires-litteraires.org/les%20articles/artmurphy.htm" rel="self"> manuscrit des </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.histoires-litteraires.org/les%20articles/artmurphy.htm" rel="self">Illuminations</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> s&rsquo;impose</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!</span>]]></content:encoded></item><item><title>Le myst&#xe8;re Fred Vargas</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-04-10T18:22:43+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lebeauvargas.php#unique-entry-id-468</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lebeauvargas.php#unique-entry-id-468</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="41y1zoszpil._sl500_aa240_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/41y1zoszpil._sl500_aa240_.jpg" width="164" height="164"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#723539;">Paru avant-hier et, d&eacute;j&agrave; en rupture de stock sur le site amazon&hellip;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#723539;"><br />J&rsquo;ai le plaisir d&rsquo;avoir en mains le dernier livre de Guillaume Lebeau (qui s&rsquo;&eacute;tait pench&eacute;, cet automme, sur le 4e tome de</span><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#723539;"> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#723539;"><em>Millenium</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#723539;">).<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#723539;"><em>Le myst&egrave;re Fred Vargas</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#723539;">, aux &eacute;ditions Gutenberg, commence tout naturellement par un r&eacute;cit biographique du parcours de l&rsquo;auteur, y compris son engagement en faveur de Cesare Battisti.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#723539;">Suit un &laquo;&nbsp;who&rsquo;s who&nbsp;&raquo; de tous les personnages des romans, les r&eacute;currents (Adamsberg, les &eacute;vang&eacute;listes) et les autres</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#723539;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#723539;">: les femmes (p.&nbsp;163), les policiers, les scientifiques, les hommes de loi, les hommes de foi, les alias, la n&eacute;crologie&hellip;<br />Ensuite, les sources, les influences litt&eacute;raires, le temps, l&rsquo;Histoire, l&rsquo;amour (toujours malheureux), le bestiaire, la r&eacute;ception de l&rsquo;&oelig;uvre, l&rsquo;espace des fictions</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#723539;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#723539;">: l&rsquo;itin&eacute;raire des diff&eacute;rents romans est particuli&egrave;rement bien retrac&eacute;.<br />Le livre s&rsquo;ach&egrave;ve, avant les incontournables ressources bibliographiques, par un petit dossier sur les recettes de cuisine contenues dans les romans, par Anne Martinetti.<br /><br />Bref, un livre incontournable, sauf pour ceux qui n&rsquo;ont pas encore lu tous les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#723539;"><em>rom&rsquo;pols&rsquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#723539;">de Vargas, et qui risquent d&rsquo;y trouver des &laquo;&nbsp;spoilers&nbsp;&raquo;. Tant pis pour eux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#723539;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#723539;">!<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Flaubert vu par Bruneti&#xe8;re</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-09T22:28:12+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertbrunetiere.php#unique-entry-id-466</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertbrunetiere.php#unique-entry-id-466</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">J&rsquo;ai trouv&eacute; cette page int&eacute;ressante</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />c&rsquo;est un &eacute;loge mitig&eacute; de Flaubert par Ferdinand Bruneti&egrave;re, talentueux pourfendeur du naturalisme</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>Le Naturalisme fran&ccedil;ais, &eacute;tude sur Gustave Flaubert</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (1880)<br />[</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>in</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Roman Naturaliste</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, 9e &eacute;dition, 1896.]<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://pagesperso-orange.fr/jb.guinot/pages/brunetiere1.html" rel="self">http://pagesperso-orange.fr/jb.guinot/pages/brunetiere1.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://pagesperso-orange.fr/jb.guinot/pages/brunetiere2.html" rel="self">http://pagesperso-orange.fr/jb.guinot/pages/brunetiere2.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Optima-Regular; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dumas Le Chevalier de Maison Rouge</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-08T22:24:02+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasmaisonrouge.php#unique-entry-id-465</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasmaisonrouge.php#unique-entry-id-465</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ALEXANDRE DUMAS,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le Chevalier de Maison-Rouge<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Roman Historique<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Un des livres consacr&eacute;s par Dumas &agrave; la R&eacute;volution Fran&ccedil;aise. L&rsquo;action se passe en 1793. Le jacobin Maurice Lindey, officier dans la garde civique, sauve des investigations d&rsquo;une patrouille une jeune et belle inconnue, qui garde l&rsquo;anonymat. Prisonni&egrave;re au Temple, o&ugrave; r&egrave;gne le cordonnier Simon, ge&ocirc;lier du dauphin, Marie-Antoinette re&ccedil;oit un billet lui annon&ccedil;ant que le chevalier de Maison-Rouge pr&eacute;pare son enl&egrave;vement&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&Eacute;dition illustr&eacute;e<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />PDF 9,8&nbsp;Mo<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/dumas_chevalier_maison-rouge_illustre.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/dumas_chevalier_maison-rouge_illustre.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Verlaine &#x152;uvres compl&#xe8;tes 1</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-06T10:36:48+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/verlaineoc1.php#unique-entry-id-464</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/verlaineoc1.php#unique-entry-id-464</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ici, en t&eacute;l&eacute;chargement gratuit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />&OElig;uvres compl&egrave;tes de Paul Verlaine, Vol. 1<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Po&egrave;mes Saturniens, F&ecirc;tes Galantes, Bonne chanson, Romances sans<br />paroles, Sagesse, Jadis et nagu&egrave;re<br /></em></span><span style="font:5px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href=" http://www.gutenberg.org/ebooks/15112" rel="self">http://www.gutenberg.org/ebooks/15112</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Boris Vian dans La Pl&#xe9;iade</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-07T10:23:54+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/vianpleiade.php#unique-entry-id-463</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/vianpleiade.php#unique-entry-id-463</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="374" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/374.jpg" width="95" height="126"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; l&rsquo;occasion de l&rsquo;entr&eacute;e de Boris Vian dans la collection de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Pl&eacute;iade</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, chez Gallimard, le magazine </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> consacre tout un dossier &agrave; l&rsquo;auteur de l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&Eacute;cume des Jours</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:<br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br />en kiosque et ici</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.lire.fr/enquete.asp/idC=53376/idR=200/idG=" rel="self">http://www.lire.fr/enquete.asp/idC=53376/idR=200/idG =</a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Une &eacute;tude d&eacute;taill&eacute;e de</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>&Eacute;cume des Jours</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> figure sur ce site</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.sculfort.fr/articles/francaiscollege/auteurs/vianecume.html" rel="self">http://www.sculfort.fr/articles/francaiscollege/auteurs/vianecume.html</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Langue des bourreaux langue des victimes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2009-04-05T10:11:29+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/klempererlangue.php#unique-entry-id-462</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/klempererlangue.php#unique-entry-id-462</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sur le site </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La vie des id&eacute;es</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Sa&uuml;l Friedlander et Pierre-Emmanuel Dauzat</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />extrait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /><br />&laquo;&nbsp;Klemperer est le premier et, pendant longtemps, le seul &agrave; avoir analys&eacute; dans la langue du Troisi&egrave;me Reich des formules, des mots typiques, une certaine utilisation de verbes, une syntaxe v&eacute;ritablement sp&eacute;cifique. Oui, il y avait un langage du Troisi&egrave;me Reich et, tr&egrave;s souvent, quand vous lisez des ouvrages un peu sp&eacute;cialis&eacute;s, vous avez &agrave; la fin une sorte de glossaire qui vous indique ce que voulaient dire toutes ces expressions. C&rsquo;est vrai que la propagande &ndash; je pense bien s&ucirc;r &agrave; Goebbels mais aussi &agrave; des organisations comme la SS &ndash; se cr&eacute;aient une langue qui &eacute;tait leur essence m&ecirc;me. M&ecirc;me les grades avaient une esp&egrave;ce de consonance, qui donnait par exemple une identit&eacute; aux SS. Goebbels utilisait certaines formules qu&rsquo;il r&eacute;p&eacute;tait, de m&ecirc;me que Hitler bien s&ucirc;r. Klemperer notait tout cela tr&egrave;s pr&eacute;cis&eacute;ment. Dans son journal de la guerre, il travaille sans cesse sur la langue. Tout de suite apr&egrave;s la guerre, il a publi&eacute; la LTI [&laquo; Lingua Tertii Imperii&nbsp;&raquo;, titre de l&rsquo;ouvrage de Klemperer paru en 1947, NDR].&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.laviedesidees.fr/Langue-des-bourreaux-langue-des.html" rel="self">http://www.laviedesidees.fr/Langue-des-bourreaux-langue-des.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour  La Brise au clair de lune</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-04T10:45:53+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/briseauclairdelune.php#unique-entry-id-461</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/briseauclairdelune.php#unique-entry-id-461</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Sous la dynastie pr&eacute;c&eacute;dente, dans la ville de Ta-ming 'La grande renomm&eacute;e', du Tche-li, vivait un jeune lettr&eacute; dont le nom de famille &eacute;tait Ti&eacute; 'Fer'</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; dont le double pr&eacute;nom &eacute;tait Tchong-yu 'Jade-pur', et dont le surnom honorifique &eacute;tait Fong-cheng 'N&eacute; avec-la-d&eacute;cision'. Il avait grandi, harmonieux de formes, &eacute;l&eacute;gant d&rsquo;allures et de mani&egrave;res, pareil &agrave; une Beaut&eacute;. Aussi, dans son quartier, l&rsquo;avait-on surnomm&eacute; Ti&eacute; la-beaut&eacute;. Quant </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/chine_ancienne/B_autres_classiques/brise_clair_de_lune/brise_clair_de_lune.html" rel="self">La Brise au clair de lune</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/chine_ancienne/B_autres_classiques/brise_clair_de_lune/brise_clair_de_lune.html" rel="self"> (auteur inconnu, dynastie Yuan)</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:18px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Huysmans En route</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-03T10:43:42+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/huysmansenroute.php#unique-entry-id-460</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/huysmansenroute.php#unique-entry-id-460</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:17px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;C&rsquo;&eacute;tait pendant la premi&egrave;re semaine de novembre, la semaine o&ugrave; se c&eacute;l&egrave;bre l&rsquo;octave des morts. Durtal entra, le soir, &agrave; huit heures, &agrave; Saint- Sulpice. Il fr&eacute;quentait volontiers cette &eacute;glise parce que la ma&icirc;trise y &eacute;tait exerc&eacute;e et qu&rsquo;il pouvait, loin des foules, s&rsquo;y trier en paix. L&rsquo;horreur de cette nef, vo&ucirc;t&eacute;e de pesants berceaux, disparaissait avec la nuit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; les bas-c&ocirc;t&eacute;s &eacute;taient souvent d&eacute;serts, les lampes peu nombreuses &eacute;clairaient mal</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; l&rsquo;on pouvait se pouiller </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k886486" rel="self">En route</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k886486" rel="self">, de Joris-Karl Huysmans</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:18px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Pathos&#x2c; m&#xe9;lo&#x2c; porno</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-04-02T10:40:53+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rastiercroc.php#unique-entry-id-459</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rastiercroc.php#unique-entry-id-459</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sous ce titre emprunt&eacute; &agrave; l&rsquo;auteur, je me permets de vous signaler un article de Fran&ccedil;ois Rastier qui me para&icirc;t tr&egrave;s important</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />CROC DE BOUCHER ET ROSE MYSTIQUE<br />&mdash; ENJEUX PR&Eacute;SENTS DU PATHOS SUR L&rsquo;EXTERMINATION<br />Fran&ccedil;ois RASTIER<br />CNRS/Inalco<br /><br />R&eacute;sum&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />Absent ou presque de la litt&eacute;rature de l&rsquo;extermination (Levi, Antelme, notamment), le pathos abonde dans des essais sur l&rsquo;extermination. Apr&egrave;s en avoir &eacute;voqu&eacute; la g&eacute;n&eacute;alogie, on en rappellera les proc&eacute;d&eacute;s et formes r&eacute;currents, aussi bien chez des auteurs comme George Steiner et Giorgio Agamben que chez leurs inspirateurs, Heidegger notamment. Dans le discours th&eacute;ologico-politique qu&rsquo;ils articulent, une grandiloquence irrationaliste unit politique et mysticisme. Le pathos sur l&rsquo;extermination semble ainsi pris dans le syst&egrave;me des valeurs d&rsquo;exaltation qui l&rsquo;ont permise ou accompagn&eacute;e, pour autant qu&rsquo;elle t&eacute;moigne de l&rsquo;irruption du mythe dans l&rsquo;histoire.<br /><br />Mots cl&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: th&eacute;ologie politique, pathos, extermination, valeurs, style, Heidegger.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Croc.pdf" rel="self">http://www.revue-texto.net/Inedits/Rastier/Rastier_Croc.pdf</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />(Certes, Fran&ccedil;ois Rastier r&egrave;gle encore des comptes avec son vieil ennemi Steiner, mais en ce qui concerne ce sujet, son argumentation est solide, selon moi&hellip;)<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Virginia Woolf biographie</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-31T00:00:27+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/forresterwoolf.php#unique-entry-id-458</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/forresterwoolf.php#unique-entry-id-458</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="arton11994-9a39b" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/arton11994-9a39b-2.jpg" width="111" height="170"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Virginia Woolf accompagne secr&egrave;tement ma vie depuis de tr&egrave;s longues ann&eacute;es.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Aussi ai-je &eacute;t&eacute; boulevers&eacute;e par la lecture de la biographie que Viviane Forrester vient de lui consacrer, et dont je recommande la lecture avec beaucoup d&rsquo;&eacute;motion.<br /></span><span style="font:11px Geneva, serif; color:#733739;">Viviane Forrester, qui &eacute;crivit un livre superbe sur Van Gogh (1), demeure une des grands sp&eacute;cialistes de l&rsquo;&oelig;uvre de Virginia Woolf, mais depuis longtemps, elle souhaitait &eacute;crire la biographie de l&rsquo;&eacute;crivaine anglaise pour cr&eacute;er une image plus proche, plus humaine. Elle a continu&eacute; &agrave; lire des textes, des r&eacute;cits de ses proches, non traduits en fran&ccedil;ais, pour comprendre cette femme si fragilis&eacute;e par des &eacute;preuves terribles d&egrave;s son enfance.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Geneva, serif; color:#733739;">La biographie officielle et l&eacute;gendaire de Quentin Bell, son neveu, &eacute;crite sous l&rsquo;&oelig;il critique de L&eacute;onard Woolf pr&eacute;sente aujourd&rsquo;hui des failles graves. L&rsquo;union arrang&eacute;e de Virginia et L&eacute;onard devient un assemblage &eacute;tonnant. Conscient de la fragilit&eacute; de sa femme, qu&rsquo;il consid&egrave;re comme folle, il&nbsp;d&eacute;cide qu&rsquo;elle ne portera pas d&rsquo;enfant. La l&eacute;gende atteste de la frigidit&eacute; de Virginia Woolf, il semble que ce soit plut&ocirc;t Leonard qui d&eacute;testait les femmes. L&rsquo;&eacute;quilibre b&acirc;ti entre l&rsquo;&eacute;criture et les amis de Bloomsbury &eacute;clate sous les bombardements allemands sur Londres. L&rsquo;&eacute;crivaine, interdite d&rsquo;&eacute;criture se noie le 28 mars 1941, l</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">es poches pleines de pierres, dans la rivi&egrave;re </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>Ouse.</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Un suicide dont on d&eacute;couvre, boulevers&eacute;, qu&rsquo;il eut aussi certaines raisons navrantes selon la biographe.<br /><br /><br />(1) </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>V</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>an Gogh ou l&rsquo;enterrement dans les bl&eacute;s</em></span><span style="font:11px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">, 1983, prix F&eacute;mina de l&rsquo;essai.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Litt&#xe9;rature fantastique</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-30T23:59:25+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/littfant.php#unique-entry-id-457</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/littfant.php#unique-entry-id-457</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un site s&eacute;rieux, clair et bien inform&eacute; :<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://indexfantastique.phpnet.org/introduce/define.php" rel="self">http://indexfantastique.phpnet.org/introduce/define.php</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>En attendant Godot</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-29T23:57:24+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/87ff8f77702944046ffd60ea92318d7a-456.php#unique-entry-id-456</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/87ff8f77702944046ffd60ea92318d7a-456.php#unique-entry-id-456</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dans la revue </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Texto</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, j&rsquo;ai trouv&eacute; un article de 27 pages : </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>En attendant Godot</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: de l&rsquo;absurde &agrave; l&rsquo;Histoire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br /></span><span style="font:11px Geneva, serif; color:#733739;">EN ATTENDANT GODOT&thinsp;: DE L&rsquo;ABSURDE &Agrave; L&rsquo;HISTOIRE<br />Dialogue et d&eacute;bat<br />D&rsquo;OU VIENNENT TOUS CES CADAVRES&thinsp;?<br />UNE LECTURE HISTORIQUE DE EN ATTENDANT GODOT<br />Un dialogue entre Pierre et Valentin Temkine<br />suivi de<br />Sur les traces de Godot&thinsp;: Une enqu&ecirc;te litt&eacute;raire (Pierre Temkine)<br />En attendant Valentin Temkine (Fran&ccedil;ois Rastier)<br />Ce que &ccedil;a fait de ne rien en dire (Pierre Temkine)<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.revue-texto.net/Dialogues/Dialogues.html" rel="self">http://www.revue-texto.net/Dialogues/Dialogues.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Je ne suis pas s&ucirc;re que le lien soit direct</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: il faut chercher dans la rubrique &laquo;&nbsp;Dialogues et d&eacute;bats&nbsp;&raquo;<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Textes clandestins du XVIIIe s</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2009-03-28T23:51:40+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/textesphiloclandestins.php#unique-entry-id-455</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/textesphiloclandestins.php#unique-entry-id-455</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Geneva, serif; color:#733739;">Une adresse de choix<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Textes &eacute;lectroniques clandestins du dix-huiti&egrave;me si&egrave;cle</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&Eacute;dition &eacute;lectronique d&rsquo;une s&eacute;rie d&rsquo;&eacute;crits philosophiques clandestins du dix-huiti&egrave;me si&egrave;cle, rassembl&eacute;s par Gianluca Mori &agrave; l&rsquo;universit&eacute; de Verceil (Italie).<br /><br />Pr&eacute;sentation du site</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />Les manuscrits philosophiques clandestins sont l&rsquo;un des ph&eacute;nom&egrave;nes les plus int&eacute;ressants de la premi&egrave;re partie du si&egrave;cle des Lumi&egrave;res. Un grand nombre de textes ont &eacute;t&eacute; d&eacute;couverts et &eacute;tudi&eacute;s apr&egrave;s les travaux pionniers de Gustave Lanson (1912) et Ira O. Wade (1938). Les manuscrits les plus connus et r&eacute;pandus sont le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Trait&eacute; des trois imposteurs</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>M&eacute;moire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Jean Meslier, l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Examen de la religion</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Du Marsais, la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lettre de Thrasybule &agrave; Leucippe</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Fr&eacute;ret.<br />L&rsquo;inspiration philosophique de ces trait&eacute;s n&rsquo;est pas toujours la m&ecirc;me. Ils partagent surtout une attitude anti-chr&eacute;tienne, qui les am&egrave;ne parfois &agrave; une position d&eacute;iste (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Examen de la religion</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">) ou ath&eacute;e (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>M&eacute;moire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Meslier, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lettre de Thrasybule &agrave; Leucippe</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Fr&eacute;ret).<br />Quelques &eacute;ditions critiques de ces textes sont d&eacute;j&agrave; disponibles, et une collection enti&egrave;rement consacr&eacute;e aux textes philosophiques clandestins a &eacute;t&eacute; project&eacute;e par Antony McKenna &agrave; la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Voltaire Foundation</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> d&rsquo;Oxford.<br />Nous donnons ici un choix limit&eacute; mais significatif de textes, en esp&eacute;rant pour l&rsquo;avenir d&rsquo;augmenter l&rsquo;&eacute;tendue et la qualit&eacute; de notre corpus &eacute;lectronique.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.vc.unipmn.it/~mori/e-texts/index_fr.htm" rel="self">http://www.vc.unipmn.it/~mori/e-texts/index_fr.htm</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Baudelaire &#xe0; Paris</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-27T23:49:05+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/baudelaireparis.php#unique-entry-id-454</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/baudelaireparis.php#unique-entry-id-454</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sur l&rsquo;excellent site </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Terres d&rsquo;&eacute;crivains</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />L&rsquo;article Charles BAUDELAIRE &agrave; Paris et Honfleur<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.terresdecrivains.com/Charles-BAUDELAIRE-a-Paris-et" rel="self">http://www.terresdecrivains.com/Charles-BAUDELAIRE-a-Paris-et</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />est d&eacute;sormais compl&eacute;t&eacute; depuis peu par</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />Charles BAUDELAIRE &agrave; Paris dans les ann&eacute;es 1850<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.terresdecrivains.com/Charles-BAUDELAIRE-a-Paris-dans" rel="self">http://www.terresdecrivains.com/Charles-BAUDELAIRE-a-Paris-dans</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Et des documents, naturellement, ici</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.charlesbaudelaire.org/" rel="self">http://www.charlesbaudelaire.org/</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>L&#x27;orthographe publique</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2009-03-26T23:48:10+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/4712ceda73b081670687eb982996b476-453.php#unique-entry-id-453</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/4712ceda73b081670687eb982996b476-453.php#unique-entry-id-453</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sur un site consacr&eacute; au Paris pittoresque, voici un texte extrait du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Tableau</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Louis-S&eacute;bastien Mercier, que je trouve tout &agrave; fait charmant :<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.paris-pittoresque.com/vie/34.htm" rel="self">http://www.paris-pittoresque.com/vie/34.htm</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title> Revue universitaire de cin&#xe9;ma</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2009-03-25T23:43:28+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/cadragenet.php#unique-entry-id-452</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/cadragenet.php#unique-entry-id-452</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">De nombreuses fiches d&rsquo;&eacute;tudes sur le site de la premi&egrave;re revue universitaire de cin&eacute;ma</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.cadrage.net/films/analyses.html" rel="self">http://www.cadrage.net/films/analyses.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Par ailleurs</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /><br />CADRAGE SUR LES ONDES<br />&Eacute;missions de cin&eacute;ma</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Le Cercle des Cin&eacute;philes&nbsp;&raquo; (chaque mardi 19h-20h)<br />Parall&egrave;lement &agrave; sa pr&eacute;sence sur Internet (sa revue en ligne et ses 12 sites th&eacute;matiques), ses activit&eacute;s &eacute;ducatives dans les salles (projections-d&eacute;bats, conf&eacute;rences) et ses contenus analytiques dans les bonus DVDs (commentaires audio, analyses de s&eacute;quence), Cadrage est d&eacute;sormais actif sur les ondes radiophoniques pour proposer un contenu d&rsquo;analyse cin&eacute;matographique, &agrave; travers une &eacute;mission hebdomadaire de cin&eacute;ma intitul&eacute;e &laquo;&nbsp;Le Cercle des Cin&eacute;philes&nbsp;&raquo;, en direct pendant 60 minutes et pr&eacute;sent&eacute;e par A.Tylski, directeur de la r&eacute;daction.<br /><br />Un mardi sur deux de 19h-20h (rediffusion chaque vendredi de 11h &agrave; 12h), l&rsquo;&eacute;mission propose un contenu universitaire men&eacute; par des chercheurs francophones autour de th&egrave;mes de cin&eacute;ma vari&eacute;s (films, th&eacute;orie,&nbsp;etc.). Et un mardi sur deux, Le Cercle des Cin&eacute;philes re&ccedil;oit journalistes, enseignants et autres acteurs de la vie du cin&eacute;ma pour partager et &eacute;tudier l&rsquo;histoire et l&rsquo;actualit&eacute; des films (avec C. Authier (L&rsquo;Opinion/Stock), Patrice Chambon (Radio Campus), R. Djoumi (Excessif), J-M Lucas (TLT/Ramdam), F. Thibaut (Cin&eacute;math&egrave;que/Crossroads) & J. Zeid (Radio France)<br /><br /><br />Chaque Mardi de 19h &agrave; 20 en direct/Rediffusion chaque vendredi de 11h &agrave; 12h<br /><br /><br />&Eacute;mission disponible en direct depuis partout</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://tv-radio.com/espace_client/radio/index.html?ID2=mon_pais" rel="self">http://tv-radio.com/espace_client/radio/index.html</a></u></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><u><a href="http://tv-radio.com/espace_client/radio/index.html?ID2=mon_pais" rel="self">&thinsp;</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://tv-radio.com/espace_client/radio/index.html?ID2=mon_pais" rel="self">? ID2 =&nbsp;mon_pais</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />ARCHIVES</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: En &eacute;coute libre ici<br />URL</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.esav-castres.fr/?page=_page_radio_cadrage.php " rel="self">http://www.esav-castres.fr/?page =&nbsp;_page_radio_cadrage.php</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.cadrage.net/radio.html" rel="self">http://www.cadrage.net/radio.html</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Fr&#xe9;d&#xe9;ric Nietzsche Naissance de la trag&#xe9;die</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2009-03-24T23:38:57+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/nietzschetragedie.php#unique-entry-id-451</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/nietzschetragedie.php#unique-entry-id-451</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sur cette page, vous pourrez t&eacute;l&eacute;charger</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />Fr&eacute;d&eacute;ric Nietzsche,</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> Naissance de la trag&eacute;die<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Ainsi que les ouvrages suivants</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />&bull; Albert L&eacute;vy, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>STIRNER ET NIETZSCHE</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Th&egrave;se Pr&eacute;sent&eacute;e &agrave; la Facult&eacute; des Lettres de l&rsquo;Universit&eacute; de Paris. Soci&eacute;t&eacute; nouvelle de librairie et d&rsquo;&eacute;dition, 1904. Texte int&eacute;gral disponible sur le site Bibliolib (Biblioth&egrave;que libertaire)<br />&bull; Espace philo, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nietzsche</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: les sources de sa pens&eacute;e</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; la vie de Nietzsche</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; Apport conceptuel.<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&bull; PhiloNet, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nietzsche</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />&bull; &Eacute;l&eacute;ments de litt&eacute;rature, XVII-XIXe si&egrave;cles</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nietzsche</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />&bull; Tom Michelar, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nietzsche</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/nietzsche/naissance_tragedie/naissance_tradedie.html" rel="self">http://classiques.uqac.ca/classiques/nietzsche/naissance_tragedie/naissance_tradedie.html</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Platon Apologie de Socrate</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2009-03-22T23:13:49+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/platonsocrate.php#unique-entry-id-450</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/platonsocrate.php#unique-entry-id-450</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Quelle impression mes accusateurs ont faite sur vous, Ath&eacute;niens, je l&rsquo;ignore. Pour moi, en les &eacute;coutant, j&rsquo;ai presque oubli&eacute; qui je suis, tant leurs discours &eacute;taient persuasifs. Et cependant, je puis l&rsquo;assurer, ils n&rsquo;ont pas dit un seul mot de vrai. Mais ce qui m&rsquo;a le plus &eacute;tonn&eacute; parmi tant de mensonges, c&rsquo;est quand ils ont dit que vous deviez prendre garde de vous laisser tromper par moi, parce que je suis habile &agrave; parler. Qu&rsquo;ils n&rsquo;aient point rougi &agrave; la pens&eacute;e du d&eacute;menti formel que je vais &agrave; l&rsquo;instant </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Apologie de Socrate</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Platon<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u><a href="http://jydupuis.apinc.org/Philosophie/Platon-apologie.pdf" rel="self">http://jydupuis.apinc.org/Philosophie/Platon-apologie.pdf</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Proust contre Mallarm&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-23T22:42:03+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/proustmallarme.php#unique-entry-id-449</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/proustmallarme.php#unique-entry-id-449</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">J&rsquo;ai trouv&eacute; cet article de Michel Brix (universit&eacute; de Namur, par ailleurs sp&eacute;cialiste de Nerval)<br /><br />MICHEL BRIX</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Aux sources de l&rsquo;affrontement Proust-Mallarm&eacute;<br /><br />Introduction</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le 15 juillet 1896, Marcel Proust publie dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Revue blanche </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">un article intitul&eacute; &laquo;&nbsp;Contre l&rsquo;obscurit&eacute;&nbsp;&raquo;, qui vise les po&egrave;tes symbolistes, et principalement Mallarm&eacute;. Proust s&rsquo;attira la riposte de Lucien M&uuml;hlfeld &ndash; dans le m&ecirc;me num&eacute;ro de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Revue blanche </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&ndash;, avant que Mallarm&eacute; ne pr&icirc;t lui-m&ecirc;me la plume pour r&eacute;pondre &agrave; celui qui n&rsquo;&eacute;tait alors que l&rsquo;auteur du recueil des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Plaisirs et les Jours</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Le Myst&egrave;re dans les lettres&nbsp;&raquo; para&icirc;t le 1er septembre 1896 et c&rsquo;est &agrave; nouveau </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Revue blanche </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">qui accueille ce texte.<br />Quels &eacute;taient les griefs de Proust</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? L&rsquo;obscurit&eacute; de la langue utilis&eacute;e par les symbolistes, d&rsquo;abord</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le po&egrave;te &laquo;&nbsp;renonce &agrave; ce pouvoir irr&eacute;sistible de r&eacute;veiller tant de Belles au bois dormant en nous, s&rsquo;il parle une langue que nous ne connaissons pas&nbsp;&raquo;. Au dire de Proust, les mallarm&eacute;ens s&rsquo;ing&eacute;nient &agrave; parler une &laquo;&nbsp;langue sp&eacute;ciale&nbsp;&raquo;, proche de la musique, o&ugrave; les mots ne seraient plus que de &laquo;&nbsp;purs signes&nbsp;&raquo; et tendraient &agrave; rencontrer le moins possible l&rsquo;obstacle du r&eacute;f&eacute;rent, de la repr&eacute;sentation. Proust regrette que disparaisse ainsi le poids &eacute;motif, historique ou subjectif des mots, et que soient &eacute;vacu&eacute;es les affinit&eacute;s existant entre la sensibilit&eacute; du lecteur et le langage.<br />[&hellip;]<br /><br />C&rsquo;est ici</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://cief.elte.hu/Espace_recherche/Budapest/REF5_articles/15BRIX.PDF" rel="self">http://cief.elte.hu/Espace_recherche/Budapest/REF5_articles/15BRIX.PDF</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Rimbaud po&#xe8;mes expliqu&#xe9;s</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-22T22:38:53+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rimbaudexpl.php#unique-entry-id-448</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rimbaudexpl.php#unique-entry-id-448</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:right;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le site suivant offre des explications de nombreux po&egrave;me de Rimbaud</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:<br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Premi&egrave;res po&eacute;sies (cahier de Douai)<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Premi&egrave;re soir&eacute;e, Sensation, Le forgeron, Soleil et chair, Oph&eacute;lie, Bal des pendus, Le ch&acirc;timent de Tartufe, Venus anadyom&egrave;ne, Les effar&eacute;s, Roman, Rage des C&eacute;sars, R&ecirc;v&eacute; pour l&rsquo;hiver, Le dormeur du val, Au cabaret vert, La Maline, L&rsquo;&eacute;clatante victoire de Sarrebruck, Le buffet, Ma boh&egrave;me<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Po&eacute;sies suite<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les corbeaux, Les Assis, T&ecirc;te de faune, Oraison du soir, Chant de guerre parisien, Les po&egrave;tes de sept ans, Les pauvres &agrave; l&rsquo;&eacute;glise, Voyelles, Les S&oelig;urs de charit&eacute;, le Bateau ivre,<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Vers nouveaux et chansons<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Larme, La rivi&egrave;re de Cassis, Bonne pens&eacute;e du matin, Chanson de la plus haute tour, L&rsquo;&eacute;ternit&eacute;, Age d&rsquo;or, M&eacute;moire<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Une saison en enfer<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Alchimie du verbe, L&rsquo;&eacute;clair, Matin, Adieu<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Les illuminations<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les ponts, Ville, Orni&egrave;res, Villes I, Villes II, Aube, Fleurs, Marine, Barbare, Fairy, Jeunesse, D&eacute;votion, G&eacute;nie<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Album zutique<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les l&egrave;vres closes, Exils<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://rimbaudexplique.free.fr/" rel="self">http://rimbaudexplique.free.fr/</a></u></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Balzac Histoires en rouge et noir</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-21T20:09:17+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacbreteche.php#unique-entry-id-447</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacbreteche.php#unique-entry-id-447</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Toujours sur le site de l&rsquo;&eacute;diteur Pocket, un autre cahier</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Balzac, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Histoires en rouge et noir</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, dont </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La Grande Bret&egrave;che<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Quatri&egrave;me de couverture</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;La Grande Bret&egrave;che et ses hautes herbes, ses fen&ecirc;tres condamn&eacute;es, ses ferrements rouill&eacute;s, ses portes closes, ses appartements d&eacute;serts, se montra tout &agrave; coup fantastiquement devant moi. J&rsquo;essayai de p&eacute;n&eacute;trer dans cette myst&eacute;rieuse demeure en y cherchant le n&oelig;ud de cette solennelle histoire, le drame qui avait tu&eacute; trois personnes.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La Grande Bret&egrave;che</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&Eacute;dition pr&eacute;sent&eacute;e et comment&eacute;e par Claude Aziza (universit&eacute; de Paris III), Dominique Brunet (lyc&eacute;e Maurice-Ravel), Annie Collognat (lyc&eacute;e Victor-Hugo).<br />LIRE avec le texte int&eacute;gral et la pr&eacute;face pr&eacute;sentant l&rsquo;&oelig;uvre et son auteur.<br />COMPRENDRE avec &laquo;&nbsp;les cl&eacute;s de l&rsquo;&oelig;uvre&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 77 pages pour aller &agrave; l&rsquo;essentiel du contenu et de l&rsquo;analyse de l&rsquo;&oelig;uvre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; 30 pages pour approfondir l&rsquo;&eacute;tude de l&rsquo;&oelig;uvre.<br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Tous ces textes entretiennent un lien plus ou moins direct avec le fantastique ou le macabre. Nous proposons ici quelques pistes de lecture possibles pour cinq d&rsquo;entre eux. L&rsquo;un est fort connu, il s&rsquo;agit de</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> L&rsquo;&Eacute;lixir de longue vie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> qui rel&egrave;ve du &laquo;&nbsp;genre fr&eacute;n&eacute;tique&nbsp;&raquo;. Le deuxi&egrave;me, plus curieux, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Une passion dans le d&eacute;sert</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, relate l&rsquo;&eacute;trange histoire d&rsquo;amour entre un fauve et un homme. Les trois derniers, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Gilet rouge, Le Pr&eacute;sident Vigneron</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Tic du mort</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, tr&egrave;s brefs, sont des chefs-d'&oelig;uvre d&rsquo;humour macabre.<br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.enseignants-et-litterature.fr/lycee/fiche_pedagogique96.html" rel="self">http://www.enseignants-et-litterature.fr/lycee/fiche_pedagogique96.html</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Rom&#xe9;o et Juliette</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-21T20:06:14+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/romeojuliette.php#unique-entry-id-446</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/romeojuliette.php#unique-entry-id-446</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un cahier &agrave; t&eacute;l&eacute;charger sur le site de l&rsquo;&eacute;diteur </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pocket</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.enseignants-et-litterature.fr/lycee/cahier_pocket56.html" rel="self">http://www.enseignants-et-litterature.fr/lycee/cahier_pocket56.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Pr&eacute;sentation du dossier</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />Gr&acirc;ce &agrave; la disposition en double page, d&eacute;j&agrave; mise en &oelig;uvre dans les titres pr&eacute;c&eacute;dents (La Bruy&egrave;re, Ovide, Perrault), le texte de Shakespeare, dans la traduction de Fran&ccedil;ois-Victor Hugo (fils de Victor Hugo), est constamment &eacute;clair&eacute; par des explications et des informations directement plac&eacute;es en vis-&agrave;-vis.<br />Cet accompagnement m&eacute;thodique permet &agrave; la fois</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />&ndash; de comprendre le texte par des notes d&eacute;taill&eacute;es</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />&ndash; de le resituer dans son contexte culturel, historique et litt&eacute;raire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />&ndash; d&rsquo;&eacute;tudier ses th&egrave;mes et ses enjeux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />&ndash; d&rsquo;analyser ses proc&eacute;d&eacute;s d&rsquo;&eacute;criture</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />&ndash; de prolonger sa lecture par des rapprochements avec d&rsquo;autres textes, d&rsquo;autres auteurs.<br /><br />Un guide compl&egrave;te et d&eacute;veloppe l&rsquo;approche dans tous les domaines</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: vie et &oelig;uvre de Shakespeare, le th&eacute;&acirc;tre &eacute;lisab&eacute;thain, les sources et variations d&rsquo;une histoire &eacute;lev&eacute;e au rang de mythe dans la litt&eacute;rature et l&rsquo;imaginaire occidentaux. Une indexation m&eacute;thodologique pr&eacute;cise guide la mise en place des notions.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Beccaria</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2009-03-20T20:02:14+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/beccariadelitspeines.php#unique-entry-id-445</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/beccariadelitspeines.php#unique-entry-id-445</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sur cette page, vous trouverez les ouvrages suivants</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />&bull; </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u>Trait&eacute; des d&eacute;lits et des peines</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Traduction de l&rsquo;italien par M. Chaillou de Lisy, biblioth&eacute;caire, publi&eacute;e &agrave; Paris en 1773 par J. Fr. Bastien. Paris</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Librairie de la Biblioth&egrave;que nationale, 1877, 192 pp. Collection</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Biblioth&egrave;que nationale. Collection des meilleurs auteurs anciens et modernes.<br /><br />Texte t&eacute;l&eacute;chargeable.<br /><br />&bull; &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u>Pr&eacute;sentation de l&rsquo;&oelig;uvre de Cesare Beccaria&nbsp;</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;. Les &Eacute;ditions Le Boucher.<br /><br />&bull; Voltaire (1766), &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u>Commentaire sur le livre des D&eacute;lits et des peines par un autre avocat de province&nbsp;</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;. Fran&ccedil;ois Perroud, Athena. Texte int&eacute;gral.<br /><br />&bull; Michel Poiret, historien (Universit&eacute; de Gen&egrave;ve), &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u>Pour une abolition universelle de la peine capitale</u></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u>&thinsp;</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u>: la voix de Beccaria&nbsp;</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;. Article paru le 23 janvier 2001 dans Le Courrier, L&rsquo;essentiel, Autrement.<br /><br />&bull; S&eacute;nat fran&ccedil;ais, &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u>Les grandes pages de l&rsquo;histoire de l&rsquo;abolition de la peine de mort en France&nbsp;</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/beccaria/beccaria.html" rel="self">http://classiques.uqac.ca/classiques/beccaria/beccaria.html</a></u></span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Cl&#xe9;ment Marot</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-19T19:58:07+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/marotdialogue.php#unique-entry-id-444</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/marotdialogue.php#unique-entry-id-444</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;LE PREMIER </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>commence en chantant</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Mon cueur est tout endormy,<br />Resveille moy belle.<br />Mon cueur est tout endormy,<br />Resveille le my.<br />LE SECOND</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />H&eacute;, compaignon.<br />LE PREMIER</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />H&eacute;, mon amy,<br />Comment te va</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />LE SECOND</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />Par le corps bieu (beau sire)<br />Je ne te le daigneroys dire<br />Sans t&rsquo;accoler.<br />C&agrave; ceste eschine,<br />De l&rsquo;autre bas, que je t&rsquo;eschine<br />De fine force d&rsquo;accollades. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://pagesperso-orange.fr/mozambook/dialogue.htm" rel="self">Dialogue de deux amoureux</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://pagesperso-orange.fr/mozambook/dialogue.htm" rel="self">, de Cl&eacute;ment Marot.</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Le baroque</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2009-03-19T19:56:15+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/baroque.php#unique-entry-id-443</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/baroque.php#unique-entry-id-443</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Vous trouverez ici un essai bien document&eacute; sur le baroque</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.phil.muni.cz/rom/vyuka/FJIA109/FJIA109_all.htm" rel="self">http://www.phil.muni.cz/rom/vyuka/FJIA109/FJIA109_all.htm</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Schumann et Hoffmann</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-18T19:51:06+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/schumannhoffmann.php#unique-entry-id-442</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/schumannhoffmann.php#unique-entry-id-442</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le ma&icirc;tre de chapelle Kreisler et l&rsquo;&eacute;crivain Hoffmann sont deux r&eacute;f&eacute;rences litt&eacute;raires constantes du musicien Schumann, qui pla&ccedil;a nombre de ses &oelig;uvres sous leur parrainage, dont les fameuses </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Kreisleriana</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> op. 16, suite de pi&egrave;ces fantasques et contrast&eacute;es.<br />Rapprochement passionnant entre Hoffmann et la musique, d&rsquo;autant que Kreisler joue, au d&eacute;but du r&eacute;cit &laquo;&nbsp;le Chat Murr&nbsp;&raquo;, les variations Goldberg.<br /><br />Une conf&eacute;rence int&eacute;ressante ici</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.crlc.paris4.sorbonne.fr/pages/conferences/conf-lelievre.html" rel="self">http://www.crlc.paris4.sorbonne.fr/pages/conferences/conf-lelievre.html</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Hoffmann le Chat Murr</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-18T19:48:05+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hoffmannchatmurr.php#unique-entry-id-441</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hoffmannchatmurr.php#unique-entry-id-441</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ERNST THEODOR WILHELM,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">HOFFMANN,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La Chat Murr</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Vie et opinions du matou Murr fortuitement entrem&ecirc;l&eacute;es de placards renfermant la biographie fragmentaire du ma&icirc;tre de chapelle Johann&egrave;s Kreisler.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Gallimard, 1943. Traduction par Albert B&eacute;guin. Publication originale, en deux volumes, en 1819 et 1821. La premi&egrave;re traduction en fran&ccedil;ais, date approximativement de 1832, par Adolphe Lo&egrave;ve-Veimars.<br />Le roman se pr&eacute;sente comme l&rsquo;autobiographie d&rsquo;un chat po&egrave;te qui a appris &agrave; &eacute;crire. L&rsquo;&eacute;diteur (Hoffmann) pr&eacute;tend que cette autobiographie a &eacute;t&eacute; livr&eacute;e par l&rsquo;auteur, m&eacute;lang&eacute;e &agrave; des pages arrach&eacute;es &agrave; la biographie du ma&icirc;tre de Murr, Johann&egrave;s Kreisler, musicien tourment&eacute; et extravagant, et a &eacute;t&eacute; imprim&eacute;e telle quelle. Ce roman, mais peut-on parler de roman</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? alterne les deux r&eacute;cits, aussi &eacute;tranges l&rsquo;un que l&rsquo;autre. Il demeurera inachev&eacute;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Document PDF en mode image, index&eacute;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.org/pdf/hoffmann_chat_murr_ocr.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.org/pdf/hoffmann_chat_murr_ocr.pdf</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">PDF</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: 17,7&nbsp;Mo</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Tristan Maison de Sylvie</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-14T13:32:57+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tristansylvie.php#unique-entry-id-440</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tristansylvie.php#unique-entry-id-440</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ode<br /><br />Pour laisser avant que mourir<br />Les traits vivants d&rsquo;une peinture<br />Qui ne puisse jamais p&eacute;rir<br />Qu&rsquo;en la perte de la nature,<br />Je passe de crayons dor&eacute;s<br />Sur les lieux les plus r&eacute;v&eacute;r&eacute;s<br />O&ugrave; la vertu se r&eacute;fugie,<br />Et dont le port me fut ouvert<br />Pour mettre ma t&ecirc;te &agrave; couvert<br />Quand on br&ucirc;la mon effigie.<br />Tout le monde a dit qu&rsquo;Apollon<br />Favorise qui le r&eacute;clame,<br />Et qu&rsquo;avec l&rsquo;eau de son vallon<br />Le savoir peut couler dans l&rsquo;&acirc;me</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Mais j&rsquo;&eacute;touffe ce vieil abus<br />Et bannis d&eacute;sormais Ph&eacute;bus<br />De la bouche de nos po&egrave;tes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: [&hellip;]<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1014996" rel="self">La Maison de Sylvie</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1014996" rel="self">, de Th&eacute;ophile</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>La femme r&#xe9;sistante au cin&#xe9;ma</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2009-03-17T13:24:03+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/ee32773cae53850dd2028c42c5189f5f-439.php#unique-entry-id-439</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/ee32773cae53850dd2028c42c5189f5f-439.php#unique-entry-id-439</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; l&rsquo;adresse suivante, vous trouverez un m&eacute;moire, &eacute;crit par une &eacute;tudiante de Laurent Douzou, &agrave; l&rsquo;IEP de Lyon</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>De l&rsquo;ombre &agrave; l&rsquo;&eacute;cran, images de la femme r&eacute;sistante au cin&eacute;ma.<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Le m&eacute;moire contient, entre autres, des &eacute;tudes des films </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>l&rsquo;Arm&eacute;e des ombres</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Boule de Suif</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://doc-iep.univ-lyon2.fr/Ressources/Documents/Etudiants/Memoires/MFE2001/marionneta/these.html" rel="self">http://doc-iep.univ-lyon2.fr/Ressources/Documents/Etudiants/Memoires/MFE2001/marionneta/these.html</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Pourrat Tr&#xe9;sor des contes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-15T12:40:31+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pourrattresor.php#unique-entry-id-438</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pourrattresor.php#unique-entry-id-438</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une r&eacute;&eacute;dition &agrave; ne pas manquer, un tr&eacute;sor, jusqu&rsquo;ici recherch&eacute; en vain chez les bouquinistes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="51snd6p76EL._SL160_AA115_-1" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/51snd6p76el._sl160_aa115_-1.jpg" width="115" height="115"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Voici donc l&rsquo;inestimable </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Tr&eacute;sor des contes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> d&rsquo;Henri Pourrat r&eacute;&eacute;dit&eacute; en deux gros volumes dans la collection Omnibus.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Des merveilles, dans cette langue inimitable recr&eacute;&eacute;e par Pourrat.<br />&Agrave; lire de toute urgence aux enfants</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!</span><div class="image-right"><img class="imageStyle" alt="51xYZOlovkL._SL160_AA115_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/51xyzolovkl._sl160_aa115_.jpg" width="115" height="115"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Sur ce site, on peut trouver une &eacute;tude de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.sculfort.fr/articles/francaiscollege/auteurs/pourratgaspard.html" rel="self">Gaspard des Montagnes</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et du conte qui lui a servi de matrice</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le conte des yeux rouges.<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">S&rsquo;y ajoute une &eacute;tude approfondie</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> Gaspard est-il un h&eacute;ros &eacute;pique</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>?</em></span>]]></content:encoded></item><item><title>BD Agrippine d&#xe9;confite</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-03-14T12:32:10+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bretecher.php#unique-entry-id-437</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bretecher.php#unique-entry-id-437</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="51BrS0H0itL._SL500_AA240_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/51brs0h0itl._sl500_aa240_.jpg" width="168" height="168"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nous signalons avec plaisir la r&eacute;apparition d&rsquo;Agrippine, l&rsquo;adolescente haute en couleurs de Claire Bret&eacute;cher, qui n&rsquo;a rien perdu de sa verve et de ses expressions hautes en couleurs</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Je m&rsquo;en bats le point G&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un album tr&egrave;s r&eacute;ussi, plus grave</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Agrippine se trouve confront&eacute;e &agrave; la mort de sa grand-m&egrave;re.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Agrippine d&eacute;confite</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, tome 8, Dargaud.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Cycle Harry Potter</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-10T13:08:59+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/arthpotter.php#unique-entry-id-436</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/arthpotter.php#unique-entry-id-436</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un article de la revue</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> Loxias</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">B&eacute;atrice Bomel-Rainelli</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Utilisation et d&eacute;construction des st&eacute;r&eacute;otypes dans le cycle Harry Potter<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />J. K.&nbsp;Rowling fait partie des rares auteurs dont l&rsquo;&oelig;uvre con&ccedil;ue pour la jeunesse appartienne aussi aux lectures adultes.<br />Le roman de jeunesse rel&egrave;ve souvent de la litt&eacute;rature industrielle</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: tr&egrave;s norm&eacute; par les &eacute;diteurs, il est fr&eacute;quemment li&eacute; au syst&egrave;me des s&eacute;ries.<br />Mais le cycle </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Harry Potter</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> n&rsquo;est pas un produit fabriqu&eacute; par les agents et les &eacute;diteurs. J. K.&nbsp;Rowling choisit dans tous les genres de la litt&eacute;rature de jeunesse (contes, romans classiques patrimoniaux, romans de pensionnat&nbsp;etc) les st&eacute;r&eacute;otypes qui lui conviennent pour cr&eacute;er une &oelig;uvre originale, rythm&eacute;e, inventive et pleine d&rsquo;humour. De plus elle d&eacute;construit les st&eacute;r&eacute;otypes de la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>fantasy</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> pour construire un cycle tr&egrave;s complexe psychologiquement, fond&eacute; sur un d&eacute;voilement progressif des liens &eacute;nigmatiques entre Harry et Voldemort et dont le message est plus politique que religieux ou philosophique, contrairement aux habitudes du genre.<br />Elle a en fait cr&eacute;&eacute; sa propre cat&eacute;gorie de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>fantasy</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de jeunesse.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Harry Potter</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> ne rel&egrave;ve pas de la litt&eacute;rature s&eacute;rielle, il a engendr&eacute; une s&eacute;rie comme Tolkien.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://revel.unice.fr/loxias/document.html?id=1734" rel="self">http://revel.unice.fr/loxias/document.html?id=1734</a></u></span><span style="font:12px Georgia, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Casanova m&#xe9;moires</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-13T13:03:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/casanovamemoires.php#unique-entry-id-435</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/casanovamemoires.php#unique-entry-id-435</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce n&rsquo;est pas du tout la bonne &eacute;dition, mais bon&hellip;<br />(&Eacute;viter le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pl&eacute;iade</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, la meilleure est dans la collection </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Bouquins Laffont</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">)<br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www-syscom.univ-mlv.fr/~vignat/Html/Casanova/tome1.pdf" rel="self">M&eacute;moires de Casanova &mdash; Tome 1</a></u></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www-syscom.univ-mlv.fr/~vignat/Html/Casanova/tome2.pdf" rel="self">M&eacute;moires de Casanova &mdash; Tome 2</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www-syscom.univ-mlv.fr/~vignat/Html/Casanova/tome3.pdf" rel="self">M&eacute;moires de Casanova &mdash; Tome 3</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www-syscom.univ-mlv.fr/~vignat/Html/Casanova/tome4.pdf" rel="self">M&eacute;moires de Casanova &mdash; Tome 4</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www-syscom.univ-mlv.fr/~vignat/Html/Casanova/tome5.pdf" rel="self">M&eacute;moires de Casanova &mdash; Tome 5</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www-syscom.univ-mlv.fr/~vignat/Html/Casanova/tome6.pdf" rel="self">M&eacute;moires de Casanova &mdash; Tome 6</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www-syscom.univ-mlv.fr/~vignat/Html/Casanova/tome7.pdf" rel="self">M&eacute;moires de Casanova &mdash; Tome 7</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www-syscom.univ-mlv.fr/~vignat/Html/Casanova/tome8.pdf" rel="self">M&eacute;moires de Casanova &mdash; Tome 8</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Les robinsonnades</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-12T13:01:46+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/robinsonades.php#unique-entry-id-434</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/robinsonades.php#unique-entry-id-434</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dans la revue LOXIAS, un article int&eacute;ressant.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Anne Leclaire-Halt&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Quelques st&eacute;r&eacute;otypes narratifs dans les robinsonnades en litt&eacute;rature de jeunesse contemporaine<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />L&rsquo;article se propose de rendre compte de l&rsquo;organisation narrative d&rsquo;un genre qui, s&rsquo;il a connu son &acirc;ge d&rsquo;or au dix-neuvi&egrave;me si&egrave;cle, n&rsquo;en continue pas moins d&rsquo;exister en litt&eacute;rature de jeunesse aujourd&rsquo;hui</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la robinsonnade. Ce genre se caract&eacute;rise par un certain nombre de st&eacute;r&eacute;otypes, les uns affectant la structure d&rsquo;ensemble, descriptible comme une succession de s&eacute;quences th&eacute;matico-narratives, les autres li&eacute;s &agrave; des sc&egrave;nes de genre dont nous mettrons en avant quelques composantes. L&rsquo;analyse sera conduite en r&eacute;f&eacute;rence, essentiellement, &agrave; la linguistique textuelle et &agrave; la s&eacute;miotique.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://revel.unice.fr/loxias/document.html?id=1744" rel="self">http://revel.unice.fr/loxias/document.html?id=1744</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour M&#xe6;terlink L&#x27;Oiseau bleu</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-11T12:58:01+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/maeterlinkoiseaubleu.php#unique-entry-id-433</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/maeterlinkoiseaubleu.php#unique-entry-id-433</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">"TYLTYL. Mytyl</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />MYTYL. Tyltyl</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />TYLTYL. Tu dors</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />MYTYL. Et toi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?&hellip;.<br />TYLTYL. Mais non, je dors pas puisque je te parle&hellip;<br />MYTYL. C&rsquo;est No&euml;l, dis</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />TYLTYL. Pas encore</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; c&rsquo;est demain. Mais le petit No&euml;l n&rsquo;apportera rien cette ann&eacute;e&hellip;<br />MYTYL. Pourquoi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />TYLTYL. J&rsquo;ai entendu maman qui disait qu&rsquo;elle n&rsquo;avait pu aller &agrave; la ville pour le pr&eacute;venir&hellip; Mais il viendra l&rsquo;ann&eacute;e prochaine&hellip;<br />MYTYL. C&rsquo;est long, l&rsquo;ann&eacute;e prochaine</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?&hellip;<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo; <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/maeterlinck_maurice_oiseau_bleu.pdf" rel="self">L&rsquo;Oiseau bleu</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/maeterlinck_maurice_oiseau_bleu.pdf" rel="self">, de Maurice Maeterlinck.</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/maeterlinck_maurice_oiseau_bleu.pdf" rel="self"><br /></a></span><span style="font:18px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Souvenirs de la marquise de Cr&#xe9;quy</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-02-27T21:05:41+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/souvenirscrequy.php#unique-entry-id-432</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/souvenirscrequy.php#unique-entry-id-432</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un intense bonheur de lecture</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: les </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Souvenirs</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> de Ren&eacute;e-Victoire de Froulay, marquise de Cr&eacute;quy</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, peut-&ecirc;tre apocryphes, mais qu&rsquo;importe</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">10 tomes d&rsquo;env. 250 pages chacun, un r&eacute;gal.<br /><br />Cousine de la divine &Eacute;milie de Breteuil du Ch&acirc;telet, qu&rsquo;elle n&rsquo;aimait gu&egrave;re, la marquise (ou plus vraisemblablement l&rsquo;&eacute;crivain du XIXe s., ami de Dumas, Maurice Cousin de Courchamps</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?) livre un tableau fin et spirituel de la noblesse sous la R&eacute;gence et sous Louis XV, moins amer et grin&ccedil;ant que les m&eacute;moires de Saint-Simon, mais juste assez mauvaise langue, d&eacute;capant avec verve de nombreux personnages consacr&eacute;s.<br /><br />Voici bien longtemps que, r&eacute;fugi&eacute;e dans mon cher XVIIIe&nbsp;si&egrave;cle, je n&rsquo;avais go&ucirc;t&eacute; un tel plaisir.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Pascal Garnier Lune captive dans un &#x153;il mort</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-03-02T20:54:20+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/542aba21309b56fee2f683b2a19bb849-431.php#unique-entry-id-431</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/542aba21309b56fee2f683b2a19bb849-431.php#unique-entry-id-431</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Plaisir de lire un polar bien noir et bien d&eacute;jant&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:<br />Pascal GARNIER</span><span style="font:18px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Lune Captive dans un &oelig;il mort<br /></em></span><span style="font:22px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><br /></em></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="51e8MhIH6vL._SL500_AA240_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/51e8mhih6vl._sl500_aa240_.jpg" width="164" height="164"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Martial et Odette viennent d&rsquo;emm&eacute;nager dans une r&eacute;sidence paradisiaque du sud de la France, loin de leur grise vie de banlieue. Les Conviviales offrent un atout majeur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: protection absolue et s&eacute;curit&eacute; garantie &mdash; pour seniors uniquement.
Assez vite, les d&eacute;faillances du gardiennage s&rsquo;ajoutent &agrave; l&rsquo;ennui de l&rsquo;isolement. Les premiers voisins s&rsquo;installent enfin. Le huis clos devient alors un shaker explosif</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: troubles obsessionnels, blessures secr&egrave;tes, menaces fantasm&eacute;es du monde ext&eacute;rieur. Jusqu&rsquo;&agrave; ce que la lune, une nuit plus terrible que les autres, se refl&egrave;te dans l&rsquo;&oelig;il du gardien&hellip;
Avec beaucoup d&rsquo;humour et de finesse, malgr&eacute; la noirceur du sujet, Pascal Garnier brosse le portrait d&rsquo;une g&eacute;n&eacute;ration &agrave; qui l&rsquo;on vend le bonheur comme une marchandise suppl&eacute;mentaire. Une fin de vie &agrave; l&rsquo;&eacute;preuve d&rsquo;un redoutable pi&egrave;ge &agrave; r&ecirc;ves.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Incipit</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br />LES CONVIVIALES
L&rsquo;EXPERT DES R&Eacute;SIDENCES SENIORS
Les Conviviales, c&rsquo;est un nouveau concept de vie pour les retrait&eacute;s qui ont choisi de vivre une retraite active au soleil&hellip; En quelques mots, les Conviviales, c&rsquo;est</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">:
UNE R&Eacute;SIDENCE CL&Ocirc;TUR&Eacute;E ET S&Eacute;CURIS&Eacute;E
Aujourd&rsquo;hui, le premier des conforts, c&rsquo;est de se sentir bien prot&eacute;g&eacute; et en s&eacute;curit&eacute; permanente. Le gardien-r&eacute;gisseur log&eacute; sur place &agrave; l&rsquo;ann&eacute;e veille &agrave; la tranquillit&eacute; des r&eacute;sidents [&hellip;]<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.zulma.fr/auteur-pascal-garnier-100.html" rel="self">http://www.zulma.fr/auteur-pascal-garnier-100.html</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Colloque Marcel Proust &#xe0; Tours</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-09T20:04:22+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/colloqueproust.php#unique-entry-id-430</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/colloqueproust.php#unique-entry-id-430</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br />En d&eacute;pit du blocage de la facult&eacute; des lettres des Tanneurs, un colloque de litt&eacute;rature compar&eacute;e a r&eacute;uni</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">les plus grands sp&eacute;cialistes de Marcel Proust.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Jeudi et</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">vendredi, au 5</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">e</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&eacute;tage des Tanneurs, le colloque international de litt&eacute;rature compar&eacute;e a</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">pu se tenir normalement.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ce colloque marque la dimension et l&rsquo;ancrage r&eacute;gional des</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&eacute;tudes sur Proust&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">a soulign&eacute;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">en ouverture le Pr Philippe Chardin, au nom de l&rsquo;&eacute;quipe</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">qui a pr&eacute;par&eacute; cette manifestation, aux c&ocirc;t&eacute;s du doyen de</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">l&rsquo;UFR lettres et langues, Heinz</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Raschel.<br />Illiers-Combray,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">avec la maison de tante L&eacute;onie,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">est en Eure-et-Loir, &agrave; 120&nbsp;km</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">de Tours&hellip;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;&eacute;quipe &laquo;&nbsp;Histoire des repr&eacute;sentations&nbsp;&raquo;, qui a pr&eacute;par&eacute; le</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">colloque, avait r&eacute;uni les meilleurs sp&eacute;cialistes pour parler</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">de la</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> notion d&rsquo;originalit&eacute; dans</span><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">la pens&eacute;e de Proust</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Jacques</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Body, pr&eacute;sident honoraire de</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">l&rsquo;universit&eacute; de Tours</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Antoine</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Compagnon (Coll&egrave;ge de</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">France)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Kazuyoshi Yoshikawa (Universit&eacute; de Kyoto)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Fran&ccedil;oise Leriche (Grenoble</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">III-CNRS)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; St&eacute;phane Chaudier (Saint-&Eacute;tienne)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Pierre-Louis Rey, Anne Simon, Mireille Naturel (Sorbonne)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Annick Bouillaguet (Paris -Est)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; H&eacute;l&egrave;ne Maurel-Indart</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(Tours)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Florence Godeau</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(Lyon III)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Genevi&egrave;ve Henrot</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(Padoue)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Isabelle Ser&ccedil;a (Toulouse)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Robert Kahn (Rouen)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nathalie Mauriac (CNRS)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Thanh Van Ton-That (Pau)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Luc Fraisse (Strasbourg),&nbsp;etc.</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Hawthorne Lettre &#xe9;carlate</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-07T19:34:30+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hawthornelettre.php#unique-entry-id-429</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hawthornelettre.php#unique-entry-id-429</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">NATHANIEL HAWTHORNE,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La Lettre &eacute;carlate</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Roman Historique<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&Agrave; Boston, dans la Nouvelle-Angleterre puritaine du XVIIe&nbsp;si&egrave;cle, Hester Prynne, jeune &eacute;pouse d&rsquo;un vieux savant anglais dont on est maintenant sans nouvelles, a commis le p&eacute;ch&eacute; d&rsquo;adult&egrave;re et refuse de r&eacute;v&eacute;ler le nom du p&egrave;re de son enfant. Elle est condamn&eacute;e &agrave; affronter la vindicte populaire sur le pilori, avec sa fille Pearl de trois mois, puis &agrave; porter, brod&eacute;e sur sa poitrine, la lettre &eacute;carlate &laquo;&nbsp;A&nbsp;&raquo;. Elle est bannie et condamn&eacute;e &agrave; l&rsquo;isolement. Le jour de son exhibition publique, son mari, un temps captif parmi les Indiens, la reconna&icirc;t sur la place du March&eacute;, s&rsquo;introduit aupr&egrave;s d&rsquo;elle en prison gr&acirc;ce &agrave; ses talents de m&eacute;decin et lui fait promettre de ne pas r&eacute;v&eacute;ler son retour. Il se jure de d&eacute;couvrir qui est le p&egrave;re afin de perdre l&rsquo;&acirc;me de cet homme&hellip;<br /><br />&Eacute;crit en 1850, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Lettre &eacute;carlate</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est consid&eacute;r&eacute; comme le premier chef-d'&oelig;uvre de la litt&eacute;rature am&eacute;ricaine. Avec ce roman historique, Nathaniel Hawthorne a &eacute;crit un pamphlet contre le puritanisme, base de la soci&eacute;t&eacute; am&eacute;ricaine de l&rsquo;&eacute;poque, &agrave; laquelle appartenaient ses anc&ecirc;tres qui avaient particip&eacute; &agrave; la chasse aux sorci&egrave;res de 1692. Honteux de ce pass&eacute;, Nathaniel Hathorne ira jusqu&rsquo;&agrave; transformer l&rsquo;orthographe de son nom en Hawthorne&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/hawthorne_lettre_ecarlate.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/hawthorne_lettre_ecarlate.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Ponson du Terrail</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-06T19:31:22+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/ponsonrocambole.php#unique-entry-id-428</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/ponsonrocambole.php#unique-entry-id-428</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Paris a des nuits effrayantes de silence et d&rsquo;obscurit&eacute;. Le brouillard estompe les toits, une pluie fine rend le pav&eacute; glissant, le vent courbe la flamme des r&eacute;verb&egrave;res, et la Seine coule silencieuse entre ses deux rives de pierres. Nul passant sur les quais, nulle voiture sur les points. La grande ville se tait, les honn&ecirc;tes gens ont ferm&eacute; leurs portes, le monde des voleurs respire et s&rsquo;appr&ecirc;te &agrave; ses exp&eacute;ditions t&eacute;n&eacute;breuses. Qu&rsquo;importe que le boulevard vive encore &agrave; une heure du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br />PIERRE ALEXIS PONSON DU TERRAIL,</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="ttp://www.ebooksgratuits.org/pdf/ponson_du_terrail_les_etrangleurs_ocr.pdf" rel="self">Le Dernier Mot de Rocambole</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; Tome&nbsp;I &mdash; Les &Eacute;trangleurs &mdash; Romans Policier & Myst&egrave;re<br /><br /><br />&Eacute;dition Arth&egrave;me Fayard &mdash; ao&ucirc;t 1909 &mdash; le Livre populaire n&deg;12, VIIIe aventure de Rocambole publi&eacute;e dans cette collection.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.org/pdf/ponson_du_terrail_les_etrangleurs_ocr.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.org/pdf/ponson_du_terrail_les_etrangleurs_ocr.pdf</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Document PDF en mode image, index&eacute; 16&nbsp;Mo</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Z&#xe9;vaco L&#x27;H&#xe9;ro&#xef;ne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-04T19:26:12+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zevacoheroine.php#unique-entry-id-426</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zevacoheroine.php#unique-entry-id-426</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La lettre qu&rsquo;Armand du Plessis, cardinal de Richelieu, &eacute;crit &agrave; la reine Anne d&rsquo;Autriche l&rsquo;enverrait &agrave; l&rsquo;&eacute;chafaud si le roi la lisait. Or quelqu&rsquo;un en apprend l&rsquo;existence avant que son encre soit s&egrave;che et ce quelqu&rsquo;un-l&agrave; veut la vie de Richelieu</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: Anna&iuml;s de Lespars, venue d&rsquo;Anjou pour venger sa m&egrave;re trahie et assassin&eacute;e sur ordre du cardinal. Le messager de celui-ci, le moine Corignan, est attaqu&eacute; par Anna&iuml;s et les siens, puis sauv&eacute; par le ma&icirc;tre d&rsquo;armes Trencavel que ses cris ont alert&eacute;, mais la pr&eacute;cieuse missive dispara&icirc;t. Qui l&rsquo;a</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>?</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&hellip; Coups de th&eacute;&acirc;tre et coups d&rsquo;&eacute;p&eacute;e se succ&egrave;dent d&egrave;s lors &agrave; un rythme &eacute;tourdissant, jusqu&rsquo;au terme fatal de la tr&egrave;s authentique conspiration de Chalais qui sert de cadre &agrave; cette aventure h&eacute;ro&iuml;que commenc&eacute;e en mars 1626 dans la France de Louis XIII.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/zevaco_heroine.pdf" rel="self">MICHEL</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/zevaco_heroine.pdf" rel="self">&thinsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/zevaco_heroine.pdf" rel="self">Z&Eacute;VACO, </a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/zevaco_heroine.pdf" rel="self">L&rsquo;H&eacute;ro&iuml;ne</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&mdash; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Roman Historique<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Pirandello Nouvelles humoristiques</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-03-01T19:21:16+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandellonvhumour.php#unique-entry-id-425</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandellonvhumour.php#unique-entry-id-425</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">LUIGI</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">PIRANDELLO,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Nouvelles humoristiques</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:<br /><br />La Trag&eacute;die d&rsquo;un personnage &mdash; La Caisse en r&eacute;serve &mdash; La Lumi&egrave;re d&rsquo;en face &mdash; Berceuse &mdash; L&rsquo;Esprit malin &mdash; Le Mari de ma femme &mdash; La Sourici&egrave;re &mdash; Madame Frola et Monsieur Ponza, son gendre</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nouvelles &mdash; Contes<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Document PDF en mode image.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Traduction par Benjamin Cr&eacute;mieux. &Eacute;diteur Fernand Sorlot, 1942.<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">PDF</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: 5,1&nbsp;Mo</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.org/pdf/pirandello_nouvelles_humoristiques_ocr.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.org/pdf/pirandello_nouvelles_humoristiques_ocr.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Rosny La Guerre du feu</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-25T19:17:40+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rosnyfeu.php#unique-entry-id-424</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rosnyfeu.php#unique-entry-id-424</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Les Oulhamr fuyaient dans la nuit &eacute;pouvantable. Fous de souffrance et de fatigue, tout leur semblait vain devant la calamit&eacute; supr&ecirc;me</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le Feu &eacute;tait mort. Ils l&rsquo;&eacute;levaient dans trois cages, depuis l&rsquo;origine de la horde</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; quatre femmes et deux guerriers le nourrissaient nuit et jour. Dans les temps les plus noirs, il recevait la substance qui le fait vivre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; &agrave; l&rsquo;abri de la pluie, des temp&ecirc;tes, de l&rsquo;inondation, il avait franchi les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ibiblio.org/beq/classiques/Rosny-feu.pdf" rel="self">La Guerre du feu</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ibiblio.org/beq/classiques/Rosny-feu.pdf" rel="self">, de J.-H. Rosny A&icirc;n&eacute;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Rostand L&#x27;Aiglon</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-23T19:12:58+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rostandaiglon.php#unique-entry-id-423</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rostandaiglon.php#unique-entry-id-423</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Dames, au clavecin, parlant toutes &agrave; la fois, et riant comme des folles.<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">- Elle manque tous les b&eacute;mols.<br />- C&rsquo;est un scandale</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />- Je prends la basse.<br />- Un, deux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />- Harpe</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />- La&hellip; la</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&hellip;<br />- P&eacute;dale</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />BOMBELLES &agrave; Th&eacute;r&egrave;se<br />- C&rsquo;est vous</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />TH&Eacute;R&Egrave;SE<br />Bonjour, Monsieur de Bombelles.<br />UNE DAME, au clavecin.<br />- Mi&hellip; sol&hellip;<br />TH&Eacute;R&Egrave;SE<br />-&nbsp;J&rsquo;entre comme lectrice aujourd&rsquo;hui.<br />UNE AUTRE DAME, au clavecin </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://abu.cnam.fr/cgi-bin/donner_html?aiglon1" rel="self">L&rsquo;Aiglon</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://abu.cnam.fr/cgi-bin/donner_html?aiglon1" rel="self"> d&rsquo;Edmond Rostand.</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Zola tel qu&#x27;en lui-m&#xea;me</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-20T19:04:08+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zolaluimeme.php#unique-entry-id-422</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zolaluimeme.php#unique-entry-id-422</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nous saluons toujours ici les pr&eacute;cieuses publications d&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Henri Mitterand, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">qui nous g&acirc;te beaucoup ces derniers temps.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Cette fois, avec </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Zola tel qu&rsquo;en lui-m&ecirc;me, </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">il dynamite la &laquo;&nbsp;vulgate scolaire&nbsp;&raquo;, d&eacute;colle les vieilles &eacute;tiquettes de &laquo;&nbsp;naturalisme&nbsp;&raquo;, pulv&eacute;rise tous les clich&eacute;s qui masquent l&rsquo;extraordinaire puissance artistique du romancier, et, comme toujours, nous invite &agrave; le relire.</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="28892" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/28892.jpg" width="122" height="177"/></div><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pr&eacute;sentation de l&rsquo;&eacute;diteur</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Lorsque Zola a choisi le mot </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>naturalisme</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> pour d&eacute;finir sa conception du roman, il n&rsquo;a sans doute pas mesur&eacute; &agrave; quel point la r&eacute;ception de son &oelig;uvre proprement romanesque allait en souffrir. Il s&rsquo;assurait ainsi une c&eacute;l&eacute;brit&eacute; durable dans les manuels d&rsquo;histoire litt&eacute;raire et dans la r&eacute;serve de clich&eacute;s de la critique au quotidien. Mais il dissimulait, et d&rsquo;abord peut-&ecirc;tre &agrave; ses propres yeux, la v&eacute;ritable nature de son g&eacute;nie. Sans sous-estimer l&rsquo;originalit&eacute; et la force doctrinales de son discours th&eacute;orique et critique, ni l&rsquo;&eacute;clat de ses enqu&ecirc;tes sociales, l&rsquo;analyse moderne reverse du c&ocirc;t&eacute; du d&eacute;sir de r&eacute;cit sa fascination pour la pens&eacute;e de son temps, celle de Michelet, de Lucas, de Taine, elle-m&ecirc;me marqu&eacute;e par l&rsquo;attrait des grands r&eacute;cits de gen&egrave;se.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Qu&rsquo;on ne soit pas dupe des raideurs du roman exp&eacute;rimental. Zola, tel qu&rsquo;en lui-m&ecirc;me, n&rsquo;est pas un homme de syst&egrave;mes et de mod&egrave;les, mais avant tout un conteur, un peintre, un po&egrave;te. Seul et monumental. Le public d&rsquo;aujourd&rsquo;hui reconna&icirc;t la d&eacute;mesure d&rsquo;une &oelig;uvre visionnaire aux multiples profondeurs, rythm&eacute;e par ses prises de vues sur les d&eacute;cors de l&rsquo;existence humaine, sa sc&eacute;nographie des fi&egrave;vres et des violences du corps et de l&rsquo;histoire, ses glissades dans l&rsquo;&eacute;tranget&eacute; et le chaos de la vie, ses d&eacute;traquements du r&eacute;el sous le poids des mythes imm&eacute;moriaux. &laquo;&nbsp;Le souffle de la passion&nbsp;&raquo;, selon les propres mots de Zola, partout pr&eacute;sent.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Table des mati&egrave;res</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Introduction. &mdash; Pour lib&eacute;rer Zola du &laquo;&nbsp;naturalisme&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Premi&egrave;re partie. &mdash; Gen&egrave;ses</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">I. Trios tragiques</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">II. Une arch&eacute;ologie romanesque</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">III. L&rsquo;origine des &laquo;&nbsp;mondes&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">IV. M&eacute;moire de la violence</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Deuxi&egrave;me partie. &mdash; Le lieu et le sens</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">I. Espaces de l&rsquo;histoire et espaces du roman</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">II. Un corps dans la ville</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">III. L&rsquo;envers de la Belle &Eacute;poque</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Troisi&egrave;me partie. &mdash; D&eacute;passements</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">I. Le &laquo;&nbsp;r&ecirc;veur d&eacute;finitif&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">II. Passage de l&rsquo;Ouragan</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">III. Abymes zoliens</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Quatri&egrave;me partie. &mdash; V&eacute;rit&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">I. Face aux pouvoirs</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">II. Mise au point</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Zola et C&eacute;zanne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Conclure</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br /><br />Presses universitaires de France<br />Hors collection<br />ISBN</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 978-2-13-057082-0<br />Parution</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le 11/02/2009<br />Prix</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 25&nbsp;euros<br />Nb de pages</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 240 pages<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Corneille La Place royale</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-18T10:24:44+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/corneilleplroyale.php#unique-entry-id-421</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/corneilleplroyale.php#unique-entry-id-421</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />EXTRAIT<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Cl&eacute;andre<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Vit-on jamais amant de la sorte enflamm&eacute;,<br />Qui se t&icirc;nt malheureux pour &ecirc;tre trop aim&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Alidor<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Comptes-tu mon esprit entre les ordinaires</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />Penses-tu qu&rsquo;il s&rsquo;arr&ecirc;te aux sentiments vulgaires</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />Les r&egrave;gles que je suis ont un air tout divers</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Je veux la libert&eacute; dans le milieu des fers.<br />Il ne faut point servir d&rsquo;objet qui nous poss&egrave;de</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Il ne faut point nourrir d&rsquo;amour qui ne nous c&egrave;de</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Je le hais, s&rsquo;il me force</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: et quand j&rsquo;aime, je veux<br />Que de ma volont&eacute; d&eacute;pendent tous mes v&oelig;ux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Que mon feu m&rsquo;ob&eacute;isse, au lieu de me contraindre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Que je puisse &agrave; mon gr&eacute; l&rsquo;enflammer et l&rsquo;&eacute;teindre,<br />Et toujours en &eacute;tat de disposer de moi,<br />Donner, quand il me pla&icirc;t, et retirer ma foi.<br />Pour vivre de la sorte Ang&eacute;lique est trop belle</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />Mes pensers ne sauraient m&rsquo;entretenir que d&rsquo;elle</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Je sens de ses regards mes plaisirs se borner</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Mes pas d&rsquo;autre c&ocirc;t&eacute; n&rsquo;oseraient se tourner,<br />Et de tous mes soucis la libert&eacute; bannie<br />Me soumet en esclave &agrave; trop de tyrannie.<br />J&rsquo;ai honte de souffrir les maux dont je me plains,<br />Et d&rsquo;&eacute;prouver ses yeux plus forts que mes desseins.<br />Je n&rsquo;ai que trop langui sous de si rudes g&ecirc;nes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />&Agrave; tel prix que ce soit, il faut rompre mes cha&icirc;nes,<br />De crainte qu&rsquo;un hymen, m&rsquo;en &ocirc;tant le pouvoir,<br />F&icirc;t d&rsquo;un amour par force un amour par devoir.<br /><br />Corneille, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Place royale<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/corneille_la_place_royale.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/corneille_la_place_royale.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Montaigne en fran&#xe7;ais moderne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-16T10:21:18+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/montaignefm.php#unique-entry-id-420</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/montaignefm.php#unique-entry-id-420</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">MONTAIGNE, Essais &mdash; Livre&nbsp;I &mdash; Traduction par Guy de Pernon d&rsquo;apr&egrave;s l&rsquo;&eacute;dition de 1595</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Nous vous proposons ici une traduction en fran&ccedil;ais moderne des &laquo;&nbsp;Essais&nbsp;&raquo; de Michel de Montaigne (&eacute;dition 1595) par Guy de Pernon.<br /><br />Laissons le traducteur pr&eacute;senter son travail</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les &eacute;ditions pr&eacute;tendument &laquo;&nbsp;grand public&nbsp;&raquo; (&laquo;&nbsp;Folio&nbsp;&raquo;, Garnier, Arl&eacute;a&hellip;) qui ajoutent souvent la mention &laquo;&nbsp;mis en fran&ccedil;ais moderne&nbsp;&raquo; ne font en r&eacute;alit&eacute; que reproduire le texte de 1595 avec des &laquo;&nbsp;am&eacute;liorations&nbsp;&raquo; plus ou moins importantes en mati&egrave;re de ponctuation et d&rsquo;orthographe&hellip; ce qui donne un texte d&rsquo;apparence moderne en effet, mais tout aussi incompr&eacute;hensible pour le lecteur ordinaire.<br />Andr&eacute; Lanly est le seul &agrave; ma connaissance qui ait publi&eacute; jusqu&rsquo;ici une traduction. Mais s&rsquo;il a cherch&eacute; des &eacute;quivalents aux mots en usage &agrave; l&rsquo;&eacute;poque, il a cru devoir respecter pour l&rsquo;essentiel la structure des phrases de Montaigne, largement influenc&eacute;e par la syntaxe latine. De ce fait, sa &laquo;&nbsp;traduction&nbsp;&raquo; demeure souvent opaque et peu agr&eacute;able &agrave; lire pour un lecteur non-sp&eacute;cialiste&hellip;<br />J&rsquo;ai donc jug&eacute; utile de refaire ce travail int&eacute;gralement, et dans une autre optique</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: celle de permettre la lecture de Montaigne au plus grand nombre possible et pour cela adopter un fran&ccedil;ais vraiment contemporain.<br />Et pour que la lecture en soit plus commode, avec une mise en page plus conforme &agrave; nos habitudes actuelles, j&rsquo;ai d&eacute;coup&eacute; le texte en paragraphes</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: l&rsquo;original n&rsquo;en comportait pratiquement pas.<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">T&eacute;l&eacute;charger ici</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/montaigne_essais_traduction_1.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/montaigne_essais_traduction_1.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Gautier Mlle de Maupin</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-14T00:20:49+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gautiermaupin.php#unique-entry-id-419</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gautiermaupin.php#unique-entry-id-419</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br />"</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Tu te plains, mon cher ami, de la raret&eacute; de mes lettres. Que veux-tu que je t&rsquo;&eacute;crive, sinon que je me porte bien et que j&rsquo;ai toujours la m&ecirc;me affection pour toi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Ce sont choses que tu sais parfaitement, et qui sont si naturelles &agrave; l&rsquo;&acirc;ge que j&rsquo;ai et avec les belles qualit&eacute;s qu&rsquo;on te voit, qu&rsquo;il y a presque du ridicule &agrave; faire parcourir cent lieues &agrave; une mis&eacute;rable feuille de papier pour ne rien dire de plus.&nbsp;J&rsquo;ai beau chercher, je n&rsquo;ai rien qui vaille la peine d&rsquo;&ecirc;tre rapport&eacute; [&hellip;]."</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.gutenberg.org/etext/14288" rel="self">Mademoiselle de Maupin</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.gutenberg.org/etext/14288" rel="self">, de Th&eacute;ophile Gautier</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour G. Leroux Le Fant&#xf4;me de l&#x27;Op&#xe9;ra</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-11T20:05:04+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxfantopera.php#unique-entry-id-418</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxfantopera.php#unique-entry-id-418</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce soir-l&agrave;, qui &eacute;tait celui o&ugrave; MM.&nbsp;Debienne et Poligny, les directeurs d&eacute;missionnaires de l&rsquo;Op&eacute;ra, donnaient leur derni&egrave;re soir&eacute;e de gala, &agrave; l&rsquo;occasion de leur d&eacute;part, la loge de la Sorelli, un des premiers sujets de la danse, &eacute;tait subitement envahie par une demi-douzaine de ces demoiselles du corps de ballet qui remontaient de sc&egrave;ne apr&egrave;s avoir &laquo;&nbsp;dans&eacute;&nbsp;&raquo; Polyeucte. Elles s&rsquo;y pr&eacute;cipit&egrave;rent dans une grande confusion, les unes faisant entendre des rires excessifs et peu naturels, et les autres des cris de terreur.<br />La Sorelli, qui d&eacute;sirait &ecirc;tre seule un instant pour &laquo;&nbsp;repasser&nbsp;&raquo; le compliment qu&rsquo;elle devait prononcer tout &agrave; l&rsquo;heure au foyer devant MM.&nbsp;Debienne et Poligny, avait vu avec m&eacute;chante humeur toute cette foule &eacute;tourdie se ruer derri&egrave;re elle. Elle se retourna vers ses camarades et s&rsquo;inqui&eacute;ta d&rsquo;un aussi tumultueux &eacute;moi. Ce fut la petite Jammes, &ndash; le nez cher &agrave; Gr&eacute;vin, des yeux de myosotis, des joues de roses, une gorge de lis, &ndash; qui en donna la raison en trois mots, d&rsquo;une voix tremblante qu&rsquo;&eacute;touffait l&rsquo;angoisse</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;C&rsquo;est le fant&ocirc;me</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&nbsp;&raquo;<br /><br />Et elle ferma la porte &agrave; clef. [&hellip;]&nbsp;&raquo;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_fantome_opera.pdf" rel="self">Gaston Leroux, </a></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_fantome_opera.pdf" rel="self">Le Fant&ocirc;me de l&rsquo;Op&eacute;ra</a></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Tchekhov La Mouette</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-08T16:15:14+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tchekhovmouette.php#unique-entry-id-417</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tchekhovmouette.php#unique-entry-id-417</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">TCHEKHOV, ANTON PAVLOVITCH</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La Mouette</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Th&eacute;&acirc;tre </em></span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Fils d&rsquo;une com&eacute;dienne c&eacute;l&egrave;bre, Constantin Treplev, jeune &eacute;crivain, veut conqu&eacute;rir la gloire, et avec cette derni&egrave;re, la main de Nina (la Mouette), sa voisine. Mais tout ne se passera pas comme il l&rsquo;esp&egrave;re lors de sa premi&egrave;re repr&eacute;sentation th&eacute;&acirc;trale&hellip;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;art et le th&eacute;&acirc;tre sont tr&egrave;s pr&eacute;sents dans cette pi&egrave;ce, chaque personnage y &eacute;tant plus ou moins li&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Arkadina qui se croit toujours une grande actrice- Treplev son fils qui r&ecirc;ve de r&eacute;volutionner le th&eacute;&acirc;tre &mdash; Trigorine l&rsquo;amant d&rsquo;Arkadina, un &eacute;crivain connu &mdash; Nina qui d&eacute;sire devenir actrice et est fascin&eacute;e par le monde de l&rsquo;art. Le second grand th&egrave;me de cette pi&egrave;ce est l&rsquo;Amour, avec ses illusions et ses d&eacute;sillusions.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/tchekhov_la_mouette.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/tchekhov_la_mouette.pdf</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Debussy Jean-Yves Tadi&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2009-02-06T15:03:28+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/debussytadie.php#unique-entry-id-416</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/debussytadie.php#unique-entry-id-416</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jean-Yves Tadi&eacute;, p&eacute;n&eacute;trant critique sp&eacute;cialiste de Proust, a &eacute;crit, dans la collection </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>L&rsquo;Un et l&rsquo;Autre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> de Gallimard, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Le Songe Musical/Claude Debussy</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;Je veux &eacute;crire mon songe musical&nbsp;&raquo;, dit Debussy en 1911.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">On peut r&ecirc;ver en musique, ou de la musique. Y a-t-il une musique onirique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Celle des fantaisies, des ballades, des rapsodies pour clarinette ou saxophone, celle de Jeux, du Pr&eacute;lude &agrave; l&rsquo;apr&egrave;s-midi d&rsquo;un faune</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Celle qui &eacute;chappe &agrave; l&rsquo;ordre non plus de la raison verbale, mais de la raison musicale, des d&eacute;veloppements codifi&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Celle des alliances inattendues et de la surprise</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Le portamento, le rubato seraient autant de libert&eacute;s r&ecirc;veuses dans l&rsquo;interpr&eacute;tation, tout comme les prolongements de la p&eacute;dale. Et le silence</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: ce qui est rest&eacute; de songe au fond de la fl&ucirc;te du faune.&nbsp;&raquo; </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jean-Yves Tadi&eacute;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span>]]></content:encoded></item><item><title>La Professeure Jacqueline a r&#xe9;form&#xe9; son orthographe</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2009-02-07T16:26:36+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/picocheorth.php#unique-entry-id-415</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/picocheorth.php#unique-entry-id-415</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Je salue, avec tout le respect et la profonde admiration que je lui voue, Mme Jacqueline Picoche, pour l&rsquo;article suivant qu&rsquo;elle a mis en ligne sur son site</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La Professeure Jacqueline a r&eacute;form&eacute; son orthographe<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">Article publi&eacute; dans </span><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"><em>Le point sur la langue fran&ccedil;aise. Hommage &agrave; Andr&eacute; Goosse</em></span><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;"> &eacute;dit&eacute; par Mich&egrave;le Lenoble-Pinson et Christian Delcourt (Bruxelles</span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:13px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Le Livre Timperman, 2006) [= Revue belge de Philologie et d&rsquo;Histoire, 84 (2006) 3]. pp. 73 &agrave; 93</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">bas de page, colonne de gauche</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jpicochelinguistique.free.fr/" rel="self">http://jpicochelinguistique.free.fr/</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br />Rageant contre mes &eacute;ditrices, et contre toutes les solennelles &acirc;neries lues sur la f&eacute;minisation des noms, j&rsquo;avais besoin de cette bouff&eacute;e d&rsquo;oxyg&egrave;ne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Tolsto&#xef; Anna Kar&#xe9;nine</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-05T16:21:24+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoikarenine.php#unique-entry-id-414</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoikarenine.php#unique-entry-id-414</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Tous les bonheurs se ressemblent, mais chaque infortune a sa physionomie particuli&egrave;re.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La maison Oblonsky &eacute;tait boulevers&eacute;e. La princesse, ayant appris que son mari entretenait une liaison avec une institutrice fran&ccedil;aise qui venait d&rsquo;&ecirc;tre cong&eacute;di&eacute;e, d&eacute;clarait ne plus vouloir vivre sous le m&ecirc;me toit que lui. Cette situation se prolongeait et se faisait cruellement sentir depuis trois jours aux deux &eacute;poux, ainsi qu&rsquo;&agrave; tous les membres de la famille, aux domestiques eux-m&ecirc;mes. Chacun sentait qu&rsquo;il existait plus de liens entre des personnes r&eacute;unies par le hasard dans une auberge, qu&rsquo;entre celles qui habitaient en ce moment la maison Oblonsky. La femme ne quittait pas ses appartements</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; le mari ne rentrait pas de la journ&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; les enfants couraient abandonn&eacute;s de chambre en chambre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; l&rsquo;Anglaise s&rsquo;&eacute;tait querell&eacute;e avec la femme de charge et venait d&rsquo;&eacute;crire &agrave; une amie de lui chercher une autre place</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; le cuisinier &eacute;tait sorti la veille sans permission &agrave; l&rsquo;heure du d&icirc;ner</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; la fille de cuisine et le cocher demandaient leur compte.&nbsp;&raquo;</span><span style="font:6px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><br /></u></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><br /><br /></u></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&eacute;on Tolsto&iuml;,</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> Anna Kar&eacute;nine</em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><br /><br /></u></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Tolstoi-Karenine-1.pdf" rel="self">http://jydupuis.apinc.org/vents/Tolstoi-Karenine-1.pdf</a></u></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><br /><br /></u></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Tolstoi-Karenine-2.pdf" rel="self">http://jydupuis.apinc.org/vents/Tolstoi-Karenine-2.pdf</a></u></em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Collodi Pinocchio</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-04T09:55:05+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pinocchiotexte.php#unique-entry-id-413</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pinocchiotexte.php#unique-entry-id-413</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Comment Ma&icirc;tre Cerise, le menuisier, trouva un morceau de bois qui pleurait et riait comme un enfant.<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Il &eacute;tait une fois&hellip;<br />&ndash; Un roi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! &ndash; vont dire mes petits lecteurs.<br />Eh bien non, les enfants, vous vous trompez. Il &eacute;tait une fois&hellip; un morceau de bois.<br />Ce n&rsquo;&eacute;tait pas du bois pr&eacute;cieux, mais une simple b&ucirc;che, de celles qu&rsquo;en hiver on jette dans les po&ecirc;les et dans les chemin&eacute;es.<br />Je ne pourrais pas expliquer comment, mais le fait est qu&rsquo;un beau jour ce bout de bois se retrouva dans l&rsquo;atelier d&rsquo;un vieux<br />menuisier, lequel avait pour nom Antonio bien que tout le monde l&rsquo;appel&acirc;t Ma&icirc;tre Cerise &agrave; cause de la pointe de son nez qui &eacute;tait toujours brillante et rouge fonc&eacute;, comme une cerise m&ucirc;re.<br />Apercevant ce morceau de bois, Ma&icirc;tre Cerise devint tout joyeux et, se frottant les mains, marmonna</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />&ndash; Ce rondin est arriv&eacute; &agrave; point</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: je vais m&rsquo;en servir pour fabriquer un pied de table. [&hellip;]</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/collodi_pinocchio.pdf" rel="self">Carlo Collodi,</a></u></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/collodi_pinocchio.pdf" rel="self"> Pinocchio</a></u></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Les Lumi&#xe8;res au f&#xe9;minin</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-03T10:12:15+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/epinayemilie.php#unique-entry-id-412</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/epinayemilie.php#unique-entry-id-412</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; l&rsquo;adresse ci-dessous, figure une th&egrave;se de l&rsquo;universit&eacute; Laval sur l&rsquo;ouvrage de Mme&nbsp;d&rsquo;&Eacute;pinay, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Conversations d&rsquo;&Eacute;milie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br />(C&rsquo;est un trait&eacute; d&rsquo;&eacute;ducation qui s&rsquo;oppose &agrave; l&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&Eacute;mile</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Rousseau)<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">R&eacute;sum&eacute; de la th&egrave;se<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Conversations d&rsquo;&Eacute;milie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (1782), Louise d&rsquo;&Eacute;pinay, femme de lettres des Lumi&egrave;res li&eacute;e au milieu encyclop&eacute;dique, propose un mod&egrave;le d&rsquo;&eacute;ducation f&eacute;minine s&rsquo;incarnant dans une s&eacute;rie de vingt dialogues inspir&eacute;s des conversations p&eacute;dagogiques qu&rsquo;elle a partag&eacute;es avec sa petite-fille &Eacute;milie. S&rsquo;appropriant, dans cette &oelig;uvre testamentaire, la structure de la conversation philosophique pour l&rsquo;&eacute;ducation d&rsquo;une fillette et ancrant cette structure dans un cadre intime, elle offre une solution de compromis permettant aux femmes un acc&egrave;s &agrave; une formation morale et intellectuelle alliant bonheur et utilit&eacute; sociale. L&rsquo;intimit&eacute; devient le terrain d&rsquo;&eacute;lection d&rsquo;une pens&eacute;e qui cherche son d&eacute;passement dans la transmission g&eacute;n&eacute;rationnelle de son mod&egrave;le p&eacute;dagogique et son prolongement dans un espace d&rsquo;amiti&eacute; et d&rsquo;intellectualit&eacute; f&eacute;minines. Porteur, en point de mire, d&rsquo;une r&eacute;forme des possibilit&eacute;s sociales pour les femmes, le mod&egrave;le de Louise&nbsp;d&rsquo;&Eacute;pinay, gr&acirc;ce &agrave; sa forme dialogique, s&rsquo;inscrit pleinement dans ce que l&rsquo;on pourrait appeler les &laquo;&nbsp;Lumi&egrave;res au f&eacute;minin.&nbsp;&raquo;<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://archimede.bibl.ulaval.ca/archimede/files/24756f8c-7c19-4bbf-9d4c-d5f1f10315d5/20994.html" rel="self">http://archimede.bibl.ulaval.ca/archimede/files/24756f8c-7c19-4bbf-9d4c-d5f1f10315d5/20994.html</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Corneille &#x152;dipe</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-02-02T10:11:19+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/corneilleoedipe.php#unique-entry-id-411</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/corneilleoedipe.php#unique-entry-id-411</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Th&eacute;s&eacute;e.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />N&rsquo;&eacute;coutez plus, madame, une piti&eacute; cruelle,<br />qui d&rsquo;un fid&egrave;le amant vous feroit un rebelle</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />la gloire d&rsquo;ob&eacute;ir n&rsquo;a rien qui me soit doux,<br />lorsque vous m&rsquo;ordonnez de m&rsquo;&eacute;loigner de vous.<br />Quelque ravage affreux qu&rsquo;&eacute;tale ici la peste,<br />l&rsquo;absence aux vrais amants est encor plus funeste</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />et d&rsquo;un si grand p&eacute;ril l&rsquo;image s&rsquo;offre en vain,<br />quand ce p&eacute;ril douteux &eacute;pargne un mal certain.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Dirc&eacute;.<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le trouvez-vous douteux quand toute votre suite<br />par cet affreux </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&raquo;.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k880387" rel="self">&OElig;dipe</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k880387" rel="self">, de Pierre Corneille.</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:18px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour G. Sand Y&#xe9;ous</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-31T23:55:50+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandyeous.php#unique-entry-id-410</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandyeous.php#unique-entry-id-410</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Lorsque j&rsquo;habitais la charmante ville de Tarbes, je voyais toutes les semaines &agrave; ma porte un pauvre estropi&eacute; appel&eacute; Miquelon, assis de c&ocirc;t&eacute; sur un petit &acirc;ne et suivi d&rsquo;une femme et de trois enfants. Je leur donnais toujours quelque chose, et j&rsquo;&eacute;coutais toujours sans impatience l&rsquo;histoire lamentable que Miquelon r&eacute;citait sous ma fen&ecirc;tre, parce qu&rsquo;elle se terminait invariablement par une m&eacute;taphore assez frappante dans la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Sand-geant.pdf" rel="self">Le G&eacute;ant Y&eacute;ous</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Sand-geant.pdf" rel="self">, de George Sand</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:17px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Dictionnaire &#xe9;rotique de la francophonie</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2009-02-01T23:46:21+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dicoerofranco.php#unique-entry-id-409</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dicoerofranco.php#unique-entry-id-409</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le Professeur Georges Lebouc, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>professeur honoraire &agrave; l&rsquo;Institut sup&eacute;rieur d&rsquo;&eacute;tudes sociales &agrave; Bruxelles,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> nous avait d&eacute;j&agrave; r&eacute;gal&eacute;s de plusieurs ouvrages de choix (1)<br /><br />Il vient de publier un </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Dictionnaire &eacute;rotique de la Francophonie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, qui permettra d&rsquo;&eacute;viter bien des quiproquos.<br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">[&hellip;]<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les faux amis ne manquent pas</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! En qu&eacute;b&eacute;cois, par exemple, se branler signifie s&rsquo;agiter, et il n&rsquo;est pas rare d&rsquo;entendre une m&egrave;re dire &agrave; son enfant</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> &laquo;&nbsp;arr&ecirc;te de te branler&nbsp;&raquo;.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Dans un autre genre, on &eacute;vitera de demander &agrave; un Qu&eacute;b&eacute;cois comment vont ses gosses, ce qui revient &agrave; prendre des nouvelles de ses testicules. En Suisse, un patin n&rsquo;est pas un baiser argotique, mais une couche, un lange, quant &agrave; la qu&eacute;quette, elle d&eacute;signe un plateau servant &agrave; qu&ecirc;ter, voire la qu&ecirc;te elle-m&ecirc;me. [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br />Il a livr&eacute; une interview hilarante &agrave; Catherine Mallaval (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lib&eacute;ration</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> du 24 janvier 2009, &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Dico du cul voyageur&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;)<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(1) </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Parlez-vous le politiquement correct</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>?</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Coll. &laquo;&nbsp;Autour des mots&nbsp;&raquo;, &eacute;ditions Racine, 128 pp., 15,70&nbsp;euros.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Dictionnaire de belgicismes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Georges Lebouc, &eacute;ditions Racine, 2006<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Dictionnaire &eacute;rotique de la francophonie</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Ed. Racine, coll. Autour des mots, 2008. 15,70&nbsp;euros.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Vaches de profs</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Pedagogie</category><dc:date>2009-01-30T23:39:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/vachesprofs.php#unique-entry-id-408</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/vachesprofs.php#unique-entry-id-408</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">EXTRAITS DE </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>VACHES DE PROFS</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&hellip; Jean-No&euml;l Leblanc, Horay, 2004<br /><br /><br />BULLETINS SCOLAIRES<br />&mdash; &Eacute;l&egrave;ve fant&ocirc;me mais qui manque totalement d&rsquo;esprit.<br />&mdash; M&eacute;thodique dans la d&eacute;sorganisation<br />&mdash; Bien parti pour r&eacute;ussir &agrave; rater son ann&eacute;e<br />&mdash; &Eacute;l&egrave;ve difficile &agrave; saisir (physiquement)<br />&mdash; Manque souvent &agrave; l&rsquo;appel mais jamais &agrave; la classe<br />&mdash; Peut mieux faire, mais peut-&ecirc;tre pas&hellip;<br />&mdash; Sur un bulletin</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Admis &agrave; redoubler en classe sup&eacute;rieure.<br /><br />NOTES<br />&mdash; Olivier, 00/20</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: surnot&eacute;<br />Perrine, 15/20</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: contr&ocirc;le anti-dopage &agrave; la sortie.<br />&mdash; Ta copie vaut 13 mais je t&rsquo;ai mis 12 pour ne pas te porter malheur.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />COPIES<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&mdash; Un prof d&eacute;sabus&eacute;, d&eacute;but septembre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Cette fois, &ccedil;a y est, c&rsquo;est vraiment la rentr&eacute;e des crasses.<br />&mdash; Sur une copie</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Pas d&rsquo;abr&eacute;v., SVP.<br />&mdash; M&rsquo;sieur, qu&rsquo;est-ce que vous avez &eacute;crit ici, dans la marge</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? &mdash; Fais voir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Ah oui</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Illisible&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />INSTANTAN&Eacute;S DE COURS<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&mdash; Aujourd&rsquo;hui, il fait beau&hellip; Donc, interrogation &eacute;crite</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&mdash; Aujourd&rsquo;hui, il pleut, donc&hellip; Interrogation &eacute;crite</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&mdash; Aujourd&rsquo;hui il neige, donc&hellip; interrogation &eacute;crite</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&mdash; Ah l&rsquo;intelligence dans cette classe, &ccedil;a brille moins que le vernis &agrave; ongles</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&mdash; Pourriez-vous vous taire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />	- ben on dit rien</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />	- ben alors ne dites rien mais en silence</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /><br />&mdash; Maxime, ne te contente pas du minime</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&mdash; Je vous souhaite d&rsquo;&ecirc;tre plus habiles dans vos relations amoureuses, parce que dans vos dissertations, vous avez beaucoup de mal &agrave; conclure</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&mdash; Petite annonce sur le tableau de la salle des profs</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &Eacute;change classe de 2nde contre n&rsquo;importe quoi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: ma&ccedil;onnerie, m&eacute;nage, bricolage.<br /><br />&mdash; On dit que la fonction cr&eacute;e l&rsquo;organe, mais comme notre chef a vraiment une toute petite fonction,&hellip;&hellip;&hellip;<br />&mdash; Pendant un conseil</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un enseignant affirme que tel &eacute;l&egrave;ve passe la moiti&eacute; de son temps aux toilettes.<br />	Le chef d&rsquo;&eacute;tablissement r&eacute;pond</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: vous voulez que je note</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;N&rsquo;abusez pas des plaisirs sanitaires</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?&nbsp;&raquo;<br /><br />&mdash; M&ecirc;me &agrave; l&rsquo;oral, il fait des fautes d&rsquo;orthographe</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&mdash; Soyons positifs</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: il rend peut-&ecirc;tre ses copies blanches, mais jamais en retard.<br />&mdash; &Ccedil;a m&rsquo;&eacute;nerve, tous ces gens&nbsp;qui croient encore que les profs ne font rien pendant les vacances</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Tiens, moi, je repeins tous mes volets</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&mdash; Une interro surprise, pour moi, &ccedil;a s&rsquo;appelle comme &ccedil;a parce qu&rsquo;on ne sait jamais sur quelles horreurs on va tomber en les corrigeant.<br />&mdash; Musique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: La fl&ucirc;te est un instrument &agrave; bec, un peu comme le canard.<br />&mdash; Fran&ccedil;ais</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: George Sand &eacute;tait noble, elle &eacute;tait baronne Dudevant&hellip; alors que Proust, lui, c&rsquo;&eacute;tait plut&ocirc;t le baron Duderri&egrave;re</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&mdash; Sport</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Un sport collectif, &ccedil;a veut pas dire que tout le monde doit attraper la balle en m&ecirc;me temps</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&mdash; Anglais</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Herv&eacute;, va chercher deux dictionnaires au CDI. Quelle &eacute;dition</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Peu importe, mais pas trop &eacute;pais, c&rsquo;est pour caler le r&eacute;tro-projecteur.<br />&mdash; Allemand</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Vient en touriste, mais sans conna&icirc;tre la langue.<br />&mdash; J&rsquo;ai peut-&ecirc;tre moins de cheveux que vous au-dessus du cr&acirc;ne, mais j&rsquo;ai plus de choses en dessous</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&mdash; C&rsquo;est pour &eacute;viter d&rsquo;&ecirc;tre &eacute;bloui par mon cours que tu gardes tes lunettes de soleil</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&hellip;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Apollinaire Alcools</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-29T21:21:15+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/apollinairealcools.php#unique-entry-id-407</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/apollinairealcools.php#unique-entry-id-407</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">Attention</span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">: t&eacute;l&eacute;chargement non autoris&eacute; dans certains pays. Auteur d&eacute;c&eacute;d&eacute; en 1918, prot&eacute;g&eacute; en France jusqu&rsquo;au 01/01/2019.<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br /></span><span style="font:12px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Zone<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; la fin tu es las de ce monde ancien<br />Berg&egrave;re &ocirc; tour Eiffel le troupeau des ponts b&ecirc;le ce matin<br />Tu en as assez de vivre dans l&rsquo;antiquit&eacute; grecque et romaine<br />Ici m&ecirc;me les automobiles ont l&rsquo;air d&rsquo;&ecirc;tre anciennes </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La religion seule est rest&eacute;e toute neuve la religion </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Est rest&eacute;e simple comme les hangars de Port-Aviation<br />Seul en Europe tu n&rsquo;es pas antique &ocirc; Christianisme </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;Europ&eacute;en le plus moderne c&rsquo;est vous Pape Pie X </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Et toi que les fen&ecirc;tres observent la honte te retient </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">D&rsquo;entrer dans une &eacute;glise et de t&rsquo;y confesser ce matin<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Tu lis les prospectus les catalogues les affiches qui chantent tout haut<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Voil&agrave; la po&eacute;sie ce matin et pour la prose il y a les journaux<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Il y a les livraisons &agrave; 25 centimes pleines d&rsquo;aventures polici&egrave;res </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Portraits des grands hommes et mille titres divers<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">J&rsquo;ai vu ce matin une jolie rue dont j&rsquo;ai oubli&eacute; le nom<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Neuve et propre du soleil elle &eacute;tait le clairon</span><span style="font:15px Georgia, serif; color:#733739;"> [&hellip;]</span><span style="font:15px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:12px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/apollinaire_alcools.pdf" rel="self">Guillaume Apollinaire, </a></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/apollinaire_alcools.pdf" rel="self">Alcools</a></em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Tristan et Iseut</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-27T19:39:39+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/beroulthomasti.php#unique-entry-id-406</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/beroulthomasti.php#unique-entry-id-406</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">EXTRAIT</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Tristan, aux paroles d&rsquo;Yseut, a compris qu&rsquo;elle a devin&eacute; la pr&eacute;sence du roi. Il rend gr&acirc;ces &agrave; Dieu. Il est s&ucirc;r qu&rsquo;ils sortiront de ce mauvais pas.<br />"Ah</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Yseut, fille de roi, noble et courtoise reine, c&rsquo;est en toute bonne foi que je vous ai mand&eacute;e &agrave; plusieurs reprises, apr&egrave;s que l&rsquo;on m&rsquo;eut interdit votre chambre, et depuis je n&rsquo;ai pu vous parler. Ma dame, j&rsquo;implore votre piti&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: souvenez</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">-</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">vous de ce malheureux qui souffre mille morts, car le fait que le roi me soup&ccedil;onne d&rsquo;&ecirc;tre votre amant me d&eacute;sesp&egrave;re, et je n&rsquo;ai plus qu&rsquo;&agrave; mourir&hellip; [Que ne fut</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">-</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">il assez avis&eacute;] pour ne pas croire les d&eacute;lateurs et ne pas m&rsquo;exiler loin de lui</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Les f&eacute;lons de Cornouaille en &eacute;prouvent une vile joie et s&rsquo;en gaussent. Mais moi, je vois bien leur jeu</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: ils ne veulent pas qu&rsquo;il garde &agrave; ses c&ocirc;t&eacute;s quelqu&rsquo;un de son lignage. Son mariage a caus&eacute; ma perte. Dieu, pourquoi le roi est</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&minus;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">il si insens&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? J&rsquo;aimerais mieux &ecirc;tre pendu par le col &agrave; un arbre plut&ocirc;t que d&rsquo;&ecirc;tre votre amant. Mais il ne me laisse m&ecirc;me pas me justifier. [&hellip;]&nbsp;&raquo;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">B&eacute;roul et Thomas, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/ebooksfrance/beroul_thomas_tristan.pdf" rel="self">Tristan et Iseut</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br />Les deux textes figurent &agrave; la fois en ancien fran&ccedil;ais et en fran&ccedil;ais moderne<br /><br /><br />Aujourd&rsquo;hui, j&rsquo;ai mis en ligne </em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.sculfort.fr/articles/francaiscollege/auteurs/tristaniseut.html" rel="self">une &eacute;tude de Tristan et Iseut ici</a></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:</em></span>]]></content:encoded></item><item><title>La nuit sera noire et blanche</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-26T13:24:15+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/nervalmort.php#unique-entry-id-405</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/nervalmort.php#unique-entry-id-405</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Aujourd&rsquo;hui, anniversaire de la mort de G&eacute;rard de Nerval<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une petite visite virtuelle s&rsquo;impose aujourd&rsquo;hui (La tombe de G&eacute;rard est en face de celle de Balzac)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=6285" rel="self">http://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=6285</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Cette m&eacute;ditation</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://belcikowski.org/la_dormeuse/nerval_flamel.php" rel="self">http://belcikowski.org/la_dormeuse/nerval_flamel.php</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Et en rappel</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.gerarddenerval.be/index.php?page=accueil&titre=ACCUEIL" rel="self">http://www.gerarddenerval.be/index.php?page=accueil&titre=ACCUEIL</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Chateaubriand M&#xe9;moires</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-26T11:17:37+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/chateaubriandmot.php#unique-entry-id-404</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/chateaubriandmot.php#unique-entry-id-404</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chapitre 1<br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La Vall&eacute;e-aux-Loups, pr&egrave;s d&rsquo;Aulnay,<br />ce 4 octobre 1811.<br /><br />Il y a quatre ans qu&rsquo;&agrave; mon retour de la Terre-Sainte j&rsquo;achetai pr&egrave;s du hameau d&rsquo;Aulnay, dans le voisinage de Sceaux et de Chatenay une maison de jardinier cach&eacute;e parmi des collines couvertes de bois. Le terrain in&eacute;gal et sablonneux d&eacute;pendant de cette maison, n&rsquo;&eacute;tait qu&rsquo;un verger sauvage au bout duquel se trouvait une ravine et un taillis de ch&acirc;taigniers. Cet &eacute;troit espace me parut propre &agrave; renfermer mes longues esp&eacute;rances</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>spatio brevi spem longam reseces</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Les arbres que j&rsquo;y ai plant&eacute;s prosp&egrave;rent, ils sont encore si petits que je leur donne de l&rsquo;ombre quand je me place entre eux et le soleil. Un jour, en me rendant cette ombre, ils prot&eacute;geront mes vieux ans comme j&rsquo;ai prot&eacute;g&eacute; leur jeunesse. Je les ai choisis autant que je l&rsquo;ai pu des divers climats o&ugrave; j&rsquo;ai err&eacute;, ils rappellent mes voyages et nourrissent au fond de mon c&oelig;ur d&rsquo;autres illusions.<br /><br />Si jamais les Bourbons remontent sur le tr&ocirc;ne, je ne leur demanderai, en r&eacute;compense de ma fid&eacute;lit&eacute;, que de me rendre assez riche pour joindre &agrave; mon h&eacute;ritage la lisi&egrave;re des bois qui l&rsquo;environnent</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: l&rsquo;ambition m&rsquo;est venue</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; je voudrais accro&icirc;tre ma promenade de quelques arpents</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: tout chevalier errant que je suis, j&rsquo;ai les go&ucirc;ts s&eacute;dentaires d&rsquo;un moine</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: depuis que j&rsquo;habite cette retraite, je ne crois pas avoir mis trois fois les pieds hors de mon enclos. Mes pins, mes sapins, mes m&eacute;l&egrave;zes, mes c&egrave;dres tenant jamais ce qu&rsquo;ils promettent, la Vall&eacute;e-aux-Loups deviendra une v&eacute;ritable chartreuse.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/ebooksfrance/chateaubriand_memoires_outre-tombe.pdf" rel="self">Fran&ccedil;ois-Ren&eacute; de Chateaubriand, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/ebooksfrance/chateaubriand_memoires_outre-tombe.pdf" rel="self">M&eacute;moires d&rsquo;outre-tombe</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /><br /></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Atelier Bovary</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-25T11:09:44+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/atelierbovary.php#unique-entry-id-403</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/atelierbovary.php#unique-entry-id-403</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L&rsquo;Atelier Bovary<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Dans cet espace vous pouvez</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />&bull; lire le texte de Madame Bovary et acc&eacute;der aux brouillons pr&eacute;paratoires<br /><br />&bull; choisir un passage dans le roman et acc&eacute;der aux brouillons pr&eacute;paratoires<br /><br />&bull; voir les tableaux g&eacute;n&eacute;tiques des sc&eacute;narios ou des brouillons et acc&eacute;der &agrave; leur transcription<br /><br />&bull; rechercher des mots, les afficher dans leur contexte, t&eacute;l&eacute;charger les r&eacute;sultats<br /><br />&bull; consulter l&rsquo;index des noms propres</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: personnages, lieux, r&eacute;f&eacute;rences culturelles<br /><br />&bull; lire les notes de r&eacute;gie, les diverses voix narratives et les normandismes<br /><br />&bull; situer gr&acirc;ce aux cartes les lieux &eacute;voqu&eacute;s dans les brouillons<br /><br />&bull; obtenir de l&rsquo;aide et des informations concernant les diverses sections de cet atelier<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>http://flaubert.univ-rouen.fr/bovary/atelier/</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />           <br />  Les images des manuscrits ne sont pas &agrave; L&rsquo;Atelier.<br />Vous les trouverez apr&egrave;s inscription, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://bovary.univ-rouen.fr/msbs/servlet/com.publinum.msbovary.MsbBase?" rel="self">&agrave; cette adresse</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br />Pour m&eacute;moire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: notre </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.sculfort.fr/articles/lyceeuniversite/flaubert/flaubertbovary.html" rel="self">pr&eacute;sentation du roman ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Blaise Pascal</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-24T13:02:04+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pascalpensees.php#unique-entry-id-402</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pascalpensees.php#unique-entry-id-402</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un site tr&egrave;s complet, le Centre international</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;Blaise Pascal&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://odalix.univ-bpclermont.fr/Cibp/BP/BP0.htm" rel="self">http://odalix.univ-bpclermont.fr/Cibp/BP/BP0.htm</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://odalix.univ-bpclermont.fr/Cibp/pascal.htm" rel="self">http://odalix.univ-bpclermont.fr/Cibp/pascal.htm</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Le texte int&eacute;gral des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pens&eacute;es</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.croixsens.net/pascal/index.php" rel="self">http://www.croixsens.net/pascal/index.php</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Discours sur les passions de l&rsquo;amour</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (tr&egrave;s probablement apocryphe)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.bmlisieux.com/curiosa/passions.htm" rel="self">http://www.bmlisieux.com/curiosa/passions.htm</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(1623)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &Eacute;tienne et Antoinette s&rsquo;inqui&egrave;tent de la sant&eacute; de leur petit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Blaise est terrifi&eacute; par l&rsquo;eau</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Blaise ne supporte pas que ses parents se touchent</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Blaise se meurt. Rumeur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la mauvaise sant&eacute; de l&rsquo;enfant, cons&eacute;quence d&rsquo;un sort de sorci&egrave;re</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Confirmation de la sorci&egrave;re soup&ccedil;onn&eacute;e, laquelle habite dans le voisinage. Marchandage entre la sorci&egrave;re et les parents Pascal. Conclusion des n&eacute;gociations</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: retirer le sort de l&rsquo;enfant, en le transf&eacute;rant sur un autre &ecirc;tre vivant. Proposition du p&egrave;re Pascal</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un cheval. G&eacute;n&eacute;rosit&eacute; subite de la sorci&egrave;re</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un chat suffira. D&eacute;roul&eacute; des &eacute;v&eacute;nements</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la sorci&egrave;re jette le chat par la fen&ecirc;tre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; le chat meurt</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Pascal vit.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(Dix ans plus tard.) </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;tienne Pascal interdit formellement &agrave; Blaise de faire des math&eacute;matiques. Il cache tous les livres de maths de la maison, n&rsquo;&eacute;voque jamais le sujet maudit devant son fils, &agrave; qui il d&eacute;fend </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;d&rsquo;en parler et d&rsquo;y penser jamais&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Le petit Pascal, qui s&rsquo;ennuie ferme, &eacute;crit </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;un trait&eacute;&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> sur le bruit que fait un plat de fa&iuml;ence lorsqu&rsquo;on le frappe avec un couteau.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(1635) </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;tienne Pascal surprend Blaise en flagrant d&eacute;lit de d&eacute;sob&eacute;issance</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &agrave; savoir occup&eacute; en train de d&eacute;montrer la 32e proposition du Ier Livre d&rsquo;Euclide, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> la somme des angles d&rsquo;un triangle est &eacute;gale &agrave; deux droits&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Boulevers&eacute;, &Eacute;tienne Pascal court chez son meilleur ami, dans les bras duquel il fond en larmes &mdash; de joie.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(1642) </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pascal invente la Pascaline, une machine &agrave; calculer, pour aider son papa, qui vient d&rsquo;&ecirc;tre nomm&eacute; Commissaire &agrave; la lev&eacute;e des imp&ocirc;ts aupr&egrave;s de l&rsquo;Intendant de Normandie. La Pascaline est fabriqu&eacute;e en cuivre, ivoire et &eacute;b&egrave;ne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; elle co&ucirc;te 100&nbsp;livres.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(Quelques ann&eacute;es plus tard) </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pascal calcule le poids de l&rsquo;air. L&rsquo;air p&egrave;serait donc ce jour-l&agrave; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;huit millions de millions de millions, 283.889 millions de millions, 440.000 millions de livres&nbsp;&raquo;.<br />(Hiver 1647) </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pascal ne croit pas &agrave; ce que dit le P&egrave;re No&euml;l</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: lequel r&eacute;cuse l&rsquo;existence du vide.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(1653) </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pascal, tr&egrave;s mondain, a un carrosse &agrave; six chevaux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; seul le roi peut s&rsquo;enorgueillir d&rsquo;avoir deux chevaux de plus.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(Lundi 23 novembre 1654) </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">De dix heures et demie &agrave; minuit, Pascal vit une </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;nuit de feu&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&hellip; avec Dieu. Cons&eacute;quence</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Pascal abandonne son carrosse, &eacute;crit les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Provinciales </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">et les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pens&eacute;es</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(nuit du 17 au 18 ao&ucirc;t 1662) </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pascal est &agrave; deux doigts de la mort. Le cur&eacute; Beurrier lui crie </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;voici enfin Celui que vous avez tant d&eacute;sir&eacute;</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>!&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; cons&eacute;quence contraire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &ccedil;a le rappelle &agrave; la vie.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(le lendemain) </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pascal meurt</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: une simple soustraction nous apprend qu&rsquo;il avait trente-neuf ans.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />source</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Andr&eacute; Le Gall, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pascal,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Flammarion, 2000.<br /><br />Je suis en train de mettre en ligne de nombreuses fiches de travail sur Pascal.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Litt&#xe9;rature et faits-divers</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-24T12:59:16+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/littfaitsdivers.php#unique-entry-id-401</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/littfaitsdivers.php#unique-entry-id-401</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une page int&eacute;ressante sur les rapports entre les r&eacute;cits de presse et certaines oeuvres litt&eacute;raires qu&rsquo;ils ont inspir&eacute; :<br /><br />Maupassant, Genevoix (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Raboliot</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">), l&rsquo;affaire Berthet pour </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Rouge et le Noir</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, etc<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ac-orleans-tours.fr/crdp/commun/genevoix/rep&egrave;re4-Imp.htm" rel="self">http://www.ac-orleans-tours.fr/crdp/commun/genevoix/rep&egrave;re4-Imp.htm</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Dans la colonne de gauche, tous les liens sont bris&eacute;s, c&rsquo;est aga&ccedil;ant.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour B. Constant Adolphe</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-23T18:30:24+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bconstantadolphe.php#unique-entry-id-400</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bconstantadolphe.php#unique-entry-id-400</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;[&hellip;]<br />Plusieurs mois apr&egrave;s, je re&ccedil;us, &agrave; Naples, une lettre de l&rsquo;h&ocirc;te de Cerenza, avec une cassette trouv&eacute;e sur la route qui conduit &agrave; Strongoli, route que l&rsquo;&eacute;tranger et moi nous avions suivie, mais s&eacute;par&eacute;ment. L&rsquo;aubergiste qui me l&rsquo;envoyait se croyait s&ucirc;r qu&rsquo;elle appartenait &agrave; l&rsquo;un de nous deux. Elle renfermait beaucoup de lettres fort anciennes sans adresses, ou dont les adresses et les signatures &eacute;taient effac&eacute;es, un portrait de femme et un cahier contenant l&rsquo;anecdote ou l&rsquo;histoire qu&rsquo;on va lire. L&rsquo;&eacute;tranger, propri&eacute;taire de ces effets, ne m&rsquo;avait laiss&eacute;, en me quittant, aucun moyen de lui &eacute;crire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; je les conservais depuis dix [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://manybooks.net/titles/constantb13861386113861-8.html" rel="self">Benjamin Constant, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://manybooks.net/titles/constantb13861386113861-8.html" rel="self">Adolphe</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour G. Leroux Rouletabille chez le tzar</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-22T18:23:31+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rouletabilletzar.php#unique-entry-id-399</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rouletabilletzar.php#unique-entry-id-399</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">Attention</span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">: T&eacute;l&eacute;chargement non autoris&eacute; en France, mais libre de droits dans les autres pays, y compris l&rsquo;Union Europ&eacute;enne.<br /></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Barinia, le jeune &eacute;tranger est arriv&eacute;.<br />- O&ugrave; l&rsquo;as-tu mis</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />- Oh</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Il est rest&eacute; dans la loge.<br />- Je t&rsquo;avais dit de le conduire dans le petit salon de Natacha</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: tu ne m&rsquo;as donc pas compris, Ermola&iuml;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />- Excusez-moi, Barinia, mais le jeune &eacute;tranger, lorsque j&rsquo;ai voulu le fouiller, m&rsquo;a envoy&eacute; un solide coup de pied dans le ventre.<br />- Lui as-tu dit que tout le monde &eacute;tait fouill&eacute; avant d&rsquo;entrer dans la propri&eacute;t&eacute;, que c&rsquo;&eacute;tait l&rsquo;ordre, et que ma </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="" rel="self">Rouletabille chez le tsar,</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="" rel="self"> </a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">de Gaston Leroux</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Zola Le Ventre de Paris</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-21T10:35:35+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/zolavparis.php#unique-entry-id-398</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/zolavparis.php#unique-entry-id-398</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#7F007F;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#7F007F;">"Au milieu du grand silence, et dans le d&eacute;sert de l'avenue, les voitures de mara&icirc;chers montaient vers Paris, avec les cahots rythm&eacute;s de leurs roues, dont les &eacute;chos battaient les fa&ccedil;ades des maisons, endormies aux deux bords, derri&egrave;re les lignes confuses des ormes. Un tombereau de choux et un tombereau de pois, au pont de Neuilly, s'&eacute;taient joints aux huit voitures de navets et de carottes qui descendaient de Nanterre ; et les chevaux allaient </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#7F007F;"><em>(...).</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#7F007F;">" <br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#7F007F;"><em><a href="http://elg0001.free.fr/pub/pdf/zola_le_ventre_de_paris.pdf" rel="self">Le Ventre de Paris</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#7F007F;"><a href="http://elg0001.free.fr/pub/pdf/zola_le_ventre_de_paris.pdf" rel="self">,</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#7F007F;"> d'Emile Zola</span><span style="font:11px Verdana, serif; "><br /><br />Vous trouverez sur </span><span style="font:11px Verdana-Italic; "><em>Passion Lettres</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; "> une </span><span style="font:11px Verdana, serif; "><a href="http://www.sculfort.fr/articles/lyceeuniversite/zola/ventreparis.html" rel="self">&eacute;tude de ce roman ici</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Abraham Lincoln</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Politique</category><dc:date>2009-01-20T18:16:10+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lincolndiscours.php#unique-entry-id-397</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lincolndiscours.php#unique-entry-id-397</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Abraham_Lincoln" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/abraham_lincoln.jpg" width="96" height="124"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Abraham Lincoln (1809-1865), premier pr&eacute;sident am&eacute;ricain issu du Parti r&eacute;publicain, a vu son nom associ&eacute; &agrave; la fin de l&rsquo;esclavage et &agrave; la Guerre de S&eacute;cession. Le 19 novembre 1863, lors de l&rsquo;inauguration d&rsquo;un cimeti&egrave;re national sur le lieu du champ de bataille de Gettysburg, il prononca un discours rest&eacute; c&eacute;l&egrave;bre.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Fourscore and seven years ago our fathers brought forth on this continent a new nation, conceived in liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> [&hellip;]&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.litteratureaudio.com/livre-audio-gratuit-mp3/lincoln-abraham-adresse-de-gettysburg-en-francais-et-en-anglais.html" rel="self">Adresse de Gettysburg</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> (en fran&ccedil;ais).</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Nerval r&#xe9;&#xe9;critures de El Dedischado</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-20T18:10:51+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/eldedischadoreecr.php#unique-entry-id-395</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/eldedischadoreecr.php#unique-entry-id-395</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Vous trouverez ici plus de deux cents r&eacute;&eacute;critures du c&eacute;l&egrave;bre sonnet </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://graner.net/nicolas/desdi/textes/orig.php3?retour=index.html" rel="self">El Desdichado&nbsp;</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de G&eacute;rard de Nerval, r&eacute;alis&eacute;es par des membres de la </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://graner.net/nicolas/OULIPO/liste-oulipo.html" rel="self">liste oulipo</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />Ce projet a d&eacute;but&eacute; &agrave; l&rsquo;occasion du Festival In-Folio de Gen&egrave;ve (12-15 octobre 2000) et a &eacute;t&eacute; poursuivi ensuite sur la liste &mdash; pour plus de d&eacute;tails voir la chronologie des &eacute;v&eacute;nements.<br /><br />Le site propose &eacute;galement </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://graner.net/nicolas/desdi/notes.php3" rel="self">quelques notes</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> pour aider &agrave; interpr&eacute;ter le po&egrave;me de Nerval.<br />101 autres r&eacute;&eacute;critures, dont seules quelques-unes sont reproduites, ont &eacute;t&eacute; publi&eacute;es dans le livre &laquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://lancry.net/abaclar/" rel="self">&nbsp;Je suis le t&eacute;n&eacute;breux</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo; de Camille Abaclar (Quintette, avril 2002).<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.graner.net/nicolas/desdi/" rel="self">http://www.graner.net/nicolas/desdi/</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Balzac C&#xe9;sar Birotteau</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-19T11:08:43+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacbirotteau.php#unique-entry-id-394</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacbirotteau.php#unique-entry-id-394</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:12px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Durant les nuits d&rsquo;hiver, le bruit ne cesse dans la rue Saint-Honor&eacute; que pendant un instant</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; les mara&icirc;chers y continuent, en allant &agrave; la Halle, le mouvement qu&rsquo;ont fait les voitures qui reviennent du spectacle ou du bal. Au milieu de ce point d&rsquo;orgue qui, dans la grande symphonie du tapage parisien, se rencontre vers une heure du matin, la femme de monsieur C&eacute;sar Birotteau, marchand parfumeur &eacute;tabli pr&egrave;s de la place Vend&ocirc;me, fut r&eacute;veill&eacute;e en sursaut par un &eacute;pouvantable r&ecirc;ve. La parfumeuse s&rsquo;&eacute;tait vue double, elle s&rsquo;&eacute;tait apparue &agrave; elle-m&ecirc;me en haillons, tournant d&rsquo;une main s&egrave;che et rid&eacute;e le bec de canne de sa propre boutique, o&ugrave; elle se trouvait &agrave; la fois et sur le seuil de la porte et sur son fauteuil dans le comptoir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; elle se demandait l&rsquo;aum&ocirc;ne, elle s&rsquo;entendait parler &agrave; la porte et au comptoir. Elle voulut saisir son mari et posa la main sur une place froide. Sa peur devint alors tellement intense qu&rsquo;elle ne put remuer son cou qui se p&eacute;trifia</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: les parois de son gosier se coll&egrave;rent, la voix lui manqua</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; elle resta clou&eacute;e sur son s&eacute;ant, les yeux agrandis et fixes, les cheveux douloureusement affect&eacute;s, les oreilles pleines de sons &eacute;tranges, le c&oelig;ur contract&eacute; mais palpitant, enfin tout &agrave; la fois en sueur et glac&eacute;e au milieu d&rsquo;une alc&ocirc;ve dont les deux battants &eacute;taient ouverts.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://thyme.uchicago.edu/cgi-bin/newphilo/balzac/getobject.pl?c.48:1.balzac" rel="self">Texte int&eacute;gral ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Je viens de mettre en ligne </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.sculfort.fr/articles/lyceeuniversite/balzac/birotteau.html" rel="self">une &eacute;tude de ce roman</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Le vocabulaire de Balzac</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-18T10:57:50+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacvocabulaire.php#unique-entry-id-393</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacvocabulaire.php#unique-entry-id-393</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">L</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">a quasi int&eacute;gralit&eacute; de l&rsquo;&oelig;uvre de Balzac en texte int&eacute;gral, avec des fonctions tr&egrave;s performantes de recherche de mots et de statistiques (occurrences diff&eacute;rentielles selon les romans&hellip;).<br /><br />Appartient au site de l&rsquo;UMR 6039 &laquo;&nbsp;Bases, corpus et langages&nbsp;&raquo; (CNRS &mdash; Universit&eacute; de Nice).<br /><br />Pr&eacute;sente &eacute;galement des illustrations rattach&eacute;es &agrave; l&rsquo;&oelig;uvre.<br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://134.59.31.3/~brunet/BALZAC/BALZAC.htm" rel="self">http</a></u></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><u><a href="http://134.59.31.3/~brunet/BALZAC/BALZAC.htm" rel="self">&thinsp;</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://134.59.31.3/~brunet/BALZAC/BALZAC.htm" rel="self">://134.59.31.3/~brunet/BALZAC/BALZAC. htm</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Kafka Lettre au p&#xe8;re</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-17T10:55:54+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/kafkapere.php#unique-entry-id-392</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/kafkapere.php#unique-entry-id-392</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">KAFKA, FRANZ</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Lettre au p&egrave;re</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Cette lettre &eacute;crite par Kafka &acirc;g&eacute; de 36 ans, en novembre 1919, &agrave; son p&egrave;re, n&rsquo;a jamais &eacute;t&eacute; envoy&eacute;e. Elle a &eacute;t&eacute; publi&eacute;e int&eacute;gralement en 1953 et traduite en fran&ccedil;ais la m&ecirc;me ann&eacute;e. Selon l&rsquo;auteur, il s&rsquo;agit d&rsquo;une &laquo;&nbsp;lettre d&rsquo;avocat&nbsp;&raquo; avec des &laquo;&nbsp;ruses d&rsquo;avocat&nbsp;&raquo; dans laquelle il tente d&rsquo;&eacute;voquer cette &laquo;&nbsp;conjuration int&eacute;rieure&nbsp;&raquo; dirig&eacute;e contre lui et l&rsquo;impossibilit&eacute; d&rsquo;un rapport serein avec un p&egrave;re &laquo;&nbsp;castrateur&nbsp;&raquo; au temp&eacute;rament tyrannique qui pratiquait l&rsquo;&eacute;ducation par l&rsquo;ironie.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/kafka_lettre_au_pere.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/kafka_lettre_au_pere.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Nerval Aur&#xe9;lia</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-16T09:50:03+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/nervalaurelia.php#unique-entry-id-391</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/nervalaurelia.php#unique-entry-id-391</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">I</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">NCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Le R&ecirc;ve est une seconde vie. Je n&rsquo;ai pu percer sans fr&eacute;mir ces portes d&rsquo;ivoire ou de corne qui nous s&eacute;parent du monde invisible. Les premiers instants du sommeil sont l&rsquo;image de la mort</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; un engourdissement n&eacute;buleux saisit notre pens&eacute;e, et nous ne pouvons d&eacute;terminer l&rsquo;instant pr&eacute;cis o&ugrave; le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>moi,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> sous une autre forme, continue l&rsquo;&oelig;uvre de l&rsquo;existence. C&rsquo;est un souterrain vague qui s&rsquo;&eacute;claire peu &agrave; peu, et o&ugrave; se d&eacute;gagent de l&rsquo;ombre et de la nuit les p&acirc;les figures gravement immobiles qui habitent le s&eacute;jour des limbes. Puis le tableau se forme, une clart&eacute; nouvelle illumine et fait jouer ces apparitions bizarres</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; &ndash; le monde des Esprits s&rsquo;ouvre pour nous.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://mozambook.free.fr/aurelia.htm" rel="self">Nerval, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://mozambook.free.fr/aurelia.htm" rel="self">Aur&eacute;lia</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour G. Leroux Un homme dans la nuit</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-14T19:46:30+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxhomme.php#unique-entry-id-389</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxhomme.php#unique-entry-id-389</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:12px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">"&Agrave; toute vapeur, le train filait dans la Prairie. Il avait quitt&eacute; les rives du Missouri, laiss&eacute; derri&egrave;re lui les faubourgs manufacturiers d&rsquo;Omaha City et dirigeait sa course folle vers Cheyenne, traversant dans toute sa largeur, de l&rsquo;est &agrave; l&rsquo;ouest, l&rsquo;&Eacute;tat de Nebraska. Le train se trouvait alors dans la partie la plus dangereuse de son parcours de New York &agrave; San Francisco. Aujourd&rsquo;hui que les Peaux-Rouges se sont civilis&eacute;s et qu&rsquo;ils montent dans le train apr&egrave;s avoir </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">".<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_un_homme_dans_la_nuit.pdf" rel="self">Un homme dans la nuit</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_un_homme_dans_la_nuit.pdf" rel="self">, de Gaston Leroux</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Voltaire en ligne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-13T10:20:22+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/voltairedocs.php#unique-entry-id-387</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/voltairedocs.php#unique-entry-id-387</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Voltaire et l&rsquo;internet</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />1. Il existe un c&eacute;d&eacute;rom des &oelig;uvres de Voltaire en texte int&eacute;gral (avec une Correspondance de 15</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000 lettres), faite par une association sans but lucratif, &agrave; hautement encourager.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.voltaire-integral.com/" rel="self">http://www.voltaire-integral.com/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Le contenu en est partiellement en ligne.<br /><br />Je le poss&egrave;de, et regrette que la navigation se fasse par l&rsquo;interm&eacute;diaire d&rsquo;Internet Explorer. Mais rien n&rsquo;est parfait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /><br />Les &oelig;uvres de Voltaire sont si volumineuses que l&rsquo;universit&eacute; d&rsquo;Oxford, qui poss&egrave;de pratiquement tous les manuscrits, a renonc&eacute; &agrave; &eacute;diter la correspondance en version papier. En effet, on trouve encore des lettres in&eacute;dites, et la version num&eacute;rique permet de les ins&eacute;rer facilement dans l&rsquo;ensemble.<br /><br />D&rsquo;autre part vous trouverez sur le CD de nombreux textes sur Voltaire et le XVIIIe, Html et MS Word</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />Grimm (la Correspondance litt&eacute;raire en 16 vol.), Sainte-Beuve (Portraits des Causeries du Lundi et autres, environ 30 vol),<br />JJ Rousseau, Fr&eacute;ron, Desfontaines, Fr&eacute;d&eacute;ric II, Collini, Wagni&egrave;re, Bruneti&egrave;re, Faguet, Hugo, marquis d&rsquo;Argenson, Bayle, Bibliographie de Bengesco, Saint-Simon (20 vol.), Diderot, Montesquieu, les M&eacute;moires secrets de Bachaumont, etc., ainsi qu&rsquo;une galerie des personnages rencontr&eacute;s en lisant Voltaire (actuellement 1300 fiches environ, dont beaucoup avec iconographie. Tout cela est en d&eacute;veloppement et s&rsquo;&eacute;toffe mois apr&egrave;s mois.<br />Bravo et merci &agrave; l&rsquo;auteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /><br />2. le site du Centre international d&rsquo;&eacute;tude du XVIIIe&nbsp;si&egrave;cle de Ferney-Voltaire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://c18.net/" rel="self">http://c18.net/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />3. Voltaire Foundation Oxford</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />www.voltaire.oxford.ac.uk<br /><br />4. La Soci&eacute;t&eacute; Voltaire &eacute;dite des cahiers, des enqu&ecirc;tes, des d&eacute;bats &agrave; lire sur le site</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.societe-voltaire.org/" rel="self">http://www.societe-voltaire.org/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Enqu&ecirc;te 1. Les voltairiens et anti-voltairiens<br />Enqu&ecirc;te 2. Les contes de Voltaire<br />Enqu&ecirc;te 3. La r&eacute;ception de Candide<br />Enqu&ecirc;te 4. Le centenaire de Voltaire en 1878<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /><br />5. </u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un dossier que j&rsquo;appr&eacute;cie beaucoup dans l&rsquo;Encyclop&eacute;die de l&rsquo;Agora (avec des liens faux)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Voltaire" rel="self">http://agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Voltaire</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />6. Censure de Voltaire par les islamistes (en anglais)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.banned-books.com/truth-seeker/1994archive/121_4/ts214d.html" rel="self">http://www.banned-books.com/truth-seeker/1994archive/121_4/ts214d.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Andersen Contes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-13T10:18:50+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/andersencontes.php#unique-entry-id-386</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/andersencontes.php#unique-entry-id-386</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;L&rsquo;intr&eacute;pide soldat de plomb &mdash;<br />Il y avait une fois vingt-cinq soldats de plomb, tous fr&egrave;res, car ils &eacute;taient n&eacute;s d&rsquo;une vieille cuiller de plomb. L&rsquo;arme au bras, l&rsquo;&oelig;il fixe, l&rsquo;uniforme rouge et bleu, quelle fi&egrave;re mine ils avaient tous</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! La premi&egrave;re chose qu&rsquo;ils entendirent en ce monde, quand fut enlev&eacute; le couvercle de la bo&icirc;te qui les renfermait, ce fut ce cri</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 'Des soldats de plomb</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!' que poussait un petit gar&ccedil;on en battant des mains. On les lui avait donn&eacute;s en cadeau pour sa f&ecirc;te, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Andersen-contes.pdf" rel="self">Contes</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Andersen-contes.pdf" rel="self">, de Hans Christian Andersen</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Daudet Jack</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-12T10:17:09+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/daudetjack.php#unique-entry-id-385</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/daudetjack.php#unique-entry-id-385</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ALPHONSE DAUDET</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jack</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />En d&eacute;cembre 1858, refus&eacute; par l&rsquo;institution j&eacute;suite de Vaugirard, Jack, fils adult&eacute;rin d&rsquo;Ida de Barancy, une demi-mondaine, &eacute;choue dans le coll&egrave;ge insalubre du mul&acirc;tre Moronval. Ida succombe au charme d&rsquo;un des professeurs, le rimailleur d&rsquo;Argenton, et quitte son riche amant pour son po&egrave;te. Jack s&rsquo;enfuit du coll&egrave;ge et rejoint le couple apr&egrave;s maintes tribulations. L&rsquo;intelligence de l&rsquo;enfant se d&eacute;veloppe au contact du docteur Rivals. Mais d&rsquo;Argenton, qui ne l&rsquo;aime pas, d&eacute;cr&egrave;te qu&rsquo;il sera ouvrier. Dans une &icirc;le bretonne, Jack apprend son dur m&eacute;tier de fondeur chez les Roudic&hellip;<br /><br />Roman noir, comme le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Petit Chose</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, inspir&eacute; par une histoire authentique, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Jack</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> reprend la trame d&rsquo;une enfance malheureuse, alors &agrave; la mode. La narration se centre sur le destin de Jack et en souligne l&rsquo;implacable et fatal d&eacute;veloppement.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/daudet_jack.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/daudet_jack.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Pirandello Vieille Sicile</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-11T21:11:55+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandellovs.php#unique-entry-id-384</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pirandellovs.php#unique-entry-id-384</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">LUIGI</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">PIRANDELLO,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Vieille Sicile</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>: Chante-l&rsquo;&Eacute;pitre &mdash; In Corpore vili &mdash; L&rsquo;Autre Fils &mdash; L&rsquo;&Eacute;tranger &mdash; Une invitation &agrave; d&icirc;ner</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />fichier </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/pirandello_vieille_sicile.pdf" rel="self">ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Traduction par Benjamin Cr&eacute;mieux. Gallimard, 1928.<br /><br />L&rsquo;action des cinq nouvelles de ce recueil se d&eacute;roule en Sicile, dans la campagne pr&egrave;s d&rsquo;Agrigente, o&ugrave; est n&eacute; Pirandello. Elles nous content le mode de vie de la Sicile du d&eacute;but du vingti&egrave;me si&egrave;cle &mdash; un m&eacute;lange d&rsquo;archa&iuml;sme, de pauvret&eacute; et de fiert&eacute;, emprunt de na&iuml;vet&eacute;, d&rsquo;une certaine tristesse, d&rsquo;espoir, de m&eacute;lancolie, et d&rsquo;une certaine forme de fatalisme. Pirandello y m&eacute;lange avec bonheur la simplicit&eacute;, la rouerie et une forme d&rsquo;orgueil de ses personnages (probablement rencontr&eacute;s ou crois&eacute;s).<br /><br />Dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Chante-l&rsquo;&Eacute;p&icirc;tre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, un jeune homme revient au village, en qualit&eacute; de sous-diacre et d&eacute;froqu&eacute; du s&eacute;minaire pour avoir perdu la foi, et il est surnomm&eacute; Chante-l&rsquo;Ep&icirc;tre (le diacre chante l&rsquo;&eacute;vangile, le sous-diacre chante l&rsquo;&eacute;p&icirc;tre). Objet de moqueries et de railleries, il se replie dans l&rsquo;observation de la nature&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>In corpore vili</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> traite de la relation entre un pr&ecirc;tre et son sacristain, le premier faisant payer avec duplicit&eacute; au second son acharnement &agrave; lui faire suivre le r&eacute;gime alimentaire prescrit par son m&eacute;decin.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Autre Fils</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> met en sc&egrave;ne une vieille femme mis&eacute;rable qui esp&egrave;re depuis des ann&eacute;es un secours de ses deux premiers fils partis en Am&eacute;rique, et dont elle est sans nouvelles, alors qu&rsquo;elle refuse l&rsquo;assistance de son troisi&egrave;me fils, qu&rsquo;elle a eu &agrave; la suite d&rsquo;un viol&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;&Eacute;tranger</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> raconte l&rsquo;arriv&eacute;e d&rsquo;un matelot su&eacute;dois presque mourant de la fi&egrave;vre typho&iuml;de, qui est soign&eacute; par un vice-consul d&rsquo;op&eacute;rette, et sur lequel la ni&egrave;ce de ce dernier jette son d&eacute;volu par ennui&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Une invitation &agrave; d&icirc;ner</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> propose la vision truculente et cruelle d&rsquo;une famille de colosses qui invite &agrave; un repas pantagru&eacute;lique un homme qui a cach&eacute; l&rsquo;un des fr&egrave;res apr&egrave;s un pitoyable pseudo-assassinat&hellip;<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La troisi&egrave;me de ces nouvelles, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>L&rsquo;Autre Fils,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> figure dans le film </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Kaos</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> des fr&egrave;res Taviani.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Tolsto&#xef; Une Tourmente de neige</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-10T07:57:56+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoitourmente.php#unique-entry-id-383</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tolstoitourmente.php#unique-entry-id-383</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Vers sept heures du soir, apr&egrave;s avoir bu du th&eacute;, je quittai le relais. J&rsquo;ai oubli&eacute; son nom, mais c&rsquo;&eacute;tait, je m&rsquo;en souviens, dans le territoire des Kosaks du Don, pr&egrave;s de Novotcherkask. Il commen&ccedil;ait d&eacute;j&agrave; &agrave; faire nuit lorsque, me serrant dans ma chouba et m&rsquo;abritant sous le tablier, je m&rsquo;assis &agrave; c&ocirc;t&eacute; d&rsquo;Aliochka dans le tra&icirc;neau. Derri&egrave;re la maison du relais, il semblait qu&rsquo;il f&icirc;t doux et calme. Quoiqu&rsquo;on ne v&icirc;t pas tomber la neige, pas une &eacute;toile </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>.<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Tolstoi-contes.pdf" rel="self">Une tourmente de neige et autres nouvelles</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de L&eacute;on Tolsto&iuml;.<br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Tintin a quatre-vingt ans &#x21;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-01-10T08:48:20+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/annivtintin.php#unique-entry-id-382</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/annivtintin.php#unique-entry-id-382</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Tintin f&ecirc;te aujourd&rsquo;hui ses 80 ans</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />N&eacute; sous la plume de George R&eacute;mi (pseudonyme &shy;Herg&eacute;, de ses initiales invers&eacute;es) dans le num&eacute;ro&nbsp;11 du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Petit Vingti&egrave;me</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le suppl&eacute;ment hebdomadaire du quotidien belge </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Vingti&egrave;me Si&egrave;cle</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, l&rsquo;intr&eacute;pide reporter aura connu tous les honneurs.<br />Steven Spielberg va lui consacrer une trilogie cin&eacute;matographique tr&egrave;s attendue, &agrave; l&rsquo;or&eacute;e de 2010.<br />Sous l&rsquo;impulsion des Studios Herg&eacute;, un mus&eacute;e Herg&eacute; (dont l&rsquo;architecte est Christian de Portzamparc) ouvrira ses portes en mai&nbsp;2009, &agrave; Louvain-la-Neuve (Brabant wallon).<br />Quant aux 24 albums, traduits dans cinquante langues, ils se sont d&rsquo;ores et d&eacute;j&agrave; vendus &agrave; plus de deux cents millions d&rsquo;exemplaires&hellip;<br />&Agrave; cette occasion, je mets en ligne une </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.sculfort.fr/articles/francaiscollege/auteurs/hergebijoux.html" rel="self">&eacute;tude des </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.sculfort.fr/articles/francaiscollege/auteurs/hergebijoux.html" rel="self">Bijoux de la Castafiore</a></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Stevenson Jekyll Hyde</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-09T10:59:39+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/stevensonjekyll.php#unique-entry-id-381</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/stevensonjekyll.php#unique-entry-id-381</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Image 1" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/image-1.jpg" width="132" height="195"/>M. Utterson le notaire &eacute;tait un homme d&rsquo;une mine renfrogn&eacute;e, qui ne s&rsquo;&eacute;clairait jamais d&rsquo;un sourire&thinsp;; il &eacute;tait d&rsquo;une conversation froide, chiche et embarrass&eacute;e&thinsp;; peu port&eacute; au sentiment&thinsp;; et pourtant cet homme grand, maigre, d&eacute;cr&eacute;pit et triste, plaisait &agrave; sa fa&ccedil;on. Dans les r&eacute;unions amicales, et quand le vin &eacute;tait &agrave; son go&ucirc;t, quelque chose d&rsquo;&eacute;minemment bienveillant jaillissait de son regard&thinsp;; quelque chose qui &agrave; la v&eacute;rit&eacute; ne se faisait jamais jour en paroles, mais qui s&rsquo;exprimait non seulement par ce muet symbole de la physionomie d&rsquo;apr&egrave;s-d&icirc;ner, mais plus fr&eacute;quemment et avec plus de force par les actes de sa vie. Aust&egrave;re envers lui-m&ecirc;me, il buvait du gin quand il &eacute;tait seul pour refr&eacute;ner son go&ucirc;t des bons crus&thinsp;; et bien qu&rsquo;il aim&acirc;t le th&eacute;&acirc;tre, il n&rsquo;y avait pas mis les pieds depuis vingt ans. Mais il avait pour les autres une indulgence &agrave; toute &eacute;preuve&thinsp;; et il s&rsquo;&eacute;merveillait parfois, presque avec envie, de l&rsquo;intensit&eacute; de d&eacute;sir r&eacute;clam&eacute;e par leurs d&eacute;r&egrave;glements&thinsp;; et en dernier ressort, inclinait &agrave; les secourir plut&ocirc;t qu&rsquo;&agrave; les bl&acirc;mer.</div><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/stevenson_jekyll_hyde.pdf" rel="self">Robert-Louis Stevenson,</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/stevenson_jekyll_hyde.pdf" rel="self"> L&rsquo;&Eacute;trange cas du Dr Jekyll et de M.&nbsp;Hyde</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/stevenson_jekyll_hyde.pdf" rel="self"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Defo&#xeb; Lady Roxana</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-08T10:00:46+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/defoeroxana.php#unique-entry-id-379</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/defoeroxana.php#unique-entry-id-379</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">DANIEL DEFOE,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Lady Roxana</em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />N&eacute;e &agrave; Poitiers, de parents protestants, Roxane est venue en Angleterre en 1683 avec ses parents qui fuyaient devant la pers&eacute;cution. Tr&egrave;s belle, elle &eacute;pouse &agrave; quinze ans un riche brasseur. Apr&egrave;s huit ans d&rsquo;une vie assez brillante, son mari prend la fuite pour &eacute;viter la faillite. La jeune femme est r&eacute;duite &agrave; la mis&egrave;re. Elle confie ses enfants &agrave; ses beaux-parents et devient la ma&icirc;tresse de son propri&eacute;taire, sa servante, Amy, jouant le r&ocirc;le d&eacute;cisif de l&rsquo;entremetteuse. Le couple est parfaitement assorti et va s&rsquo;&eacute;tablir &agrave; Paris, o&ugrave; Roxane devient rapidement c&eacute;l&egrave;bre pour sa beaut&eacute;. Son amant est assassin&eacute; et elle tombe dans les bras d&rsquo;un prince de sang avec qui elle voyage en Italie&hellip;<br /><br />Ce roman de forme autobiographique, dans la lign&eacute;e de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mol Flanders</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, nous raconte la vie d&rsquo;une femme &agrave; l&rsquo;&eacute;nergie indomptable, d&rsquo;une extraordinaire vitalit&eacute;, magnifique et passionnante aventuri&egrave;re.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/defoe_lady_roxana.pdf" rel="self">Defo&euml;, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/defoe_lady_roxana.pdf" rel="self">Lady Roxana</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Nos amis publient : Luc Blanvillain</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-08T10:03:24+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/ec2ff1dfba629b9c63abcaf688922c09-378.php#unique-entry-id-378</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/ec2ff1dfba629b9c63abcaf688922c09-378.php#unique-entry-id-378</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un premier roman, c&rsquo;est toujours une belle &eacute;motion et une vertigineuse aventure.<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782952928946" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782952928946.gif" width="110" height="110"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Luc Blanvillain vient de publier son premier opus chez un &eacute;diteur parisien.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">D&eacute;j&agrave; remarqu&eacute; dans les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Coups de c&oelig;ur</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de la FNAC</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />Bravo</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Olaf chez les Langre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, ou un premier roman qui cache bien son jeu &ndash; et qui fait parfois froid dans le dos, en racontant l&rsquo;arriv&eacute;e d&rsquo;un jeune homme myst&eacute;rieux dans un village de province, et qui vient occuper une chambre dans la maison familiale des Langre. En toile de fond un cyclone qui s&rsquo;avance, et un climat d&rsquo;inqui&eacute;tante &eacute;tranget&eacute; qui na&icirc;t chez le lecteur. Ai-je rat&eacute; un d&eacute;tail</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Le personnage fomente-t-il un mauvais coup contre cette famille</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Que se trame-t-il que je n&rsquo;aurais pas encore compris</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Sans &ecirc;tre un roman &laquo;&nbsp;&agrave; intrigue&nbsp;&raquo;, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Olaf chez les Langre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est un texte intriguant, myst&eacute;rieux&hellip; passionnant.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Luc Blanvillain vit et travaille en Bretagne (Finist&egrave;re), o&ugrave; il enseigne les Lettres.<br />Prix public</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 10&euro;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Format 15x15cm</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">isbn</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 978-2-9529289-4-6<br /><br />Un extrait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>"Des lignes de fuite s&rsquo;&eacute;taient trac&eacute;es, ind&eacute;pendantes de l&rsquo;architecture, dessinant la direction de la bourrasque. C&rsquo;&eacute;taient des pieds de chaises, des pots de fleurs, des cannes. Tous les objets trop franchement plus l&eacute;gers que l&rsquo;air avaient &eacute;t&eacute; group&eacute;s par monceaux h&eacute;t&eacute;roclites dans les recoins, sorte de premier classement g&eacute;n&eacute;ral, encore sommaire. Les gobelets plastique, les tracts, les cheveux, les mouchoirs arrach&eacute;s comme ils sortaient des poches, les verres de contact. Certains insectes aussi, bataillant encore pour revenir sur le ventre. Des v&ecirc;tements l&eacute;gers retombaient du ciel, mais, nul n&rsquo;&eacute;tant nu, ils provenaient de leur fil &agrave; linge.</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;ordre revenait. Les balayeurs profit&egrave;rent de ce que leur travail avait &eacute;t&eacute; fait aux trois quarts, pelletant dans les tas de d&eacute;tritus, les brosses &agrave; cheveux restaur&egrave;rent les choucroutes, les panneaux indiqu&egrave;rent de nouveau la bonne direction, et les conversations suivirent leur cours."</em></span><span style="font:3px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Pour en savoir plus</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.quespire.com/quespire_olaf_plus.html" rel="self">ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Lecture en cours Jeanne Duval</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2009-01-08T09:46:51+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/baudelairejeanne.php#unique-entry-id-377</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/baudelairejeanne.php#unique-entry-id-377</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Entre autres livres lus, entam&eacute;s, relus surtout, celui-ci m&eacute;rite une mention</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:<br /></em></span><div class="image-right"><img class="imageStyle" alt="9782259204743" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/9782259204743.jpg" width="112" height="180"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;La Chevelure&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;L' invitation au voyage&nbsp;&raquo;, autant de textes superbes d&rsquo;un des plus grands po&egrave;tes du XIXe&nbsp;si&egrave;cle. Publi&eacute;s dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Fleurs du mal</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, tous ont en commun d&rsquo;avoir &eacute;t&eacute; inspir&eacute;s par Jeanne Duval, celle &agrave; qui Baudelaire voua une violente passion amoureuse. Mul&acirc;tre et com&eacute;dienne, elle affronte le m&eacute;pris de ses contemporains. Partageant la mis&egrave;re du po&egrave;te, elle est t&eacute;moin de sa fr&eacute;n&eacute;sie cr&eacute;atrice alors qu&rsquo;il &eacute;crit les plus belles pages de la litt&eacute;rature fran&ccedil;aise, des '</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Fleurs du mal'</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> aux traductions des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Histoires Extraordinaires</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Poe&hellip; Mais Charles n&rsquo;est pas seulement un po&egrave;te, il est aussi un homme. Jeanne doit accepter la haine de sa belle-m&egrave;re, Mme&nbsp;Aupick, supporter les acc&egrave;s de folie de son amant, ses envies de suicide, ses infid&eacute;lit&eacute;s avec les prostitu&eacute;es et la com&eacute;dienne Marie Daubrun. Elle doit enfin partager sa maladie, lorsqu&rsquo;il est mortellement atteint par la syphilis. &Eacute;crit comme le journal d&rsquo;un intime du po&egrave;te, ce texte fait aussi revivre un Paris o&ugrave; se croisent Nadar, Nerval, Courbet, Manet, Barbey d&rsquo;Aurevilly, Privat, le c&eacute;l&egrave;bre &laquo;&nbsp;n&egrave;gre&nbsp;&raquo; de Dumas, le &laquo;&nbsp;Club des Haschischins&nbsp;&raquo; r&eacute;uni autour de Th&eacute;ophile Gautier&hellip; Aux c&ocirc;t&eacute;s de Baudelaire, dans les bas-fonds de Paris, o&ugrave; l&rsquo;&eacute;rotisme le plus subtil c&ocirc;toie la mis&egrave;re la plus profonde, les plus grandes figures artistiques du XIXe finissant r&ecirc;vent aux paradis artificiels.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><ul class="(null)"><li><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Eacute;diteur</span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> Plon (19 avril 2007)</span></li><li><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Langue</span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> Fran&ccedil;ais</span></li><li><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ISBN-10</span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> 2259204740</span></li><li><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ISBN-13</span><span style="font:9px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"> 978-2259204743</span></li><li></li></ul><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Par ailleurs, Micha&ecirc;l Prazan a consacr&eacute; sa th&egrave;se &agrave; </span><span style="font-size:12px; color:#733739;"><em>L&rsquo;&eacute;criture g&eacute;nocidaire&thinsp;; l&rsquo;antis&eacute;mitisme en style et en discours</em></span><span style="font-size:12px; color:#733739;">. Calman-L&eacute;vy.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour La Bo&#xe9;tie Discours</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Politique</category><dc:date>2009-01-07T09:57:29+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/laboetieservitude.php#unique-entry-id-376</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/laboetieservitude.php#unique-entry-id-376</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Il n&rsquo;est pas bon d&rsquo;avoir plusieurs ma&icirc;tres</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; n&rsquo;en ayons qu&rsquo;un seul</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Qu&rsquo;un seul soit le ma&icirc;tre, qu&rsquo;un seul soit le roi.&nbsp;&raquo;<br />Voil&agrave; ce que d&eacute;clara Ulysse en public, selon Hom&egrave;re.<br />S&rsquo;il e&ucirc;t dit seulement</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Il n&rsquo;est pas bon d&rsquo;avoir plusieurs ma&icirc;tres&nbsp;&raquo;, c&rsquo;&eacute;tait suffisant. Mais au lieu d&rsquo;en d&eacute;duire que la domination de plusieurs ne peut &ecirc;tre bonne, puisque la puissance d&rsquo;un seul, d&egrave;s qu&rsquo;il prend ce titre de ma&icirc;tre, est dure et d&eacute;raisonnable, il ajoute au contraire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;N&rsquo;ayons qu&rsquo;un seul ma&icirc;tre&hellip;&nbsp;&raquo;<br />Il faut peut-&ecirc;tre excuser Ulysse d&rsquo;avoir tenu ce langage, qui lui servait alors pour apaiser la r&eacute;volte de l&rsquo;arm&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: je crois qu&rsquo;il adaptait plut&ocirc;t son discours aux circonstances qu&rsquo;&agrave; la v&eacute;rit&eacute;.<br />Mais &agrave; la r&eacute;flexion, c&rsquo;est un malheur extr&ecirc;me que d&rsquo;&ecirc;tre assujetti &agrave; un ma&icirc;tre dont on ne peut jamais &ecirc;tre assur&eacute; de la bont&eacute;, et qui a toujours le pouvoir d&rsquo;&ecirc;tre m&eacute;chant quand il le voudra. Quant &agrave; ob&eacute;ir &agrave; plusieurs ma&icirc;tres, c&rsquo;est &ecirc;tre autant de fois extr&ecirc;mement malheureux.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.forget-me.net/LaBoetie/servitude.pdf" rel="self">&Eacute;tienne de La Bo&eacute;tie, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.forget-me.net/LaBoetie/servitude.pdf" rel="self">Discours de la servitude volontaire</a></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Goethe Renard</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-06T20:26:58+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/goetherenard.php#unique-entry-id-373</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/goetherenard.php#unique-entry-id-373</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:5px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:5px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pentec&ocirc;te, l&rsquo;aimable f&ecirc;te, &eacute;tait venue</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; les champs et les bois &eacute;taient verts et fleuris</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; sur les hauteurs et les collines, dans les bosquets et les buissons, les oiseaux, nouvellement &eacute;veill&eacute;s, gazouillaient leurs joyeuses chansons</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; chaque prairie se jonchait de fleurs dans les vallons embaum&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; le ciel serein, la<br />terre diapr&eacute;e, brillaient avec un air de f&ecirc;te.<br />Noble, le roi, assemble sa cour, et ses vassaux, convoqu&eacute;s, se h&acirc;tent d&rsquo;accourir en grande pompe</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; beaucoup de fiers personnages arrivent de toutes parts</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />Lutke, la grue, et Markart, le geai, et tous les meilleurs. Car le roi veut tenir cour pl&eacute;ni&egrave;re avec tous ses barons. Il les fait convoquer tous ensemble, aussi bien les grands que les petits.<br />Nul ne devait y manquer, et pourtant quelqu&rsquo;un y manqua</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: ce fut Reineke, le renard, le fripon, qui, pour ses nombreux m&eacute;faits, s&rsquo;abstint de para&icirc;tre &agrave; la cour. Comme la mauvaise conscience craint le jour et la lumi&egrave;re, le renard craignait les seigneurs assembl&eacute;s. Tous avaient &agrave; se plaindre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: il les avait tous offens&eacute;s, et il n&rsquo;&eacute;pargnait que Grimbert, le blaireau, le fils de son fr&egrave;re.<br /><br />Il s&rsquo;agit de la r&eacute;&eacute;criture par </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/goethe_le_roman_du_renard.pdf" rel="self">Goethe du </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/goethe_le_roman_du_renard.pdf" rel="self">Roman de Renart</a></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/goethe_le_roman_du_renard.pdf" rel="self">&thinsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/goethe_le_roman_du_renard.pdf" rel="self">: ici<br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Sand Elle et lui</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-05T12:02:01+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandelleetlui.php#unique-entry-id-371</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandelleetlui.php#unique-entry-id-371</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Ma ch&egrave;re Th&eacute;r&egrave;se, puisque vous me permettez de ne pas vous appeler Mlle, apprenez une nouvelle importante dans le monde des arts, comme dit notre ami Bernard. Tiens</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! &ccedil;a rime</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; mais ce qui n&rsquo;a ni rime ni raison, c&rsquo;est ce que je vais vous raconter. Figurez-vous qu&rsquo;hier, apr&egrave;s vous avoir ennuy&eacute;e de ma visite, je trouvai, en rentrant chez moi, un milord anglais&hellip; Apr&egrave;s &ccedil;a, ce n&rsquo;est peut-&ecirc;tre pas un milord</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; mais, pour s&ucirc;r, c&rsquo;est un Anglais, lequel me dit en son patois</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />- Vous </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Sand-elle.pdf" rel="self">Elle et Lui</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Sand-elle.pdf" rel="self">, de George Sand</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Shakespeare Titus Andronicus</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2009-01-04T23:34:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/shakespearetitus.php#unique-entry-id-370</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/shakespearetitus.php#unique-entry-id-370</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Livre du jour</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">SATURNINUS.--Nobles patriciens, protecteurs de mes droits, d&eacute;fendez par les armes la justice de ma cause</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et vous, mes concitoyens, mes fid&egrave;les partisans, soutenez par l&rsquo;&eacute;p&eacute;e mes droits h&eacute;r&eacute;ditaires. Je suis le fils a&icirc;n&eacute; du dernier empereur qui ait port&eacute; le diad&egrave;me imp&eacute;rial de Rome</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: faites donc revivre en moi la dignit&eacute; de mon p&egrave;re, et ne souffrez pas l&rsquo;injure qu&rsquo;on veut faire &agrave; mon &acirc;ge.<br />BASSIANUS.--Romains, mes amis, qui suivez mes pas et favorisez mes droits, si jamais Bassianus, le fils de C&eacute;sar, fut agr&eacute;able aux yeux de Rome imp&eacute;riale, gardez donc ce passage au Capitole, et ne souffrez pas que le d&eacute;shonneur approche du tr&ocirc;ne imp&eacute;rial, consacr&eacute; &agrave; la vertu, &agrave; la justice, &agrave; la continence et &agrave; la grandeur d&rsquo;&acirc;me</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: mais que le m&eacute;rite brille dans une &eacute;lection libre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; et ensuite, Romains, combattez pour maintenir la libert&eacute; de votre choix.<br />(</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Marcus Andronicus entre par la partie sup&eacute;rieure, tenant une couronne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.)<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.gutenberg.org/files/25707/25707-8.txt" rel="self">William Shakespeare, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.gutenberg.org/files/25707/25707-8.txt" rel="self">Titus Andronicus</a></em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Louise Michel</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2008-12-31T23:40:43+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lmichelcommune.php#unique-entry-id-369</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lmichelcommune.php#unique-entry-id-369</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><p style="text-align:center;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;La Commune &agrave; l&rsquo;heure actuelle est au point pour l&rsquo;histoire.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les faits, &agrave; cette distance de vingt-cinq ann&eacute;es, se dessinent, se groupent sous leur v&eacute;ritable aspect.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dans les lointains de l&rsquo;horizon, les &eacute;v&eacute;nements s&rsquo;amoncellent de la m&ecirc;me mani&egrave;re aujourd&rsquo;hui avec cette diff&eacute;rence, qu&rsquo;alors, surtout la France s&rsquo;&eacute;veillait, et qu&rsquo;aujourd&rsquo;hui c&rsquo;est le monde.&nbsp;&raquo;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/michel_louise/la_commune/michel_la_commune.pdf" rel="self">Louise Michel, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/michel_louise/la_commune/michel_la_commune.pdf" rel="self">La Commune</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://classiques.uqac.ca/classiques/michel_louise/la_commune/michel_la_commune.pdf" rel="self">.</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Paul Eluard dit Libert&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-30T23:32:55+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/eluardliberte.php#unique-entry-id-368</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/eluardliberte.php#unique-entry-id-368</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;">PAUL &Eacute;LUARD &eacute;crit un magnifique po&egrave;me</span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La France est bafou&eacute;e, trahie, viol&eacute;e. La barbarie nazie r&egrave;gne. Les r&eacute;sistants s&rsquo;organisent. Parmi eux PAUL &Eacute;LUARD &eacute;crit un magnifique po&egrave;me LIBERT&Eacute; qui est parachut&eacute; sur la France occup&eacute;e. Ce po&egrave;me devient le cri de ralliement de tous ceux qui restent fid&egrave;les &agrave; la France &eacute;ternelle. Ce po&egrave;me reste &agrave; tout jamais inscrit dans la m&eacute;moire de la France.</span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:center;"><img class="imageStyle" alt="liberte" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/liberte.jpg" width="346" height="148"/><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ILLUSTRATION DE FERNAND L&Eacute;GER POUR LE PO&Egrave;ME LIBERT&Eacute;</span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://toutelatsf.free.fr/liberte.rm" rel="self">&Eacute;COUTER LE PO&Egrave;ME R&Eacute;CIT&Eacute; PAR PAUL &Eacute;LUARD</a></span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">(en REAL MEDIA 350&nbsp;Ko)</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Chateaubriand Vie de Ranc&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-29T11:05:06+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/chateaubriandrance.php#unique-entry-id-367</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/chateaubriandrance.php#unique-entry-id-367</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Livre du jour</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Extrait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Soci&eacute;t&eacute;s depuis longtemps &eacute;vanouies, combien d&rsquo;autres vous ont succ&eacute;d&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! les danses s&rsquo;&eacute;tablissent sur la poussi&egrave;re des morts, et les tombeaux poussent sous les pas de la joie. Nous rions et nous chantons sur les lieux arros&eacute;s du sang de nos amis. O&ugrave; sont aujourd&rsquo;hui les maux d&rsquo;hier</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? O&ugrave; seront demain les f&eacute;licit&eacute;s d&rsquo;aujourd&rsquo;hui</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Quelle importance pourrions-nous attacher aux choses de ce monde</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? L&rsquo;amiti&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Elle dispara&icirc;t quand celui qui est aim&eacute; tombe dans le malheur, ou quand celui qui aime devient puissant. L&rsquo;amour</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Il est tromp&eacute;, fugitif ou coupable. La renomm&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Vous la partagez avec la m&eacute;diocrit&eacute; ou le crime. La fortune</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Pourrait-on compter comme un bien cette frivolit&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />Restent ces jours, dits heureux, qui coulent ignor&eacute;s dans l&rsquo;obscurit&eacute; des soins domestiques, et qui ne laissent &agrave; l&rsquo;homme ni l&rsquo;envie de perdre ni de recommencer la vie.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/chateaubriand_vie_de_rance.pdf" rel="self">Chateaubriand, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/chateaubriand_vie_de_rance.pdf" rel="self">Vie de Ranc&eacute;</a></em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Int&#xe9;grale M. Leblanc</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-28T21:44:27+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/leblancintegrale.php#unique-entry-id-366</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/leblancintegrale.php#unique-entry-id-366</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">LEBLANC, MAURICE</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Toutes les Aventures d&rsquo;Ars&egrave;ne Lupin</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Attention</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: t&eacute;l&eacute;chargement non autoris&eacute; dans certains pays. Auteur d&eacute;c&eacute;d&eacute; en 1941</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ici, sous forme d&rsquo;une unique archive zip, toutes les aventures d&rsquo;Ars&egrave;ne Lupin, 28 romans, recueils de nouvelles et pi&egrave;ces de th&eacute;&acirc;tre Avec une interface multim&eacute;dia tr&egrave;s belle, et pratique, pour consulter chacune des aventures.<br /><br />Ren&eacute;-Paul a r&eacute;dig&eacute; deux textes forts int&eacute;ressant, en collaboration avec le grand sp&eacute;cialiste qu&rsquo;est Philippe Rad&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: une biographie de Maurice Leblanc, et un r&eacute;sum&eacute; de tous les textes pr&eacute;sents.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/newsendbook.php?id=1370&format=pdf" rel="self">pdf 29&nbsp;Mo</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Lecture en cours Verlaine par Carco</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2008-12-25T09:58:16+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/carcoverlaine.php#unique-entry-id-365</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/carcoverlaine.php#unique-entry-id-365</guid><content:encoded><![CDATA[<table border="0.000000" cellpadding="5.000000" cellspacing="0.000000"><tr height="0"><td valign="top" width="342"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Mon compagnon de cette p&eacute;riode de No&euml;l</span></td><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span></td><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:<br /><br />Francis Carco (1886 &mdash; 1958)</span></td><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td><td valign="middle" width="10"><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></td></tr></table><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="Image 1" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/image-2.jpg" width="112" height="166"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En rupture de ban tr&egrave;s jeune avec la soci&eacute;t&eacute; et sa famille bourgeoise, attir&eacute; d&egrave;s l&rsquo;adolescence par les mauvais gar&ccedil;ons, les lieux mal fam&eacute;s et les jeux de la nuit, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Francis Carco</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>M&rsquo;sieur Francis</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> plus tard pour la p&egrave;gre, se fixe d&egrave;s seize ans le programme de son existence</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: il sera po&egrave;te.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Po&egrave;te de la nuit, po&egrave;te de la rue, des marlous, des Apaches, des filles du bitume, des &eacute;ph&egrave;bes racoleurs, &eacute;crivain de Paname, des bordels, des caboulots et des fumeries d&rsquo;opium.<br />Il arpente Paris la nuit, de Barb&egrave;s aux Fortifs, de la Chapelle &agrave; la Bastoche, de la Place du Tertre au Quartier Latin. Avec Apollinaire, Max Jacob, Pierre Mac Orlan, Utrillo, Modigliani&hellip;, toute la bande du Lapin Agile, il vit l&rsquo;&eacute;pop&eacute;e grandiose et mis&eacute;rable de la boh&egrave;me dont Montmartre est le c&oelig;ur. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>J&eacute;sus la Caille</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, le m&ocirc;me maquill&eacute; qui fait craquer les macs et les filles sera son premier roman. Car ce fils de bourgeois encanaill&eacute; s&rsquo;est promis de</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> foutre, en pleine gueule des bourgeois, des romans muscl&eacute;s et pourris dont ils se l&eacute;cheront les babines</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />Apr&egrave;s des ann&eacute;es de gal&egrave;re, Francis Carco est laur&eacute;at de l&rsquo;Acad&eacute;mie Fran&ccedil;aise et d&eacute;cor&eacute; de la L&eacute;gion d&rsquo;Honneur. Explorateur fascin&eacute; et ambigu de la mis&egrave;re et du crime, des &ecirc;tres vou&eacute;s au malheur, &agrave; la d&eacute;ch&eacute;ance et &agrave; la solitude, Francis Carco fait revivre dans ses romans tout un monde et une &eacute;poque. Mais au-del&agrave; de ces t&eacute;moignages de voyeur, la force de son &oelig;uvre est de nous entra&icirc;ner &agrave; sa suite dans les tr&eacute;fonds de l&rsquo;humanit&eacute; en souffrance.<br /><br /><br />Je me r&eacute;gale de son &eacute;vocation de Verlaine, qu&rsquo;Albin-Michel a eu la bonne id&eacute;e de r&eacute;&eacute;diter le 12-11-2008. Je suis en qu&ecirc;te de son </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nerval</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et de son </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Villon</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Traductions des 1001 et nuits</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-26T09:34:54+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/1001nuits.php#unique-entry-id-364</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/1001nuits.php#unique-entry-id-364</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Choisir une traduction des contes des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mille et une nuits</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> pour les &eacute;l&egrave;ves de coll&egrave;ge n&rsquo;est pas toujours une mince affaire.<br />Pour m&eacute;moire, une pr&eacute;sentation des principales traductions existantes et leurs caract&eacute;ristiques</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Traduction Galland</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (Paris, 12 vol., 1704-1717)<br />La premi&egrave;re de toutes les traductions en langue europ&eacute;enne et qui a fait conna&icirc;tre &agrave; l&rsquo;Occident les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mille et une nuits</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. En r&eacute;alit&eacute;, elle a fabriqu&eacute; un recueil &agrave; part, en ajoutant de nombreux contes d&rsquo;un autre genre comme </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Aladdin, Ali Baba, Le prince Ahmad et la f&eacute;e Pari Banou, Les deux soeurs jalouses de leur cadette, Zayn al-Asnam</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (introduit par l&rsquo;&eacute;diteur &agrave; l&rsquo;insu de </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Galland</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> lui-m&ecirc;me), </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Codadad</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (id.),&nbsp;etc. contes qui, pour la plupart, ne se trouvent dans aucun manuscrit arabe et ont &eacute;t&eacute; racont&eacute;s &agrave; </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Galland</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> ou pris &agrave; d&rsquo;autres sources.<br />Nombreuses r&eacute;&eacute;ditions, en livre de poche, Garnier-Flammarion, 3 vol., Paris, 1965 (r&eacute;guli&egrave;rement r&eacute;imprim&eacute;e).<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Traduction Mardrus</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (Paris, 16 vol., 1899-1904)<br />Ajouts de contes qui n&rsquo;ont pas de lien avec les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>1001 nuits</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et reprise de ceux introduits par </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Galland</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. La traduction est parfois excessivement orientalisante, mais est encore la seule &agrave; fournir en fran&ccedil;ais certains contes de l&rsquo;&eacute;dition B&ucirc;l&acirc;q. Cette traduction est disponible aujourd&rsquo;hui chez Robert Laffont, col. Bouquin, 2 vol., Paris, 1985 (r&eacute;guli&egrave;rement r&eacute;imprim&eacute;e). La traduction est un peu &laquo;&nbsp;coquine&nbsp;&raquo;, en r&eacute;action &agrave; Galland qui est un peu pudibond.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Traduction Khawam</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (Paris, 3 vol., 1965-67)<br />Publi&eacute;e d&rsquo;abord chez Albin Michel en 3 vol., puis reprise avec quelques modifications par Ph&eacute;bus, 4 vol., en 1986-7. L'&eacute;dition reprend en gros le manuscrit </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Galland</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, c&rsquo;est-&agrave;-dire celui &eacute;dit&eacute; par Mahd&icirc; avec quelques adjonctions de manuscrits de la B. N. F.&nbsp;En poche, elle est publi&eacute;e chez Pocket.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Traduction Bencheikh et Miquel</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (Paris, 3 vol., 1991-96)<br />La plus r&eacute;cente des traductions fran&ccedil;aises, elle utilise l&rsquo;&eacute;dition dite de Calcutta II, semblable &agrave; celle de B&ucirc;l&acirc;q, &agrave; laquelle elle ajoute des &eacute;l&eacute;ments pris dans un texte semblable &agrave; celui de l&rsquo;&eacute;d. Mahd&icirc;. Publi&eacute;e d&rsquo;abord en livre de poche, dans la collection Folio (Gallimard), elle offre une traduction compl&egrave;te des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nuits</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> dans la Biblioth&egrave;que de la Pl&eacute;iade.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Traduction Burton</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>The Book of the Thousand Nights and a Night</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, B&eacute;nar&egrave;s (Londres), 10 vol., 1885</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Supplemental Nights</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> to the Book of </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>the Thousand Nights and a Night</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, 6 vol., 1886-88, nombreuses r&eacute;&eacute;ditions). Peut-&ecirc;tre l&rsquo;une des plus compl&egrave;tes et des plus utiles aux chercheurs. Le traducteur n&rsquo;h&eacute;site pas &agrave; donner deux fois le &laquo;&nbsp;m&ecirc;me&nbsp;&raquo; conte, lorsque d&rsquo;une version &agrave; l&rsquo;autre les diff&eacute;rences le justifient. De m&ecirc;me, il est le seul &agrave; offrir certains contes directement extraits des manuscrits.</span><span style="font:18px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour compl&eacute;ter ces informations,<br /><br />&Eacute;tude comparative d&rsquo;un m&ecirc;me passage (in </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Conte du roi Sh&acirc;hriy&acirc;r et de son fr&egrave;re le roi Sh&acirc;h Zam&acirc;n</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />- </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>Version Antoine Galland</u></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><u>&thinsp;</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La pudeur ne me permet pas de raconter tout ce qui se passa entre ces femmes et ces Noirs, et c&rsquo;est un d&eacute;tail qu&rsquo;il n&rsquo;est pas besoin de faire</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; il suffit de dire que Schahzenan en vit assez pour juger que son fr&egrave;re n&rsquo;&eacute;tait pas moins &agrave; plaindre que lui&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br />- </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>Version Joseph-Charles Mardrus</u></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><u>&thinsp;</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ils se d&eacute;v&ecirc;tirent tous et se m&ecirc;l&egrave;rent entre-eux. Et soudain la femme du roi s&rsquo;&eacute;cria</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &lsquo;O Massaoud</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Ya Massaoud</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&rsquo;, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>et aussit&ocirc;t accourut vers elle un solide n&egrave;gre noir qui l&rsquo;accola</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; et elle aussi l&rsquo;accola. Alors le n&egrave;gre la renversa sur le dos et la chargea.&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br />- </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>Version Jamel Eddine Bencheikh et Andr&eacute; Miquel</u></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><u>&thinsp;</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ils se d&eacute;shabill&egrave;rent. Les dix couples se form&egrave;rent et la reine appela Mas&rsquo;&ucirc;d qui descendit d&rsquo;un arbre en disant</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &lsquo;Que me veux-tu, petite maquerelle, mon petit trou, je suis Sa&rsquo;d le baiseur, Mas&rsquo;&ucirc;d le fortun&eacute;&rsquo;. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La reine &eacute;clata de rire, se jeta sur le dos et se fit monter par l&rsquo;esclave&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br />Enfin, le somptueux film de Pasolini, revu voici quelques jours sur une cha&icirc;ne du c&acirc;ble, n&rsquo;est pas &agrave; projeter en classe&hellip;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Balzac Messe de l&#x27;Ath&#xe9;e</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-27T09:28:58+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacmesseathee.php#unique-entry-id-363</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacmesseathee.php#unique-entry-id-363</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Un m&eacute;decin &agrave; qui la science doit une belle th&eacute;orie physiologique, et qui, jeune encore, s&rsquo;est plac&eacute; parmi les c&eacute;l&eacute;brit&eacute;s de l&rsquo;&Eacute;cole de Paris, centre de lumi&egrave;res auquel les m&eacute;decins de l&rsquo;Europe rendent tous hommage, le docteur Bianchon a longtemps pratiqu&eacute; la chirurgie avant de se livrer &agrave; la m&eacute;decine. Ses premi&egrave;res &eacute;tudes furent dirig&eacute;es par un des plus grands chirurgiens fran&ccedil;ais, par l&rsquo;illustre Desplein, qui passa comme un m&eacute;t&eacute;ore dans la science. De </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Messe de l&rsquo;ath&eacute;e</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Honor&eacute; de Balzac.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://jydupuis.apinc.org/balzac/Balzac-42.pdf" rel="self">http://jydupuis.apinc.org/balzac/Balzac-42.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Nuit de No&#xeb;l</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2008-12-24T20:42:14+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/9b4da814eec5788ae996f6958cb1757e-362.php#unique-entry-id-362</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/9b4da814eec5788ae996f6958cb1757e-362.php#unique-entry-id-362</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Un homme passa, tenant un crochet, une lanterne sourde, et charg&eacute; d&rsquo;une hotte. Je le suivis.<br />Vers six heures, nous pass&acirc;mes aux Halles. Je vis, pr&egrave;s de la fontaine des Innocents, un homme v&ecirc;tu de haillons multicolores comme une mosa&iuml;que, agenouill&eacute; devant un tas d&rsquo;ordures, et cherchant des bribes d&rsquo;aliments putrides qu&rsquo;il mangeait avidement. Il &eacute;tait nu-t&ecirc;te et ses cheveux pendaient, roux, comme ceux du Christ.&nbsp;&raquo;<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Guillaume Apollinaire, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&OElig;uvres en prose</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, &laquo;&nbsp;Histoire d&rsquo;une famille vertueuse, d&rsquo;une hotte et d&rsquo;un calcul&raquo;</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Corneille documentation</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-22T09:27:27+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/corneilledocuments.php#unique-entry-id-361</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/corneilledocuments.php#unique-entry-id-361</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour Corneille, les ressources de l&rsquo;internet sont abondantes. Une petite s&eacute;lection, donc</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />- biographie</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://adlitteram.free.fr/donnees_auteurs/corneille/corneille.htm" rel="self">http://adlitteram.free.fr/donnees_auteurs/corneille/corneille.htm</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />- &eacute;missions, th&eacute;&acirc;tre audio</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/dossiers/2006/corneille/emissions.php" rel="self">http://www.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/dossiers/2006/corneille/emissions.php</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />- dossier dans l&rsquo;excellente encyclop&eacute;die canadienne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Pierre_Corneille" rel="self">http://agora.qc.ca/mot.nsf/Dossiers/Pierre_Corneille</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />- sites</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://17emesiecle.free.fr/Corneille.php" rel="self">http://17emesiecle.free.fr/Corneille.php</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Corneille &agrave; Rouen</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.rouen-histoire.com/Corneille/" rel="self">http://www.rouen-histoire.com/Corneille/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Point de vue historique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.memo.fr/article.asp?ID=PER_MOD_078" rel="self">http://www.memo.fr/article.asp?ID=PER_MOD_078</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Une &eacute;mission &agrave; &eacute;couter</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.canalacademie.com/Pierre-Corneille-par-Helene.html" rel="self">http://www.canalacademie.com/Pierre-Corneille-par-Helene.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Propositions de lectures<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Serge Doubrovski, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Corneille et la dialectique du h&eacute;ros</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (th&egrave;se, 1963), Gallimard, coll. TEL<br />Georges Couton, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Corneille et la trag&eacute;die politiqu</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">e, Que sais-je</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? n&deg;2174, Presses universitaires de France, 1984.<br />Georges Forestier, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Cid, Pierre Corneille</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: r&eacute;sum&eacute; analytique, commentaire critique, documents compl&eacute;mentaires</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Nathan, 1992.<br />Alain Niderst, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pierre Corneille</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Fayard, 2006.<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Racine Athalie</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-22T09:19:21+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/racineathalie.php#unique-entry-id-359</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/racineathalie.php#unique-entry-id-359</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:12px Trebuchet, Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">JOAD, ABNER</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (extrait sc&egrave;ne 1)<br />ABNER<br />Oui, je viens dans son temple adorer l&rsquo;&Eacute;ternel</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Je viens, selon l&rsquo;usage antique et solennel,<br />C&eacute;l&eacute;brer avec vous la fameuse journ&eacute;e<br />O&ugrave; sur le mont Sina la loi nous fut donn&eacute;e.<br />Que les temps sont chang&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Sit&ocirc;t que de ce jour<br />La trompette sacr&eacute;e annon&ccedil;ait le retour,<br />Du temple, orn&eacute; partout de festons magnifiques,<br />Le peuple saint en foule inondait les portiques</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Et tous, devant l&rsquo;autel avec ordre introduits,<br />De leurs champs dans leurs mains portant les nouveaux fruits,<br />Au Dieu de l&rsquo;univers consacraient ces pr&eacute;mices.<br />Les pr&ecirc;tres ne pouvaient suffire aux sacrifices.<br />L&rsquo;audace d&rsquo;une femme, arr&ecirc;tant ce concours,<br />En des jours t&eacute;n&eacute;breux a chang&eacute; ces beaux jours.<br />D&rsquo;adorateurs z&eacute;l&eacute;s &agrave; peine un petit nombre<br />Ose des premiers temps nous retracer quelque ombre.<br />Le reste pour son Dieu montre un oubli fatal</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Ou m&ecirc;me, s&rsquo;empressant aux autels de Baal,<br />Se fait initier &agrave; ses honteux myst&egrave;res,<br />Et blasph&egrave;me le nom qu&rsquo;ont invoqu&eacute; leurs p&egrave;res.<br />Je tremble qu&rsquo;Athalie, &agrave; ne vous rien cacher,<br />Vous-m&ecirc;me de l&rsquo;autel vous faisant arracher,<br />N&rsquo;ach&egrave;ve enfin sur vous ses vengeances funestes,<br />Et d&rsquo;un respect forc&eacute; ne d&eacute;pouille les restes.<br /><br />JOAD<br />D&rsquo;o&ugrave; vous vient aujourd&rsquo;hui ce noir pressentiment</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? [&hellip;]<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.diogene.ch/article.php3?id_article=540" rel="self">http://www.diogene.ch/article.php3?id_article =&nbsp;540</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Hugo Bug-Jargal</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-20T11:17:15+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/76f021e8df022b51a7cc0d24a4d58b8d-358.php#unique-entry-id-358</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/76f021e8df022b51a7cc0d24a4d58b8d-358.php#unique-entry-id-358</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Quand vint le tour du capitaine L&eacute;opold d&rsquo;Auverney, il ouvrit de grands yeux et avoua &agrave; ces messieurs qu&rsquo;il ne connaissait r&eacute;ellement aucun &eacute;v&eacute;nement de sa vie qui m&eacute;rit&acirc;t de fixer leur attention. Mais, capitaine, lui dit le lieutenant Henri, vous avez pourtant, dit-on, voyag&eacute; et vu le monde. N&rsquo;avez-vous pas visit&eacute; les Antilles. l&rsquo;Afrique et l&rsquo;Italie, l&rsquo;Espagne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Ah</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! capitaine, votre chien boiteux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! D&rsquo;Auverney tressaillit, laissa tomber son cigare, et se retourna brusquement </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?bugjarg1" rel="self">Bug-Jargal</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://abu.cnam.fr/cgi-bin/go?bugjarg1" rel="self">, de Victor Hugo</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>La censure cin&#xe9;matographique en France</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Cinema</category><dc:date>2008-12-21T11:22:13+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/censurecinema.php#unique-entry-id-357</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/censurecinema.php#unique-entry-id-357</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Parmi les nombreuses th&egrave;ses d&rsquo;&eacute;tudiants que met en ligne L&rsquo;IEP de Lyon, j&rsquo;ai trouv&eacute; celle-ci</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;fort int&eacute;ressante&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;">Lionel TRELIS<br />Institut d&rsquo;&Eacute;tudes Politiques de Lyon<br /></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://doc-iep.univ-lyon2.fr/Ressources/Documents/Etudiants/Memoires/MFE2001/trelisl/these_front.html" rel="self">LA CENSURE CIN&Eacute;MATOGRAPHIQUE EN FRANCE</a></em></span><span style="font:1px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:13px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>R&eacute;sum&eacute;</em></span><span style="font:14px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">De et sous toutes ob&eacute;diences politiques, la censure cin&eacute;matographique s&rsquo;est manifest&eacute;e, passant d&rsquo;une ostentation forte et institutionnalis&eacute;e &agrave; une loi de l&rsquo;interdit et du politiquement correct. &Agrave; chaque &eacute;poque sa censure. Elle consiste en tout contr&ocirc;le d&rsquo;une autorit&eacute; publique ou priv&eacute;e disposant d&rsquo;un pouvoir direct/indirect et discr&eacute;tionnaire d&rsquo;interdiction sans aucun contr&ocirc;le d&eacute;mocratique de sa d&eacute;cision. La censure peut rev&ecirc;tir une forme larv&eacute;e ou insidieuse sous l&rsquo;apparence d&rsquo;un contr&ocirc;le anodin.<br />Les sp&eacute;cificit&eacute;s du cin&eacute;matographe, qui est un m&eacute;dium &laquo;&nbsp;chaud&nbsp;&raquo; impliquent une &eacute;volution originale des notions d&rsquo;interdit &agrave; l&rsquo;&eacute;cran et de protection du spectateur. Aussi constate-t-on le d&eacute;clin progressif mais tardif et relatif de la l&eacute;gitimation de la censure</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: on passe de la peur de l' &laquo;&nbsp;obscurit&eacute; malsaine&nbsp;&raquo; &agrave; l&rsquo;&eacute;mergence d&rsquo;une certaine libert&eacute; d&rsquo;expression cin&eacute;matographique. C&rsquo;est l&rsquo;acheminement vers la mort de la censure &laquo;&nbsp;archa&iuml;que&nbsp;&raquo;.<br />Les th&egrave;mes &agrave; risque, la censure militaire&nbsp;etc. rendent le lien infime entre censure et propagande, qui sont les deux faces d&rsquo;une m&ecirc;me m&eacute;daille consistant &agrave; violer les foules, ce qui d&eacute;note une tendance &agrave; l&rsquo;abrutissement et &agrave; l&rsquo;instrumentalisation de la censure contre la r&eacute;flexion.<br />L&rsquo;&eacute;volution r&eacute;cente confirme la mutation en une censure qui ne dit pas son nom et laisse poindre une conclusion path&eacute;tique &agrave; notre d&eacute;monstration.<br />De la censure politique &agrave; la censure &eacute;conomique, et de la censure &eacute;conomique &agrave; une pseudo-lib&eacute;ralisation, le Salut passe par une responsabilisation tant du spectateur que du cr&eacute;ateur.</span><span style="font:5px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dosto&#xef;evski L&#x27;Idiot</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-19T09:32:48+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dostoievskilidiot.php#unique-entry-id-356</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dostoievskilidiot.php#unique-entry-id-356</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Il &eacute;tait environ neuf heures du matin</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; c&rsquo;&eacute;tait &agrave; la fin de novembre, par un temps de d&eacute;gel. Le train de Varsovie filait &agrave; toute vapeur vers P&eacute;tersbourg. L&rsquo;humidit&eacute; et la brume &eacute;taient telles que le jour avait peine &agrave; percer</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; &agrave; dix pas &agrave; droite et &agrave; gauche de la voie on distinguait malais&eacute;ment quoi que ce f&ucirc;t par les fen&ecirc;tres du wagon. Parmi les voyageurs, il y en avait qui revenaient<br />de l&rsquo;&eacute;tranger</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; mais les compartiments de troisi&egrave;me, les plus remplis, &eacute;taient occup&eacute;s par de petites gens affair&eacute;es qui ne venaient pas de bien loin. Tous, naturellement, &eacute;taient fatigu&eacute;s<br />et transis</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; leurs yeux &eacute;taient bouffis, leur visage refl&eacute;tait la p&acirc;leur du brouillard.<br />Dans un des wagons de troisi&egrave;me classe deux voyageurs se faisaient vis-&agrave;-vis depuis l&rsquo;aurore, contre une fen&ecirc;tre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; c&rsquo;&eacute;taient des jeunes gens v&ecirc;tus l&eacute;g&egrave;rement [&hellip;]<br /></span><span style="font:6px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:6px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">F&Eacute;DOR MIKHA&iuml;LOVITCH</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">DOSTO&iuml;EVSKI,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/dostoievski_l_idiot_1.pdf" rel="self">L&rsquo;Idiot &mdash; Tome&nbsp;I</a></span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">; </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/dostoievski_l_idiot_2.pdf" rel="self">L&rsquo;Idiot &mdash; Tome&nbsp;II</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Maupassant par H. Mitterand</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-19T09:23:15+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/maupassanthm.php#unique-entry-id-355</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/maupassanthm.php#unique-entry-id-355</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nous savions, depuis le colloque de Naples de juin 2006, qu&rsquo;Henri MITTERAND travaillait sur les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Chroniques</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Maupassant.<br />D&eacute;but novembre est paru le volume des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Chroniques</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, justement salu&eacute; hier dans la premi&egrave;re page du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.lemonde.fr/livres/article/2008/12/18/maupassant-chroniqueur-vagabond_1132509_3260.html#ens_id=1132537" rel="self">Monde des Livres</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Chroniques</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Guy de Maupassant</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Textes choisis, pr&eacute;sent&eacute;s et annot&eacute;s par Henri Mitterand.</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;">De 1880 &agrave; 1887</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Maupassant &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>aura &eacute;crit pr&egrave;s de deux cent cinquante chroniques, dont le pr&eacute;sent volume offre une anthologie ordonn&eacute;e selon quatre grands th&egrave;mes</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: soci&eacute;t&eacute; et politique, m&oelig;urs du jour, fl&acirc;neries et voyages, lettres et arts. Ainsi se dessine un t&eacute;moignage capital sur son &eacute;poque, mais ainsi se construit aussi une part de son &oelig;uvre qu&rsquo;on ne saurait n&eacute;gliger</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: dans les journaux, les chroniques alternent avec les contes ou les nouvelles, et des parent&eacute;s de structure ou de th&egrave;mes ne manquent pas d&rsquo;appara&icirc;tre au point que l&rsquo;on h&eacute;site &agrave; faire de tel texte une nouvelle plut&ocirc;t qu&rsquo;une chronique. Assur&eacute;ment, l&rsquo;unit&eacute; est ici celle d&rsquo;un monde et d&rsquo;une &eacute;poque</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: mais c&rsquo;est aussi bien celle que leur imposent le regard et la plume d&rsquo;un homme qui a pu se dire &laquo;&nbsp;acteur et spectateur de lui-m&ecirc;me et des autres.&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><ul class="(null)"><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Reli&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> 1758 pages</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Eacute;diteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> LGF (5 novembre 2008)</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Collection</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> La Pochoth&egrave;que</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ISBN-10</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> 2253131334</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ISBN-13</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> 978-2253131335</span></li></ul>]]></content:encoded></item><item><title>Le cadavre &#xe9;tait trop grand</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Pedagogie</category><dc:date>2008-12-19T09:08:34+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/guymoquet.php#unique-entry-id-354</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/guymoquet.php#unique-entry-id-354</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le cadavre &eacute;tait trop grand. Guy M&ocirc;quet pi&eacute;tin&eacute; par le conformisme de gauche&nbsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;, de Beno&icirc;t Rayski<br />Un pamphlet dont la lecture m&rsquo;&ocirc;te un immense poids de la poitrine.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Beno&icirc;t Rayski est en col&egrave;re. Il ne dig&egrave;re pas les propos tenus il y a juste un an par toutes sortes d&rsquo;enseignants, d&rsquo;intellectuels, de journalistes et de gens se disant de gauche pour motiver le refus de lire dans les classes, comme l&rsquo;avait souhait&eacute; le pr&eacute;sident de la R&eacute;publique, la c&eacute;l&egrave;bre lettre &eacute;crite par le jeune communiste Guy M&ocirc;quet avant d&rsquo;&ecirc;tre fusill&eacute; par les nazis.<br />voir </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.lemonde.fr/livres/article/2008/11/21/le-cadavre-etait-trop-grand-guy-moquet-pietine-par-le-conformisme-de-gauche-de-benoit-rayski_1121567_3260.html" rel="self">l&rsquo;article du journal Le Monde</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Citons Roger-Pol Droit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />&laquo;&nbsp;L&rsquo;insanit&eacute; des arguments avanc&eacute;s, la bassesse de ceux qui se sont gauss&eacute;s de la na&iuml;vet&eacute; de cette lettre, de ses bons sentiments, de son style sans appr&ecirc;t, le soul&egrave;vent d&rsquo;une juste fureur. Certains profs en arriv&egrave;rent m&ecirc;me &agrave; se prendre pour de nouveaux r&eacute;sistants parce qu&rsquo;ils s&rsquo;abstenaient d&rsquo;obtemp&eacute;rer</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />&laquo;&nbsp;&Eacute;crit au vitriol, ce pamphlet fustige ce qu&rsquo;il consid&egrave;re comme les nouveaux conformismes d&rsquo;une bien-pensance qui se croit progressiste et n&rsquo;est que born&eacute;e. Il d&eacute;nonce </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;ce d&eacute;ferlement de tartufferie, cet ouragan de cr&eacute;tinisme, cette avalanche de b&ecirc;tise&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Dans la France d&rsquo;aujourd&rsquo;hui, &agrave; ses yeux, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;la vulgarit&eacute;, la bassesse et l&rsquo;outrecuidance petite-bourgeoise ont en France submerg&eacute; de fa&ccedil;on durable la mani&egrave;re de penser les &ecirc;tres et les choses&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, conclut Beno&icirc;t Rayski. Voil&agrave; pourquoi cet homme est en col&egrave;re. Sa virulence choquera sans doute. Il n&rsquo;&eacute;crit pourtant ni pour choquer ni pour convaincre, mais </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;pour ne pas avoir honte d&rsquo;&ecirc;tre rest&eacute; neutre ou pleutre face &agrave; la b&ecirc;tise&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />Merci, Monsieur Rayski</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!</span>]]></content:encoded></item><item><title>Max Jacob et le po&#xe8;me en prose</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-18T22:22:13+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/maxjacob.php#unique-entry-id-353</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/maxjacob.php#unique-entry-id-353</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un article de </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Ji</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">ř</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&iacute; L&aacute;tal</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> sur </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Le po&egrave;me en prose selon Max Jacob</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, dont voici la conclusion</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Notre analyse, quoique macroscopique et rapide, nous autorise cependant &agrave; situer<br />Max Jacob, auteur du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Cornet &agrave; d&eacute;s</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, par rapport aux autres repr&eacute;sentants du m&ecirc;me<br />genre po&eacute;tique. Nos points de rep&egrave;re seront Baudelaire et Rimbaud.<br />&Agrave; l&rsquo;instar de Baudelaire, Jacob est un citadin, un promeneur nullement solitaire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: en<br />observant les gens, il s&rsquo;observe lui-m&ecirc;me, en parlant avec eux, en parlant d&rsquo;eux &ndash; et<br />avec quelle volubilit&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! &ndash; il nous livre son moi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: voil&agrave; le man&egrave;ge de son lyrisme intellectualis&eacute;,<br />tendu vers l&rsquo;inconnu, car ce causer agr&eacute;able et poli se heurte aux myst&egrave;res.<br />Ce qui le rapproche de Baudelaire, l&rsquo;&eacute;loigne de Rimbaud</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la solitude infernale n&rsquo;a<br />jamais &eacute;t&eacute; son lot.<br />Il y a pourtant un point o&ugrave; Jacob et Rimbaud se touchent</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: leur m&eacute;fiance envers la<br />m&eacute;taphore. Ils pr&eacute;f&egrave;rent une approche directe du myst&egrave;re de la r&eacute;alit&eacute;, un discours<br />bien charpent&eacute;, sobre, fonctionnel.<br />Les titres des textes dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Cornet &agrave; d&eacute;s</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> sont leurs cl&eacute;s s&eacute;mantiques</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; ils r&eacute;sument<br />leur contenu et orientent notre lecture.<br />Jacob r&eacute;fl&eacute;chit sur les donn&eacute;es objectives de son existence. Il pr&eacute;-m&eacute;dite l&rsquo;aboutissement de son existence.<br />Les critiques mettent l&rsquo;accent sur ses jeux de mots, ses &eacute;cholalies, ses &eacute;normit&eacute;s<br />provoquant le rire. La qualit&eacute; ludique et l&rsquo;humour sont la cons&eacute;quence de sa civilit&eacute; et<br />le contre-point de son angoisse existentielle (germe d&rsquo;une angoisse religieuse</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?). &Agrave; elle<br />seule, cette qualit&eacute; ludique et humoristique ne constitue pas l&rsquo;&eacute;l&eacute;ment essentiel du<br />petit po&egrave;me en prose selon Max Jacob.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ACTA UNIVERSITATIS PALACKIANAE OLOMUCENSIS</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://publib.upol.cz/~obd/fulltext/Romanica7/Romanica7-05.pdf" rel="self">http://publib.upol.cz/~obd/fulltext/Romanica7/Romanica7-05.pdf</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />ici, le compte-rendu d&rsquo;une excellente biographie du po&egrave;te</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.magazine-litteraire.com/content/recherche/article?id=7175" rel="self">http://www.magazine-litteraire.com/content/recherche/article?id=7175</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour &#xc9;lie Faure L&#x27;Art antique</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Art</category><dc:date>2008-12-18T22:14:16+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/eliefaure1.php#unique-entry-id-352</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/eliefaure1.php#unique-entry-id-352</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#7F007F;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Eacute;LIE</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">FAURE,</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Histoire de l&rsquo;art &mdash; Tome&nbsp;I</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: L&rsquo;Art antique</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> 

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">M&eacute;decin &eacute;rudit, &Eacute;lie Faure compose en une vingtaine d&rsquo;ann&eacute;es (1909-1927), dans une langue superbe, une monumentale Histoire de l&rsquo;art, de la pr&eacute;histoire au d&eacute;but du XXe&nbsp;si&egrave;cle. Issu de conf&eacute;rences donn&eacute;es &agrave; l&rsquo;universit&eacute; populaire du 3e arrondissement de Paris, ce travail, sans cesse remani&eacute;, n&rsquo;est pas l&rsquo;&oelig;uvre d&rsquo;un universitaire mais celle d&rsquo;un passionn&eacute; guid&eacute; par ses &eacute;motions, qui souhaite partager son enthousiasme. Ce premier volume, dont l&rsquo;auteur s&rsquo;est souvent d&eacute;clar&eacute; insatisfait, traite de l&rsquo;art pr&eacute;historique, &eacute;gyptien, oriental (M&eacute;sopotamie, Assyrie, Perse), grec et romain. Par son &eacute;vocation de l&rsquo;art grec notamment, celui qu&rsquo;Henry Miller qualifiait de &laquo;&nbsp;magicien&nbsp;&raquo; rend un vibrant hommage &agrave; l&rsquo;art et, &agrave; travers lui, &agrave; la vie.</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/faure_histoire_art_art_antique.pdf" rel="self">&Eacute;lie Faure </a></span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/faure_histoire_art_art_antique.pdf" rel="self">L&rsquo;Art antique</a></em></span><span style="font:13px Trebuchet, Verdana, serif; color:#7F007F;"><br /></span><span style="font:14px Trebuchet, Verdana, serif; color:#7F007F;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour F&#xe9;nelon T&#xe9;l&#xe9;maque</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-16T10:33:42+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/fenelontelemaque.php#unique-entry-id-351</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/fenelontelemaque.php#unique-entry-id-351</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Calypso ne pouvait se consoler du d&eacute;part d&rsquo;Ulysse. Dans sa douleur, elle se trouvait malheureuse d&rsquo;&ecirc;tre immortelle. Sa grotte ne r&eacute;sonnait plus de son chant</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; les nymphes qui la servaient n&rsquo;osaient lui parler. Elle se promenait souvent seule sur les gazons fleuris dont un printemps &eacute;ternel bordait son &icirc;le</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: mais ces beaux lieux, loin de mod&eacute;rer sa douleur, ne faisaient que lui rappeler le triste souvenir d&rsquo;Ulysse, qu&rsquo;elle y avait vu tant de fois aupr&egrave;s d&rsquo;elle. Souvent elle demeurait immobile sur le rivage de la mer, qu&rsquo;elle arrosait de ses larmes, et elle &eacute;tait sans cesse tourn&eacute;e vers le c&ocirc;t&eacute; o&ugrave; le vaisseau d&rsquo;Ulysse, fendant les ondes, avait disparu &agrave; ses yeux.<br /><br />Tout &agrave; coup, elle aper&ccedil;ut les d&eacute;bris d&rsquo;un navire qui venait de faire naufrage, des bancs de rameurs mis en pi&egrave;ces, des rames &eacute;cart&eacute;es &ccedil;&agrave; et l&agrave; sur le sable, un gouvernail, un m&acirc;t, des cordages flottant sur la c&ocirc;te</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; puis elle d&eacute;couvre de loin deux hommes, dont l&rsquo;un paraissait &acirc;g&eacute;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; l&rsquo;autre, quoique jeune, ressemblait &agrave; Ulysse. Il avait sa douceur et sa fiert&eacute;, avec sa taille et sa d&eacute;marche majestueuse.<br /><br /></span><span style="font:15px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.hs-augsburg.de/~harsch/gallica/Chronologie/17siecle/Fenelon/fen_te00.html" rel="self">F&eacute;nelon, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.hs-augsburg.de/~harsch/gallica/Chronologie/17siecle/Fenelon/fen_te00.html" rel="self">Les Aventures de T&eacute;l&eacute;maque</a></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du Jour Verne Le Secret de Wilhem Storitz</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-17T10:25:10+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/vernestoritz.php#unique-entry-id-349</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/vernestoritz.php#unique-entry-id-349</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dans la version de 1910, r&eacute;&eacute;crite par Michel Verne :<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="" rel="self">Jules Verne, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="" rel="self">Le secret de Wilhelm Storitz</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Je poss&egrave;de un enregistrement dvd de l&rsquo;adaptation de Claude Santelli.<br />Quelle histoire que les deux versions de ce roman !  O&ugrave; l&rsquo;on constate que Michel (enferm&eacute; &agrave; Mettray...) &eacute;tait &eacute;galement un &eacute;crivain assez dou&eacute;.<br /><br />je me propose n&eacute;anmoins de mettre en ligne la vraie version, celle de Jules&hellip;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Caricatures</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2008-12-15T10:22:19+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/caricatures.php#unique-entry-id-348</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/caricatures.php#unique-entry-id-348</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le site &laquo;&nbsp;Caricatures et caricature&nbsp;&raquo; peut &ecirc;tre utile aux enseignants. Depuis quelques ann&eacute;es, l&rsquo;enseignement de l&rsquo;histoire et des lettres recourt plus abondamment &agrave; l&rsquo;image, et notamment &agrave; l&rsquo;image satirique comme support p&eacute;dagogique.<br /><br />Dans ce site, vous trouverez des analyses qui focalisent sur des caricatures avec des notices plus ou moins longues, parfois r&eacute;dig&eacute;es par des enseignants eux-m&ecirc;mes.<br /><br />Pour les trouver, il faut cliquer sur la rubrique &laquo;&nbsp;Arr&ecirc;t sur image&nbsp;&raquo;.<br /><br />La rubrique &laquo;&nbsp;C&eacute;l&eacute;brit&eacute;s historiques&hellip;&nbsp;&raquo; offre &eacute;galement un tour d&rsquo;horizon de telle ou telle c&eacute;l&eacute;brit&eacute; vue au travers de l&rsquo;image satirique.<br /><br />Enfin, dans la rubrique &laquo;&nbsp;Caricaturoth&egrave;que&nbsp;&raquo;, l&rsquo;enseignant pourra trouver des s&eacute;ries de caricatures des XVe au XXIe&nbsp;si&egrave;cle. Ces images peuvent &ecirc;tre utilis&eacute;es pour illustrer des cours.<br /><br />Les enseignants pourront utiliser l&rsquo;INDEX des noms et des sujets, index qui permet de balayer l&rsquo;ensemble des donn&eacute;es disponibles sur le site</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: auteurs, personnages, th&egrave;mes, journaux, dessinateurs,&nbsp;etc...<br /><br />Ceux d&rsquo;entre vous qui seraient d&eacute;sireux d&rsquo;obtenir telle ou telle image pr&eacute;sente sur le site, mais de meilleure d&eacute;finition peuvent</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&eacute;crire aux responsables du site.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.caricaturesetcaricature.com/article-11259812.html" rel="self">http://www.caricaturesetcaricature.com/article-11259812.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Un dossier sur </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Feuille</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et l&rsquo;affaire Dreyfuss</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.caricaturesetcaricature.com/article-13290992.html" rel="self">http://www.caricaturesetcaricature.com/article-13290992.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Une page int&eacute;ressante sur les femmes dans la caricature allemande vers 1900</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.caricaturesetcaricature.com/article-13150395.html" rel="self">http://www.caricaturesetcaricature.com/article-13150395.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Quelques num&eacute;ros de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Humanit&eacute;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (&eacute;poque Jaur&egrave;s) &agrave; t&eacute;l&eacute;charger.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Stevenson L&#x27;&#xce;le au tr&#xe9;sor</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-14T11:26:47+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/stevensoniletresor.php#unique-entry-id-347</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/stevensoniletresor.php#unique-entry-id-347</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">"C'est sur les instances de M. le chevalier Trelawney, du docteur Livesey et de tous ces messieurs en g&eacute;n&eacute;ral, que je me suis d&eacute;cid&eacute; &agrave; mettre par &eacute;crit tout ce que je sais concernant l'&icirc;le au tr&eacute;sor, depuis A jusqu'&agrave; Z, sans rien excepter que la position de l'&icirc;le, et cela uniquement parce qu'il s'y trouve toujours une partie du tr&eacute;sor. Je prends donc la plume en cet an de gr&acirc;ce 17..., et commence mon r&eacute;cit &agrave; l'&eacute;poque o&ugrave; mon p&egrave;re tenait l'auberge de l'Amiral Benbow, en ce </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(...)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">." <br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Stevenson-tresor.pdf" rel="self">L'Ile au tr&eacute;sor</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Stevenson-tresor.pdf" rel="self">, de R.-L. Stevenson.</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:18px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:13px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;">Ce n&rsquo;est pas la traduction id&eacute;ale, mais bon...<br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour E. Bront&#xeb; Les Hauts de Hurlevent</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-13T11:01:21+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/brontehurlevent.php#unique-entry-id-344</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/brontehurlevent.php#unique-entry-id-344</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;1801. Je viens de rentrer apr&egrave;s une visite &agrave; mon propri&eacute;taire, l&rsquo;unique voisin dont j&rsquo;aie &agrave; m&rsquo;inqui&eacute;ter. En v&eacute;rit&eacute;, ce pays-ci est merveilleux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Je ne crois pas que j&rsquo;eusse pu trouver, dans toute l&rsquo;Angleterre, un endroit plus compl&egrave;tement &agrave; l&rsquo;&eacute;cart de l&rsquo;agitation mondaine. Un vrai paradis pour un misanthrope</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: et Mr Heathcliff et moi sommes si bien faits pour nous partager ce d&eacute;sert</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Quel homme admirable</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Il ne se doutait gu&egrave;re de la sympathie </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Hauts de Hurlevent</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Emily Bront&euml;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Bronte-Hurlevent.pdf" rel="self">http://jydupuis.apinc.org/vents/Bronte-Hurlevent.pdf</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>&#xc0; voix lue</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-12T11:12:34+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/avoixlue.php#unique-entry-id-343</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/avoixlue.php#unique-entry-id-343</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un com&eacute;dien professionnel lit des extraits choisis de textes d&rsquo;acad&eacute;miciens ou d&rsquo;auteurs reconnus.<br />Retrouvez ainsi les grands noms de la litt&eacute;rature, qu&rsquo;ils soient contemporains ou disparus.<br />Et d&eacute;couvrez des textes surprenants, &eacute;mouvants, passionnants.<br /><br />Vous voulez quelques noms au hasard</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Arago, Barr&egrave;s, Chamson, Cheng, Corneille, Curie, Genevoix, Loti, Masp&eacute;ro, Romilly, Voltaire, Yourcenar&hellip; et m&ecirc;me Flaubert (c&rsquo;est vrai, il n&rsquo;&eacute;tait pas acad&eacute;micien mais ses lettres autographes sont l&rsquo;un des tr&eacute;sors de la Biblioth&egrave;que de l&rsquo;Institut</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!)<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.canalacademie.com/-A-voix-lue-.html" rel="self">http://www.canalacademie.com/-A-voix-lue-.html</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Verne Sans dessus dessous</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-12T11:02:49+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/vernessdessous.php#unique-entry-id-342</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/vernessdessous.php#unique-entry-id-342</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Ainsi, monsieur Maston, vous pr&eacute;tendez que jamais femme n&rsquo;e&ucirc;t &eacute;t&eacute; capable de faire progresser les sciences math&eacute;matiques ou exp&eacute;rimentales</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />&Agrave; mon extr&ecirc;me regret, j&rsquo;y suis oblig&eacute;, mistress Scorbitt, r&eacute;pondit J.-T. Maston. Qu&rsquo;il y ait eu ou qu&rsquo;il y ait quelques remarquables math&eacute;maticiennes, et particuli&egrave;rement en Russie, j&rsquo;en conviens tr&egrave;s volontiers. Mais &eacute;tant donn&eacute;e sa conformation c&eacute;r&eacute;brale, il </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sans dessus dessous</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Jules Verne<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/verne_sans_dessus_dessous.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/verne_sans_dessus_dessous.pdf</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>C&#xe9;line d&#xe9;lateur</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-12T10:59:56+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/celinedelateur.php#unique-entry-id-341</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/celinedelateur.php#unique-entry-id-341</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;2-3-1942</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&ldquo;Mon cher Dr Epting,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Depuis bien longtemps je m&rsquo;intzeresse, et pour cause, aux antecedents de RACINE, en telle faveur suspecte a mon sens chez les juifs, dont le theatre n&rsquo;est qu&rsquo;une fougueuse apologie de la Juiverie. On joue rarement du Corneille au &laquo;&nbsp;Fran&ccedil;ais&nbsp;&raquo; et presque tous les jours du Racine. Comme cela est suspect.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Or je retrouve quelques phrases precieuses dans un livre d&rsquo;Elie Faure (juif et ma&ccedil;on) au sujet de Racine &laquo;&nbsp;issu d&rsquo;une asecendance champenoise et d&rsquo;une asecendance allemande&nbsp;&raquo; &laquo;&nbsp;3 gouttes de Sang&nbsp;&raquo; page&nbsp;225 et dans Fran&ccedil;ois Mauriac &laquo;&nbsp;La vie de Racine&nbsp;&raquo; de la part de Mauriac cet espec d&rsquo;aveu. &laquo;&nbsp;La mere de Racine, Jeanne Sconin, les Sconin, violents, brutaux, de race franque et peut etre scandinave&nbsp;&raquo;.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ce Sconin &laquo;&nbsp;scandinave&nbsp;&raquo; me laisse tout &agrave; fait r&ecirc;veur&hellip;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Connaissez vous en Allemagne ou ici un specialiste de la question qui puisse me dire ce que signifie Sconin, est-ce juif</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>? germain</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>? Vraiment Scandinave</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>?&hellip; hum&hellip; La question est pos&eacute;e.</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>A vous bien cordialement et tout d&eacute;vou&eacute; LF Celine 4 rue Girardon&nbsp;&raquo; </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(transcription verbatim)<br />Publi&eacute; par Pierre Assouline dans son blog aujourd&rsquo;hui.<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://passouline.blog.lemonde.fr/2008/12/12/quand-celine-denoncait-racine-aux-allemands/" rel="self">http://passouline.blog.lemonde.fr/2008/12/12/quand-celine-denoncait-racine-aux-allemands/</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Verlaine et Rimbaud&#x2c; une liaison en enfer</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-08T11:54:54+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/verlainerimbaud.php#unique-entry-id-340</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/verlainerimbaud.php#unique-entry-id-340</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-right">Dans les secrets de la policeQuatre si&egrave;cles d&rsquo;Histoire, de crimes et de faits divers dans les archives de la Pr&eacute;fecture de police&Eacute;ditions de L&rsquo;Iconoclaste<img class="imageStyle" alt="arton1281-edcb4" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/arton1281-edcb4.jpg" width="141" height="170"/></div><span style="font:18px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Une liaison en enfer</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Rapport de l&rsquo;officier de paix Lombard, 1er ao&ucirc;t 1873</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />La sc&egrave;ne se passe &agrave; Bruxelles. Le parnassien Robert Verlaine &eacute;tait mari&eacute; depuis trois ou quatre mois &agrave; la s&oelig;ur de Civry, un compositeur pianiste qui a &eacute;t&eacute; emprisonn&eacute; &agrave; Satory apr&egrave;s la Commune, pontonn&eacute;, puis relax&eacute;. Ce mariage s&rsquo;&eacute;tait op&eacute;r&eacute; au commencement ou au milieu de l&rsquo;ann&eacute;e derni&egrave;re. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le m&eacute;nage allait assez bien en d&eacute;pit des toquades insens&eacute;es de Verlaine, dont le cerveau est depuis longtemps d&eacute;traqu&eacute;, lorsque le malheur amena &agrave; Paris un gamin, Raimbaud, [sic] originaire de Charleville, qui vint tout seul pr&eacute;senter ses &oelig;uvres aux parnassiens. Comme moral et comme talent, ce Raimbaud, &acirc;g&eacute; de 15 &agrave; 16 ans, &eacute;tait et est une monstruosit&eacute;. Il a la m&eacute;canique des vers comme personne seulement ses &oelig;uvres sont absolument inintelligibles et repoussantes. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Verlaine devint amoureux de Raimbaud, qui partagea sa flamme et ils all&egrave;rent go&ucirc;ter en Belgique la paix du c&oelig;ur et ce qui s&rsquo;ensuit. Verlaine avait l&acirc;ch&eacute; sa femme avec une gaiet&eacute; de c&oelig;ur sans exemples, et pourtant elle est, dit-on tr&egrave;s aimable et bien &eacute;lev&eacute;e. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">On a vu les deux amants &agrave; Bruxelles, pratiquer ouvertement leurs amours. Il y a quelques temps, Mme&nbsp;Verlaine alla trouver son mari, pour essayer de le ramener. Verlaine r&eacute;pondit qu&rsquo;il &eacute;tait trop tard, qu&rsquo;un rapprochement &eacute;tait impossible et que d&rsquo;ailleurs, ils ne s&rsquo;appartenaient plus. &laquo;&nbsp;La vie du m&eacute;nage m&rsquo;est odieuse&nbsp;&raquo;, s&rsquo;&eacute;criait-il</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Nous avons des amours de tigres</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&nbsp;&raquo; et, ce disant, il montra &agrave; sa femme sa poitrine tatou&eacute;e et meurtrie de coups de couteaux que lui avait appliqu&eacute;s son ami Raimbaud. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">[&hellip;] </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Devant sa m&egrave;re, il y a une semaine ou quinze jours au plus, Verlaine a eu avec son amie [sic] Raimbaud une dispute &agrave; propos d&rsquo;argent et, apr&egrave;s toutes les injures imaginables, tira un coup de pistolet sur Raimbaud qui cria &Agrave; l&rsquo;assassin</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">[&hellip;] </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les faits sont exacts, informez-vous-en &agrave; Bruxelles. Peut-&ecirc;tre est-ce Raimbaud qui a tir&eacute; le pistolet &agrave; Verlaine, car je n&rsquo;ai pu savoir au juste l&rsquo;auteur du revolver en jeu. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Cependant je crois ma version bonne, pour la fixation du personnage. La question de l&rsquo;individualit&eacute; de l&rsquo;assassin r&eacute;serv&eacute;e, tout le reste est parfaitement vrai. Je transmettrai ult&eacute;rieurement les autres renseignements qui doivent me parvenir sur cette affaire.<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">Titre</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Dans les secrets de la police 
Sous titre Quatre si&egrave;cles d&rsquo;Histoire, de crimes et de faits divers dans les archives de la pr&eacute;fecture de police. 
Auteur</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Sous la direction de Bruno Fuligni<br />Date de publication</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: 16 octobre 2008 
Nombre de pages</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: 336 
Format</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: 264 x 316&nbsp;mm 
Genre</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: Beaux livres, histoire 
Prix</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: 69&nbsp;&euro;<br />ISBN</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: 978 2 91336 620 6 
Code diffuseur</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">: 957</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">507 3</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.editions-iconoclaste.fr/spip.php?article1281" rel="self">http://www.editions-iconoclaste.fr/spip.php?article1281</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Leroux le Myst&#xe8;re de la chambre jaune</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-10T10:12:34+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxmystere.php#unique-entry-id-339</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxmystere.php#unique-entry-id-339</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />GASTON LEROUX,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Le Myst&egrave;re de la chambre jaune</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Table des mati&egrave;res<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">I.&nbsp;O&ugrave; l&rsquo;on commence &agrave; ne pas comprendre<br />II. O&ugrave; appara&icirc;t pour la premi&egrave;re fois Joseph Rouletabille<br />III. &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Un homme a pass&eacute; comme une ombre &agrave; travers les volets</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br />IV. &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Au sein d&rsquo;une nature sauvage</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br />V.&nbsp;O&ugrave; Joseph Rouletabille adresse &agrave; M.&nbsp;Robert Darzac une phrase qui produit son petit effet<br />VI. Au fond de la ch&ecirc;naie<br />VII. O&ugrave; Rouletabille part en exp&eacute;dition sous le lit<br />VIII. Le juge d&rsquo;instruction interroge Mlle&nbsp;Stangerson<br />IX. Reporter et policier.<br />X. &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Maintenant, il va falloir manger du saignant</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br />XI. O&ugrave; Fr&eacute;d&eacute;ric Larsan explique comment l&rsquo;assassin a pu sortir de la Chambre Jaune<br />XII. La canne de Fr&eacute;d&eacute;ric Larsan<br />XIII. &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le presbyt&egrave;re n&rsquo;a rien perdu de son charme ni le jardin de son &eacute;clat&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br />XIV. &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>J&rsquo;attends l&rsquo;assassin, ce soir</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br />XV. Traquenard<br />XVI. &Eacute;trange ph&eacute;nom&egrave;ne de dissociation de la mati&egrave;re<br />XVII. La galerie inexplicable<br />XVIII. Rouletabille a dessin&eacute; un cercle entre les deux bosses de son front</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">XIX. Rouletabille m&rsquo;offre &agrave; d&eacute;jeuner &agrave; l&rsquo;auberge du &laquo;&nbsp;Donjon&nbsp;&raquo;<br />XX. Un geste de Mlle&nbsp;Stangerson<br />XXI. &Agrave; l&rsquo;aff&ucirc;t<br />XXII. Le cadavre incroyable<br />XXIII. La double piste<br />XXIV. Rouletabille conna&icirc;t les deux moiti&eacute;s de l&rsquo;assassin<br />XXV. Rouletabille part en voyage<br />XXVI. O&ugrave; Joseph Rouletabille est impatiemment attendu<br />XXVII. O&ugrave; Joseph Rouletabille appara&icirc;t dans toute sa gloire<br />XXVIII. O&ugrave; il est prouv&eacute; qu&rsquo;on ne pense pas toujours &agrave; tout<br />XXIX. Le myst&egrave;re de Mlle&nbsp;Stangerson<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_mystere_chambre_jaune.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_mystere_chambre_jaune.pdf</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>La fin du Myst&#xe8;re de la Chambre Jaune</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-10T10:02:49+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxmanuscrit.php#unique-entry-id-338</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lerouxmanuscrit.php#unique-entry-id-338</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La fin du myst&egrave;re du manuscrit de la chambre jaune<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><img class="imageStyle" alt="mystere" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/mystere.jpg" width="329" height="147"/><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Alors qu&rsquo;on le croyait d&eacute;finitivement disparu, le manuscrit du </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Myst&egrave;re de la chambre jaune</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> a &eacute;t&eacute; retrouv&eacute; par hasard, juste &agrave; temps pour compl&eacute;ter l&rsquo;exposition de la BNF sur Gaston Leroux.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Longtemps consid&eacute;r&eacute; comme d&eacute;finitivement perdu, le manuscrit du </span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Myst&egrave;re de la chambre jaune</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">, roman policier culte de Gaston Leroux, vient d&rsquo;&ecirc;tre retrouv&eacute; par la famille de l&rsquo;&eacute;crivain lors d&rsquo;un banal d&eacute;m&eacute;nagement.</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;ensemble comprend quelque 200 feuillets abondamment corrig&eacute;s, auxquels Gaston Leroux a ajout&eacute; de nombreux papiers coll&eacute;s qui modifient, compl&egrave;tent ou pr&eacute;cisent le premier jet du texte.</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">&Agrave; ce stade du travail de l&rsquo;&eacute;crivain, le personnage de Rouletabille s&rsquo;appelle encore Boitabille, nom que Gaston Leroux abandonnera en 1907 au moment de la parution du roman en feuilleton dans </span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Illustration</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Les h&eacute;ritiers de Gaston Leroux ont imm&eacute;diatement fait don du manuscrit &agrave; la BNF, o&ugrave;, heureux hasard, se d&eacute;roule jusqu&rsquo;au 4 janvier, sur le site de Tolbiac, l&rsquo;exposition &laquo;&nbsp;Gaston Leroux, de Rouletabille &agrave; Ch&eacute;ri-Bibi&nbsp;&raquo;. Le manuscrit y a &eacute;t&eacute; plac&eacute; le 9 d&eacute;cembre.<br /><br /></span><span style="font:3px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Julien Gracq th&#xe8;se</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-09T10:32:41+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gracqtheserall.php#unique-entry-id-337</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gracqtheserall.php#unique-entry-id-337</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une th&egrave;se en ligne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Julien Gracq et la r&eacute;ception du romantisme allemand</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://edocs.tu-berlin.de/diss/2000/dettmar_susanne.pdf" rel="self">http://edocs.tu-berlin.de/diss/2000/dettmar_susanne.pdf</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /><br /></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Table<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Avant-propos </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">p. I<br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Premi&egrave;re partie</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: culture germanique et m&eacute;diations<br />I. La culture germanique de Julien Gracq</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />1. La construction de la culture germanique chez<br />Gracq et ses connaissances de la litt&eacute;rature<br />romantique allemande<br />2. L&rsquo;entre-deux-guerres et le romantisme allemand<br />2.1 L&rsquo;&oelig;uvre d&rsquo;Albert B&eacute;guin (1901-1957)<br />2.2 L'&oelig;uvre de Ricarda Huch (1864-1947)<br />3. Nietzsche et Wagner<br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">II. Le r&ocirc;le m&eacute;diateur du surr&eacute;alisme</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />1. Julien Gracq et Andr&eacute; Breton<br />1.1 La r&eacute;ception de Fichte et de Hegel<br />1.2 Les anc&ecirc;tres romantiques du surr&eacute;alisme<br />2. Ressemblances et diff&eacute;rences concernant<br />l&rsquo;accueil litt&eacute;raire du romantisme allemand<br />2.1 Rapprochements entre Gracq et les surr&eacute;alistes<br />2.2 &Eacute;loignements<br />3. Reprises de mythes romantiques<br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">III. L&rsquo;image de la litt&eacute;rature allemande dessin&eacute;e par Gracq<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">1. Le domaine de la litt&eacute;rature allemande<br />2. Digression dans l&rsquo;art pictural</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: le peintre Caspar David Friedrich<br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Deuxi&egrave;me partie</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: Interf&eacute;rences entre Gracq et le romantisme allemand &mdash; l&rsquo;individu, le monde et la nature<br /><br />IV. Aspects philosophiques</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />1. Int&eacute;riorit&eacute;, d&eacute;socialisation et subjectivit&eacute;<br />2. Les traits romantiques de l&rsquo;univers gracquien<br />2.1 La dissolution des fronti&egrave;res et des conditions temporelles<br />3. L&rsquo;&ecirc;tre humain et la nature chez Gracq<br />3.1 L&rsquo;arri&egrave;re-fond romantique</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Neue Mythologie </em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">et </span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Naturphilosophie<br /><br /></em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">V.&nbsp;Interf&eacute;rences litt&eacute;raires</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />1. Correspondances entre th&egrave;mes et motifs litt&eacute;raires chez Julien Gracq et les romantiques allemands<br />2. Deux &eacute;tudes exemplaires</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: la nuit et le r&ecirc;ve<br />2.1 La nuit<br />2.2 Le r&ecirc;ve<br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">VI. La po&eacute;tique du r&eacute;cit et des formes chez Gracq</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />1. Le mod&egrave;le du </span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Bildungsroman </em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">goeth&eacute;en<br />2. La </span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>romantische Ironie</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />3. Gracq et le fragment &mdash; le mod&egrave;le de Schlegel<br />4. Gracq et le </span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>M&auml;rchen</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br />5. Gracq et la po&eacute;tique de Novalis<br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Troisi&egrave;me partie</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: Transpositions<br /><br />VII. Le dialogue d&rsquo;un &eacute;crivain contemporain avec la tradition litt&eacute;raire<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">1. Le romantisme fran&ccedil;ais et anglais<br />2. L&rsquo;exemple de Kleist et de J&uuml;nger<br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Regard en arri&egrave;re</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Questionnaire adress&eacute; &agrave; Julien Gracq en janvier 1997<br /><br />VIII. Bibliographie</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Index</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Balzac Une fille d&#x27;&#xc8;ve</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-09T10:31:28+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacfilleeve.php#unique-entry-id-336</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacfilleeve.php#unique-entry-id-336</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br />HONOR&Eacute; DE</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> B</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ALZAC, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Une fille d&rsquo;&Egrave;ve<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">1838. La Com&eacute;die humaine &mdash; &Eacute;tudes de m&oelig;urs. Premier livre, Sc&egrave;nes de la vie priv&eacute;e &mdash; Tome&nbsp;II. Deuxi&egrave;me volume de l&rsquo;&eacute;dition Furne 1842<br /><br />Dans sa confortable maison parisienne, la jeune Marie-Ang&eacute;lique de Vandenesse, mari&eacute;e au comte F&eacute;lix de Vandenesse, s&rsquo;ennuie d&eacute;j&agrave;. Elle rencontre Nathan, un jeune &eacute;crivain. Celui-ci pour &ecirc;tre digne de sa brillante conqu&ecirc;te, se lance dans des projets politico-litt&eacute;raires. Mais ses affaires tournent mal, et pour le sauver, l&rsquo;imprudente Marie-Ang&eacute;lique souscrit des lettres de change&hellip;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/balzac_une_fille_d_eve.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/balzac_une_fille_d_eve.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Proust Sodome et Gomorrhe</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-09T10:29:44+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/proustdialoguesg.php#unique-entry-id-335</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/proustdialoguesg.php#unique-entry-id-335</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les cours d&rsquo;agr&eacute;gation de l&rsquo;UNICE sont toujours en ligne, on peut fouiller dans les ann&eacute;es pr&eacute;c&eacute;dentes pour trouver de quoi lire.<br />Par exemple (vid&eacute;o-conf&eacute;rence possible) Pierre Louis Rey</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: les dialogues dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sodome et Gomorrhe</em></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.unice.fr/AGREGATION/dialogues.html" rel="self">http://www.unice.fr/AGREGATION/dialogues.html</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Saint-Exup&#xe9;ry Le Petit Prince</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-08T10:08:09+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/stexptprince.php#unique-entry-id-334</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/stexptprince.php#unique-entry-id-334</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:13px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><em>(Attention</em></span><span style="font:13px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:13px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><em>: t&eacute;l&eacute;chargement non autoris&eacute; dans certains pays)<br /></em></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Lorsque j&rsquo;avais six ans j&rsquo;ai vu, une fois, une magnifique image, dans un livre sur la For&ecirc;t Vierge qui s&rsquo;appelait </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Histoires v&eacute;cues</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. &Ccedil;a repr&eacute;sentait un serpent boa qui avalait un fauve. Voil&agrave; la copie du dessin. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> On disait dans le livre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>'Les serpents boas avalent leur proie toute enti&egrave;re, sans la m&acirc;cher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.'</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> J&rsquo;ai alors beaucoup r&eacute;fl&eacute;chi sur les aventures </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Petit Prince</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Antoine de Saint-Exup&eacute;ry</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:13px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/html/st_exupery_le_petit_prince.html" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/html/st_exupery_le_petit_prince.html</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Antis&#xe9;mitisme culturel</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-06T11:43:32+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/antisemitismeculturel.php#unique-entry-id-333</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/antisemitismeculturel.php#unique-entry-id-333</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ayant travaill&eacute; r&eacute;cemment sur le</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> Faust</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Goethe (je projette de mettre des cours en ligne), je m&rsquo;&eacute;tais interrog&eacute;e sur les nombreuses mises en sc&egrave;ne de la pi&egrave;ce qui repr&eacute;sentaient M&eacute;phistoph&eacute;l&egrave;s en &laquo;&nbsp;Juif de caricature&nbsp;&raquo;&hellip;<br /><br />J&rsquo;ai retrouv&eacute; dans les archives du journal </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Monde</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> un compte-rendu de colloque sur l&rsquo;antis&eacute;mitisme culturel, organis&eacute; en 2007 par le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Centre d&rsquo;&eacute;tudes de la vie politique fran&ccedil;aise (Cevipof/Sciences Po).<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Cet article n&rsquo;est plus accessible qu&rsquo;aux abonn&eacute;s, mais l&rsquo;essentiel se trouve dans une page italienne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.pbmstoria.it/giornali2623" rel="self">http://www.pbmstoria.it/giornali2623</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les &laquo;&nbsp;st&eacute;r&eacute;otypes n&eacute;gatifs&nbsp;&raquo; visant les juifs peuvent se r&eacute;sumer &agrave; quatre figures principales</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: &laquo;&nbsp;l&rsquo;ennemi du genre humain&nbsp;&raquo;, d&eacute;icide et donc diabolique</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; &laquo;&nbsp;le criminel par excellence&nbsp;&raquo;, coupable de meurtre rituel</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; &laquo;&nbsp;l&rsquo;escroc par vocation&nbsp;&raquo;, perfide et cupide, incarn&eacute; par l&rsquo;usurier</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>; enfin, le &laquo;&nbsp;comploteur-n&eacute;&nbsp;&raquo;, m&ucirc; par l&rsquo;ambition de dominer le monde. De la redoutable persistance de ces &laquo;&nbsp;mythes antijuifs&nbsp;&raquo;, Jo&euml;l Kotek a donn&eacute; une illustration en &eacute;tudiant, &agrave; partir de caricatures publi&eacute;es dans la presse arabo-musulmane d&rsquo;aujourd&rsquo;hui, la &laquo;&nbsp;reprise des st&eacute;r&eacute;otypes antis&eacute;mites forg&eacute;s par l&rsquo;Europe chr&eacute;tienne&nbsp;&raquo;.&nbsp;</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Boulgakov Le Ma&#xee;tre et Marguerite</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-07T11:33:55+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/siteboulgakov.php#unique-entry-id-332</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/siteboulgakov.php#unique-entry-id-332</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">MIKHA&iuml;L BOULGAKOV,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le Ma&icirc;tre et Marguerite</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Roman<br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Quel bonheur de trouver un site tout entier consacr&eacute; &agrave; cette &oelig;uvre majeure</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />Un jeune N&eacute;erlandais pr&eacute;sente, en quatre langues, un travail magnifique sur l&rsquo;auteur et le roman, assorti de cartes, de recensions d&rsquo;ouvrages critiques, de notes sur l&rsquo;auteur, le contexte, les th&egrave;mes.<br /><br />Bravo</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.masterandmargarita.eu/fr/index.html" rel="self">http://www.masterandmargarita.eu/fr/index.html</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Et, bien s&ucirc;r, ce lien vers le texte int&eacute;gral du roman (</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Attention</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Auteur d&eacute;c&eacute;d&eacute; en 1940. </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">t&eacute;l&eacute;chargement non autoris&eacute; en France &mdash; mais qui lirait l&rsquo;ouvrage sur &eacute;cran</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;crit sous la terreur stalinienne par un homme malade et d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;, ce roman a mis vingt-cinq ans pour s&rsquo;imposer comme l&rsquo;un des chefs-d'&oelig;uvre de la litt&eacute;rature russe et devenir un livre culte. Les personnages de ce roman fantastique sont le diable, un &eacute;crivain suicidaire, un chat g&eacute;ant, J&eacute;sus et Ponce Pilate, la plus belle femme du monde&hellip; On y trouve des meurtres atroces et des crucifixions. C&rsquo;est une satire acerbe, une com&eacute;die burlesque, une parodie politique, un po&egrave;me philosophique d&eacute;vastateur avec des fant&ocirc;mes et des transformations magiques. Mais cette fantasmagorie baroque, ce film noir, cette vision d&rsquo;apocalypse est aussi l&rsquo;une des plus belles histoires d&rsquo;amour jamais &eacute;crites.<br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/boulgakov_maitre_et_marguerite.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/boulgakov_maitre_et_marguerite.pdf</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Platon Le Politique</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2008-12-05T18:54:53+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/16aef9a209fa5151c7086dff42463369-331.php#unique-entry-id-331</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/16aef9a209fa5151c7086dff42463369-331.php#unique-entry-id-331</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;SOCRATE<br />Quelle reconnaissance je te dois, Th&eacute;odore, de m&rsquo;avoir fait faire la connaissance de Th&eacute;&eacute;t&egrave;te, ainsi que celle de l&rsquo;&eacute;tranger</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />TH&Eacute;ODORE<br />Tu m&rsquo;en devras bient&ocirc;t le triple, Socrate, quand ils t&rsquo;auront d&eacute;fini le politique et le philosophe.<br />SOCRATE<br />J&rsquo;entends</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; mais est-ce bien l&agrave;, cher Th&eacute;odore, le mot que nous dirons avoir entendu dans la bouche du grand ma&icirc;tre du calcul et de la g&eacute;om&eacute;trie</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />TH&Eacute;ODORE<br />Que veux-tu dire, Socrate</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;].</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/Philosophie/Platon-politique.pdf" rel="self">Le Politique</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jydupuis.apinc.org/Philosophie/Platon-politique.pdf" rel="self">, de Platon</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Tardi Putain de guerre</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2008-12-04T22:04:50+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tardipguerre.php#unique-entry-id-330</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tardipguerre.php#unique-entry-id-330</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Voici la derni&egrave;re BD que je viens d&rsquo;acheter et de lire.<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="514vUHQJwJL._SL500_AA240_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/514vuhqjwjl._sl500_aa240_.jpg" width="168" height="168"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">D&egrave;s 1974, avec &laquo;&nbsp;Adieu Brindavoine&nbsp;&raquo; et </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;la V&eacute;ritable Histoire du soldat inconnu&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Tardi l&rsquo;antimilitariste explore sa fascination pour la guerre de 14-18</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; m&ecirc;me dans ses rocambolesques &laquo;&nbsp;Aventures d&rsquo;Ad&egrave;le Blanc-Sec&nbsp;&raquo;, on croise d&rsquo;anciens poilus. En 1993, avec </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;C&rsquo;&eacute;tait la guerre des tranch&eacute;es&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, il cr&eacute;e des r&eacute;cits courts, sans h&eacute;ros, et adopte un format de cases horizontales, comme la vision des soldats au fond de leur trou.<br />Aujourd&rsquo;hui, avec </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;Putain de guerre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">!&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, il replonge dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;la boucherie qui ouvre le XX si&egrave;cle, et dont on ne s&rsquo;est pas remis&nbsp;&raquo;. </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Avec ce m&ecirc;me format horizontal, sans bulles, il offre le monologue d&rsquo;un ouvrier tourneur en m&eacute;taux qui, de front en front, vit l&rsquo;horreur quotidienne. Il a 20 ans. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;Le type ordinaire m&rsquo;int&eacute;resse, et surtout le jeune homme. Maintenant que les anciens combattants sont morts, il va enfin pouvoir ressortir.&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Alors que l&rsquo;histoire commence en couleur, elle va en se grisant, se noircissant&hellip; Tardi et son conseiller historique depuis trente ans, Jean-Pierre Verney, livrent un journal par ann&eacute;e &mdash; il r&ecirc;vait d&rsquo;une page par jour</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! -, scind&eacute; entre le r&eacute;cit graphique et les pages de l&rsquo;historien, des photos, un lexique des tranch&eacute;es. </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;1914-1915-1916&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est paru en journaux et en album. Une grande &oelig;uvre, du grand Tardi, sur l&rsquo;absurdit&eacute; du carnage </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>(Casterman, 72 p., et les trois journaux, 20 p.)</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />Curieusement, depuis quelques semaines, gr&acirc;ce au site </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>M&eacute;moire des hommes</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, je viens enfin de prendre connaissance des circonstances de la mort de mon grand-p&egrave;re, disparu lors de la bataille de la Somme en 1916. Alors que ses trois filles sont d&eacute;sormais disparues, sans jamais avoir rien su&hellip;</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Georges Bataille</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-04T10:13:20+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bataillesymbtrans.php#unique-entry-id-329</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bataillesymbtrans.php#unique-entry-id-329</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:14px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">LA SYMBOLIQUE DES MOYENS DE TRANSPORT DANS L&rsquo;&OElig;UVRE ROMANESQUE DE GEORGES BATAILLE</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:right;"><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;">Wafa GHORBEL<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">De prime abord, les moyens de transport ne constituent que des &eacute;l&eacute;ments accessoires parmi tant d&rsquo;autres dans l&rsquo;&oelig;uvre romanesque de Georges Bataille. Ils permettent, conform&eacute;ment &agrave; l&rsquo;usage habituel, le d&eacute;placement des personnages dans l&rsquo;espace, leurs promenades, leurs voyages, tout en favorisant leurs rencontres et leurs s&eacute;parations. <br />Toutefois, une observation attentive permet de d&eacute;tecter la place importante et consid&eacute;rablement symbolique qu&rsquo;occupent ces v&eacute;hicules batailliens au sein de leur univers fictionnel. Publics ou priv&eacute;s, collectifs ou individuels, m&eacute;caniques ou naturels, terrestres, maritimes ou a&eacute;riens, ils d&eacute;passent le cadre de leurs fonctions originelles utilitaires pour assumer des r&ocirc;les beaucoup plus abstraits et inconstants au gr&eacute; des situations fictionnelles qui occasionnent leurs apparitions. <br />Chevaux, v&eacute;los, automobiles (voitures, taxis, fiacres, coup&eacute;s, corbillards, camionnettes), trains, bateaux (barques, yachts) et avions emplissent l&rsquo;&oelig;uvre d&rsquo;arriv&eacute;es et de d&eacute;parts, de retrouvailles et de ruptures, d&rsquo;espoir et de d&eacute;ceptions, de plaisir et de souffrance, d&rsquo;amour et de mort. Ils permettent d&rsquo;entreprendre, parall&egrave;lement au d&eacute;placement dans l&rsquo;espace, un voyage p&eacute;rilleux, n&eacute;anmoins lib&eacute;rateur, dans l&rsquo;univers int&eacute;rieur des personnages, un p&egrave;lerinage au temple des profondeurs t&eacute;n&eacute;breuses de leur &ecirc;tre, de leur obscur inconscient. <br />Ce voyage serait l&rsquo;&eacute;quivalent d&rsquo;une qu&ecirc;te spirituelle de soi, d&rsquo;une s&eacute;rie d&rsquo;&eacute;preuves pr&eacute;paratoires &agrave; l&rsquo;initiation bataillienne, d&rsquo;une progression existentielle ayant pour ultime station, pour but final la r&eacute;alisation du &laquo;&nbsp;surhomme&nbsp;&raquo; nietzsch&eacute;en.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /><br /></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://melusine.univ-paris3.fr/astu/Ghorbel.pdf" rel="self">http://melusine.univ-paris3.fr/astu/Ghorbel.pdf</a></u></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Hugo L&#x27;Ann&#xe9;e terrible</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-04T00:53:57+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoanneeterrible.php#unique-entry-id-328</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugoanneeterrible.php#unique-entry-id-328</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">LES 7</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">500</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000 OUI<br />(PUBLI&Eacute; EN MAI 1870)<br /><br />Quant &agrave; flatter la foule, &ocirc; mon esprit, non pas</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /><br />Ah</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! le peuple est en haut, mais la foule est en bas.<br />La foule, c&rsquo;est l&rsquo;&eacute;bauche &agrave; c&ocirc;t&eacute; du d&eacute;combre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />C&rsquo;est le chiffre, ce grain de poussi&egrave;re du nombre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />C&rsquo;est le vague profil des ombres dans la nuit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />La foule passe, crie, appelle, pleure, fuit</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Versons sur ses douleurs la piti&eacute; fraternelle.<br />Mais quand elle se l&egrave;ve, ayant la force en elle,<br />On doit &agrave; la grandeur de la foule, au p&eacute;ril,<br />Au saint triomphe, au droit, un langage viril</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />Puisqu&rsquo;elle est la ma&icirc;tresse, il sied qu&rsquo;on lui rappelle<br />Les lois d&rsquo;en haut que l&rsquo;&acirc;me au fond des cieux &eacute;pelle,<br />Les principes sacr&eacute;s, absolus, rayonnants</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;<br />On ne baise ses pieds que nus, froids et saignants.<br />Ce n&rsquo;est point pour ramper qu&rsquo;on r&ecirc;ve aux solitudes. [&hellip;]<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/blackmask/hugo_annee_terrible.pdf" rel="self">Victor Hugo, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/blackmask/hugo_annee_terrible.pdf" rel="self">L&rsquo;Ann&eacute;e terrible</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Julien Gracq et le Graal</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-04T00:52:20+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gracqgraal.php#unique-entry-id-327</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gracqgraal.php#unique-entry-id-327</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Deux dossiers &agrave; consulter, pour les amateurs</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />Le Graal dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Au ch&acirc;teau d&rsquo;Argol</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>le Roi P&ecirc;cheur</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.arimathie.be/articles.php?lng=fr&pg=1135" rel="self">http://www.arimathie.be/articles.php?lng=fr&pg=1135</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Et d&rsquo;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">IRENA KOZELSK&Aacute; :<br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">POURQUOI LE GRAAL DE GRACQ N&rsquo;EST-IL PAS SAINT</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />La conception du Graal dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Roi P&ecirc;cheur </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">de Julien Gracq<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.arimathie.be/file/kozelska01.pdf" rel="self">http://www.arimathie.be/file/kozelska01.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Vie de Henry Brulard</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-03T00:46:40+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/stendhalvhb.php#unique-entry-id-326</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/stendhalvhb.php#unique-entry-id-326</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Int&eacute;gralement sur le net, un m&eacute;moire de l&rsquo;universit&eacute; de Paris III sur la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Vie de Henry Br&ucirc;lard</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Stendhal</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">LIVRES, AUTEURS ET LECTURES DANS LA </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>VIE DE HENRY BRULARD </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">DE STENDHAL<br />Strat&eacute;gies du Moi et intertextualit&eacute;<br />GA&Euml;L TIJOU<br /><br />M&eacute;moire de ma&icirc;trise<br />pr&eacute;par&eacute; sous la direction de M. le professeur Philippe BERTHIER<br /><br />1999</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://univ.net1.yakoala.free.fr/Bibliothecaire/Auteurs/Stendhal/lecteurbrulard/Sommaire.htm" rel="self">http://univ.net1.yakoala.free.fr/Bibliothecaire/Auteurs/Stendhal/lecteurbrulard/Sommaire.htm</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>&#xc0; l&#x27;Ouest rien de nouveau</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-02T21:33:01+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/remarqueorn.php#unique-entry-id-325</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/remarqueorn.php#unique-entry-id-325</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Erich-Maria Remarque, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>A l&rsquo;ouest rien de nouveau</em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nous ne combattons pas. Nous nous d&eacute;fendons contre la destruction</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;.<br /><br />Le livre est paru en 1929. Depuis 1918, les publications de livres ou de m&eacute;moires de guerre, en Allemagne, &eacute;taient l&eacute;gion. Elles &eacute;taient surtout le fait de soldats nostalgiques ou d&rsquo;&eacute;crivains conservateurs (parmi les plus c&eacute;l&egrave;bres, Ernst J&uuml;nger, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Orages d&rsquo;acier</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">) soucieux avant tout d&rsquo;exalter la virilit&eacute; du combattant et les beaut&eacute;s, les vertus du combat.<br />Le premier m&eacute;rite de Remarque est de rompre sans ambigu&iuml;t&eacute; avec cette tradition et de briser un tabou. Les h&eacute;ros de Remarque &mdash; des adolescents de dix-neuf ans, contrairement aux personnages de Dorgel&egrave;s et de Barbusse &mdash; d&eacute;voilent &agrave; partir de leurs exp&eacute;riences directes, dans un langage sans appr&ecirc;t, le visage quotidien, ordinaire et odieux de la guerre. Ils d&eacute;noncent tout un arri&egrave;re-plan de propagande sous-jacent &agrave; ces horreurs. Ils parlent au nom d&rsquo;une g&eacute;n&eacute;ration perdue, sacrifi&eacute;e, &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>d&eacute;truite par la guerre, m&ecirc;me si elle a &eacute;chapp&eacute; &agrave; ses grenades</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;.<br /><br />Le roman rel&egrave;ve de la litt&eacute;rature de d&eacute;mystification et les nazis ne s&rsquo;y tromperont pas. D&egrave;s l&rsquo;arriv&eacute;e au pouvoir de Hitler, le livre figure sur la liste des autodaf&eacute;s.<br />Remarque d&eacute;truit le mythe de la guerre, les valeurs d&rsquo;id&eacute;al, le respect de la hi&eacute;rarchie militaire, qu&rsquo;il critique violemment ici. Il ne d&eacute;crit pas de guerre de h&eacute;ros et de grandes batailles glorieuses. Pas d&rsquo;h&eacute;ro&iuml;sme flamboyant, d&rsquo;enthousiasme vers le sacrifice de sa vie. Ses personnages, simples, si jeunes, modestes, n&rsquo;expriment que leur volont&eacute; de survivre &agrave; cette catastrophe absurde, insens&eacute;e, scandaleuse. Il exprime le traumatisme de toute une g&eacute;n&eacute;ration et son pessimisme int&eacute;gral le rapproche plus de C&eacute;line que de Barbusse.<br /><br />Quelques pistes d&rsquo;&eacute;tude parmi d&rsquo;autres</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />&bull; une g&eacute;n&eacute;ration sacrifi&eacute;e. Des soldats adolescents</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le &laquo;&nbsp;massacre des innocents&nbsp;&raquo;<br />Contrairement &agrave; la France, qui constituait ses r&eacute;giments &agrave; partir des r&eacute;gions, des terroirs, l&rsquo;Allemagne constituait ses r&eacute;giments avec des &eacute;l&egrave;ves du m&ecirc;me lyc&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: ils se connaissaient d&egrave;s l&rsquo;&eacute;cole &eacute;l&eacute;mentaire. C&rsquo;est tr&egrave;s net dans le roman.<br />&bull; l&rsquo;horreur de la guerre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: rien d&rsquo;&eacute;pique, au contraire de Junger qui d&eacute;crit certains bombardements comme de beaux feux d&rsquo;artifice<br />&bull; la mise en cause de la hi&eacute;rarchie militaire qui envoie au front des adolescents sans les former<br />&bull; la mise en cause de propagande</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: voir l&rsquo;&eacute;pisode tr&egrave;s dur du retour dans la famille, l&rsquo;accusation contre les vieux professeurs qui, par leur discours militariste, ont conduit leurs jeunes &eacute;l&egrave;ves &agrave; la boucherie.<br />&bull; une &eacute;criture sans emphase, ac&eacute;r&eacute;e, ironique, brutale, qui proc&egrave;de par antith&egrave;ses, antiphrases, extr&ecirc;mement lisible et accessible aux &eacute;l&egrave;ves.<br /><br />Bref, une &oelig;uvre superbe.<br /><br />Je poss&egrave;de le dvd du film introuvable de Milestone, en VO, celui-l&agrave; m&ecirc;me qui fut br&ucirc;l&eacute; par les Nazis.</span>]]></content:encoded></item><item><title>Machiavel La Mandragore</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-01T11:28:52+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/machiavelmandragore.php#unique-entry-id-324</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/machiavelmandragore.php#unique-entry-id-324</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Une &eacute;dition critique (&eacute;tablissement du texte +&nbsp;nouvelle traduction +&nbsp;commentaires), de la c&eacute;l&egrave;bre pi&egrave;ce de Machiavel, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Mandragore, </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">vient d&rsquo;&ecirc;tre publi&eacute;e aux</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Belles-lettres.<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Machiavel, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Mandragore</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> (&Eacute;dition de Pascuale Stopelli, texte traduit par Paul Larivaille, pr&eacute;c&eacute;d&eacute; d&rsquo;un essai de Nuccio Ordine), Paris, Les Belles-lettres, 2008, 280 p.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La seule Mandragore de Machiavel vaut peut-&ecirc;tre mieux que toutes les pi&egrave;ces d&rsquo;Aristophane</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;, &eacute;crivait Voltaire. Brillante, incisive et acerbe, la pi&egrave;ce de Machiavel, est l&rsquo;une des plus belles com&eacute;dies de la Renaissance italienne et fran&ccedil;aise. Travaill&eacute;e par la philosophie de Machiavel, elle constitue l&rsquo;image, fictive et plaisante, du Prince.<br /><br />	Ce volume offre la premi&egrave;re &eacute;dition critique du texte, issue des recherches de Pascuale Stopelli qui a mis en lumi&egrave;re nombre des difficult&eacute;s de la pi&egrave;ce. Le texte est pr&eacute;c&eacute;d&eacute; d&rsquo;un essai de Nuccio Ordine montrant les liens entre l&rsquo;&oelig;uvre de Giordano Bruno, notamment </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Chandelier</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, et celle de Machiavel.<br />	Paul Larivaille est l&rsquo;un des plus &eacute;minent sp&eacute;cialiste de Machiavel et de l&rsquo;Ar&eacute;tin. Pascuale Stopelli enseigne la philologie &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; de Rome et Nuccio Ordine la litt&eacute;rature italienne &agrave; l&rsquo;Universit&agrave; degli studi della Calabria, Cosenza, Italie.<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Moli&#xe8;re la Jalousie du Barbouill&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-01T11:22:45+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/molierebarbouille.php#unique-entry-id-323</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/molierebarbouille.php#unique-entry-id-323</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Le Barbouill&eacute;.<br />Il faut avouer que je suis le plus malheureux de tous les hommes. J&rsquo;ai une femme qui me fait enrager</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: au lieu de me donner du soulagement et de faire les choses &agrave; mon souhait, elle me fait donner au diable vingt fois le jour</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; au lieu de se tenir &agrave; la maison, elle aime la promenade, la bonne ch&egrave;re, et fr&eacute;quente je ne sais quelle sorte de gens. Ah</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Pauvre barbouill&eacute;, que tu es mis&eacute;rable</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Il faut pourtant la punir. Si je la tuois&hellip; L&rsquo;invention ne vaut rien, car tu serois pendu&hellip;&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k89099p" rel="self">La Jalousie du barbouill&eacute;</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k89099p" rel="self">, de Moli&egrave;re</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Disparition de B&#xe9;atrix Beck</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-12-01T11:17:10+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/beatrixbeck.php#unique-entry-id-322</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/beatrixbeck.php#unique-entry-id-322</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La romanci&egrave;re </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://bibliobs.nouvelobs.com/beatrix-beck">B&eacute;atrix Beck</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, qui avait obtenu le prix Goncourt en 1952 avec </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://bibliobs.nouvelobs.com/leon-morin-pretre">&laquo;&nbsp;L&eacute;on Morin, pr&ecirc;tre&nbsp;&raquo;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, vient de mourir &agrave; l&rsquo;&acirc;ge de 94 ans. Pour le dictionnaire des &eacute;crivains contemporains publi&eacute; par J&eacute;r&ocirc;me Garcin, elle avait &eacute;crit sa propre notice biographique en 1988. La voici</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">N&eacute;e par erreur &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, ramen&eacute;e en France &agrave; vingt et un jours. Comme tout le monde, assise entre deux chaises, la vie et la mort.<br />Souvenirs enchant&eacute;s de la guerre de 1914</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: avion abattu dans un petit bois de sapins derri&egrave;re la maison.. Voisines &eacute;voquant les gens devenus noirs qu&rsquo;on &eacute;touffait entre deux matelas parce qu&rsquo;ils avaient la grippe (espagnole ou peste). R&eacute;p&eacute;tant complaisamment</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;si la grosse Bertha tire sur Paris, ce sera la catastrophe</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>!&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Timbres-poste prot&eacute;g&eacute;s par de mignonnes enveloppes transparentes pour servir de monnaie. Oncle en radieux uniforme militaire dans un palace. N&eacute;nette et Rintintin, petit couple de brins de laine qu&rsquo;on accrochait partout. Passionnant d&eacute;fil&eacute; des r&eacute;fugi&eacute;s du Nord, &agrave; pied, en charrettes, pour qui on formait la haie en leur tendant des verres de vin, des tartines. Am&eacute;ricains lan&ccedil;ant des cadeaux par les vitres du train. La m&egrave;re de B&eacute;atrix re&ccedil;ut une vache &agrave; eau.<br />Au lyc&eacute;e, espoir de d&eacute;couvrir Dieu (X) gr&acirc;ce &agrave; l&rsquo;alg&egrave;bre. Ambition de cr&eacute;er un art &agrave; nul autre pareil. Comme pis-aller &eacute;crivait quelques livres, &agrave; la fois pour faire du pass&eacute; table rase et le mettre &agrave; gauche mais ne r&eacute;ussit pas &agrave; n&rsquo;employer que des mots ressemblant aux choses qu&rsquo;ils d&eacute;signent (on l&rsquo;a dit, le mot &laquo;&nbsp;maison&nbsp;&raquo; n&rsquo;est pas du tout pareil &agrave; une maison).<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Aima un apatride qui mourut en 1940</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> d&rsquo;un coup de mousqueton &agrave; bout portant, non sans lui avoir donn&eacute; une fille, pr&eacute;sent ineffable.<br />Immeuble explos&eacute; pendant la guerre d&rsquo;Alg&eacute;rie.<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Adore sa langue maternelle, paternelle.<br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;prouve une grande compassion pour le fran&ccedil;ais, ch&egrave;vre de M. Seguin attaqu&eacute;e par les loups du charabia. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;il n&rsquo;y a pas de justice sans justesse des termes&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />A trouv&eacute; dans les pr&eacute;s &laquo;&nbsp;Dieu&nbsp;&raquo;, vainement cherch&eacute; jadis au bout des &eacute;quations. C&rsquo;est un &ecirc;tre f&eacute;roce, autod&eacute;voreur mais g&eacute;nial malgr&eacute; quelques ratages et si &eacute;perdument amoureux.<br />Stup&eacute;faite d&rsquo;exister, ne parvient pas &agrave; croire &agrave; une si dure chance. Sans aucun doute ne se verra pas mourir, qui a jamais vu &ccedil;a</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:right;"><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>B&eacute;atrix Beck</em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;Dictionnaire des &eacute;crivains contemporains de la langue fran&ccedil;aise par eux-m&ecirc;mes&nbsp;&raquo;, sous la direction de J&eacute;r&ocirc;me Garcin, Mille et une nuits, 417 p., 24&nbsp;euros.</em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>L&#x27;amour dans l&#x27;Antiquit&#xe9;</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-30T12:32:38+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/amourantiquite.php#unique-entry-id-321</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/amourantiquite.php#unique-entry-id-321</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour compl&eacute;ter l&rsquo;adresse du roman de Pierre Lou&yuml;s, &eacute;rotomane d&eacute;cadent et raffin&eacute;, cette page avec quelques fichiers &agrave; explorer</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.mediterranees.net/civilisation/amour/index.html" rel="self">http://www.mediterranees.net/civilisation/amour/index.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />La </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Tha&icirc;s</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> d&rsquo;Anatole France</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/france_thais.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/france_thais.pdf</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Et le livret de Massenet</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.teatrolafenice.it/public/libretti/35_1407thais_jm.pdf" rel="self">http://www.teatrolafenice.it/public/libretti/35_1407thais_jm.pdf</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />L&rsquo;amour &agrave; Rome</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.mediterranees.net/civilisation/amour/catulle/mendes.html" rel="self">http://www.mediterranees.net/civilisation/amour/catulle/mendes.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Et la fin sur les </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Chansons de Bilitis</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/louys_chansons_bilitis.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/louys_chansons_bilitis.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour P. Louys Aphrodite</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-30T12:29:36+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/louysaphrodite.php#unique-entry-id-319</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/louysaphrodite.php#unique-entry-id-319</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Couch&eacute;e sur la poitrine, les coudes en avant, les jambes &eacute;cart&eacute;es et la joue dans la main, elle piquait de petits trous sym&eacute;triques dans un oreiller de lin vert, avec une longue &eacute;pingle d&rsquo;or.<br /><br />Depuis qu&rsquo;elle s&rsquo;&eacute;tait &eacute;veill&eacute;e, deux heures apr&egrave;s le milieu du jour, et toute lasse d&rsquo;avoir trop dormi, elle &eacute;tait rest&eacute;e seule sur le lit en d&eacute;sordre, couverte seulement d&rsquo;un c&ocirc;t&eacute; par un vaste flot de cheveux.<br /><br />Cette chevelure &eacute;tait &eacute;clatante et profonde, douce comme une fourrure, plus longue qu&rsquo;une aile, souple, innombrable, anim&eacute;e, pleine de chaleur. Elle couvrait la moiti&eacute; du dos, s&rsquo;&eacute;tendait sous le ventre nu, brillait encore aupr&egrave;s des genoux, en boucle &eacute;paisse et arrondie. La jeune femme gisait enroul&eacute;e dans cette toison pr&eacute;cieuse, dont les reflets mordor&eacute;s &eacute;taient presque m&eacute;talliques et l&rsquo;avaient fait nommer Chrysis par les courtisanes d&rsquo;Alexandrie.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/ebooksfrancelouys_aphrodite_moeurs_antiques.pdf" rel="self">Pierre Louys, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/ebooksfrancelouys_aphrodite_moeurs_antiques.pdf" rel="self">Aphrodite, m&oelig;urs antiques</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Maurice Blanchot</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-30T12:27:43+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/blanchot.php#unique-entry-id-318</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/blanchot.php#unique-entry-id-318</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La parution des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Chroniques litt&eacute;raires</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, r&eacute;dig&eacute;es par Maurice Blanchot pour le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Journal des D&eacute;bats</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de 1941 &agrave; 1944, contribue &agrave; dissiper la p&eacute;nible caricature de l&rsquo;esth&egrave;te ne vivant que pour la litt&eacute;rature, tout en dressant un passionnant panorama de l&rsquo;actualit&eacute; litt&eacute;raire en temps de guerre.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.laviedesidees.fr/Archeologie-d-un-geste-critique.html" rel="self">http://www.laviedesidees.fr/Archeologie-d-un-geste-critique.html</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Deulin La Marmite du diable</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-29T10:31:17+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/deulindiable.php#unique-entry-id-317</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/deulindiable.php#unique-entry-id-317</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;En ce temps-l&agrave; vivait &agrave; Escaupont un marissiau, ou mar&eacute;chal ferrant, qui avait nom Jean Hullos, mais qu&rsquo;on appelait commun&eacute;ment le Cacheux, ce qui, selon les uns, veut dire le chasseur, &agrave; cause qu&rsquo;il aimait beaucoup &agrave; braconner, et, selon d&rsquo;autres, le chercheur, parce qu&rsquo;il avait toujours l&rsquo;air de chercher quelque chose. Or, un soir d&rsquo;hiver que le Cacheux r&ocirc;dait par la for&ecirc;t, sur le mont d&rsquo;Anzin, il avisa, au loin, une lumi&egrave;re </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.bmlisieux.com/archives/deulin01.htm" rel="self">La Marmite du diable</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.bmlisieux.com/archives/deulin01.htm" rel="self">, de Charles Deulin.</a></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Le Paris de Zola</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-28T10:20:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pariszola.php#unique-entry-id-316</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pariszola.php#unique-entry-id-316</guid><content:encoded><![CDATA[<img class="imageStyle" alt="810" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/810.gif" width="110" height="130"/><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Henri MITTERAND nous offre encore un magnifique travail sur le Paris d&rsquo;&Eacute;mile Zola.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Rougon-Macquart</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> mais aussi un grand nombre de romans, &eacute;crits et salons de Zola ont immortalis&eacute; un portrait de Paris entre 1850 et 1895 que cet ouvrage se propose d&rsquo;illustrer gr&acirc;ce &agrave; une riche iconographie, peinture, gravures, caricatures, de la m&ecirc;me p&eacute;riode, en regard des passages les plus parlants de l&rsquo;&oelig;uvre du romancier naturaliste, et des commentaires &eacute;blouissants du ma&icirc;tre.<br /></span><ul class="disc"><li><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Paru le</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">: 17 Septembre 2008</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Eacute;diteur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.mollat.com/editeur/hazan-1583.aspx">Hazan</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Paris</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Description</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 280 pages</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>24 x 22&nbsp;cm</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">;</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ISBN</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 978-2-7541-0281-0</span></li><li><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">EAN13</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 9782754102810</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">.</span></li></ul><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour G. Leroux Balaoo</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-27T01:14:26+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/875e81f2c4dd887de25c009ea17d147a-315.php#unique-entry-id-315</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/875e81f2c4dd887de25c009ea17d147a-315.php#unique-entry-id-315</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">LEROUX, GASTON</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Balaoo</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Ce roman commence comme un policier classique. Une s&eacute;rie de meurtres terrorise un village d&rsquo;Auvergne et une enqu&ecirc;te commence, au cours de laquelle les principaux personnages se mettent en place</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un vieux savant bizarre, sa fille &mdash; ravissante, bien s&ucirc;r &mdash; son fianc&eacute;, un grand ben&ecirc;t de clerc de notaire, le domestique du savant et une famille de repris de justice, cach&eacute;e dans les bois, compos&eacute;e de trois fr&egrave;res &mdash; les m&eacute;chants de l&rsquo;histoire et les suspects &eacute;vidents, ainsi que de leur s&oelig;ur, une sauvageonne. Puis le roman oblique vers le th&egrave;me du savant fou, dont les cr&eacute;ations &eacute;chappent &agrave; son contr&ocirc;le et sont &agrave; l&rsquo;origine de d&eacute;sastres&hellip; De plus nous d&eacute;couvrons que M. No&euml;l s&rsquo;appelle en r&eacute;alit&eacute; Baloo et est amoureux fou, sans espoir, de la jolie fille&hellip;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un roman &eacute;clectique, qui part un peu dans tous les sens, comme cela arrivait parfois avec les feuilletons &eacute;crits au jour le jour, mais qui nous offre un certain nombre d&rsquo;&eacute;pisodes compl&egrave;tement d&eacute;lirants qui valent la peine d&rsquo;&ecirc;tre lus.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_balaoo.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/leroux_balaoo.pdf</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour J. Austen&#x2c; Catherine Morland</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-26T01:06:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/austencm.php#unique-entry-id-313</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/austencm.php#unique-entry-id-313</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">JANE AUSTEN,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Catherine Morland</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;crit en 1803, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Catherine Morland</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Northanger Abbey</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">) est le premier roman de Jane Austen, m&ecirc;me s&rsquo;il n&rsquo;a &eacute;t&eacute; publi&eacute; qu&rsquo;en 1818, un an apr&egrave;s sa mort.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La jeune et na&iuml;ve Catherine Morland est invit&eacute;e par des voisins de ses parents &agrave; passer quelques semaines &agrave; Bath. L&agrave;, elle se lie d&rsquo;amiti&eacute; avec la jeune et inconstante Isabelle Thorpe et son fr&egrave;re, le pr&eacute;somptueux John qui se pose rapidement en pr&eacute;tendant de Catherine. Elle y rencontre &eacute;galement Henry Tilney et sa charmante s&oelig;ur El&eacute;onore. Catherine n&rsquo;est pas insensible au charme de Henry. Aussi, quand le p&egrave;re d&rsquo;Henry invite Catherine &agrave; passer quelques jours dans sa maison, elle est au comble du bonheur. D&rsquo;autant plus que Catherine, tr&egrave;s impr&eacute;gn&eacute;e par ses lectures de romans gothiques alors tr&egrave;s &agrave; la mode, apprend que la demeure de M. Tilney est une ancienne abbaye</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Northanger Abbey&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/austen_catherine_morland.pdf" rel="self">Catherine Morland</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Maupassant Une Vie</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-25T13:13:38+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/maupassantcoeur.php#unique-entry-id-312</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/maupassantcoeur.php#unique-entry-id-312</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:17px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:17px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">MAUPASSANT, GUY DE</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Une vie &mdash; &Eacute;dition illustr&eacute;e</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> &mdash; </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Roman</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sortie du couvent o&ugrave; vient de s&rsquo;achever son &eacute;ducation, Jeanne, fille unique du baron Le Perthuis des Vauds, convainc ses parents de s&rsquo;installer dans leur ch&acirc;teau des Peuples, sur la falaise d&rsquo;Yport</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: une vie charmante et libre commence jusqu&rsquo;au mariage avec Julien de Lamare.<br />Apr&egrave;s une d&eacute;cevante nuit de noces, Jeanne conna&icirc;t pourtant le plaisir lors d&rsquo;une excursion pendant leur lune de miel en Corse. Apr&egrave;s le retour aux Peuples, la vie devient m&eacute;lancolique</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Julien et Jeanne font chambre &agrave; part. Puis l&rsquo;ennui s&rsquo;installe, rompu par l&rsquo;accouchement inattendu de la fille de chambre, Rosalie, la s&oelig;ur de lait de Jeanne que celle-ci trouve, une nuit, dans le lit de Julien. Jeanne s&rsquo;enfuit, s&rsquo;&eacute;vanouit, puis apr&egrave;s une br&egrave;ve convalescence, apprend qu&rsquo;elle est enceinte. Pendant que sa grossesse se d&eacute;roule douloureusement, Julien fr&eacute;quente des hobereaux du voisinage, les Fourville. Enfin Jeanne est d&eacute;livr&eacute;e pr&eacute;matur&eacute;ment d&rsquo;un fils</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Paul&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/maupassant_une_vie_source_illustre.pdf" rel="self">Maupassant, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/maupassant_une_vie_source_illustre.pdf" rel="self">Une Vie</a></em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:17px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>La pantoufle de Cendrillon : verre ou vair ?</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-25T12:56:53+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pantouflecend.php#unique-entry-id-311</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pantouflecend.php#unique-entry-id-311</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">On se demande souvent pourquoi la pantoufle de Cendrillon est en verre, dans la version de Perrault. On pr&eacute;tend qu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;une erreur d&rsquo;orthographe (!)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: il s&rsquo;agirait de &laquo;&nbsp;vair&nbsp;&raquo;, fourrure d&rsquo;&eacute;cureuil.<br />C&rsquo;est une question qui appelle g&eacute;n&eacute;ralement des r&eacute;ponses bizarres.<br /><br />En fait, il existe environ 342 versions recens&eacute;es de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Cendrillon</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> par Marian Cox. On a parfois &eacute;crit que l&rsquo;histoire avait pour origine un conte chinois (&agrave; cause du th&egrave;me des petits pieds, signe de beaut&eacute; et de distinction), mais Bruno Bettelheim lui d&eacute;nie cette origine. Les diff&eacute;rentes versions couvrent le monde entier.<br />Certaines envoient l&rsquo;h&eacute;ro&iuml;ne au bal (versions populaires allemandes), d&rsquo;autres &agrave; la messe (versions populaires fran&ccedil;aises)</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: deux endroits, moins oppos&eacute;s qu&rsquo;il y para&icirc;t, qui ont en commun le fait que l&rsquo;on rev&ecirc;t de beaux habits pour s&rsquo;y rendre.<br />Si on lit simplement la version des fr&egrave;res Grimm, on comprendra l&rsquo;explication du &laquo;&nbsp;myst&egrave;re&nbsp;&raquo; de la pantoufle de verre.<br /><br />Les fr&egrave;res Grimm ont fait un vrai travail de folkloristes, et ils ont transcrit les contes qu&rsquo;ils avaient entendus, pratiquement sans y toucher. Ils sont donc bien plus proches, malgr&eacute; les dates de publication, des traditions populaires, que Perrault, qui a fait une v&eacute;ritable &oelig;uvre litt&eacute;raire en retravaillant tr&egrave;s sensiblement les donn&eacute;es du folklore.<br />Chez Grimm, la pantoufle est de fourrure.<br />Mais&hellip;<br />La m&egrave;re des deux s&oelig;urs incite ces derni&egrave;res &agrave; tricher</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &agrave; l&rsquo;a&icirc;n&eacute;e des filles, elle conseille de se couper le bout du pied</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Quand tu seras reine, tu n&rsquo;auras plus besoin de marcher&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br />La jeune fille met la pantoufle, le prince ne s&rsquo;aper&ccedil;oit de rien. Mais les oiseaux volettent autour de lui et lui chantent</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Il y a du sang dans la pantoufle<br />Celle que tu emm&egrave;nes n&rsquo;est pas la vraie fianc&eacute;e</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;.<br />Demi-tour du prince, retour &agrave; la ferme.<br />La cadette des m&eacute;chantes s&oelig;urs se coupe le talon, &agrave; l&rsquo;instigation de la mar&acirc;tre, et pour la m&ecirc;me raison</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Quand tu seras reine, tu n&rsquo;auras plus besoin de marcher&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br />M&ecirc;me sc&eacute;nario, m&ecirc;me intervention des oiseaux.<br /><br />C&rsquo;est alors que la pantoufle sanglante est essay&eacute;e &agrave; Cendrillon. Les oiseaux chantent</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />&laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Il n&rsquo;y a plus de sang dans la pantoufle<br />Tu as trouv&eacute; la vraie fianc&eacute;e</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;.<br /><br />On imagine bien que Perrault, p&eacute;tri de biens&eacute;ances classiques, a &eacute;limin&eacute; cet horrible d&eacute;tail des pieds coup&eacute;s et, en inventant la &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>pantoufle de verre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;, d&rsquo;une pierre trois coups</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: il cr&eacute;e un motif tr&egrave;s po&eacute;tique et merveilleux, il &eacute;vite &agrave; ce ben&ecirc;t de prince charmant de se faire tromper de fa&ccedil;on grossi&egrave;re, et il &eacute;vite l&rsquo;&eacute;vanouissement des dames de la Cour.<br />De m&ecirc;me il a transform&eacute; le nom de son h&eacute;ro&iuml;ne, &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Cucendron</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;, celle qui a le cul dans les cendres de l&rsquo;&acirc;tre, en &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Cendrillon&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;. Et les s&oelig;urs ont des chambres &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>parquet&eacute;es</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;&raquo;, comme des dames.<br /><br />La correction bien connue de &laquo;&nbsp;verre&nbsp;&raquo; en &laquo;&nbsp;vair&nbsp;&raquo; a &eacute;t&eacute; commise par deux &laquo;&nbsp;r&eacute;alistes&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Balzac et Littr&eacute;. Elle est cependant tout &agrave; fait incoh&eacute;rente au plan narratif</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>nobody&rsquo;s perfect</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>!</em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Shakespeare Cymbeline</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-24T08:38:15+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/shakespearecymbeline.php#unique-entry-id-310</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/shakespearecymbeline.php#unique-entry-id-310</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">EXTRAIT<br /><br />CYMBELINE &mdash; Fille d&eacute;loyale, toi qui devrais rajeunir ma vieillesse, tu accumules un si&egrave;cle sur ma t&ecirc;te.<br />IMOG&Egrave;NE &mdash; Seigneur, je vous en conjure, ne vous faites point de mal par ces emportements</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; car je suis insensible &agrave; votre courroux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: un sentiment plus rare &eacute;touffe en moi toute peine, toute crainte.<br />CYMBELINE &mdash; Au-del&agrave; de toute gr&acirc;ce</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! de toute ob&eacute;issance</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />IMOG&Egrave;NE &mdash; Au-del&agrave; de l&rsquo;esp&eacute;rance</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! au d&eacute;sespoir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&hellip; Dans ce sens, au-del&agrave; de toute gr&acirc;ce</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />CYMBELINE &mdash; Tu pouvais &eacute;pouser le fils unique de la reine.<br />IMOG&Egrave;NE &mdash; Oh</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! bienheureuse de ne pas le pouvoir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: j&rsquo;ai choisi un aigle, et j&rsquo;ai &eacute;vit&eacute; un faucon d&eacute;g&eacute;n&eacute;r&eacute;.<br />CYMBELINE &mdash; Tu as choisi un mis&eacute;rable</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; tu voulais asseoir l&rsquo;ignominie sur mon tr&ocirc;ne.<br />IMOG&Egrave;NE &mdash; Dites que j&rsquo;en ai relev&eacute; l&rsquo;&eacute;clat.<br />CYMBELINE &mdash; &Ocirc; &acirc;me vile</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /><br />William Shakespeare, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Cymbeline<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://manybooks.net/titles/shakespe1920119201-8.html" rel="self">http://manybooks.net/titles/shakespe1920119201-8.html</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Michel Butor</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-24T08:36:33+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/butorcd.php#unique-entry-id-309</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/butorcd.php#unique-entry-id-309</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Michel Butor vient de publier aux &eacute;ditions Carnets Nord un coffret de six CD o&ugrave;, devant le micro de Lucien Giraudo, il raconte sa Petite histoire de la litt&eacute;rature fran&ccedil;aise, un panorama remarquable qui va de Rabelais &agrave; Michaux, de Perrault &agrave; Proust, de Villon &agrave; C&eacute;line.<br /><br />Petite Histoire de la litt&eacute;rature fran&ccedil;aise<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Michel Butor<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Carnets Nord<br />avec 6&nbsp;cd et 1 DVD.<br />144 pages.<br />Prix</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 35&nbsp;&euro;.<br /><br /><br />Portrait dans le magazine </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lire</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.lire.fr/portrait.asp/idC=52209/idR=201/idG=8" rel="self">http://www.lire.fr/portrait.asp/idC=52209/idR=201/idG=8</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Paul-Louis Courier film</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-23T12:44:49+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/courierfilm.php#unique-entry-id-308</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/courierfilm.php#unique-entry-id-308</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Paul-Louis Courier, pamphl&eacute;taire c&eacute;l&egrave;bre,</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">est mort myst&eacute;rieusement assassin&eacute;, tu&eacute; d&rsquo;un coup de fusil dans les bois de V&eacute;retz, &agrave; quelques lieues de chez moi.<br />Cet assassinat a inspir&eacute; </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La ferme des sept p&eacute;ch&eacute;s,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> film de Jean Devaivre (N.B. &mdash; 1949) o&ugrave; Jacques Dumesnil interpr&egrave;te le r&ocirc;le de Paul-Louis Courier.<br />Je poss&egrave;de un exemplaire de ce film, repiqu&eacute; en dvd d&rsquo;une cassette vhs.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Paul-Louis Courier une &#xe9;criture du d&#xe9;fi</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-23T12:41:04+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/pamphletcourier.php#unique-entry-id-307</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/pamphletcourier.php#unique-entry-id-307</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pr&eacute;sentation d&rsquo;&eacute;tudes sur les pamphlets de PLC</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.fabula.org/revue/document3871.php" rel="self">http://www.fabula.org/revue/document3871.php</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.etudes-romantiques.org/comptes_rendus/courier1.htm" rel="self">http://www.etudes-romantiques.org/comptes_rendus/courier1.htm</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Une &eacute;mission</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pour bien faire, le pamphlet doit &ecirc;tre bref, comme son nom l&rsquo;indique. &Agrave; condition de faire un peu d&rsquo;&eacute;tymologie. Le pamphlet vient de &laquo;&nbsp;palme-feuillet&nbsp;&raquo;, c&rsquo;est-&agrave;-dire la feuille qui se tient dans la paume de la main. Si bref doit-il &ecirc;tre ce petit texte est par d&eacute;finition incisif. Il pique comme une pointe et cela doit faire mal. C&rsquo;est une arme de combat. Ils furent nombreux &agrave; la manier cette arme, davantage en politique.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&Eacute;mission propos&eacute;e par</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">:</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Bertrand Galimard Flavigny<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.canalacademie.com/Des-confessions-tres-suspectes.html" rel="self">http://www.canalacademie.com/Des-confessions-tres-suspectes.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Les gens laborieux, &eacute;crivait Paul-Louis Courier de M&eacute;r&eacute; (1772-1825), n&rsquo;ont pas le loisir de feuilleter une centaine de pages&nbsp;&raquo;. Courier savait de quoi il parlait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; il fut l&rsquo;auteur du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pamphlet des pamphlets</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> publi&eacute; en 1824 qui donna son nom &agrave; ce genre litt&eacute;raire, car &agrave; l&rsquo;origine le mot servait &agrave; d&eacute;signer les brochures. Cet auteur s&rsquo;adressant &agrave; un interlocuteur anonyme qui lui demandait ce que c&rsquo;&eacute;tait qu&rsquo;un pamphlet, et le sens de ce mot qui, sans lui &ecirc;tre nouveau, avait besoin pour lui de quelque explication</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: c&rsquo;est, r&eacute;pondit-il, un &eacute;crit de peu de pages, d&rsquo;une feuille ou deux seulement. Le Dictionnaire de l&rsquo;Acad&eacute;mie, dans sa 5&deg; &eacute;dition dat&eacute;e de 1798, le d&eacute;finissait comme &eacute;tant un &laquo;&nbsp;Mot Anglois, qui s&rsquo;emploie quelquefois dans notre langue, et qui signifie Brochure&nbsp;&raquo;. L&rsquo;&eacute;dition suivante parue en 1832, ajouta &agrave; cette d&eacute;finition</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;Il se prend souvent en mauvaise part.&nbsp;&raquo; Il reste que la devise de Courier &eacute;tait &laquo;&nbsp;Peu de mati&egrave;re et beaucoup d&rsquo;art&nbsp;&raquo;.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour P.L. Courier P&#xe9;tition</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-23T01:36:36+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/plcourier.php#unique-entry-id-306</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/plcourier.php#unique-entry-id-306</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br />P&Eacute;TITION<br />A LA CHAMBRE DES D&Eacute;PUT&Eacute;S POUR LES VILLAGEOIS QUE L&rsquo;ON EMP&Ecirc;CHE DE DANSER<br /><br />Paul-Louis Courier<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(1822)<br /><br />L&rsquo;objet de ma demande est plus important qu&rsquo;il ne semble</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; car bien qu&rsquo;il ne s&rsquo;agisse, au vrai, que de danse et d&rsquo;amusements, comme d&rsquo;une part ces amusements sont ceux du peuple, et que rien de ce qui le touche ne vous peut &ecirc;tre indiff&eacute;rent</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; que d&rsquo;autre part, la religion s&rsquo;y trouve int&eacute;ress&eacute;e ou compromise, pour mieux dire, par un z&egrave;le mal entendu, je pense, quelque peu d&rsquo;accord qu&rsquo;il puisse y avoir entre vous, que tous vous jugerez ma requ&ecirc;te digne de votre attention.<br />Je demande qu&rsquo;il soit permis, comme par le pass&eacute;, aux habitants d&rsquo;Azai de danser le dimanche sur la place de leur commune, et que toutes d&eacute;fenses faites, &agrave; cet &eacute;gard, par le pr&eacute;fet, soient annul&eacute;es.<br />Nous y sommes int&eacute;ress&eacute;s, nous gens de V&eacute;retz, qui allons aux f&ecirc;tes d&rsquo;Azai, comme ceux d&rsquo;Azai viennent aux n&ocirc;tres. la distance des deux clochers n&rsquo;est que d&rsquo;une demi-lieue environ</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: nous n&rsquo;avons point de plus proches ni de meilleurs voisins. Eux ici, nous chez eux, on se traite tour &agrave; tour, on se divertit le dimanche, on danse sur la place, apr&egrave;s midi, les jours d&rsquo;&eacute;t&eacute;. Apr&egrave;s midi viennent les violons et les gendarmes en m&ecirc;me temps</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; sur quoi j&rsquo;ai deux remarques &agrave; faire. [&hellip;]<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://membres.lycos.fr/jpmarat/plcif.html" rel="self">http://membres.lycos.fr/jpmarat/plcif.html</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Hugo&#x2c; l&#x27;exil&#x2c; par J.M. Hovasse</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-23T01:30:03+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hovasse2.php#unique-entry-id-305</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hovasse2.php#unique-entry-id-305</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Je me r&eacute;jouissais d&rsquo;annoncer, voici quelques jours, la publication du tome&nbsp;II de la monumentale biographie de Hugo par Jean-Marc Hovasse.<br />On peut lire une interview du biographe </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://livres.lexpress.fr/entretien.asp/idC=14425/idR=5/idG=8" rel="self">ici sur le site de </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://livres.lexpress.fr/entretien.asp/idC=14425/idR=5/idG=8" rel="self">L&rsquo;Express</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Pourquoi le grand &eacute;crivain du XIXe&nbsp;si&egrave;cle a-t-il failli ne jamais achever</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Les Mis&eacute;rables</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>?<br />Les tables tournantes ont-elles inspir&eacute; son &oelig;uvre</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>?<br />Pourquoi s&rsquo;adonnait-il &agrave; la photo</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>? </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">R&eacute;ponses de Jean-Marc Hovasse, qui signe la biographie hugolienne de r&eacute;f&eacute;rence.</span><span style="font:10px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Radcliffe L&#x27;Italien</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-21T18:16:49+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/radcliffe.php#unique-entry-id-303</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/radcliffe.php#unique-entry-id-303</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">RADCLIFFE, ANN</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L&rsquo;Italien &mdash; </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Le Confessionnal des p&eacute;nitents noirs</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Dans une &eacute;glise de Naples, le jeune comte Vincenzo de Vivaldi voit pour la premi&egrave;re fois la jeune Elena Rosalba. Son attention est attir&eacute;e, et tr&egrave;s vite il devient amoureux. Mais dans cette Italie de la fin du XVIIIe&nbsp;si&egrave;cle, les parents de Vincenzo voient d&rsquo;un mauvais oeil ce d&eacute;but d&rsquo;idylle, Elena n&rsquo;&eacute;tant pas l&rsquo;h&eacute;riti&egrave;re d&rsquo;une grande famille. La m&egrave;re de Vincenzo complote contre cette liaison avec l&rsquo;aide de Schedoni, son confesseur. Un soir, tandis que Vincenzo va sous les fen&ecirc;tres de la maison d&rsquo;Elena, un myst&eacute;rieux moine l&rsquo;avertit des terribles cons&eacute;quences qui suivront s&rsquo;il continue &agrave; vouloir Elena. L&rsquo;avertissement se r&eacute;v&egrave;le juste, Elena est enlev&eacute;e et emport&eacute;e dans un couvent&hellip;<br />Quand para&icirc;t </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>L&rsquo;Italien ou le confessionnal des P&eacute;nitents noirs</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Ann Radcliffe est d&eacute;j&agrave; c&eacute;l&egrave;bre, suite &agrave; la publication d&rsquo;un pr&eacute;c&eacute;dent roman gothique, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les myst&egrave;res du ch&acirc;teau d&rsquo;Udolphe</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Elle est encens&eacute;e par des auteurs comme Byron, &laquo;&nbsp;monk&nbsp;&raquo; Lewis, Walter Scott. Elle influencera les s&oelig;urs Bronte et Dickens.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/radcliffe_italien.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/radcliffe_italien.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Ab&#xe9;c&#xe9;daire du XVe si&#xe8;cle</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2008-11-20T19:50:13+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/abcdragon.php#unique-entry-id-302</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/abcdragon.php#unique-entry-id-302</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&laquo;&nbsp;L&rsquo;ABC d&eacute;coiff&eacute; du dragon ail&eacute;&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les animations de cet </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u>ab&eacute;c&eacute;daire</u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;ont &eacute;t&eacute; con&ccedil;ues &agrave; partir des lettrines et des enluminures du Missel de Rouen&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, un manuscrit du XVe&nbsp;si&egrave;cle. 26 petites saynettes &agrave; butiner, de A comme ange &agrave; Z comme zoo.<br /><br />Attendre quelques secondes pour que les images montent.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://bibliotheque.rouen.fr/creaplus/abcd/" rel="self">http://bibliotheque.rouen.fr/creaplus/abcd/</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du Jour Conan Doyle</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-20T19:47:08+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/doyleombre.php#unique-entry-id-301</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/doyleombre.php#unique-entry-id-301</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Me voici, moi, Jock Calder, de West Inch, arriv&eacute; &agrave; peine au milieu du dix-neuvi&egrave;me si&egrave;cle, et &agrave; l&rsquo;&acirc;ge de cinquante-cinq ans. Ma femme ne me d&eacute;couvre gu&egrave;re qu&rsquo;une fois par semaine derri&egrave;re l&rsquo;oreille un petit poil gris qu&rsquo;elle tient &agrave; m&rsquo;arracher. Et pourtant quel &eacute;trange effet cela me fait que ma vie se soit &eacute;coul&eacute;e en une &eacute;poque o&ugrave; les fa&ccedil;ons de penser et d&rsquo;agir des hommes diff&eacute;raient autant de celles d&rsquo;aujourd&rsquo;hui [&hellip;] &raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/doyle-ombre.pdf" rel="self">La Grande Ombre</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/doyle-ombre.pdf" rel="self">, d&rsquo;Arthur Conan Doyle.</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Correspondance Juliette-Victor</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-18T18:06:33+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lettresjujutotor.php#unique-entry-id-300</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lettresjujutotor.php#unique-entry-id-300</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">J&rsquo;ai &eacute;prouv&eacute; un grand plaisir &agrave; lire l&rsquo;une des communications du groupe Hugo, et je souhaite la partager</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Florence Naugrette</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: Les lettres de Juliette Drouet &agrave; Victor Hugo &agrave; l&rsquo;&eacute;poque de la publication des </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Mis&eacute;rables</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> (septembre 1861 &mdash; juillet 1862)<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Communication au Groupe Hugo du 19 janvier 2008.<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://groupugo.div.jussieu.fr/Groupugo/doc/08-01-19Naugrette.pdf" rel="self">http://groupugo.div.jussieu.fr/Groupugo/doc/08-01-19Naugrette.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Franz Kafka liens</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-19T17:43:49+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/kafkaliens.php#unique-entry-id-299</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/kafkaliens.php#unique-entry-id-299</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Quelques pages et articles.<br /><br />Un riche dossier sur le site de Radio Prague :<br /><br />Sur les traces de Franz Kafka<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.radio.cz/fr/article/101357" rel="self">http://www.radio.cz/fr/article/101357</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Alexandre Vialatte : </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mon Kafka</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> :</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.radio.cz/fr/article/58582/limit" rel="self">http://www.radio.cz/fr/article/58582/limit</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.radio.cz/fr/article/58582/limit" rel="self"><br /></a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Kafka, par monts et par vaux :</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.radio.cz/fr/article/99529" rel="self">http://www.radio.cz/fr/article/99529</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; color:#733739;">Milena Jesenska :</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.radio.cz/fr/article/97579" rel="self">http://www.radio.cz/fr/article/97579</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Kafka et Brentano :<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.erudit.org/revue/philoso/1999/v26/n2/004986ar.html" rel="self">http://www.erudit.org/revue/philoso/1999/v26/n2/004986ar.html</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Kafka dessinateur :<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.imageandnarrative.be/gender/janbaetens.htm" rel="self">http://www.imageandnarrative.be/gender/janbaetens.htm</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Lectures par Jacques Drillon :<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://bibliobs.nouvelobs.com/kafka" rel="self">http://bibliobs.nouvelobs.com/kafka</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour H&#xe9;mon Maria Chapdelaine</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-19T12:06:12+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hemonmc.php#unique-entry-id-298</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hemonmc.php#unique-entry-id-298</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Ite missa est.&nbsp;&raquo; La porte de l&rsquo;&eacute;glise de P&eacute;ribonka s&rsquo;ouvrit et les hommes commenc&egrave;rent &agrave; sortir. Un instant plus t&ocirc;t elle avait paru d&eacute;sol&eacute;e, cette &eacute;glise, juch&eacute;e au bord du chemin sur la berge haute au-dessus de la rivi&egrave;re P&eacute;ribonka, dont la nappe glac&eacute;e et couverte de neige &eacute;tait toute pareille &agrave; une plaine. La neige gisait &eacute;paisse sur le chemin aussi, et sur les champs, car le soleil d&rsquo;avril n&rsquo;envoyait entre les nuages gris que quelques rayons </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://jydupuis.apinc.org/pdf/Hemon-Maria.pdf" rel="self">Maria Chapdelaine</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jydupuis.apinc.org/pdf/Hemon-Maria.pdf" rel="self">, de Louis H&eacute;mon.</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:17px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Jaur&#xe8;s Po&#xe8;mes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-18T23:02:28+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/jaurespoemes.php#unique-entry-id-297</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/jaurespoemes.php#unique-entry-id-297</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://sources.ebooksgratuits.com/jaures_poemes_ocr.pdf" rel="self">Jean Jaur&egrave;s, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://sources.ebooksgratuits.com/jaures_poemes_ocr.pdf" rel="self">Po&egrave;mes</a></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&Eacute;ditions L&rsquo;&OElig;uvre, juin 1921.</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Flaubert L&#x27;Education sentimentale</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-17T21:25:17+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertarnoultmeche.php#unique-entry-id-295</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertarnoultmeche.php#unique-entry-id-295</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Un article &agrave; ne pas manquer</em></span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>UNE LONGUE M&Egrave;CHE DE CHEVEUX BLANCS<br /></em></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">OU<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L&rsquo;AMBIGU&Iuml;T&Eacute; DU SENS DANS L&rsquo;AVANT-DERNIER CHAPITRE DE </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>L&rsquo;&Eacute;DUCATION SENTIMENTALE<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Luce CZYBA</span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://alufc.univ-fcomte.fr/pdfs/667/pdf_9.pdf" rel="self">http://alufc.univ-fcomte.fr/pdfs/667/pdf_9.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Origines de la presse parisienne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-16T13:55:59+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/presseparisienne.php#unique-entry-id-293</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/presseparisienne.php#unique-entry-id-293</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En lien avec mon message pr&eacute;c&eacute;dent, un article de la revue </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Loxias</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />Aux origines de la presse litt&eacute;raire fran&ccedil;aise</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">R&eacute;sum&eacute;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La mauvaise r&eacute;putation de la presse et des journalistes ne date pas du XIX</span><span style="font:7px Verdana, serif; color:#733739;">e</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&nbsp;si&egrave;cle. Si un Balzac et un Maupassant ont peint ce milieu de l&rsquo;int&eacute;rieur, les si&egrave;cles pr&eacute;c&eacute;dents eurent leur lot de caricatures et de portraits au vitriol. Qu&rsquo;on se souvienne de Voltaire et de son portrait charge de Fr&eacute;ron. Un Renaudot ou un Donneau de Vis&eacute; ne furent pas &eacute;pargn&eacute;s, le second ayant eu la malencontreuse id&eacute;e de se quereller avec Moli&egrave;re, de ne pas aimer Racine et d&rsquo;irriter La Bruy&egrave;re. Journaux et journalistes fran&ccedil;ais de l&rsquo;Ancien R&eacute;gime p&acirc;tissent dans l&rsquo;imaginaire collectif de cette image de serviteurs z&eacute;l&eacute;s du pouvoir et de la convention sociale</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le th&eacute;&acirc;tre du temps ne fit pas faute de le souligner, avec plus ou moins de discr&eacute;tion selon les sc&egrave;nes. Dans ses &laquo;&nbsp;Conseils &agrave; un journaliste&nbsp;&raquo;, Voltaire leur faisait la le&ccedil;on et leur indiquait, sans trop d&rsquo;illusion, comment il fallait faire &laquo;&nbsp;pour qu&rsquo;un tel journal plaise &agrave; notre si&egrave;cle et &agrave; la post&eacute;rit&eacute;&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: belle illusion sur la p&eacute;rennit&eacute; d&rsquo;une &eacute;criture dont, pr&eacute;cis&eacute;ment, la volatilit&eacute; faisait le prix relatif. Seule la presse du Refuge, hollandaise, ou des marches &mdash; Avignon, Li&egrave;ge, Cl&egrave;ves -, avait cet air de libert&eacute; que nos contemporains aiment trouver dans le pass&eacute;, avec le parfum d&rsquo;opposition qui l&rsquo;embellit encore. Les travaux enfin entrepris depuis quelques d&eacute;cennies permettent de nuancer fortement ce jugement.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://revel.unice.fr/loxias/document.html?id=42" rel="self">Origines de la presse parisienne</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Balzac Les Journalistes</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-16T13:51:23+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacpresse.php#unique-entry-id-292</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/balzacpresse.php#unique-entry-id-292</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Balzac, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Monographie de la presse parisienne, </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">titr&eacute; parfois</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> Les Journalistes<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Mode image</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.balzac-etudes.paris4.sorbonne.fr/balzac/oeuvresIllustrees/pdfs/presse.pdf" rel="self">http://www.balzac-etudes.paris4.sorbonne.fr/balzac/oeuvresIllustrees/pdfs/presse.pdf</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Mode texte</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.leboucher.com/pdf/balzac/b_bal_j.pdf" rel="self">http://www.leboucher.com/pdf/balzac/b_bal_j.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Correspondances proustiennes chez C&#xe9;line</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-12T11:11:52+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/proustcel.php#unique-entry-id-290</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/proustcel.php#unique-entry-id-290</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Voici longtemps que je n&rsquo;avais lu un ouvrage critique aussi profond et aussi stimulant. Il a fallu, h&eacute;las, le faire venir &agrave; grands frais des &Eacute;tats-Unis, oubli&eacute; chez un bouquiniste</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!<br />Quelle tristesse de ne pas le trouver en France, &agrave; un prix abordable</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pascal Ifri,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>C&eacute;line et Proust</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>: correspondances proustiennes dans l&rsquo;&oelig;uvre de L.F. C&eacute;line</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Birmingham, Ala./Summa Publications, 1996, 272 p.<br />1-88347-912-6<br /><br />Pascal Ifri est professeur &agrave; Washington University. Son </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Proust</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> dans la collection </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Qui suis-je</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>?</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> Ed. Pard&egrave;s est tr&egrave;s int&eacute;ressant pour une initiation &agrave; la personnalit&eacute; de l&rsquo;&eacute;crivain et &agrave; l&rsquo;univers de la </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Recherche</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Gautier Albertus</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-15T10:58:47+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/litterature/gautieralb.php#unique-entry-id-289</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/litterature/gautieralb.php#unique-entry-id-289</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br /></span><span style="font:11px Tahoma-Bold; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&laquo;&nbsp;Sur le bord d' un canal profond dont les eaux vertes dorment, de n&eacute;nufars et de bateaux couvertes, avec ses toits aigus, ses immenses greniers, ses tours au front d&rsquo;ardoise o&ugrave; nichent les cigognes, ses cabarets bruyants qui regorgent d&rsquo;ivrognes, est un vieux bourg flamand tel que les peint Teniers.<br />- Vous reconnaissez-vous</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />Tenez, voil&agrave; le saule, de ses cheveux blafards inondant son &eacute;paule </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k884208" rel="self">Albertus ou l&rsquo;&acirc;me et le p&eacute;ch&eacute;</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Th&eacute;ophile Gautier.</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:18px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Marcel Proust publication</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-14T00:31:07+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/litterature/proustpubl.php#unique-entry-id-287</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/litterature/proustpubl.php#unique-entry-id-287</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le 14 novembre 1913, Marcel Proust publie &agrave; compte d&rsquo;auteur </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Du c&ocirc;t&eacute; de chez Swann</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. L&rsquo;&eacute;crivain ajoutera six tomes &agrave; ce livre hors du commun pour en faire le roman le plus long et l&rsquo;un des plus beaux de la langue fran&ccedil;aise sous le titre </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&Agrave; la recherche du temps perdu</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">. Au total 17 ans de travail acharn&eacute;. 3</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">000 pages. 200 personnages.<br /><br />L&rsquo;&oelig;uvre avait pourtant failli rester dans un tiroir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: les unes apr&egrave;s les autres, les maisons d&rsquo;&eacute;dition avaient refus&eacute; le manuscrit, &agrave; l&rsquo;exemple de Fasquelle dont le rapport de lecture est rest&eacute; c&eacute;l&egrave;bre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;Au bout de sept cent douze pages de ce manuscrit [&hellip;] on n&rsquo;a aucune, aucune notion de ce dont il s&rsquo;agit. Qu&rsquo;est-ce que tout cela vient faire</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>? Qu&rsquo;est-ce que tout cela signifie</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>? O&ugrave; tout cela veut-il mener</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>? Impossible d&rsquo;en savoir</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>! Impossible d&rsquo;en pouvoir rien dire</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>!&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />L&rsquo;auteur a contact&eacute; Gallimard dans le m&ecirc;me temps. Mais l&agrave; aussi, les r&eacute;actions sont loin d&rsquo;&ecirc;tre enthousiastes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: Andr&eacute; Gide, &agrave; la t&ecirc;te du comit&eacute; de lecture, rejette l&rsquo;ouvrage </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;pour son &eacute;normit&eacute; et pour la r&eacute;putation de snob qu&rsquo;a Proust&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br /><br />Certes, l&rsquo;aspirant &eacute;crivain passe pour un mondain plut&ocirc;t futile, mais il a surtout livr&eacute; un manuscrit ind&eacute;chiffrable, sans chapitre ni alin&eacute;a, couvert de ratures et totalement d&eacute;mesur&eacute;. Comment une petite maison d&rsquo;&eacute;dition aurait-elle pu venir &agrave; bout d&rsquo;une telle publication</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br /><br />Finalement, Proust parvient &agrave; publier son texte chez Bernard Grasset gr&acirc;ce &agrave; sa fortune personnelle. Sans cet argent, fruit d&rsquo;un h&eacute;ritage r&eacute;cent, il est probable que </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Recherche</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> aurait &eacute;t&eacute; &agrave; jamais perdue&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.herodote.net/histoire/evenement.php?jour=19131114" rel="self">http://www.herodote.net/histoire/evenement.php?jour=19131114</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>La Chanson de Craonne</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2008-11-11T00:29:25+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/chansoncraonne.php#unique-entry-id-286</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/chansoncraonne.php#unique-entry-id-286</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><u>Voici la version diffus&eacute;e par Henri Poulaille.<br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Quand au bout d&rsquo;huit jours le r&rsquo;pos termin&eacute;<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">On va reprendre les tranch&eacute;es,<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Notre place est si utile<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Que sans nous on prend la pile<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Mais c&rsquo;est bien fini, on en a assez<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Personne ne veut plus marcher<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Et le c&oelig;ur bien gros, comm' dans un sanglot<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">On dit adieu aux civ&rsquo;lots<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">M&ecirc;me sans tambours et sans trompettes<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">On s&rsquo;en va l&agrave;-bas en baissant la t&ecirc;te<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>- Refrain</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Adieu la vie, adieu l&rsquo;amour,<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Adieu toutes les femmes<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>C&rsquo;est bien fini, c&rsquo;est pour toujours<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>De cette guerre inf&acirc;me<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>C&rsquo;est &agrave; Craonne sur le plateau<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Qu&rsquo;on doit laisser sa peau<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Car nous sommes tous des condamn&eacute;s<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Nous sommes les sacrifi&eacute;s<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Huit jours de tranch&eacute;e, huit jours de souffrance<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pourtant on a l&rsquo;esp&eacute;rance<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Que ce soir viendra la r&rsquo;l&egrave;ve<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Que nous attendons sans tr&ecirc;ve<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Soudain dans la nuit et dans le silence<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">On voit quelqu&rsquo;un qui s&rsquo;avance<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">C&rsquo;est un officier de chasseurs &agrave; pied<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Qui vient pour nous remplacer<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Doucement dans l&rsquo;ombre sous la pluie qui tombe<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nos pauvr' rempla&ccedil;ants vont chercher leurs tombes<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>- Refrain -<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">C&rsquo;est malheureux d&rsquo;voir sur les grands boulevards<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Tous ces gros qui font la foire<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Si pour eux la vie est rose<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour nous c&rsquo;est pas la m&ecirc;me chose<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Au lieu d&rsquo;se cacher tous ces embusqu&eacute;s<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">F&rsquo;raient mieux d&rsquo;monter aux tranch&eacute;es<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour d&eacute;fendre leurs biens, car nous n&rsquo;avons rien<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Nous autres les pauv' purotins<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Et les camarades sont &eacute;tendus l&agrave;<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pour d&eacute;fendr' les biens de ces messieurs-l&agrave;<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>- Refrain</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>:<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ceux qu&rsquo;ont le pognon, ceux-l&agrave; reviendront<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Car c&rsquo;est pour eux qu&rsquo;on cr&egrave;ve<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Mais c&rsquo;est fini, nous, les trouffions<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>On va se mettre en gr&egrave;ve<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ce sera vot' tour messieurs les gros<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>De monter sur l&rsquo;plateau<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Si vous voulez faire la guerre<br /></em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Payez-la de votre peau</em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour La Fontaine Fables</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-10T00:27:50+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lafontainel1.php#unique-entry-id-285</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lafontainel1.php#unique-entry-id-285</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span></p><p style="text-align:center;"><span style="font:13px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La Cigale et la Fourmi</span><span style="font:13px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La Cigale, ayant chant&eacute;<br />Tout l&rsquo;&eacute;t&eacute;,<br />Se trouva fort d&eacute;pourvue<br />Quand la bise fut venue</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br />Pas un seul petit morceau<br />De mouche ou de vermisseau.<br />Elle alla crier famine<br />Chez la Fourmi sa voisine,<br />La priant de lui pr&ecirc;ter<br />Quelque grain pour subsister<br />Jusqu&rsquo;&agrave; la saison nouvelle<br />&laquo;&nbsp;Je vous paierai, lui dit-elle&hellip;<br /><br />La Fontaine, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/Lafontaine-fables-1.pdf" rel="self">Fables</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, Livres 1-4</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Autofiction le site</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-09T00:26:51+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/autoficsite.php#unique-entry-id-284</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/autoficsite.php#unique-entry-id-284</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">L&rsquo;autofiction poss&egrave;de d&eacute;sormais son </span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.autofiction.org/index.php?category/Accueil" rel="self">site</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, avec un certain nombre d&rsquo;articles int&eacute;ressants en ligne. Ainsi, sur le terme lui-m&ecirc;me d&rsquo;autofiction, que Doubrovski n&rsquo;a pas pu &eacute;viter,</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.autofiction.org/index.php?post/2008/10/15/Pourquoi-Serge-Doubrovsky-na-pu-eviter-le-terme-dautofiction" rel="self"> ici</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Nouvelles traductions</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-09T00:25:28+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/nvellestrad.php#unique-entry-id-283</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/nvellestrad.php#unique-entry-id-283</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Saluons l&rsquo;&eacute;dition des </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Aventures de Huckleberry Finn</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> et des </span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Aventures de Tom Sawyer</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"> de Mark Twain, dans une nouvelle traduction de Bernard Hoepffner aux &eacute;ditions Tristram</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: enfin une traduction compl&egrave;te, ni &eacute;dulcor&eacute;e ni coup&eacute;e. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Aventures de Tom Sawyer</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et celles de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Huckleberry Finn,</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> ont connu pas mal de m&eacute;saventures en langue fran&ccedil;aise. La premi&egrave;re traduction fran&ccedil;aise pr&eacute;par&eacute;e par William Little Hughes (employ&eacute; du minist&egrave;re de l&rsquo;Int&eacute;rieur) et publi&eacute;e en 1884 est plut&ocirc;t une adaptation qui devait permettre d&rsquo;int&eacute;grer les romans de Twain &agrave; la liste des prix remis aux bons &eacute;l&egrave;ves. M&ecirc;me chose avec la traduction de Genevi&egrave;ve M&eacute;ker (&agrave; qui l&rsquo;on doit aussi des traductions d&rsquo;Emily Bronte) dans les ann&eacute;es 1960. La derni&egrave;re traduction int&eacute;grale, celle de Jean Muray, le p&egrave;re de Philippe, datait de 1963. Bernard H&oelig;pffnner, &agrave; qui l&rsquo;on doit les pr&eacute;sentes traductions, a relev&eacute; avec bonheur le d&eacute;fi consid&eacute;rable repr&eacute;sent&eacute; par l&rsquo;entrelacement des couches linguistiques et humoristiques de Twain. Sans censurer le caract&egrave;re profond&eacute;ment anar du jeune Huck&hellip;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="41anrun6fJL._SL500_SS100_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/page8_blog_entry283_1.jpg" width="100" height="100"/><img class="imageStyle" alt="41-RykeAFgL._SL500_SS75_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/page8_blog_entry283_2.jpg" width="75" height="75"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">et une nouvelle traduction de</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> Don Quichotte par</em></span><span style="font:8px Verdana-Italic; color:#733739;"><em> </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Jean-Raymond Fanlo, sp&eacute;cialiste de la litt&eacute;rature de la Renaissance &agrave; l&rsquo;universit&eacute; d&rsquo;Aix-Marseille, &agrave; partir de l&rsquo;&eacute;dition Juan de la Cuesta (Madrid, 1605 et 1615) -1190 pages, 28&nbsp;euros, Le Livre de Poche/La Pochoth&egrave;que. La derni&egrave;re traduction que j&rsquo;avais achet&eacute;e &eacute;tait celle d&rsquo;Aline Schulman, en 1997</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la plus comment&eacute;e et la plus diffus&eacute;e aupr&egrave;s du grand public.<br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>S&#x153;ur Marie Th&#xe9;r&#xe8;se est de retour</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2008-11-09T00:24:16+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/lagueresainte.php#unique-entry-id-282</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/lagueresainte.php#unique-entry-id-282</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">S&oelig;ur Marie-Th&eacute;r&egrave;se revient</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">!<br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="51TNeHHCe9L._SL500_SS100_" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/page8_blog_entry282_1.jpg" width="100" height="100"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La nonne la plus poivrote et la plus lubrique de l&rsquo;histoire de la BD, qui n&rsquo;est plus des Batignolles, r&eacute;appara&icirc;t dans un tome&nbsp;VI, apr&egrave;s une trop longue absence. Un grand bonheur de retrouver cette h&eacute;ro&iuml;ne mal embouch&eacute;e, buvant tout sauf du vin de messe et distribuant g&eacute;n&eacute;reusement les torgnoles, dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Gu&egrave;re sainte</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:12px Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Prix Apollinaire</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-08T00:23:18+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/prixapoll.php#unique-entry-id-281</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/prixapoll.php#unique-entry-id-281</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Le prix Apollinaire a &eacute;t&eacute; remis &agrave; Alain Borer<br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><img class="imageStyle" alt="icare" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/page8_blog_entry281_1.jpg" width="329" height="147"/><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pour sa 70</span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">e</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "> &eacute;dition, le prestigieux prix de po&eacute;sie a &eacute;t&eacute; d&eacute;cern&eacute; au po&egrave;te sp&eacute;cialiste de Rimbaud pour son recueil </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Icare & I don&rsquo;t </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">(Seuil, 2007).</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Alain Borer a re&ccedil;u le prix Apollinaire pour son recueil </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Icare & I don&rsquo;t </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">publi&eacute; au Seuil en 2007. </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Po&egrave;te, critique d&rsquo;art, auteur pour le th&eacute;&acirc;tre, essayiste et romancier, Alain Borer, 59 ans, est aussi un des plus grands sp&eacute;cialistes d&rsquo;Arthur Rimbaud.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Fond&eacute; en 1941 par Henri de Lesco&euml;t, le prix Apollinaire est consid&eacute;r&eacute; comme un des prix de r&eacute;f&eacute;rence pour la po&eacute;sie.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Longtemps li&eacute; au prix Goncourt, il est pr&eacute;sid&eacute; par Charles Dobzynski et r&eacute;compense </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&laquo;&nbsp;un recueil de po&eacute;sie dont l&rsquo;originalit&eacute; et l&rsquo;exigence d&rsquo;&eacute;criture tranchent sur la production courante&nbsp;&raquo;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dumas Joseph Balsamo</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-08T00:21:58+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasbalsamo.php#unique-entry-id-280</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumasbalsamo.php#unique-entry-id-280</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Sur la rive gauche du Rhin, &agrave; quelques lieues de la ville imp&eacute;riale de Worms, vers l&rsquo;endroit o&ugrave; prend sa source la petite rivi&egrave;re de Selz, commencent les premiers cha&icirc;nons de plusieurs montagnes dont les croupes h&eacute;riss&eacute;es paraissent s&rsquo;enfuir vers le nord, comme un troupeau de buffles effray&eacute;s qui dispara&icirc;trait dans la brume. Ces montagnes qui, d&egrave;s leur talus, dominent d&eacute;j&agrave; un pays &agrave; peu pr&egrave;s d&eacute;sert, et qui semblent former un cort&egrave;ge &agrave;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&hellip;&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Joseph Balsamo</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, d&rsquo;Alexandre Dumas (tomes&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Dumas-Balsamo-1.pdf" rel="self">I</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Dumas-Balsamo-2.pdf" rel="self">II</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Dumas-Balsamo-3.pdf" rel="self">III</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Dumas-Balsamo-4.pdf" rel="self">IV</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">).</span>]]></content:encoded></item><item><title>Aim&#xe9; C&#xe9;saire</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-07T00:20:39+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/aimecesaire.php#unique-entry-id-279</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/aimecesaire.php#unique-entry-id-279</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La revue </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Cahiers d&rsquo;&eacute;tudes africaines</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, dans son num&eacute;ro&nbsp;191, offre un article en ligne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://etudesafricaines.revues.org/index11722.html" rel="self">Aim&eacute; C&eacute;saire</a></span><span style="font:9px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La chair des mots, une conscience noire du xx</em></span><span style="font:9px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>e</em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>&nbsp;si&egrave;cle</em></span><span style="font:12px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">de Romuald Fonkoua<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Institut de litt&eacute;rature fran&ccedil;aise, Universit&eacute; de Strasbourg.<br /><br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Plan de l&rsquo;article</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un noir antillais &agrave; l&rsquo;&eacute;cole de la R&eacute;publique.<br />Le choix des mots<br />La n&eacute;gritude</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: mettre un mot sur l&rsquo;&ecirc;tre noir<br />R&eacute;inventer le monde</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: une politique du mot<br />La qualit&eacute; du verbe ou le sens r&eacute;el du mot ad&eacute;quat</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Beaumarchais Le Mariage de Figaro</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-07T00:19:21+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/beaumarfigaro.php#unique-entry-id-278</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/beaumarfigaro.php#unique-entry-id-278</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">ACTE PREMIER.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le th&eacute;&acirc;tre repr&eacute;sente une chambre &agrave; demi d&eacute;meubl&eacute;e</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: un grand fauteuil de malade est au milieu. Figaro,<br />avec une toise mesure le plancher. Suzanne attache &agrave; sa t&ecirc;te, devant une glace, le petit bouquet de fleur<br />d&rsquo;orange, appel&eacute; chapeau de la mari&eacute;e.<br />SC&Egrave;NE PREMI&Egrave;RE.<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">FIGARO, SUZANNE.<br />FIGARO.<br />Dix-neuf pieds sur vingt-six.<br />SUZANNE.<br />Tiens, Figaro, voil&agrave; mon petit chapeau</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: le trouves-tu mieux ainsi</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">?<br />FIGARO </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>lui prend les mains</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">.<br />Sans comparaison, ma charmante. &Ocirc;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! que ce joli bouquet virginal &eacute;lev&eacute; sur la t&ecirc;te d&rsquo;une belle fille, est doux le<br />matin des noces &agrave; l&rsquo;oeil amoureux d&rsquo;un &eacute;poux</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">!&hellip;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://manybooks.net/titles/beaumarchaisp2057720577-8.html" rel="self">Beaumarchais </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://manybooks.net/titles/beaumarchaisp2057720577-8.html" rel="self">Le Mariage de Figaro</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Rodenbach Bruges la Morte</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-05T00:17:47+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rodenbachbruges.php#unique-entry-id-277</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rodenbachbruges.php#unique-entry-id-277</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">GEORGES RODENBACH,</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Bruges-la-morte</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Depuis la mort de sa femme, Hugues Viane s&rsquo;est install&eacute; &agrave; Bruges, une ville qui correspond &agrave; sa morosit&eacute;, au calme et &agrave; la foi fervente auxquels il aspire. Tous les effets de la morte ont &eacute;t&eacute; soigneusement gard&eacute;s, y compris sa belle chevelure, conserv&eacute;e comme une relique en ch&acirc;sse dans le salon. Jusqu&rsquo;au jour o&ugrave; il rencontre la m&ecirc;me chevelure dans la rue&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/rodenbach_bruges_la_morte.pdf" rel="self">Georges Rodenbach, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/rodenbach_bruges_la_morte.pdf" rel="self"> Bruges la Morte</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Sand L&#xe9;lia</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-06T00:16:04+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandlelia.php#unique-entry-id-276</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/sandlelia.php#unique-entry-id-276</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />&laquo;Qui es-tu</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Et pourquoi ton amour fait-il tant de mal</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Il doit y avoir en toi quelque affreux myst&egrave;re inconnu aux hommes. &Agrave; coup s&ucirc;r tu n&rsquo;es pas un &ecirc;tre p&eacute;tri du m&ecirc;me limon et anim&eacute; de la m&ecirc;me vie que nous</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Tu es un ange ou un d&eacute;mon, mais tu n&rsquo;es pas une cr&eacute;ature humaine. Pourquoi nous cacher ta nature et&nbsp;ton origine</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Pourquoi habiter parmi nous qui ne pouvons te suffire ni te comprendre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Si tu viens de Dieu, parle et nous t&rsquo;adorerons. Si tu viens de l&rsquo;enfer&hellip; Toi venir de l&rsquo;enfer</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! [&hellip;]&nbsp;&raquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1014949" rel="self">L&eacute;lia</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1014949" rel="self"> de George Sand</a></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /><br /><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour G. Paris Fran&#xe7;ois Villon</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-05T00:14:53+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/villonparis.php#unique-entry-id-275</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/villonparis.php#unique-entry-id-275</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />&laquo;&nbsp;Pendant tout l&rsquo;&eacute;t&eacute; de 1461, le ch&acirc;teau de Meung sur Loire, qui &eacute;tait alors le chef-lieu d&rsquo;une ch&acirc;tellenie d&eacute;pendant de l&rsquo;&eacute;v&ecirc;ch&eacute; d&rsquo;Orl&eacute;ans, enferma dans une de ses &laquo;&nbsp;basses fosses&nbsp;&raquo; un prisonnier qu&rsquo;y d&eacute;tenait l&rsquo;&eacute;v&ecirc;que Thibaud d&rsquo;Aussigny. C&rsquo;&eacute;tait un clerc, et la justice eccl&eacute;siastique l&rsquo;avait sans doute r&eacute;clam&eacute; comme tel &agrave; la justice la&iuml;que.<br />Quel &eacute;tait son crime</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Une tradition du pays, qui repose peut-&ecirc;tre sur quelque ancien document, dit qu&rsquo;il avait &eacute;t&eacute; arr&ecirc;t&eacute; pour un vol commis dans l&rsquo;&eacute;glise de Baccon, tout pr&egrave;s de Meung. Interrog&eacute; &agrave; l&rsquo;officialit&eacute;, il avait dit se nommer Fran&ccedil;ois Villon, &ecirc;tre n&eacute; &agrave; Paris et avoir pris &agrave; l&rsquo;Universit&eacute; le degr&eacute; de ma&icirc;tre &egrave;s arts</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; il s&rsquo;&eacute;tait gard&eacute; sans doute d&rsquo;appeler l&rsquo;attention sur ses autres ant&eacute;c&eacute;dents. Bien peu de temps avant son arrestation, des m&eacute;faits du m&ecirc;me genre avaient amen&eacute; celle d&rsquo;un sien ami, clerc comme lui, Colin des Cayeux, &agrave; Montpipeau, situ&eacute; &agrave; trois lieues de Meung, et Colin, sur lequel pesaient de nombreuses condamnations, et qu&rsquo;on avait &agrave; cause de cela refus&eacute; de rendre &agrave; la justice &eacute;piscopale, avait &eacute;t&eacute; pendu. Villon avait peut-&ecirc;tre accompagn&eacute; son camarade dans cette &eacute;quip&eacute;e, et,&hellip;&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.hibouc.net/lib/gaston-paris-francois-villon.pdf" rel="self">Gaston Paris, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.hibouc.net/lib/gaston-paris-francois-villon.pdf" rel="self">Fran&ccedil;ois Villon<br /></a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Claude L&#xe9;vi-Strauss</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2008-11-04T00:12:53+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/clevistrauss.php#unique-entry-id-274</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/clevistrauss.php#unique-entry-id-274</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="ls" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/page8_blog_entry274_1.jpg" width="71" height="104"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Claude L&eacute;vi-Strauss aura cent ans le 27 novembre. </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>France Culture</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> lui consacrera cette journ&eacute;e enti&egrave;re. Je viens de lire le num&eacute;ro sp&eacute;cial de la revue </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Sciences humaines</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, et suis assez rassur&eacute;e de n&rsquo;avoir pas trop oubli&eacute; mes lectures assidues de l&rsquo;&oelig;uvre. Envie de relire, cependant, </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Tristes tropiques</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> magnifique texte </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>litt&eacute;raire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, qui vient de para&icirc;tre dans la collection de la Pl&eacute;iade.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Stendhal La Chartreuse de Parme</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-03T00:11:42+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/stendhalchartreuse.php#unique-entry-id-273</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/stendhalchartreuse.php#unique-entry-id-273</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="stendhaletext978parm10-thumb" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/page8_blog_entry273_1.jpg" width="100" height="151"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le marquis avait laiss&eacute; sa jeune femme &agrave; Milan</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: elle y dirigeait les affaires de la famille, elle &eacute;tait charg&eacute;e de faire face aux contributions impos&eacute;es &agrave; la casa del Dongo, comme on dit dans le pays</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; elle cherchait &agrave; les faire diminuer, ce qui l&rsquo;obligeait &agrave; voir ceux des nobles qui avaient accept&eacute; des fonctions publiques, et m&ecirc;me quelques non-nobles fort influents. Il survint un grand &eacute;v&eacute;nement dans cette famille. Le marquis avait arrang&eacute; le mariage de sa jeune s&oelig;ur Gina avec un personnage fort riche et de la plus haute naissance</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; mais il portait de la poudre</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &agrave; ce titre, Gina le recevait&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://manybooks.net/titles/stendhaletext978parm10.html" rel="self">http://manybooks.net/titles/stendhaletext978parm10.html</a></span><span style="font:8px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Hugo Les Mis&#xe9;rables t. I</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-02T00:10:14+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugomis1.php#unique-entry-id-272</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugomis1.php#unique-entry-id-272</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#7F007F;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">VICTOR HUGO,</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Les Mis&eacute;rables &mdash; Tome&nbsp;I &mdash; Fantine</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&OElig;uvre immense, joyau du patrimoine litt&eacute;raire national, riche en figures assimil&eacute;es par notre imaginaire ou notre langue, c&rsquo;est un roman touffu mais d&rsquo;une lecture ais&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; populaire mais d&eacute;routant</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; qu&rsquo;il faut avoir lu.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Jean Valjean, un ancien for&ccedil;at condamn&eacute; en&nbsp;1796, trouve asile, apr&egrave;s avoir &eacute;t&eacute; lib&eacute;r&eacute; du bagne et avoir longtemps err&eacute;, chez Mgr Myriel, &eacute;v&ecirc;que de Digne. Il se laisse tenter par les couverts d&rsquo;argent du pr&eacute;lat et d&eacute;guerpit &agrave; l&rsquo;aube. Des gendarmes le capturent, mais l&rsquo;&eacute;v&ecirc;que t&eacute;moigne en sa faveur et le sauve. Boulevers&eacute;, Jean Valjean c&egrave;de &agrave; une derni&egrave;re tentation en d&eacute;troussant un petit Savoyard puis devient honn&ecirc;te homme. En&nbsp;1817 &agrave; Paris, Fantine a &eacute;t&eacute; s&eacute;duite par un &eacute;tudiant puis abandonn&eacute;e avec sa petite Cosette, qu&rsquo;elle a confi&eacute;e &agrave; un couple de sordides aubergistes de Montfermeil, les Th&eacute;nardier. Elle est contrainte de se prostituer&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/hugo_les_miserables_fantine.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/hugo_les_miserables_fantine.pdf</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Les Mis&#xe9;rables&#x2c; roman pensif</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-02T00:09:11+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/miserablesrpensif.php#unique-entry-id-271</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/miserablesrpensif.php#unique-entry-id-271</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Tout d&rsquo;abord le r&eacute;sum&eacute; du roman, ici</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="" rel="self">http://www.alalettre.com/Hugo-miser-resume.htm</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Contexte historique, jugements de l&rsquo;&eacute;poque,&nbsp;etc</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.alalettre.com/Hugo-miserables.htm" rel="self">http://www.alalettre.com/Hugo-miserables.htm</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />D&rsquo;une mani&egrave;re g&eacute;n&eacute;rale, l&rsquo;adresse du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Groupe Hugo</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> de Jussieu est incontournable</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://groupugo.div.jussieu.fr/" rel="self">http://groupugo.div.jussieu.fr/</a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />Et ce livre que je recommande chaleureusement</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Les Mis&eacute;rables</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">, roman pensif</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Myriam Roman, Marie-Christine Bellosta, </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Belin</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>.<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">En 1862, &agrave; l&rsquo;heure o&ugrave; les romanciers pr&ocirc;nent le r&eacute;alisme, le vraisemblable ou le d&eacute;sengagement de l&rsquo;artiste, Hugo r&eacute;affirme avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Mis&eacute;rables</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> son irr&eacute;ductible singularit&eacute; et la vigueur de son romantisme. Ce roman total, il le compose &agrave; partir des codes m&eacute;lodramatiques du roman populaire, en entrela&ccedil;ant les intrigues, en multipliant les ruptures de la narration et les r&eacute;flexions digressives, en convoquant les ressources po&eacute;tiques de l&rsquo;imaginaire et du mythe. La r&eacute;alit&eacute; est faite de signes et de symboles qu&rsquo;il s&rsquo;agit de d&eacute;chiffrer</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: l&rsquo;artiste s&rsquo;engage d&eacute;lib&eacute;r&eacute;ment aupr&egrave;s des hommes et aupr&egrave;s de Dieu, face &agrave; l&rsquo;Histoire et &agrave; l&rsquo;infini. Hugo s&rsquo;adresse &agrave; un &laquo;&nbsp;lecteur pensif&nbsp;&raquo;, avide de trouver un sens &agrave; la destin&eacute;e humaine dans un si&egrave;cle qui n&rsquo;en finit pas d&rsquo;&ecirc;tre celui des r&eacute;volutions.<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour L&#x27;Arioste Roland furieux</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-11-01T00:08:14+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/arioste.php#unique-entry-id-270</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/arioste.php#unique-entry-id-270</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#7F007F;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">ARIOSTE</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Roland furieux </span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">

</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Orlando Furioso</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, ou </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Roland furieux</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> est un po&egrave;me &eacute;pique de quarante-six chants, &eacute;crit par Ludovico Ariosto, dit en fran&ccedil;ais l&rsquo;Arioste, datant du d&eacute;but du XVIe&nbsp;si&egrave;cle. L&rsquo;action, extr&ecirc;mement complexe et qui passe en revue tous les registres du tragique au burlesque, se d&eacute;roule sur fond de lutte entre Chr&eacute;tiens et Sarrasins. Roland devenu fou de n&rsquo;&ecirc;tre pas aim&eacute; par la belle Ang&eacute;lique, les arm&eacute;es chr&eacute;tiennes risquent, par l&rsquo;absence de leur champion, de perdre la France, mais la raison perdue par Roland est retrouv&eacute;e sur la Lune par Astolphe et rendue &agrave; son propri&eacute;taire, lui permettant ainsi de reprendre sa place parmi les chr&eacute;tiens. Parall&egrave;lement, une autre histoire nous raconte les amours de Roger, champion du camp sarrasin et de la guerri&egrave;re chr&eacute;tienne Bradamante. Ces deux trames sont entrelac&eacute;es &agrave; l&rsquo;&eacute;pop&eacute;e de la guerre entre Charlemagne et Agramant roi d&rsquo;Afrique, au si&egrave;ge de Paris par les Maures puis &agrave; la d&eacute;faite finale de ces derniers.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/arioste_roland_furieux_1.pdf" rel="self">Tome&nbsp;I</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/arioste_roland_furieux_2.pdf" rel="self">Tome&nbsp;II</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Flaubert Bouvart et P&#xe9;cuchet</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-31T00:06:12+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertbetp.php#unique-entry-id-269</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/flaubertbetp.php#unique-entry-id-269</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;Comme il faisait une chaleur de 33 degr&eacute;s, le boulevard Bourdon se trouvait absolument d&eacute;sert. Plus bas le canal Saint-Martin, ferm&eacute; par les deux &eacute;cluses &eacute;talait en ligne droite son eau couleur d&rsquo;encre. Il y avait au milieu un bateau plein de bois, et sur la berge deux rangs de barriques. Au-del&agrave; du canal, entre les maisons que s&eacute;parent des chantiers le grand ciel pur se d&eacute;coupait en plaques d&rsquo;outremer [&hellip;].<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/flaubert_bouvard_et_pecuchet.pdf" rel="self">Flaubert, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/flaubert_bouvard_et_pecuchet.pdf" rel="self">Bouvart et P&eacute;cuchet</a></em></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Dumas La Tulipe noire</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-30T00:05:02+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumastulipenoire.php#unique-entry-id-268</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/dumastulipenoire.php#unique-entry-id-268</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Le 20 ao&ucirc;t 1672, la ville de la&nbsp;Haye, si vivante, si blanche, si coquette que l&rsquo;on dirait que tous les jours sont des dimanches, la ville de la&nbsp;Haye, avec son parc ombreux, avec ses grands arbres inclin&eacute;s sur ses maisons gothiques, avec les larges miroirs de ses canaux dans lesquels se refl&egrave;tent ses clochers aux coupoles presque orientales, la ville de la&nbsp;Haye, la capitale des sept Provinces-Unies, gonflait toutes ses art&egrave;res d&rsquo;un flot noir et rouge de citoyens press&eacute;s, haletants, inquiets,&hellip;&nbsp;&raquo;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Dumas-tulipe.pdf" rel="self">Alexandre Dumas, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.ibiblio.org/beq/vents/Dumas-tulipe.pdf" rel="self">La Tulipe noire</a></em></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Jacqueline de Romilly et la langue</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2008-10-30T00:02:48+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/romillygrecanc.php#unique-entry-id-267</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/romillygrecanc.php#unique-entry-id-267</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Notre Hom&egrave;re &agrave; nous.<br />Cette fois, au lieu d&rsquo;en appeler&nbsp;au sauvetage (indispensable) d&rsquo;un enseignement des humanit&eacute;s au bord de l&rsquo;ab&icirc;me, elle chante haut et fort la&nbsp;grandeur de la langue grecque. Aid&eacute;e de Monique Tr&eacute;d&eacute;, qui dirige le </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Centre d&rsquo;&Eacute;tudes ancienne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">s de l&rsquo;&Eacute;cole Normale Sup&eacute;rieure, Jacqueline de Romilly livre un chant d&rsquo;amour dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://livre.fnac.com/a2414992/Jacqueline-de-Romilly-Petites-lecons-de-grec?PID=1&Mn=-1&Ra=-1&To=0&Nu=1&Fr=3" rel="self">Petites le&ccedil;ons sur le grec ancien</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.chapitre.com/CHAPITRE/fr/8600/edito/Default.aspx?donnee_appel=CHAPASSOUL"> </a></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(176 pages, 15,50&nbsp;euros, Stock),<br />Un article de Mme&nbsp;de Romilly le 28-10-2008 dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le Monde</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.lemonde.fr/opinions/article/2008/10/28/la-litterature-ou-le-passe-vivant-par-jacqueline-de-romilly_1111973_3232.html" rel="self">La litt&eacute;rature et le pass&eacute; vivant</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#7F007F;"><br /></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Who&#x27;S Rock ?</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2008-10-29T23:59:57+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gaelle.php#unique-entry-id-265</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gaelle.php#unique-entry-id-265</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="whos-rock" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/whos-rock.jpg" width="117" height="135"/></div><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">Je salue aujourd&rsquo;hui la sortie du 4e livre de ma ch&eacute;rie</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">: un beau b&eacute;b&eacute; de presque 2&nbsp;kg.<br /></span><p style="text-align:justify;"><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">F&eacute;licitations, Ga&euml;lle</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">!<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.evenement-a-paris.com/default.asp?p=344" rel="self">http://www.evenement-a-paris.com/default.asp?p=344</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Who'S Rock</span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">? &mdash; </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/search-handle-url/275-8279025-5324519?%5Fencoding=UTF8&search-type=ss&index=books-fr&field-author=Ga&euml;lle%20Ghesqui&egrave;re" rel="self">Ga&euml;lle Ghesqui&egrave;re</a></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;">, Albin Michel et Canal +<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Voici l&rsquo;adresse de son site</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.gaelleghesquiere.com" rel="self">www.gaelleghesquiere.com</a></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Contes du Gil Blas</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-29T23:58:16+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/contesgblas.php#unique-entry-id-264</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/contesgblas.php#unique-entry-id-264</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#7F007F;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Les Contes du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Gil Blas<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Ar&egrave;ne, Maupassant, Mirbeau, Silvestre, Ginestry&hellip;<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://jydupuis.apinc.org/vents/contes-gilblas.pdf" rel="self">http://jydupuis.apinc.org/vents/contes-gilblas.pdf</a></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; "><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Gorki Ma Vie d&#x27;enfant</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-28T23:56:47+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gorkivie.php#unique-entry-id-263</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gorkivie.php#unique-entry-id-263</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement</span><span style="font:11px Times, Georgia, Courier, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Pr&egrave;s de la fen&ecirc;tre, dans une petite pi&egrave;ce presque obscure, mon p&egrave;re, tout de blanc v&ecirc;tu et extraordinairement long, est couch&eacute; sur le sol. Les doigts de ses pieds nus, anim&eacute;s d&rsquo;un mouvement bizarre, s&rsquo;&eacute;cartent l&rsquo;un de l&rsquo;autre spasmodiquement, tandis que les phalanges caressantes de ses mains pos&eacute;es avec r&eacute;signation sur sa poitrine restent obstin&eacute;ment contract&eacute;es. Le regard joyeux de ses yeux clairs s&rsquo;est &eacute;teint</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; le visage si bon </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br />Ma vie d&rsquo;enfant</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Maxime Gorki.</span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Ma_vie_d&rsquo;enfant_-_I" rel="self">http://fr.wikisource.org/wiki/Ma_vie_d&rsquo;enfant_-_I</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Un roi sans divertissement</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-28T23:54:58+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/gionoroifilm.php#unique-entry-id-262</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/gionoroifilm.php#unique-entry-id-262</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Je viens de revoir et d'enregistrer le film de Fran&ccedil;ois Leterrier, adaptation du chef d'&oelig;uvre pascalien de Giono.<br />La chanson de Brel qui ouvre et ferme le film est tr&egrave;s r&eacute;ussie, elle aussi.<br /><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient ?<br /></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Jacques Brel<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Pourtant les h&ocirc;tesses sont douces<br />Aux auberges bord&eacute;es de neige<br />Pourtant patientent les &eacute;pouses<br />Que les enfants ont prises au pi&egrave;ge<br />Pourtant les auberges sont douces<br />O&ugrave; le vin fait tourner man&egrave;ge<br />Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient ?<br /><br />Pourtant les villes sont paisibles<br />O&ugrave; tremblent cloches et clochers<br />Mais le diable dort-il sous la bible ?<br />Mais les rois savent-ils prier ?<br />Pourtant les villes sont paisibles<br />De blanc matin en blanc coucher<br />Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient ?<br /><br />Pourtant il nous reste &agrave; r&ecirc;ver<br />Pourtant il nous reste &agrave; savoir<br />Et tous ces loups qu'il faut tuer<br />Tous ces printemps qu'il reste &agrave; boire<br />D&eacute;sesp&eacute;rance ou d&eacute;sespoir<br />Il nous reste &agrave; &ecirc;tre &eacute;tonn&eacute;s<br />Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient ?<br /><br />Pourtant il nous reste &agrave; tricher<br />&Ecirc;tre le pique et jouer c&oelig;ur<br />&Ecirc;tre la peur et rejouer<br />&Ecirc;tre le diable et jouer fleur<br />Pourtant il reste &agrave; patienter<br />Bon an mal an on ne vit qu'une heure<br />Pourquoi faut-il que les hommes s'ennuient ?</span>]]></content:encoded></item><item><title>Val&#xe9;ry Larbaud</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-26T23:53:20+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/larbaudart.php#unique-entry-id-261</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/larbaudart.php#unique-entry-id-261</guid><content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Un article universitaire</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Val&eacute;ry Larbaud ou l&rsquo;&eacute;criture de la transgression</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />de Mar&iacute;a Isabel Corb&iacute; S&aacute;ez, de l&rsquo;universit&eacute; d&rsquo;Alicante<br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:justify;"><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">et une &eacute;mission de Canal Universit&eacute;s</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br />L&rsquo;&eacute;crivain Valery Larbaud s&rsquo;est &eacute;teint le 2 f&eacute;vrier 1957. Pour la comm&eacute;moration du cinquanti&egrave;me anniversaire de sa mort, Michel D&eacute;on, de l&rsquo;Acad&eacute;mie fran&ccedil;aise, &eacute;voquait ici les qualit&eacute;s litt&eacute;raires de cet &eacute;crivain sensible &agrave; la beaut&eacute; et au plaisir, grand traducteur d&rsquo;auteurs anglais, am&eacute;ricains, espagnols et italiens.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.canalacademie.com/Michel-Deon-raconte-Valery-Larbaud.html" rel="self">http://www.canalacademie.com/Michel-Deon-raconte-Valery-Larbaud.html</a></u></span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Daudet La Doulou</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-25T23:51:38+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/daudetdoulou.php#unique-entry-id-260</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/daudetdoulou.php#unique-entry-id-260</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La Doulou </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">d&rsquo;Alphonse Daudet<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Qu&rsquo;est-ce que vous faites en ce moment</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? &mdash; Je souffre.</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br />Alphonse Daudet contracta la syphilis tr&egrave;s jeune, &agrave; l&rsquo;&acirc;ge de 18 ou 20 ans. Tout le monde en souffrait alors plus ou moins, selon le mot de Flaubert, en particulier les jeunes bourgeois et artistes comme Maupassant ou Jules de Goncourt. Ce qui nous vaut un extraordinaire et terrifiant&nbsp;t&eacute;moignage de l&rsquo;auteur du </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Petit Chose</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> et des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Lettres de mon moulin</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> sur l&rsquo;atroce maladie&nbsp;qu&rsquo;on appelle &agrave; l&rsquo;&eacute;poque tabes dorsalis ou tab&egrave;s, litt&eacute;ralement consomption dorsale. Ses principales manifestations sont l&rsquo;ataxie locomotrice (inaptitude &agrave; contr&ocirc;ler ses mouvements) puis la paralysie. Avant la p&eacute;nicilline, on essaie de nombreux rem&egrave;des, exercices et palliatifs</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: laudanum, &eacute;tirements de la colonne vert&eacute;brale, suspendu &agrave; la m&acirc;choire, mercure. Daudet usa de toutes sortes de rem&egrave;des et cures, en particulier la morphine.<br />L&rsquo;&eacute;criture fut une autre mani&egrave;re de r&eacute;agir. Il envisage tr&egrave;s vite un livre qui s&rsquo;appellera </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>La Doulou</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, la douleur en proven&ccedil;al. Il s&rsquo;agit d&rsquo;une cinquantaine de pages sur les angoisses, les sympt&ocirc;mes, et la vie sociale dans les &eacute;tablissements de cure</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>En haut de la maladie nerveuse, son &eacute;chelon supr&ecirc;me, son couronnement</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>: la rage.&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo; Dans ce texte r&eacute;dig&eacute; de 1885 &agrave; 1895, rest&eacute; longtemps secret &ndash; il ne fut publi&eacute; qu&rsquo;en 1930, alors que Daudet &eacute;tait mort en 1897 &ndash; l&rsquo;&eacute;crivain d&eacute;crit la progression du mal et note nombre de sc&egrave;nes tragi-comiques not&eacute;es dans les stations </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>dictante dolore</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, sous la dict&eacute;e de la douleur. &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Le dr&ocirc;le de petit vieux que je suis tout &agrave; coup devenu. Saut&eacute; de 45 ans &agrave; 65. Vingt ans que je n&rsquo;ai pas v&eacute;cus</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.hs-augsburg.de/~Harsch/gallica/Chronologie/19siecle/Daudet/dau_dou0.html" rel="self">Texte int&eacute;gral</a></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;"><a href="http://www.hs-augsburg.de/~Harsch/gallica/Chronologie/19siecle/Daudet/dau_dou0.html" rel="self">&thinsp;</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.hs-augsburg.de/~Harsch/gallica/Chronologie/19siecle/Daudet/dau_dou0.html" rel="self">: ici</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Par amour pour les poup&#xe9;es</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2008-10-24T23:49:24+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/expopoupees.php#unique-entry-id-259</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/expopoupees.php#unique-entry-id-259</guid><content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="image_47441618" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/page8_blog_entry259_1.jpg" width="139" height="155"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">C</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">et ouvrage, documentaire et intime &agrave; la fois, d&eacute;voile plus de 700 pi&egrave;ces de la collection Odin pr&eacute;sent&eacute;es au Mus&eacute;e de la Poup&eacute;e-Paris. Chacun des six chapitres analyse une cat&eacute;gorie diff&eacute;rente de poup&eacute;es, des parisiennes aux poup&eacute;es en tissu, en passant par les b&eacute;b&eacute;s, les b&eacute;b&eacute;s de caract&egrave;re et les mignonnettes<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">L&rsquo;exposition pr&eacute;sente les plus belles poup&eacute;es de la collection Odin</span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:10px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">: </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">14 octobre 2008 &mdash; 15 mars 2009</span><span style="font:7px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Fond&eacute; par deux collectionneurs passionn&eacute;s, Guido et Samy Odin, p&egrave;re et fils, le mus&eacute;e de la Poup&eacute;e a ouvert ses portes en 1994. Il pr&eacute;sente une collection de poup&eacute;es datant de 1800 &agrave; nos jours dans ses salles permanentes ainsi que des expositions th&eacute;matiques.<br />&Agrave; l&rsquo;occasion de cette&nbsp;exposition, toutes les salles&nbsp;sont&nbsp;remani&eacute;es pour pr&eacute;senter les plus belles poup&eacute;es de la collection Odin.&nbsp;1.000&nbsp;poup&eacute;es abordent&nbsp;l&rsquo;histoire de la poup&eacute;e en France et &eacute;voquent par une pr&eacute;sentation sous forme de sc&egrave;nes de vie d&rsquo;antan avec mobilier et accessoires, la vie, les usages et la mode vestimentaire au temps de ces poup&eacute;es-jouets.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><p style="text-align:right;"><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span></p><p style="text-align:left;"><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Mus&eacute;e de la Poup&eacute;e-Paris. Impasse Berthaud</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">
</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">(vers le 22 rue Beaubourg), 75003 Paris.&nbsp;Tel</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: 01.42.72.73.11.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.museedelapoupeeparis.com/" rel="self">http://www.museedelapoupeeparis.com/</a></span><span style="font:10px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">
<br /></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">Un livre et une exposition qui m&rsquo;ont enchant&eacute;e</span></p>]]></content:encoded></item><item><title>Lecture en cours Chateaubriand</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Personnel</category><dc:date>2008-10-24T23:47:52+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/chateaubriandipj.php#unique-entry-id-258</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/chateaubriandipj.php#unique-entry-id-258</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chateaubriand, </span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Itin&eacute;raire de Paris &agrave; J&eacute;rusalem</em></span><span style="font:12px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><div class="image-left"><img class="imageStyle" alt="9782070415168" src="http://www.sculfort.fr/blogue_files/page8_blog_entry258_1.gif" width="98" height="163"/></div><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Ai-je tout dit, dans L&rsquo;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Itin&eacute;raire</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, sur ce voyage commenc&eacute; au port de Desdemona et d&rsquo;Othello</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Allais-je au tombeau du Christ dans les dispositions du repentir</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Une seule pens&eacute;e m&rsquo;absorbait</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; je comptais avec impatience les moments. Au bord de mon navire, les regards attach&eacute;s sur l&rsquo;&eacute;toile du soir, je lui demandais des vents pour cingler plus vite, de la gloire pour me faire aimer. J&rsquo;esp&eacute;rais en trouver &agrave; Sparte, &agrave; Sion, &agrave; Memphis, &agrave; Carthage, et l&rsquo;apporter &agrave; l&rsquo;Alhambra. Comme le c&oelig;ur me battait en abordant les c&ocirc;tes d&rsquo;Espagne</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Aurait-on gard&eacute; mon souvenir ainsi que j&rsquo;avais travers&eacute; mes &eacute;preuves</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Que de malheurs ont suivi ce myst&egrave;re</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! Le soleil les &eacute;claire encore</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; la raison que je conserve me les rappelle. Si je cueille &agrave; la d&eacute;rob&eacute;e un instant de bonheur, il est troubl&eacute; par la m&eacute;moire de ces jours de s&eacute;duction, d&rsquo;enchantement et de d&eacute;lire.&nbsp;&raquo;</span>]]></content:encoded></item><item><title>Po&#xe8;tes de la Grande Guerre</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-24T23:46:08+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/poetesgdeguerre.php#unique-entry-id-257</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/poetesgdeguerre.php#unique-entry-id-257</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Je poss&egrave;de un recueil intitul&eacute; &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Po&egrave;mes de la Grande Guerre&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;<br /><br />Il a &eacute;t&eacute; publi&eacute; au </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Cherche Midi</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> en </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">1992</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> par Jacques B&eacute;al, par ailleurs biographe du mar&eacute;chal Leclerc.<br />Parmi les entr&eacute;es de la table des mati&egrave;res (4 pages), je s&eacute;lectionne ici les po&egrave;tes les plus connus (enfin, de moi&hellip;).<br /><br />L&rsquo;anthologie se pr&eacute;sente sous les </span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">th&egrave;mes suivants</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull;La guerre</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Paul Fort, Henry Bataille, Pierre Albert Birot</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; Edmond Rostand, Pierre Paraf<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull; les soldats</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Paul Claudel +&nbsp;la chanson de Craonne recueillie par Paul Vaillant Couturier.<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull;&nbsp;Attente</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Cocteau, Apollinaire, Dorgel&egrave;s, Henry Poulaille, Charles Vidrac<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull;&nbsp;L&rsquo;attaque</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Mac Orlan, Linais, Paul Derm&eacute;e, et un g&eacute;n&eacute;ral que je ne connais pas&hellip;<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull;&nbsp;Tranch&eacute;e</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Apollinaire, Bernouard, Calloch et d&rsquo;autres<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull;&nbsp;Machines de guerre</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Verhaeren, Drieu la&nbsp;Rochelle, Pierre-Albert Birot, Apollinaire, Costel, Paul Derm&eacute;e, Maurice Gauchez<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull;&nbsp;Couleurs de sang</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Ossip Zadkine (le sculpteur) Benjamin P&eacute;ret, Charles Vildrac<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull;&nbsp;Mourir</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Cocteau (2 textes) Georges Duhamel, Andr&eacute; Lafont, Montherlant, Ren&eacute; Dalize (l&rsquo;ami d&rsquo;Apollinaire), P&eacute;guy, Claudel<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull;&nbsp;Vivre</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Louis Chadourne, Fourtier, Cocteau, Chennevi&egrave;re<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull;&nbsp;Aimer</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Apollinaire, Chennevi&egrave;re</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; &Eacute;luard, Bernouard, Jeanne Perdriel-Vaissi&egrave;re (</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La complainte des jeunes filles qui ne seront pas &eacute;pous&eacute;es</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">), Desnos, Maurice de Vlaminck (le peintre), &Eacute;luard<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull; Bruits de ville</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Drieu la&nbsp;Rochelle, Pierre-Albert Birot, Philippe Soupault, Cendrars<br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&bull;&nbsp;Victoire</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br />Cendrars, De Vlaminck, Robert de Montesquiou (l&rsquo;ami du petit Marcel), Andr&eacute; Salmon, Charles Vidrac.<br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>BD La Fi&#xe8;vre d&#x27;Urbicande</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-23T23:43:48+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/bdurbicande.php#unique-entry-id-255</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/bdurbicande.php#unique-entry-id-255</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Sur le site de l&rsquo;excellente revue RILUNE, une &eacute;tude de bande dessin&eacute;e</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /><br /></u></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>Fantastique et bande dessin&eacute;e</em></span><span style="font:12px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">&thinsp;</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>: le domaine de l&rsquo;invisible. Une<br />lecture de </em></span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">La fi&egrave;vre d&rsquo;Urbicande</span><span style="font:12px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em>, de Schuiten et Peeters</em></span><span style="font:15px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">S&eacute;minaire d&rsquo;Art et Lettres</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Les Phantasmes et les Ic&ocirc;nes du fantastique<br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Alejo G. Steimberg<br />Universidad de Extremadura</span><span style="font:15px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><em><br /><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.rilune.org/dese/tesinepdf/Steinberg/Steinberg_Artfantastique.pdf" rel="self">http://www.rilune.org/dese/tesinepdf/Steinberg/Steinberg_Artfantastique.pdf</a></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour X&#xe9;nophon Anabase</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2008-10-21T23:42:22+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/xenophonanabase.php#unique-entry-id-254</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/xenophonanabase.php#unique-entry-id-254</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /></u></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">Livre premier</span><span style="font:9px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">De l&rsquo;hymen de Darius et de Parysatis naquirent deux princes. L&rsquo;a&icirc;n&eacute; se nomma Artaxerx&egrave;s, le plus jeune, Cyrus. Darius, lorsqu&rsquo;il fut devenu infirme et qu&rsquo;il soup&ccedil;onna que la fin de sa vie n&rsquo;&eacute;tait pas &eacute;loign&eacute;e, voulut avoir pr&egrave;s de lui ses deux fils. L&rsquo;a&icirc;n&eacute; se trouvait &agrave; la cour de son p&egrave;re. Le roi manda Cyrus des provinces dont il l&rsquo;avait fait satrape, dignit&eacute; &agrave; laquelle il avait joint le commandement de toutes les troupes, dont la plaine du Castole &eacute;tait le quartier d&rsquo;assembl&eacute;e. Cyrus partit donc pour la haute Asie, ayant pris avec lui Tissapherne, qui le suivit en qualit&eacute; d&rsquo;ami, et escort&eacute; de trois cents hoplites grecs, command&eacute;s par X&eacute;nias de Parrhasie.<br />Darius &eacute;tant mort, et Artaxerx&egrave;s &eacute;tant mont&eacute; sur le tr&ocirc;ne, Tissapherne calomnie Cyrus aupr&egrave;s de son fr&egrave;re, et l&rsquo;accuse de tramer une conspiration contre lui. Le roi croit le d&eacute;lateur, et fait arr&ecirc;ter Cyrus pour le punir de mort. Mais Parysatis leur m&egrave;re, sollicite, obtient la gr&acirc;ce de son fils, et le renvoie dans son gouvernement. Cyrus ayant couru risque de la vie et re&ccedil;u un affront, ne s&rsquo;occupe plus, d&egrave;s qu&rsquo;il est parti, que des moyens de se soustraire au pouvoir de son fr&egrave;re, et de s&rsquo;emparer lui</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? m&ecirc;me du tr&ocirc;ne, s&rsquo;il lui est possible.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.histoire-fr.com/Bibliographie_xenophon_anabase_1.htm" rel="self">X&eacute;nophon, </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://www.histoire-fr.com/Bibliographie_xenophon_anabase_1.htm" rel="self">Anabase</a></em></span><span style="font:14px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Paul Ric&#x153;ur</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Philosophie</category><dc:date>2008-11-01T23:41:00+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/ricoeurrev.php#unique-entry-id-253</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/ricoeurrev.php#unique-entry-id-253</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Paul Ric&oelig;ur &agrave; l&rsquo;honneur dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Cit&eacute;s </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">N&deg;33</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><br /></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:8px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le dernier num&eacute;ro de la revue </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Cit&eacute;s</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> consacre son dossier au philosophe Paul Ric&oelig;ur (1913 &mdash; 2005), sous le titre &laquo;&nbsp;Paul Ric&oelig;ur</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: interpr&eacute;tation et reconnaissance&nbsp;&raquo;. La derni&egrave;re p&eacute;riode de son &oelig;uvre, celle qui s&rsquo;ouvre avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Soi-m&ecirc;me comme un autre</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, s&rsquo;ach&egrave;ve avec </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Parcours de la reconnaissance </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">et fut marqu&eacute;e &eacute;galement par </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La M&eacute;moire, l&rsquo;histoire, l&rsquo;oubli</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, y est mise plus particuli&egrave;rement &agrave; l&rsquo;honneur, tout au long des articles qui reprennent le travail d&rsquo;une &laquo;&nbsp;odyss&eacute;e interminable de soi &agrave; soi&nbsp;&raquo;, selon l&rsquo;expression employ&eacute;e par Yves Charles Zarka dans son &eacute;ditorial pour caract&eacute;riser cette p&eacute;riode de la production de Ric&oelig;ur.<br /><br />Dans son &eacute;ditorial, Yves Charles Zarka explique que le trait unifiant de la philosophie de Paul Ric&oelig;ur est que le sujet n&rsquo;est pas donn&eacute; imm&eacute;diatement, mais qu&rsquo;il est le fruit d&rsquo;un long itin&eacute;raire de soi &agrave; soi, o&ugrave; l&rsquo;homme se r&eacute;v&egrave;le dans sa finitude et ses capacit&eacute;s. L&rsquo;interpr&eacute;tation et la reconnaissance sont les deux concepts directeurs de ce &laquo;&nbsp;parcours de soi &agrave; soi&nbsp;&raquo; o&ugrave; l&rsquo;homme se comprend comme &laquo;&nbsp;homme capable&nbsp;&raquo;, ouvert vers les autres hommes, soucieux de l&rsquo;&eacute;thique et de la justice.<br /><br />On retrouve ainsi au sommaire de ce num&eacute;ro un in&eacute;dit de Paul Ric&oelig;ur, &laquo;&nbsp;l&rsquo;interpr&eacute;tation de soi&nbsp;&raquo;, retranscription de l&rsquo;allocation qu&rsquo;il a prononc&eacute;e lors de la remise du prix Karl Jaspers d&eacute;cern&eacute; par l&rsquo;universit&eacute; de Heidelberg, o&ugrave; il reprend pour partie les principales th&egrave;ses de </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Soi-m&ecirc;me comme un autre</em></span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: l&rsquo;identit&eacute; repose non pas sur une donation imm&eacute;diate, mais sur une interpr&eacute;tation compr&eacute;hensive de soi qui suppose d&eacute;tours et m&eacute;diation, sous des formes narratives qui mettent en jeu le rapport &agrave; autrui et aux prescriptions &eacute;thiques et morales. Dans le &laquo;&nbsp;grand article&nbsp;&raquo; du num&eacute;ro, &laquo;&nbsp;</span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Idem </em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">et </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Ipse</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, remarques arendtiennes sur </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>Soi-m&ecirc;me comme un autre&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo; Jacques Taminiaux examine cet ouvrage clef du travail de Ric&oelig;ur et le met en rapport avec les analyses de Hannah Arendt, plus particuli&egrave;rement celles d&eacute;ploy&eacute;es dans </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Condition de l&rsquo;homme moderne</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"> (ouvrage pr&eacute;fac&eacute; par Paul Ric&oelig;ur), &agrave; propos de la conception de l&rsquo;action.<br /><br />Les autres articles concernent les questions &eacute;thiques (notamment par l&rsquo;&eacute;tude de la figure de la promesse), la compr&eacute;hension de l&rsquo;histoire, la politique, l&rsquo;herm&eacute;neutique ou encore la pens&eacute;e de la mort.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://droitdecites1.free.fr/spip.php?article117" rel="self">http://droitdecites1.free.fr/spip.php?article117</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Jules C&#xe9;sar La Guerre des Gaules</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Histoire</category><dc:date>2008-10-27T23:40:04+01:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/jcesar.php#unique-entry-id-252</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/jcesar.php#unique-entry-id-252</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT<br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;L&rsquo;ensemble de la Gaule est divis&eacute; en trois parties</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: l&rsquo;une est habit&eacute;e par les Belges, l&rsquo;autre par les Aquitains, la troisi&egrave;me par le peuple qui, dans sa langue, se nomme Celte, et, dans la n&ocirc;tre, Gaulois. Tous ces peuples diff&egrave;rent entre eux par le langage, les coutumes, les lois. Les Gaulois sont s&eacute;par&eacute;s des Aquitains par la Garonne, des Belges par la Marne et la Seine. Les plus braves de ces trois peuples sont les Belges, parce qu&rsquo;ils sont les plus &eacute;loign&eacute;s de la Province romaine et des </span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>[&hellip;]&nbsp;</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&raquo;.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em>La Guerre des Gaules</em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">, de Jules C&eacute;sar.<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/cesar_guerre_des_gaules.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/cesar_guerre_des_gaules.pdf</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br />avec les cartes</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">:<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://www.ebooksgratuits.com/pdf/cesar_guerre_des_gaules_im.pdf" rel="self">http://www.ebooksgratuits.com/pdf/cesar_guerre_des_gaules_im.pdf</a></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:16px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Moli&#xe8;re M. de Pourceaugnac</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-21T23:38:50+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/molierepourc.php#unique-entry-id-251</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/molierepourc.php#unique-entry-id-251</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">INCIPIT</span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; ">Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /></span><span style="font:16px Verdana, serif; color:#733739;"><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">JULIE. <br />Mon dieu</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">! &Eacute;raste, gardons d'&ecirc;tre surpris</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; je tremble qu&rsquo;on ne nous voye ensemble, et tout seroit perdu, apr&egrave;s la d&eacute;fense que l&rsquo;on m&rsquo;a faite.<br />&Eacute;RASTE. <br />Je regarde de tous c&ocirc;t&eacute;s, et je n&rsquo;aper&ccedil;ois rien.<br />JULIE. <br />Aye aussi l&rsquo;&oelig;il au guet, N&eacute;rine, et prends bien garde qu&rsquo;il ne vienne personne.<br />N&Eacute;RINE. Reposez-vous sur moi, et dites hardiment ce que vous avez &agrave; vous dire. JULIE. Avez-vous imagin&eacute; pour notre affaire quelque chose de favorable</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">? Et [&hellip;]<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k89122c" rel="self"> </a></span><span style="font:11px Verdana-Italic; color:#733739;"><em><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k89122c" rel="self">Monsieur de Pourceaugnac</a></em></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;"><a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k89122c" rel="self">, de Moli&egrave;re.</a></span><span style="font:17px Times, Georgia, Courier, serif; color:#733739;"><br /><br /></span>]]></content:encoded></item><item><title>Biographie de Victor Hugo</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-21T23:37:31+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugobio.php#unique-entry-id-250</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/hugobio.php#unique-entry-id-250</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Le deuxi&egrave;me tome de la magnifique biographie de Victor Hugo par Jean-Marc Hovasse est annonc&eacute;.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">La plus exhaustive biographie jamais consacr&eacute;e &agrave; Hugo</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: &eacute;rudition, pr&eacute;cision, appareil critique, tout y est incomparable. C&rsquo;est une somme indispensable pour tous les hugoliens auxquels elle apporte &eacute;norm&eacute;ment. En outre, elle est admirablement &eacute;crite.</span>]]></content:encoded></item><item><title>les temps verbaux : retour &#xe0; la tradition</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Langue</category><dc:date>2008-10-21T23:36:11+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/tpsverbaux.php#unique-entry-id-249</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/tpsverbaux.php#unique-entry-id-249</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">Dans un article tr&egrave;s int&eacute;ressant, Jacques Moeschler, professeur &agrave; l&rsquo;universit&eacute; de Gen&egrave;ve, </span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;">d&eacute;montre que </span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">l&rsquo;approche &laquo;&nbsp;moderne&nbsp;&raquo; des temps verbaux, dans sa version structuraliste et textuelle, n&rsquo;est pas satisfaisante et doit &ecirc;tre abandonn&eacute;e.<br />Elle r&eacute;duit de fa&ccedil;on excessive la dimension s&eacute;mantique du syst&egrave;me. L&rsquo;un des &eacute;checs de l&rsquo;analyse linguistique moderne du temps dans la langue est li&eacute; &agrave; la r&eacute;duction extr&ecirc;me de la s&eacute;mantique des temps verbaux, la fonction principale des temps verbaux, en p&eacute;dagogie actuelle, &eacute;tant de signaler un type de texte</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">: la description montre alors sa pauvret&eacute; conceptuelle.</span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><u><br /><br /><br /></u></span><span style="font:10px Verdana, serif; color:#733739;"><u><a href="http://www.unige.ch/lettres/linguistique/moeschler/publication_pdf/temps_langue.pdf" rel="self">http://www.unige.ch/lettres/linguistique/moeschler/publication_pdf/temps_langue.pdf</a></u></span>]]></content:encoded></item><item><title>Livre du jour Rodenbach L&#x27;Arbre</title><dc:creator>amf.sculfort@numericable.fr</dc:creator><category>Litterature</category><dc:date>2008-10-18T23:28:18+02:00</dc:date><link>http://www.sculfort.fr/blogue_files/rodenbacharbre.php#unique-entry-id-247</link><guid isPermaLink="true">http://www.sculfort.fr/blogue_files/rodenbacharbre.php#unique-entry-id-247</guid><content:encoded><![CDATA[<span style="font:11px Verdana, serif; font-weight:bold; color:#733739;font-weight:bold; "><br />Chaque jour, un livre en t&eacute;l&eacute;chargement<br /><br /></span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">&laquo;&nbsp;Les feuilles avaient un remuement de l&egrave;vres, comme si elles &eacute;taient les bouches des millions d&rsquo;amants venus l&agrave;. Elles balbutiaient</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; elles fr&eacute;missaient comme d&rsquo;un baiser</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; on aurait dit qu&rsquo;elles cherchaient, ces l&egrave;vres vertes, &agrave; baiser encore, sur le vieux tronc, le nom surv&eacute;cu qui fut leur amour en d&rsquo;autres &acirc;ges. L&rsquo;amour & la mort ont des analogies &eacute;tranges, des attirances &eacute;nigmatiques</span><span style="font:11px &#39;Lucida Grande&#39;, LucidaGrande, Verdana, sans-serif; color:#733739;">&thinsp;</span><span style="font:11px Verdana, serif; color:#733739;">; & ils communiquent par des corridors dont on ne trouve la cl&eacute; que dans l&rsquo;&Eacute;ternit&eacute;. Le ch&ecirc;ne des rendez-vous d&rsquo;amour &eacute;tait devenu le ch&ecirc;ne de la mort&hellip;&nbsp;&raquo;<br /><br /></s
